KOMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 21 · D - 44867 BOCHUM
www.kompernass.com
ID-Nr.: KH4218-4223-06/09-V1
Page 2
FIGURINES LUMINEUSES EN 3D 1FIGURINES LUMINEUSES EN 3D 1
3D-LICHTFIGUUR 5 3D-LICHTFIGUUR 5
3D-LICHTERFIGUR 93D-LICHTERFIGUR 9
Page 3
FIGURINES
LUMINEUSES EN 3D
Lisez attentivement le mode d’emploi avant
la première utilisation et conservez ce dernier pour une utilisation ultérieure. Lors du
transfert de l’appareil à une tierce personne,
remettez-lui également le mode d’emploi.
Usage conforme
Cette figurine lumière 3D est exclusivement
destinée à des fins de décoration à l’intérieur
et à l’extérieur et n’est pas prévue pour les
usages commerciaux ou industriels. Aucune
garantie n’est donnée pour des dégâts qui
résulteraient d’une utilisation non conforme !
Contenu de la livraison
Figurine lumière 3D
4 piquets
Mode d’emploi
Caractéristiques techniques
Tension
d’alimentation : 220 - 240 V ~ 50 Hz
Ampoules : 6,5 V ~ 70 mA
(= 0,455 W)
Puissance
consommée : KH4218 = 100.8 W
KH4219 = 84 W
KH4220 = 134.4 W
KH4221 = 67.2 W
KH4222 = 100.8 W
KH4223 = 117.6 W
Type de protection : IP44 (protégé
des projections d’eau)
Classe de protection : II
Instructions relatives à la sécurité
Risque de choc électrique!
Ne laissez pas les enfants manipuler les •
appareils électriques sans surveillance
– ils ne savent pas toujours apprécier
correctement les risques de blessures.
Avant chaque mise en service, vérifier •
que la figurine ne présente pas de dommages visibles. Brancher uniquement
la figurine sur l’alimentation secteur
lorsque celle-ci se trouve dans un état
impeccable. Si elle présente de quelconques dommages, adressez-vous au
point de service après-vente mentionné
à la fin.
N’utilisez pas d’objets aiguisés ou poin-•
tus, tels que des fils ou des pinces pour
fixer la figurine.
Il est absolument interdit d’opérer le •
branchement électrique entre la figurine
et une autre guirlande électrique.
Ne pliez pas la figurine, dans la mesure •
où ceci pourrait l’endommager.
Evitez à tout prix d’endommager l’isola-•
tion ! Mettez immédiatement la figurine
hors service si l’isolation devait être endommagée.
Danger de mort par choc
électrique!
Le cordon d’alimentation ne peut pas •
être réparé. En cas de dommages sur le
cordon d’alimentation, la figurine doit
immédiatement être mise hors d’usage
et être correctement mise au rebut.
Avant le nettoyage de la figurine lumière, •
retirez toujours la fiche secteur de la prise.
Ne jamais plonger la figurine lumière •
dans l’eau. Essuyez-la uniquement avec
un chiffon légèrement humidifié.
- 1 -
Page 4
Installez la figurine lumière en respectant •
au minimum un éloignement de 2 m avec
les réservoirs ou les conteneurs d’eau.
Evitez tous les emplacements qui pourraient
être inondés suivant de fortes pluies.
Utilisez la figurine lumière en extérieur en •
la raccordant exclusivement à une prise
qui est sécurisée par le biais d’un disjoncteur à courant de défaut (FI ou RCD) avec
un courant différentiel maximal de 30mA.
Cette figurine lumière est protégée à •
l’encontre des projections d’eau (IP44).
Cette type de protection sera uniquement
respectée si la prise utilisée satisfait au
moins à ce type de protection.
Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation •
de la figurine lumière et assurez-vous
qu’il est acheminé de telle manière que
personne ne puisse trébucher ou marcher
dessus. Assurez-vous que la figurine dispose d’une bonne assise stable.
Pour éviter tous dommages sur la figurine •
lumière, veuillez la conserver dans son
emballage lorsqu’elle n’est plus utilisée.
Saisissez toujours le cordon d’alimenta-•
tion au niveau de la fiche secteur.
Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation en tant que tel, et ne saisissez ni le
cordon d’alimentation, la fiche secteur ou
encore la figurine en tant que telle avec
des mains mouillées, dans la mesure
où ceci peut causer un court-circuit ou
un choc électrique. Ne posez pas de
meubles ou assimilés sur le cordon d’alimentation et veillez à ce qu’il ne soit pas
coincé. Ne faites jamais un nœud dans
le cordon d’alimentation et ne le nouez
pas avec d’autres câbles. Posez le cordon d’alimentation de telle manière que
personne ne puisse marcher dessus.
Un cordon d’alimentation endommagé
peut causer un incendie ou un choc
électrique. Vérifiez régulièrement le
cordon d’alimentation.
Risque d’incendie!
N’utilisez pas l’appareil à proximité de •
surfaces de chaleur.
Ne placez pas de sources d’incendie •
ouvertes, comme par ex. des bougies,
à proximité de la figurine lumière.
Si une tempête et/ou un orage avec •
risque de foudre s’annoncent, n’oubliez
surtout pas de débrancher la figurine
lumière de l’alimentation électrique.
Ne laissez jamais la figurine allumée •
dans l’emballage, risque de surchauffe !
Vous pouvez seulement installer la figu-•
rine lumière sur des surfaces à risque
d’inflammation normal.
Remarque sur la coupure d’alimentation •
Pour assurer la coupure intégrale de
l’appareil de l’alimentation électrique,
vous devez retirer la fiche secteur de
la prise. Il est par conséquent conseillé
d’installer l’appareil de manière à toujours garantir un bon accès à la prise,
afin que vous puissiez retirer immédiatement la fiche secteur en cas d’urgence.
Pour exclure tout risque d’incendie, en
cas d’inutilisation prolongée de l’appareil, par exemple, lors des congés, nous
recommandons fondamentalement de
débrancher la fiche secteur de la prise.
Risque d’accident!
Evitez de suspendre ou de fixer des ob-•
jets sur la figurine lumière.
Assurez-vous que le cordon d’alimenta-•
tion de la figurine lumière ne mène pas
à travers des espaces dans lesquels il
se pourrait que des tondeuses à gazon,
des tailleuses de haies, des ciseaux ou
d’autres outils soient utilisés.
- 2 -
Page 5
Installation de la figurine lumière
Nettoyage et entretien
Sortez la figurine lumière de l’emballage. >
Retirez les éventuelles sécurités de trans- >
port et les bandes et films adhésifs.
Installez la figurine lumière sur une >
surface appropriée.
Dans le cas de la figurine sapin (KH4222) >
ainsi que celle du bonhomme de neige
(KH4220), dépliez soigneusement les
deux éléments en fer, afin de pouvoir
mettre les figurines debout.
Si nécessaire, fixez les figurines lumière à >
l’aide des piquets compris dans la livraison
en les insérant dans la terre.
Branchez la figurine lumière sur une >
prise domestique de 230 V installée en
bonne et due forme.
Si vous souhaitez éteindre la fonction >
d’éclairage de la figurine lumière,
débranchez le cordon d’alimentation
de la prise.
Sur les périodes où vous n’avez plus >
besoin des figurines lumière, veuillez
les entreposer dans leurs emballages.
Danger de mort par décharge
électrique:
Retirez tout d’abord la fiche secteur de •
la prise.
Ne plongez jamais la figurine lumière •
dans de l’eau ou dans d’autres liquides !
Ne laissez pas pénétrer de liquide dans •
la figurine.
Avant de procéder au nettoyage, >
laissez tout d’abord la figurine lumière
refroidir.
Nettoyage de la figurine lumière:
Nettoyez la figurine lumière à l’aide d’un >
chiffon légèrement humide. Ne jamais
utiliser d’essence, de solvant ou tout
produit pouvant attaquer le plastique!
Entretien
La figurine lumière ne comporte pas •
d’éléments susceptibles de faire l’objet
d’un entretien par l’utilisateur.
Mise au rebut
Le produit ne doit jamais être jeté
dans la poubelle domestique normale. Ce produit est assujetti à la
directive européenne 2002/96/EC.
Le remettre dans un point de collecte du •
réseau mis en place pour le tri sélectif
des déchets.
Respectez la réglementation en vigueur. •
En cas de doutes, contactez votre organisation de recyclage.
