Melinera Illuminated Globe User Manual [pl, es, en, it, fr]

Type TECNOGLOBUS ORION Ø30 cm.
0-14
NL
Verlichte wereldbol
. Voor didactisch gebruik.
Technische gegevens
lobe Ø ca. 30cm Totale Hoogte ca. 41 cm Schaal 1:42.500.000 Snoerlengte ca. 2m Lamp 220-240 V ~, 50 Hz max. 25W/E14
Waarschuwingen met betrekking tot de veiligheid
De verlichte
kinderen dient te gebeuren onder toezicht van een volwassene.
De verlichte wereldbol is een elektrisch apparaat dat voorzien is om op
• een verhoogd oppervlak te worden geplaatst. In dit geval dient men te controleren of de wereldbol op stabiele manier geplaatst is, zodanig dat risicoʼs van glijden of vallen worden vermeden.
• In geval de elektrische kabel beschadigd is dient deze te worden vervangen door de fabrikant of door gekwalifi ceerd personeel.
• In geval de wereldbol niet verlicht wordt of in geval deze op onregelmatige wijze verlicht wordt dient men te controleren of de gloeilamp die, moet worden vervangen met naleving van de hiertoe voorziene voorschriften, goed is vastgedraaid.
• Men mag nooit de elektrische stekker uit het stopcontact verwijderen door aan de kabel te trekken.
• Men mag niets aan de wereldbol hangen terwijl deze verlicht is.
Bewaar deze instructies zorgvuldig voor toekomstige raadplegingen.
wereldbol is geen speelgoed. Het gebruik door
Instructies bij het monteren van de wereldbol
• Het
onderste gedeelte van de meridiaa vastdraaien in de basis
(fi g. A) en de basis ronddraaien (fi g. B).
Instructies bij het vervangen van de gloeilamp
Opgelet!
dat u de juiste lamp gebruikt.
Let op Voor wereldbollen van 20, 25 en 30 cm, maximaal een lamp van 25 Watt (E14).
Men dient enkele minuten te wachten tot de wereldbol is afgekoeld.
Haal de stekker uit het stopcontact voor het verwisselen van de lamp.
• Licht de meridiaan op en druk globe zachtj es naar beneden.
• Kantel de globe in de richting van pijltje 2 en licht hem op in de richting van pijltje 3.
• Draai de lamp los en verwissel hem.
• Om de globe weer in de oude stand terug te brengen, herhaal handeling 2 en daarna handeling 1.
Zorg en onderhoud
• Verwijder
• De oppervlakken schoonmaken aan de hand van een zachte doek die met water is natgemaakt.
• Men mag hierbij geen alcohol gebruiken of andere oplosmiddelen die de wereldbol zouden kunnen beschadigen.
de stekker uit het stopcontact.
ES
Globo
iluminado modelo Tecnoglobus Orion 30 cm. Para uso didáctico. Conveniente solo para el empleo de interior. C
ontenido de la caja: globo iluminado (bombilla incluida) con
meridiano, base y lupa.
Datos técnicos
lobo Ø aprox. 30cm Altura total aprox. 41 cm Escala 1:42.500.000 Longitud del cable aprox. 2m Bombilla 220-240 V ~, 50 Hz máx. 25W/E14
Advertencias sobre la seguridad
El globo
utilizarlo bajo la vigilancia de un adulto.
• El globo iluminado es un dispositivo eléctrico idóneo para ser apoyado sobre superfi cies elevadas. En tal caso asegurarse que se encuentre colocado de modo estable, de manera de evitar riesgos de deslizamiento o caída.
• Si se daña el cable eléctrico, debe de ser sustituido por el fabricante o por personal experto.
• Si el globo no se ilumina, o se ilumina irregularmente, de acuerdo con el procedimiento para cambiar la bombilla, verifi car si la misma está bien enroscada.
• No quitar nunca el enchufe eléctrico del tomacorriente tirándolo por el cable.
• No colgar nada en el globo.
• Conservar las presentes instrucciones para futuras referencias.
Instrucciones para el montaje del globo
• Enroscar la base (fi g. B).
