Ce téléphone d’une toute nouvelle génération, le Meizu M575H, a été conçu
pour vous surprendre et vous plaire.
Nous vous invitons à consulter notre site Internet ofciel MEIZU à l’adresse suivante : http://www.meizu.com
Vous pourrez télécharger les dernières mises à jour du rmware et des logiciels
sur notre site, mais également participer à des discussions en ligne, en apprendre
davantage sur la manière d’utiliser votre téléphone, et bien plus encore !
Comme nous nous efforçons d’améliorer nos produits en permanence, il se peut
que les caractéristiques que vous trouviez dans le présent manuel utilisateur diffèrent de celles de votre produit. Veillez à toujours bien télécharger la dernière
version du manuel sur notre site ofciel.
La dernière mise à jour de ce manuel date du 11/03/2015.
Java, J2ME et toutes les autres marques basées sur Java sont des marques
déposées appartenant à Sun Microsystems, Inc. aux États-Unis et dans les autres
pays.
Meizu (ou les concédants de licences Meizu) détiennent tous les droits juridiques
des produits, les marques et intérêts, y compris, mais sans s’y limiter, les droits
de propriété intellectuelle inclus dans les services (que ces droits aient été enregistrés ou non, et quel que soit le pays dans lequel ils existent). L’entreprise Meizu
peut proposer des services qui font appel à des informations condentielles. Sans
le consentement écrit préalable de Meizu, la transcription, la réplication, la reproduction ou la traduction de tout ou partie desdits contenus sont interdites. Les
utilisateurs qui ne respectent pas les limites juridiques et utilisent le produit pour
des activités illégales portent l’entière responsabilité juridique de leurs actes.
Veuillez prendre connaissance de l’accord de licence de Meizu et des logiciels tiers
concernant l’installation et la mise à jour du logiciel.
Les fabricants et importateurs n’endossent aucune responsabilité quant à d’éventuels dommages accidentels susceptibles d’être causés à l’appareil (y compris en
cas d’erreur humaine ou dans tout autre cas de force majeure).
Meizu n’endosse aucune responsabilité quant aux erreurs ou omissions qui pourraient survenir dans ce document et s’efforce d’y apporter en permanence des
améliorations. Ce document peut être modié sans préavis.
Meizu s’engage à améliorer en permanence ses produits pour mieux répondre à
la demande de ses clients. Merci de lire attentivement le contenu de ce manuel
avant d’utiliser votre produit. Les caractéristiques du produit peuvent varier au l
du temps. Pour obtenir les denières informations sur le produit, veuillez consulter
le site http://en.meizu.com.
Toutes les références à d’autres entreprises, produits et noms de services sont des
marques commerciales ou des marques de service de leurs propriétaires respectifs.
Page 4
Le Guide de prise en main rapide est fourni à titre de référence uniquement. Les
fonctions peuvent être modiées selon la version du système d’exploitation qui a
été installée.
2003-2014 Meizu Technology Co.,Lrd. Tous droits réservés. Le nom MEIZU et le logo
MEIZU sont des marques commerciales de Meizu Technology Co.,Ltd. en Chine et
dans d’autres pays.
Meizu Technology Co., Ltd. déclare que cet appareil est conforme aux exigences
essentielles et autres dispositions pertinentes de la Directive 1999/5/CE.
Page 5
Table des matières
Consignes de sécurité importantes ........................................ 7
Mise en marche .............................................................. 8
Lisez attentivement les consignes de sécurité suivantes pour une utilisation
optimale et sécurisée de votre MEIZU M575H.
Merci de respecter toutes les lois et réglementations en vi-
Au volant
gueur. Installez votre kit mains-libres avant de prendre le
volant.
7Consignes de sécurité importantes
Sécurité
Interférences
Dans les hôpitaux
À bord d’un avion
Dans une station-service
Sites de démolition
Maintenance
Accessoires
Éteignez votre téléphone lorsque l’utilisation d’un appareil
sans l peut causer des interférences ou s’avérer dangereuse.
Tous les appareils sans l peuvent causer des interférences
susceptibles d’affecter la performance d’autres équipements.
Veuillez éteindre votre téléphone dans les hôpitaux ou lorsque
vous vous trouvez à proximité d’un équipement médical.