Eliminez l’ensemble des matériaux
d’emballage d’une manière respectueuse de l’environnement.
- 3 -
Page 6
Conformité CE
Cet appareil a été contrôlé et agréé
conforme aux exigences fondamentales
et aux autres consignes correspondantes
de la directive sur la CEM 2004/108/EC
et de la directive sur les basses tensions
2006/95/EC.
Cet appareil bénéficie de 3 ans de
garantie à compter de la date d’achat.
L’appareil a été fabriqué avec soin et consciencieusement contrôlé avant sa distribution. Veuillez conserver le ticket de caisse en
guise de preuve d’achat. Dans le cas où
la garantie s’applique, veuillez appeler le
service après-vente compétent.
Cette condition doit être respectée pour
assurer l’expédition gratuite de votre
marchandise. Cette garantie s’applique
uniquement pour les erreurs de matériaux
et de fabrication, et ne couvre pas les
éléments d’usure ou pour les dommages
subis par des éléments fragiles, par ex. le
commutateur ou les piles. Le produit est
exclusivement destiné à un usage privé et
non commercial.
La garantie est annulée en cas de manipulation incorrecte et inappropriée,
d’utilisation brutale et en cas d’intervention
qui n’aurait pas été réalisée par notre centre de service après-vente autorisé.
Cette garantie ne constitue pas une restriction de vos droits légaux.
Kompernass Service France
Tél.: 0800 808 825
e-mail : support.fr@kompernass.com
Kompernaß Service Belgium
Tél.: 0703 503 15
e-mail : support.be@kompernass.com
- 4 -
Page 7
3D-LICHTFIGUUR
Veiligheidsvoorschriften
Lees de gebruiksaanwijzing vóór het eerste
gebruik aandachtig door en bewaar deze
voor toekomstig gebruik. Als u het apparaat
van de hand doet, geef dan ook de handleiding mee.
Gebruik in overeenstemming
met gebruiksdoel
Dit 3D-lichtfiguur is uitsluitend bestemd om
binnen en buiten voor decoratiedoeleinden
neer te zetten en is niet bestemd voor gebruik in bedrijfsmatige en industriële bereiken. Voor schade die voortvloeit uit gebruik
van het apparaat dat niet in overeenstemming met de bestemming is, wordt geen
aansprakelijkheid aanvaard!
Inhoud van het pakket
3D-lichtfiguur
4 grondpennen
Gebruiksaanwijzing
Technische gegevens
Bedrijfsspanning: 220 - 240 V ~ 50 Hz
Lichtmiddelen: 6,5 V ~ 70 mA
(= 0,455 W)
Vermogen: KH4218 = 100.8 W
KH4219 = 84 W
KH4220 = 134.4 W
KH4221 = 67.2 W
KH4222 = 100.8 W
KH4223 = 117.6 W
Beschermingstype: IP44 (beschermd
tegen spatwater)
Beschermingsklasse: II
Gevaar van een elektrische
schok!
Laat kinderen niet zonder toezicht om-•
gaan met elektrische apparaten - omdat
zij niet altijd een juiste inschatting van
de mogelijke gevaren kunnen maken.
Controleer het figuur vóór ieder gebruik •
op zichtbare schade. Verbind de lichtslang
alleen dan met de netstroomverzorging als
deze in perfecte toestand is. Mocht de lichtslang op een of andere wijze beschadigd
blijken, wendt u zich dan tot het navolgend
genoemde service-filiaal.
Gebruik geen scherpe of puntige voor-•
werpen, zoals metaaldraad of nietjes,
om het figuur vast te maken.
U mag de lichtslang ook niet met een •
andere lichtslang elektrisch verbinden.
De lichtslang niet buigen, omdat deze •
zodoende beschadigd kan raken.
Voorkom iedere vorm van beschadiging •
aan de isolatie! Neem de lichtslang
direct uit gebruik als de isolatie beschadigd mocht zijn.
Levensgevaar door
elektrische schok!
Het netsnoer kan niet worden gere-•
pareerd. In geval van beschadiging
van het netsnoer moet de lamp buiten
gebruik worden gesteld en correct afgevoerd.
Vóór iedere reiniging altijd eerst de •
stekker uit het stopcontact halen.