Instrucciones para cambiar la bombilla
¡ATENCIÓN! Utilizar únicamente bombillas con las siguientes características: 220 - 240 V ~ E14 max 25 W.
Esperar algunos minutos a fi n de que el globo se enfríe.
• No cambiar la lámpara antes de quitar la corriente. Levantar con cuidado el arco graduado hasta que el pivote de arriba se halle fuera de la esfera (fi g. 1).
• Sacar la esfera siguiendo la dirección indicada por la echa 2 y luego levantarla en la dirección indicada por la echa 3 sin rayar la supercie del globo con el pivote (fi g. 2).
• Cuando se haya sacado el globo, destornillar la lámpara y reemplazarla. Emplear sólo lámparas en forma esférica sin casquillo Mignon (fi g. 3).
Cuidado y mantenimiento
Quitar el enchufe del tomacorriente.
• Limpiar las superfi cies usando un paño suave humedecido con agua.
No utilizar alcohol u otros solventes que podrían dañar el globo.
• El globo puede ser eliminado por la recogida de la basura normal.
2011
iluminado no es un juguete. Los niños deberían
en la base (fi g. A) la parte inferior del meridiano, girar
PL
lobus Ø ok. 30cm
Wysokość łączna ok 41 cm Skala 1:42.500.000 Długość kabla ok 2m
Żarówki 220-240 V ~, 50 Hz máx. 25W/E14
Podświetlany globus nie jest zabawką. Jeżeli będzie używany
przez dzieci, należy zapewnić nadzór osoby dorosłej.
• Podświetlany globus jest urządzeniem elektrycznym, dostosowanym aby postawić na podwyższeniach. W takich przypadkach należy upewnić się, że jest ustawiony stabilnie, aby nie dopuścić do jego przewrócenia się, lub upadku.
• Jeżeli zewnętrzny kabel giętki jest uszkodzony, powinien być wymieniony przez producenta, lub wykwalifi kowany personel.
• Jeżeli przy odbiorze globus nie podświetli się, lub będzie podświetlał się w sposób nieregularny, należy sprawdzić (zgodnie z instrukcją wymiany żarówki), czy żarówka jest dobrze przykręcona.
• Aby wyjąć wtyczkę z kontaktu elektrycznego, nigdy nie należy ciągnąć za sznur.
• Niniejszą instrukcj korzystać z niej w razie potrzeby.
ę należy przechować, tak aby można było
Instrukcja wymiany żarówki
UWAGA: maksymalna
- 25 W dla globusów o średnicy 20, 25, 30 cm.
- 220 - 240 V ~ E14 max 25 W.
• Przed od urządzenia. Ostrożnie unieść stopniowany łuk aż do punktu, w którym górny sworzeń (na którym obraca się globus) znajdzie się na zewnątrz kuli (rys. 1).
• Bez posuwania sworznia po powierzchni globusa, wysunąć kulę dwoma ruchami pokazanymi strzałkami (2-3) na rys. 2.
• Po zdjęciu globusa wymienić żarówkę wkręcając ją do odnośnego gniazda (rys.3). Używać żarówek wyłącznie z gwintem E14.
• Aby z powrotem zamontować globus, czynności nr 1 i 2 wykonać w kolejności odwrotnej.
moc żarówek powinna wynosić:
wymianą żarówki, należy odłączyć zasilanie elektryczne
Instrukcja Montażu Globusa
• Podświetlane lub z podstawą do zamontowania.
• Jeżeli w tym opakowaniu globus składa się z dwóch części (kula i podstawa), aby go zmontować, należy:
• Połączyć dolną część południka (gwintowana, lub ze sprzęgiem bagnetowym) z podstawą (rys. A).
• Przekręcić podstawę, aż do uzyskania dokładnej spójności (rys. B).
globusy mogą być dostarczane już zmontowane,
FR - BE
Globe
géographique lumineuxmodèle Tecnoglobus Orion 30
cm. Pour utilisation didactique. A nʼutiliser exclusivement quʼen intérieur.
