Melinera 103581-14-0х User Manual [en, it, de, es]

IAN 103581
LáMpara sOLar deCOratIva LaMpada deCOratIva ad enerGIa sOLare
LáMpara sOLar deCOratIva
Instrucciones de utilización y de seguridad
deCOratIve sOLar­ pOWered LIGHt
Operation and Safety Notes
LaMpada deCOratIv a ad enerGIa sOLare
Indicazioni per l’uso e per la sicurezza
deKO-sOLarLeuCHte
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
103581_mel_Deko-Solarleuchte_cover_ES.indd 2 10.10.14 08:22
ES Instrucciones de utilización y de seguridad Página 4 IT / MT Indicazioni per l’uso e per la sicurezza Pagina 8 GB / MT Operation and Safety Notes Page 12 DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 16
103581_mel_Deko-Solarleuchte_cover_ES.indd 3 10.10.14 08:22
A
B
1
6
2
6
6
7
3
3
4
5
C
8
7
3
103581_mel_Deko-Solarleuchte_content_ES.indd 3 10.10.14 08:23
Lámpara solar decorativa
Indicaciones de seguridad
Uso adecuado
Este producto está diseñado para la decoración lu­minosa. El producto está pensado únicamente para el uso privado y en ningún caso para el uso comercial.
Descripción de las piezas
1
Elemento de decoración
2
Tubo vertical superior (con LED)
3
Placa solar
4
Carcasa solar
5
Tubo vertical inferior
6
Tornillos
7
Interruptor ON / OFF
8
Compartimento de las pilas
Características técnicas
Tensión de servicio: 1,2 V Pilas: 1 x pila (NiMH, AAA,
1,2 V
/ 300 mAh)
Bombilla: 1 x LED RGB
(LED no reemplazable) Placa solar: aprox. 15 x 30 mm Tipo de protección: IP44 (protección contra salpi-
caduras de agua) Número de modelo: 103581-14-01 mariposa azul 103581-14-02 mariposa
amarilla anaranjada 103581-14-03 mariposa
verde-roja
Contenido
1 elemento de decoración 1 tubo vertical superior (con LED) 1 tubo vertical inferior 1 pila (NiMH, AAA, 1,2 V
ya incorporada
1 manual de instrucciones
/ 300 mAh) –
¡CONSERVE CUIDADOSAMENTE LAS INS­TRUCCIONES DE USO! ADJUNTE IGUALMENTE TODA LA DOCUMENTACIÓN EN CASO DE ENTREGAR EL PRODUCTO A TERCEROS.
Este producto puede ser utilizado por niños
mayores de 8 años, así como por personas con capacidades físicas, sensoriales o menta­les reducidas o que cuenten con poca expe­riencia y/o falta de conocimientos, siempre y cuando se les haya enseñado cómo utilizar el aparato de forma segura y hayan compren­dido los peligros que pueden resultar de un mal uso del mismo. No permita que los niños jueguen con el producto. La limpieza y mante­nimiento no deben llevarse a cabo por niños sin la vigilancia de un adulto.
Nunca utilice la lámpara si ha detectado algún
tipo de daño.
No fije ningún objeto al producto.
Indicaciones de seguridad
sobre las pilas
¡PELIGRO DE MUERTE!
No deje las pilas al alcance de los niños. ¡En
caso de ingesta, acuda inmediatamente a un médico!
¡CUIDADO! ¡PELIGRO DE EXPLOSIÓN!
¡Nunca recargue pilas no recargables, no las
ponga en cortocircuito y/o las abra! ¡Nunca arroje las pilas al fuego o al agua! ¡No aplique cargas mecánicas sobre las pilas!
Peligro de sulfatación de la pila
En caso de que las pilas se sulfaten, ¡retírelas
inmediatamente del aparato para evitar daños! ¡Evite el contacto con la piel, ojos y mucosas!
En caso de que se produzca un contacto con
el ácido de las pilas, ¡lave las zonas afectadas
y póngase inmediatamente en contacto con un
médico!
4 ES
103581_mel_Deko-Solarleuchte_content_ES.indd 4 10.10.14 08:23
¡Evite condiciones y temperaturas extremas
que puedan influir en el funcionamiento de las pilas, por ejemplo, acercarlas a un radiador!
¡Retire las pilas del aparato si no piensa utili-
zarlo durante un período de tiempo prolon­gado!
Peligro de daños materiales
¡Utilice exclusivamente el tipo de pila indicado! ¡Cuando coloque la pila preste atención a la
polaridad correcta! ¡Esta se indica en el com­partimento de las pilas!
En caso necesario, ¡limpie los contactos de las
pilas y del aparato antes de colocar las pilas!
¡Retire enseguida las pilas gastadas del apa-
rato!
Nota: Para obtener un buen resultado, colo-
que la lámpara en un lugar donde la placa
3
solar
quede expuesta el máximo tiempo posible a la luz solar. No coloque la lámpara bajo arbustos, árboles, aleros, etc., ya que impiden la incidencia directa de la luz solar sobre la placa solar. Oriente la lámpara de forma que la placa solar no quede cubierta o en la zona sombreada. Nota: Asegúrese de que la placa solar no recibe la luz de otra fuente de iluminación, p. ej. iluminación del porche o del alumbrado pú­blico. Esto impide que la lámpara se encienda al anochecer.