Suivez les consignes de sécurité fournies par le personnel
aérien. Les appareils de transmission sans l peuvent causer
des interférences à bord d’un avion.
Éteignez votre téléphone lorsque vous vous trouvez dans une
station-service. N’utilisez pas l’appareil à proximité de produits chimiques ou de toute autre marchandise dangereuse.
Suivez toutes les réglementations locales. N’utilisez pas le
téléphone à proximité de sites de démolition.
Le téléphone doit être conguré ou réparé par un professionnel uniquement.
Veuillez utiliser uniquement les accessoires et batteries
d’origine. Ne pas utiliser d’accessoires non compatibles.
Dommages
causés par l’eau
Sauvegardes
Se connecter
à d’autres appareils
Appels d’urgence
Ce téléphone n’est pas résistant à l’eau. Maintenez-le dans un
endroit sec.
Sauvegardez les informations importantes stockées dans votre
téléphone an de prévenir la perte de vos données importantes.
Avant de vous connecter à tout autre appareil, veuillez lire en
détail la section des consignes de sécurité. Ne vous connectez
pas à des appareils incompatibles.
Après avoir allumé le téléphone, assurez-vous de disposer
d’une connexion au réseau. Si nécessaire, déverrouillez l’appareil pour quitter le mode veille. Ouvrez le menu applications du téléphone, entrez le numéro d’urgence et appuyez
sur la touche d’appel. Informez le personnel d’urgence de
votre emplacement et des éléments qui pourraient lui être
utiles pour vous venir en aide.
Page 8
Mise en marche
Accessoires
Sont inclus dnas la boîte :
8Mise en marche
Un câble USBUn adaptateur
secteur
• L’image ci-dessus est fournie à titre d’illustration uniquement, il est possible que
les accessoires disponibles varient d’une région à l’autre.
• Vous avez la possibilité d’acheter des accessoires dans un magasin MEIZU certié
ou sur le site internet ofciel de MEIZU (http://en.meizu.com).
• Utilisez uniquement le logiciel fourni par le centre logiciel ofciel de MEIZU.
MEIZU ne sera pas tenu responsable de tout dommage causé par l’utilisation d’un
logiciel non ofciel.
Un outil d’extraction
de la SIM
Un certicat de
garantie
Page 9
Présentation du téléphone
Nom des différentes touches du téléphone
Mise en marche
9
• Vue de face
5
1 Récepteur
1
2
3
2 Capteur infrarouge
3 Appareil-photo
4 Écran tactile
5 Touche Accueil
4
• Vue de dessus
1
• Vue de dessous
1
2
1 Prise casque audio
2 Microphone
2
1 Port micro USB
3
2 Microphone principal
3 Haut-parleur
Page 10
• Vues latérales
Mise en marche
10
1 Port carte SIM
2 Touche de réglage du volume
1
2
3
3 Touche marche/arrêt
IMPORTANT : Insérer les cartes SIM
1. Placer la carte SIM2 dans l’emplacement prévu à cet effet, puis insérer le
plateau dans le port du téléphone (sans le
refermer) ;
2. Placer ensuite la SIM1 sur le port de la
carte SIM1 puis refermer complétement
jusqu’à entendre un clic.
Nano-SIM2
supports
2G/3G/4G
Nano-SIM1
supports
2G/3G/4G
• Vues arrière
1
2
1 Appareil-photo
2 Flash
3 Cache
3
Page 11
11Mise en marche
Touches
Les différentes touches du M575H vous donneront accès aux différentes fonctions
du téléphone. Voici une liste non exhaustive des raccourcis les plus couramment
utilisés et de leurs fonctions.
Appuyez brièvement sur cette touche pour verrouiller / déverrouiller l’écran ; si vous maintenez cette touche appuyée, une
Marche / arrêt
Volume
boîte de dialogue vous demandant d’éteindre ou de redémarrer
votre téléphone apparaît.
Permet d’augmenter ou de baisser le volume.
Accueil
Lorsque votre téléphone est verrouillé, appuyez deux fois sur la
touche accueil pour l’activer ; une fois déverrouillé, appuyez sur
cette touche pour revenir à l’accueil ; lors d’un appel, appuyez
sur cette touche pour revenir à l’écran d’accueil. Vous pouvez
également vous servir de cette touche pour raccrocher.