Contenu fournie) avec méridien, base et loupe.
de la boite : globe géographique lumineux (ampoule
Données techniques
lobe Ø env. 30cm Hauteur totale env. 41 cm Echelle 1:42.500.000 Longueur du câble dʼalimentation env. 2m Eclairage 220-240 V ~, 50 Hz máx. 25W/E14
Instructions concernant la sécurité:
Le globe
dʼun adulte lorsque ce sont des enfants qui lʼemploient.
• Le globe lumineux est un appareil électrique apte à être posé sur des étagères. Dans ce cas assurez-vous quʼil soit placé de façon stable, an dʼéviter des risques de glissade ou de chute.
• Ne jamais extraire la che secteur de la prise électrique en tirant par le cordon dʼalimentation.
• Si le câble extérieur souple ou le cordon de ce luminaire est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service de maintenance ou toute personne de qualifi cation équivalente, ceci afi n dʼéviter tout risque.
• Si au moment du premier emploi le globe ne sʼallume pas, ou sʼallume irrégulièrement, vériez en suivant les instructions pour le changement de lʼampoule, si celle-ci est bien vissée.
• Ne jamais couvrir le globe et ne jamais y pendre quelque matériel que ce soit.
• Conservez cette page dʼinstructions pour des références ultérieures.
lumineux nʼest pas un jouet. Prévoyez la surveillance
Instructions pour le montage du globe
• Vissez tourner la base (fi g.B)
la partie inférieure du demi-méridien (fi g.A) en faisant
Instruction pour le changement de lʼampoule
ATTENTION 220 - 240 V ~ E14 max 25 W. Ne pas utiliser dʼampoule avec puissance supérieure a 25 W.
• Attendez
• Débranchez le globe géographique du secteur électrique.
• Soulevez avec attention la partie supérieure du méridien gradué jusquʼà ce que le tourillon se trouve à lʼextérieur de la sphère (fi g.
1).
• Tout en gardant soulevé le mériden, enlevez la sphère en suivant les mouvements indiqués dans la fi g. 2 par les fl èches 2 et 3, en faisant attention que le tourillon ne touche pas la sphère.
• Après avoir enlevé la sphère, changez lʼampoule (fi g.3).
: utilisez uniquement des ampuoles suivantes :
quelques minutes afi n que le globe refroidisse.
Entretien:
• Débranchez
• Nettoyez les surfaces en utilisant un chiff on humide.
• Nʼutilisez pas dʼalcool ou dʼautres solvants: les surfaces pourraient en être endommagées.
le globe géographique du secteur électrique.
Instructions pour l'élimination
Le globe peut être jeté aux ordures ménagères.
IT
Globo uso didattico. Non collocare all'aperto.
C
ontenuto della scatola: mappamondo illuminato (lampadina
inclusa) con meridiano, base, lente dʼingrandimento.
Dati tecnici
S
fera Ø cca 30cm Altezza complessiva cca 41 cm Scala 1:42.500.000 Lunghezza cavo env. 2m Lampadina 220-240 V ~, 50 Hz máx. 25W/E14
Avvertenze sulla sicurezza
Il globo illuminato non è un giocattolo. I bambini dovrebbero
utilizzarlo sotto la sorveglianza di un adulto.
• Il globo illuminato è un apparecchio elettrico adatto per essere appoggiato su superfi ci rialzate. In tal caso assicurarsi che sia posizionato in maniera stabile, per evitare rischi di scivolamento o caduta.
• Se il cavo elettrico viene danneggiato, deve essere sostituito dal fabbricante o da personale qualifi cato.
• Se il globo non si illumina, o si illumina irregolarmente, verifi care, secondo il procedimento per cambiare la lampadina, se questa è ben avvitata.
• Non togliere mai la spina elettrica dalla presa tirandola per il cavo.
• Non appendere nulla al globo.
• Conservare queste istruzioni per futuri riferimenti.
Istruzioni per il montaggio del globo
• Avvitare ruotare la base (fi g. B).