Manejo
Antes del montaje
La placa solar 3 del producto transforma la luz solar en energía eléctrica y la guarda en el acumu­lador NiMH. Al anochecer se activa la luz. Los LED de la lámpara tienen una vida útil muy larga y un consumo de energía mínimo. La duración de la luz depende de la radiación solar, del ángulo de incidencia de la luz sobre la placa solar y de la temperatura (a causa de la dependencia de tem­peratura de la capacidad de la pila). La incidencia ideal de los rayos del sol es de 90 grados. En con­diciones óptimas, la duración de la iluminación puede alcanzar las 6-8 horas. El acumulador de la pila alcanza su máxima capacidad tras varios ci­clos de carga y descarga.
Montaje
Meta el tubo vertical inferior 5 en el tubo
vertical superior en el elemento de decoración
Introduzca la lámpara con el tubo vertical infe-
rior en el suelo (hierba, parterre, etc.). Nota: Asegúrese de que el producto se en­cuentra firmemente insertado. No aplique fuerza excesiva al montar la lámpara (por ej. martillazos). Esto puede dañar el producto.
2
. A continuación, insértelo
1
(ver fig. A).
Cómo encender / apagar la
lámpara
Coloque el interruptor ON/OFF 7 en el lado
inferior de la carcasa 4 en la posición ON / OFF para encender o apagar la lámpara. Nota: Cuando el interruptor ON/OFF está en posición ON, la lámpara se enciende auto­máticamente al anochecer. El LED RGB en el extremo del tubo vertical superior un efecto luminoso con un flujo de colores, que se dirige desde el conductor de luz del ele­mento de decoración la mariposa.
Desconecte la lámpara (posición OFF) si la
lámpara pasa un tiempo prolongado en oscu­ridad (p. ej. durante el transporte con el acu­mulador montado).
En la posición „OFF“ la lámpara está apagada, así como la función de carga.
1
hasta el extremo de
2
produce
Cambiar la batería (fig. B y C)
La pila es una pieza de desgaste y debe cam­biarse regularmente (aprox. cada 1–2 años). La lámpara debe guardarse en los meses de in­vierno cuando en los países de Europa central no
5 ES
103581_mel_Deko-Solarleuchte_content_ES.indd 5 10.10.14 08:23
se puede cargar suficiente energía debido a la falta de luz solar. Extraiga la pila por motivos de seguridad. Nota: Para este paso del trabajo necesita un des­tornillador de estrella.
Gire hacia fuera ambos tornillos en sentido contrario al de las agujas del reloj con ayuda de un destornillador de estrella (fig. B).
Retire con cuidado la tapa de la carcasa.
Preste atención para no dañar el cable.
Retire a continuación la pila gastada.
Desconecte el producto con la tecla ON/ OFF
7
antes de colocar o retirar la pila.
Extraiga el tubo vertical inferior 5 del tubo
vertical superior
2
.
Abra el compartimento de la pila 8 ubicado
en la parte inferior de la carcasa solar
4
.
Coloque una nueva pila (NiMH, AAA,
1,2 V
/ 300 mAh) en el compartimento de
8
la pila
. Tenga en cuenta la polaridad del
compartimento de las pilas.
Cierre el compartimento de las pilas como se
ha indicado anteriormente.
Solucionar problemas
Problema Causa Solución
La lámpara no se enciende al ano­checer a pesar de haber estado expuesta a la luz del sol durante todo el día.
La lámpara se enciende sólo bre­vemente o no se enciende.
Las fuentes de luz artificial como el alumbrado público pueden contribuir a una
ilumina­ción que el sensor fotoeléctrico identif
ica como diurno. La pila está agotada. ¡Cambie la pila! La luz diurna no ha sido sufi-
ciente para cargar el acumula­dor de la pila.
La placa solar está sucia. ¡Limpie la placa solar!
Coloque la lámpara en un lu­gar donde no reciba la luz de otras fuentes de iluminación ar­tificial.
¡Coloque la lámpara en un lu­gar donde incida más el sol durante el día!
Este producto posee algunos componentes eléctri-
Limpieza y conservación
cos muy sensibles. Puede ocurrir que en determina­das circunstancias se produzcan averías si el producto se coloca cerca de dispositivos emisores de señales de radio. En caso de que esto ocurra, aleje dichos aparatos de la lámpara. Las descargas electroestáticas pueden provocar averías. En caso de avería, extraiga el acumular durante unos segundos y vuelva a colocarlo (véase
Limpie la placa solar 3 de manera regular. Si la placa solar está sucia puede disminuir considera­blemente el rendimiento del producto.
Limpie la lámpara únicamente con un paño
seco y sin pelusas.
En caso de fuerte suciedad, utilice un trapo li-
geramente humedecido y un detergente suave.
“cambiar la batería“).
6 ES
103581_mel_Deko-Solarleuchte_content_ES.indd 6 10.10.14 08:23
Loading...
+ 14 hidden pages