Het lichtfiguur nooit onderdompelen in •
water. Altijd alleen met een licht vochtige doek afvegen.
Zet het lichtfiguur op tenminste 2 m •
afstand van waterreservoirs of andere
-containers neer. Mijd plaatsen die na
sterke regenbuien onder kunnen lopen.
- 5 -
Page 8
Gebruik het lichtfiguur buiten alleen op •
een stopcontact dat door middel van
een aardlekschakelaar (FI of RCD) met
een maximale lekstroom van 30mA is
beveiligd.
Dit lichtfiguur is beschermd tegen spat-•
water (IP44). Deze beschermingsklasse
blijft alleen dan behouden als het gebruikte stopcontact ten minste aan deze
beschermingsklasse tegemoet komt.
Trek niet aan het netsnoer van het licht-•
figuur en verzekert u zich ervan, dat het
zo is gelegd, dat niemand erover zou
kunnen lopen of struikelen. Zorg ervoor
dat het figuur veilig staat.
Om beschadigingen aan het lichtfiguur •
te voorkomen, bewaart u het na gebruik
a.u.b. in de verpakking.
Pak het netsnoer altijd bij de stekker •
vast. Niet aan het snoer zelf trekken
en nooit het netsnoer, de stekker of de
lichtslang zelf met natte handen aanraken
aangezien dit tot kortsluiting of een
elektrische schok zou kunnen leiden.
Plaats geen meubelstukken e.d. op het
netsnoer en let erop dat dit niet ingeklemd wordt. Leg nooit een knoop in het
netsnoer en bind het niet aan andere
snoeren vast. Leg het netsnoer zo, dat
niemand erop kan stappen. Een beschadigd netsnoer kan brand of een elektrische schok veroorzaken. Controleer het
netsnoer periodiek.
Brandgevaar!
Gebruik het apparaat niet nabij warmte-•
bronnen.
Zet geen open vuurhaarden, zoals bijv. •
kaarsen, in de buurt van het lichtfiguur
neer.
Vóór een storm en/of onweer met ge-•
vaar van blikseminslag ontkoppelt u het
lichtfiguur a.u.b. van het stroomnet.
Laat het lichtfiguur nooit in de verpakking •
branden: gevaar van oververhitting!
U mag het lichtfiguur alleen op normaal •
brandbare oppervlakken neerzetten.
Aanwijzing over ontkoppelen van de •
netstroom
Om het apparaat volledig van het net te
ontkoppelen, moet u de stekker uit het
stopcontact halen. Daarom moet u het
apparaat zo plaatsen, dat er altijd ongehinderde toegang tot het stopcontact
gegarandeerd is, zodat u zodoende de
stekker in geval van nood meteen uit het
stopcontact kunt halen. Om brandgevaar uit te sluiten, moet u de stekker vóór
een periode van langer niet gebruiken,
bijvoorbeeld tijdens de vakantie, principieel uit het stopcontact halen.
Gevaar van ongelukken!
Hang of bevestig geen voorwerpen aan •
het lichtfiguur.
Verzekert u zich ervan, dat het netsnoer •
van het lichtfiguur niet door bereiken
heen gaat waar grasmaaiers, trimmers,
scharen of vergelijkbare scherpe gereedschappen gebruikt kunnen worden.
- 6 -
Page 9
Het lichtfiguur plaatsen
Reinigen en onderhouden
Haal het lichtfiguur uit de verpakking. >
Verwijder eventuele transportbeveiligin- >
gen en plakbanden/-folies.
Plaats het lichtfiguur op een geschikt >
oppervlak.
Buig de beide draadelementen voor- >
zichtig uit elkaar, zowel bij het dennenboomfiguur (KH4222), als bij het figuur
van de sneeuwpop (KH4220), zodat
de figuren kunnen staan.
Bevestig de lichtfiguren, indien nodig, >
met de meegeleverde grondpennen in
het aardrijk.
Sluit het lichtfiguur nu aan op een 230 V >
huishoudelijk stopcontact dat volgens
de voorschriften is aangesloten.
Wilt u de lichtfunctie van het lichtfiguur >
uitschakelen, dan ontkoppelt u het netsnoer van het stopcontact.
In periodes waarin u de lichtfiguren niet >
gebruikt, bewaart u deze in de bijbehorende verpakkingen.