Istruzioni per cambiare la lampadina
ATTENZIONE! Utilizzare solo lampadine con le seguenti caratteristiche: 220 - 240 V ~ E14 max 25 W
• Attendere
• Togliere lʼalimentazione elettrica allʼapparecchio durante la sostituzione della lampadina. Sollevare lʼarco graduato con cautela no al punto in cui il perno superiore, su cui ruota il globo, venga a trovarsi allʼesterno della sfera (g. 1).
Senza far strisciare il perno sulla supercie del globo, slare la sfera
• secondo i due movimenti rappresentati dalle frecce (2-3) in g.2.
• Una volta tolto il globo si sostituirà la lampadina avvitandola nellʼapposita sede (g.3). Per la sostituzione utilizzare solamente lampadine con attacco E14.
• Per rimettere nella posizione iniziale il globo ripetere in senso inverso le operazioni n. 1 e 2.
Cura e manutenzione
• Togliere la spina dalla presa di corrente.
• Pulire le superfi ci usando un panno morbido inumidito con acqua.
• Non utilizzare alcool o altri solventi che potrebbero danneggiare il globo.
Istruzioni per lo smaltimento
• Il globo può essere smaltito nella normale raccolta di rifi uti solidi urbani.
Manufacturer and Service Address:
Tecnodidattica ligure S.p.A.
Via Garibaldi, 67 I - 16040 San Colombano C. (GE)
Tel. +39 0185 358101 - Fax +39 0185 358592
info@tecnodidattica.it
geografi co illuminato modello Tecnoglobus Orion 30 cm. Per
la parte inferiore del meridiano nella base (fi g. A),
.
qualche minuto affi nché il globo si raff reddi.
GB - IE
Illuminated educational use. Suitable for indoor use only.
C
ontents of the box: illuminated globe (bulb included) with meridian arc
attached, base and magnifying lens.
Geographical Globe type Tecnoglobus Orion 30 cm. for
Technical specifi cations
lobe Ø approx. 30cm Overall height approx. 41 cm Scale 1:42,500,000 Cable lenght approx. 2m Bulb
220-240 V ~, 50 Hz máx. 25W/E14
Safety instructions
The illuminated globe is not a toy. Children should use it only under
adult supervision.
• The illuminated globe is an electrical appliance if placed on raised surfaces, make sure it is stable to avoid slipping or falling.
• A damaged cable should only be replaced by the manufacturer or a qualifi ed electrician.
• If after unpacking and connecting, the light does not work, make sure the bulb is screwed in tightly.
• Never remove the plug from the socket by pulling on the cord.
• Do not hang or drape anything on the globe.
• Keep these instructions for future reference.
Instructions for assembling the globe
Screw in the lower part of the arc to the base (see picture A) by
turning the base. (See picture B).
Instructions for changing the bulb
CAUTION! Always use the correct bulb size: 220 - 240 V ~ E14 max 25 W.
• Disconnect the globe from the electric supply and wait a few minutes for the bulb to cool down.
• Carefully pull up the meridian arc until the axel comes out of the globe. (See picture 1).
• Hold the meridian arc up and push the globe forward. (See picture 2, arrow direction 2). Be careful not to scratch the globe with the axel.
• Now lift out the globe from the lamp base (see picture 2, arrow direction 3) and unscrew the light bulb.
Disposal of plug
If
the non rewireable plug is to be cut off , the removed plug should be disposed of carefully as there is a shock hazard should the plug be inserted into a live socket.
Replacing fuse
The
detachable fuse cover must be replaced after changing the fuse. Only a 3 amp fuse should be used and should comply with BS1363 tted with 3 amp fuse. The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code: Blue >> Neutral - Brown >> Live The wires in the mains lead must be connected to the terminals in the plug as follows: Wire colour Plug terminal marking Blue ___________N or Black or Blue Brown _________L o Red or Brown Do not connect either wire to the earth terminal. If the mains plug contains a fuse this should be 3 amp, if a plug without a fuse is used the distribution board fuse should not be greater than 5 amp.
Caring for your globe
Firstly, unplug your globe and allow it to cool down.
• Clean the surfaces by using a damp cloth.
• Use water only, never use alcohol or other cleaning solvents which would permanently damage the surfaces.
Disposal instructions
The globe can be disposed of through the normal rubbish collection.
Loading...