Levensgevaar door
stroomschokken:
Haal eerst de stekker uit het stopcontact.•
Dompel het lichtfiguur nooit onder in •
water of andere vloeistoffen!
Laat geen vloeistoffen in de lichtslang •
binnendringen.
Voordat u met reinigen begint, laat u >
de lichtslang in voorkomend geval eerst
afkoelen.
Reinigen van de lichtslang:
Reinig de lichtslang alleen met een licht >
vochtige doek. Gebruik nooit benzine,
oplosmiddelen of schoonmaakmiddelen
die kunststof aantasten!
Onderhoud
Het lichtfiguur bevat geen delen die u •
als consument kunt onderhouden.
Milieurichtlijnen
Deponeer het apparaat in geen
geval bij het normale huisvuil.
Dit product is onderworpen aan de
Europese richtlijn 2002/96/EC.
Voer het product af via een erkend af-•
valbedrijf of via uw gemeentereiniging.
Neem de bestaande voorschriften in •
acht. Neem in geval van twijfel contact
op met uw gemeentereinigingsdienst.
Voer alle verpakkingsmateriaal op
een milieuvriendelijke manier af.
- 7 -
Page 10
CE-conformiteit
Dit apparaat werd gecontroleerd en goedgekeurd in overeenstemming met de wezenlijke eisen en de andere relevante voorschriften van de EMV-richtlijn 2004/108/EC,
evenals de richtlijn voor laagspanningsapparatuur 2006/95/EC.
U heeft op dit apparaat 3 jaar garantie
vanaf de aankoopdatum. Het apparaat
is met de grootst mogelijke zorg vervaardigd en voorafgaand aan de levering
nauwkeurig gecontroleerd. Bewaar a.u.b.
de kassabon als aankoopbewijs. Mocht u
aanspraak willen maken op de garantie,
neem dan telefonisch contact op met uw
serviceadres. Alleen op die manier is een
kosteloze verzending van uw product
gegarandeerd.
De garantie geldt uitsluitend voor materiaal- of fabricagefouten, niet voor aan
slijtage onderhevige delen of voor beschadigingen van breekbare onderdelen,
bijv. schakelaars of accu’s. Het product is
uitsluitend bestemd voor privé-gebruik en
niet voor bedrijfsmatige doeleinden.
Bij verkeerd gebruik en ondeskundige
behandeling, bij gebruik van geweld en bij
reparaties die niet door ons geautoriseerd
servicefiliaal zijn uitgevoerd, vervalt de
garantie. Uw wettelijke rechten worden
door deze garantie niet ingeperkt.
Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der
ersten Verwendung aufmerksam durch und
heben Sie diese für den späteren Gebrauch
auf. Händigen Sie bei Weitergabe des
Gerätes an Dritte auch die Anleitung aus.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Diese 3D-Lichterschlauchfigur ist ausschließlich für die Aufstellung zu Dekorationszwecken im Innen- und Außenbereich bestimmt
und nicht zur Verwendung in gewerblichen
oder industriellen Bereichen vorgesehen.
Für Schäden, die aus nicht bestimmungsgemäßem Gebrauch des Geräts resultieren,
wird keine Gewährleistung übernommen!
Betriebsspannung: 220 - 240 V ~ 50 Hz
Leuchtmittel: 6,5 V ~ 70 mA
(= 0,455 W)
Leistungsaufnahme: KH4218 = 100.8 W
KH4219 = 84 W
KH4220 = 134.4 W
KH4221 = 67.2 W
KH4222 = 100.8 W
KH4223 = 117.6 W
Schutzart: IP44
(spritzwassergeschützt)
Schutzklasse: II
Gefahr durch elektrischen
Schlag!
Lassen Sie Kinder nicht unbeaufsichtigt •
mit Elektrogeräten hantieren – weil diese
mögliche Verletzungsgefahren nicht
immer richtig einschätzen können.
Prüfen Sie vor jeder Inbetriebnahme die •
Figur auf sichtbare Schäden. Verbinden
Sie den Lichtschlauch nur dann mit der
Netzspannungsversorgung, wenn dieser
sich in einwandfreiem Zustand befindet.
Sollte der Lichterschlauch irgendwelche
Beschädigungen aufweisen, wenden
Sie sich an die am Ende genannte
Servicestelle.
Verwenden Sie keine scharfen oder •
spitzen Gegenstände, wie Draht oder
Klammern zur Befestigung der Figur.
Sie dürfen den Lichterschlauch nicht •
mit einem anderen Lichterschlauch
elektrisch verbinden.
Biegen Sie den Lichterschlauch nicht, •
dies könnte ihn beschädigen.
Vermeiden Sie jede Beschädigung •
der Isolation! Nehmen Sie den Lichterschlauch sofort außer Betrieb, sollte die
Isolation beschädigt sein.
Lebensgefahr durch
elektrischen Schlag!
Das Netzkabel kann nicht repariert werden. •
Bei Beschädigungen des Netzkabels muss
der Leuchtartikel unbrauchbar gemacht
werden und korrekt entsorgt werden.
Ziehen Sie vor einer Reinigung der •
Lichterschlauchfigur immer erst den
Netzstecker aus der Steckdose.
Tauchen Sie die Lichterschlauchfigur •
niemals in Wasser ein. Wischen Sie sie
nur mit einem leicht feuchten Tuch ab.
- 9 -
Page 12
Stellen Sie die Lichterschlauchfigur in •
mindestens 2 m Entfernung zu Wasserreservoirs oder -behältern auf. Meiden
Sie Plätze, die nach starken Regenfällen
überflutet werden können.
Verwenden Sie die Lichterschlauchfigur •
im Außenbereich nur an einer Steckdose,
die mittels eines Fehlerstromschutzschalters (FI oder RCD) mit einem maximalen
Fehlerstrom von 30mA gesichert ist.
Diese Lichterschlauchfigur ist spritzwasser-•
geschützt (IP44). Diese Schutzart bleibt
nur erhalten, wenn die verwendete Steckdose mindestens diese Schutzart erfüllt.
Ziehen Sie nicht am Netzkabel der Lich-•
terschlauchfigur und stellen Sie sicher,
dass es so verlegt ist, dass niemand
darüber laufen oder stolpern könnte.
Sorgen Sie für einen sicheren Stand
der Figur.
Um Beschädigungen der Lichter-•
schlauchfigur zu vermeiden, bewahren
Sie diese nach Gebrauch bitte in der
Verpackung auf.
Fassen Sie das Netzkabel immer am •
Stecker an. Ziehen Sie nicht am Kabel
selbst, und fassen Sie weder das Netzkabel, den Netzstecker noch den Lichterschlauch selbst niemals mit nassen Händen an, da dies einen Kurzschluss oder
elektrischen Schlag verursachen kann.
Stellen Sie keine Möbelstücke o.ä. auf
das Netzkabel und achten Sie darauf,
dass es nicht eingeklemmt wird. Machen
Sie niemals einen Knoten in das Netzkabel, und binden Sie es nicht mit anderen
Kabeln. Legen Sie das Netzkabel so,
dass niemand darauf tritt. Ein beschädigtes
Netzkabel kann einen Brand oder elektrischen Schlag verursachen. Prüfen Sie das
Netzkabel von Zeit zu Zeit.
Brandgefahr!
Benutzen Sie das Gerät nicht in der •
Nähe von Hitzequellen.
Stellen Sie keine offenen Brandquellen, •
wie z.B. Kerzen in der Nähe der Lichterschlauchfigur auf.
Vor einen Sturm und/oder Gewitter mit •
Blitzschlaggefahr trennen Sie die Lichterschlauchfigur bitte vom Stromnetz.
Lassen Sie die Figur niemals in der Ver-•
packung leuchten, Überhitzungsgefahr!
Sie dürfen die Lichterschlauchfigur nur •
auf normal entflammbaren Oberflächen
aufstellen.
Hinweis zur Netztrennung:•
Um das Gerät vollständig vom Netz zu
trennen, müssen Sie den Netzstecker
aus der Netzsteckdose ziehen. Daher
sollten Sie das Gerät so aufstellen, dass
stets ein unbehinderter Zugang zur Netzsteckdose gewährleistet ist, damit Sie
den Netzstecker in einer Notsituation
sofort abziehen können. Um Brandgefahr auszuschließen, müssen Sie den
Netzstecker vor einem längerem Nichtgebrauch des Gerätes, beispielsweise
während des Urlaubs, grundsätzlich von
der Netzsteckdose trennen.
Unfallgefahr!
Hängen oder befestigen Sie keine Ge-•
genstände an der Lichterschlauchfigur.
Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel •
der Lichterschlauchfigur nicht durch Bereiche führt, in der Rasenmäher, Trimmer,
Scheren oder ähnliche schneidende
Werkzeuge verwendet werden können.
- 10 -
Page 13
Die Lichterschlauchfigur aufstellen
Reinigen und Pflegen
Entnehmen Sie die Lichterschlauchfigur >
aus der Verpackung.
Entfernen Sie eventuelle Transportsiche- >
rungen und Klebebänder/- Folien.
Stellen Sie die Lichterschlauchfigur auf >
eine geeignete Fläche auf.
Biegen Sie bei der Tannenfigur (KH4222) >
sowie bei der Schneemannfigur (KH4220)
die beiden Drahtelemente vorsichtig
auseinander, sodass die Figuren
stehen können.
Befestigen Sie ggf. die Lichterschlauch- >
figuren mit den mitgelieferten Erdspießen
im Erdreich.
Verbinden Sie die Lichterschlauchfigur >
mit einer ordnungsgemäß angeschlossenen 230 V-Haushaltsnetzsteckdose.
Möchten Sie die Leuchtfunktion der >
Lichterschlauchfigur abschalten, trennen
Sie ihr Netzkabel von der Steckdose.
In Zeiten, in denen Sie die Lichter- >
schlauchfiguren nicht gebrauchen, lagern
Sie sie bitte in deren Verpackungen.
Lebensgefahr durch
elektrischen Schlag:
Ziehen Sie zunächst den Netzstecker •
aus der Steckdose.
Tauchen Sie die Lichterschlauchfigur •
niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten!
Lassen Sie keine Flüssigkeiten in den •
Lichterschlauch dringen.
Bevor Sie mit der Reinigung beginnen, >
lassen Sie die Lichterschlauchfigur ggf.
zunächst abkühlen.
Reinigen des Lichterschlauches:
Reinigen Sie den Lichterschlauch mit ei- >
nem leicht angefeuchteten Tuch. Verwenden Sie niemals Benzin, Lösungsmittel
oder Reiniger, die Kunststoff angreifen!
Wartung
Die Lichterschlauchfigur enthält keine •
Teile, die Sie als Verbraucher warten
können.
Entsorgen
Werfen Sie das Gerät keinesfalls in
den normalen Hausmüll. Dieses
Produkt unterliegt der europäischen
Richtlinie 2002/96/EC.
Entsorgen Sie das Produkt über einen zu-•
gelassenen Entsorgungsbetrieb oder über
Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung.
Beachten Sie die aktuell geltenden •
Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in
Verbindung
Führen Sie alle Verpackungsmaterialien einer umweltgerechten
Entsorgung zu.
- 11 -
Page 14
CE-Konformität
Dieses Gerät wurde hinsichtlich Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der EMV-Richtlinie 2004/108/EC
und der Niederspannungsrichtlinie (LVD)
2006/95/EC geprüft und genehmigt.
Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre
Garantie ab Kaufdatum. Das Gerät wurde
sorgfältig produziert und vor Anlieferung
gewissenhaft geprüft. Bitte bewahren Sie
den Kassenbon als Nachweis für den Kauf
auf. Bitte setzen Sie sich im Garantiefall
mit Ihrer Servicestelle telefonisch in Verbindung. Nur so kann eine kostenlose Einsendung Ihrer Ware gewährleistet werden.
Die Garantieleistung gilt nur für Materialoder Fabrikationsfehler, nicht aber für Verschleißteile oder für Beschädigungen an
zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter oder
Akkus. Das Produkt ist lediglich für den
privaten und nicht für den gewerblichen
Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher
und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht
von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die
Garantie. Ihre gesetzlichen Rechte werden
durch diese Garantie nicht eingeschränkt.
Schraven
Service- und Dienstleistungs GmbH
Tel.: +49 (0) 180 5 008107
(14 Ct/Min. aus dem dt. Festnetz ggf. abweichende Preise
aus den Mobilfunknetzen)