Page 12
12Mise en marche
Batterie
Charger la batterie
Le M575H est équipé d’une batterie rechargeable intégrée.
Note : ne retirez pas le cache de la batterie pour l’en extraire ou la réparer.
Utilisez uniquement le câble de l’adaptateur secteur et le câble USB fournis pour
charger la batterie. Ne retirez pas la batterie du téléphone lors du chargement que
ce soit par le biais de l’adaptateur secteur ou du chargeur automobile.
• Comment charger le téléphone :
1. Veillez à ce que le câble USB soit
bien placé, puis branchez – le au port
micro USB en bas de votre M575.
2. Branchez l’adaptateur secteur
dans une prise de courant standard
adaptée.
Si la batterie est déchargée, le M575H ne démarrera pas. Connectez-le téléphone à
un adaptateur secteur pour qu’il afche l’animation de chargement. L’écran afchera le statut de chargement. Une fois la batterie pleine, l’icône de la batterie
deviendra verte et l’animation s’arrêtera. Débranchez l’adaptateur secteur de la
prise de courant, puis débranchez le câble du téléphone.
Note :
1. Si la batterie est déchargée, le M575H
ne démarrera pas. Tentez de le démarrer
après 5 minutes de charge.
2. Il faut 2-3 heures pour une charge complète. Cela peut varier si le téléphone est
allumé, si vous recevez des appels durant
le chargement, etc.
3. Pour des raisons de sécurité, utilisez le
câble USB et l’adaptateur secteur fournis.
Page 13
13Mise en marche
Écran tactile
Vous contrôlez le système de votre téléphone principalement grâce à la fonction
tactile. Toutes les opérations que vous réalisez sont tactiles. Vous pouvez en outre
modier l’orientation de votre écran.
• Toucher / efeurer
Efeurez doucement l’écran à
l’aide de vos doigts.
• Maintenir appuyé
Touchez l’écran avec votre doigt
et maintenez-le appuyé.
• Appuyer légèrement deux fois
Dans le navigateur Web, vous pouvez faire glisser votre doigt pour
parcourir rapidement les pages.
Vous pouvez également appuyer
deux fois pour agrandir ou réduire
le zoom de la page Web.
Page 14
• Faire glisser
Appuyer et maintenir une icône
appuyée, puis la déplacer vers
l’emplacement désiré.
• Déplacer rapidement ou déplacer
Déplacer les doigts verticalement ou
horizontalement avec le mouvement
de glissement rapide. Vous pourrez
ainsi faire déler des pages d’une
application à l’aide de ce geste.
14
• Pincer
Dans certaines applications, comme
la Galerie ou le Navigateur Web,
vous pouvez pincer vos deux doigts
pour agrandir ou réduire des photos
et des pages web.
• Orienter
L’écran change d’orientation selon la manière dont vous tenez le
téléphone. Cette fonction peut être modiée dans Paramètres > Afchage.
• Différentes zones
NV
1. Zone insensible
2. Zone multi-tâches
3. Zone de retour
12345
4. Zone multi-tâches
5. Zone insensible
Page 15
15Mise en marche
Mise à jour du Firmware
Comment mettre à jour le rmware
1. Utilisez le câble USB pour connecter votre M575H à un ordinateur et copiez le
nouveau rmware (update.bin) dans le répertoire racine du M575H.
2. Débranchez le câble USB en toute sécurité et éteignez votre Meizu M575H.
Remarque : veillez à ce que votre téléphone ait sufsamment de batterie car il
ne peut pas effectuer de mise à jour ou démarrer s’il est déchargé.
3. Mettez le téléphone en marche en maintenant simultanément la touche
« marche / arrêt » et la touche « volume » (comme sur l’illustration).
4. Attendre jusqu’à ce que la « mise à jour du système » apparaisse à l’écran.
5. Appuyez sur l’icône « Démarrer » pour commencer le processus de mise à jour
ou appuyez sur l’icône « Annuler » pour quitter le mode de mise à jour. Si la suppression des données s’avère nécessaire, veuillez cocher l’option « Effacer les données » avant la mise à jour. Seules les données du téléphone (telles que les notes,
les messages et contacts) seront supprimées. Les données présentes sur la carte SD
(telles que la musique et les photos) resteront intactes.
6. Ne pas éteindre le téléphone tant qu’il effectue la mise à jour.
7. Une fois la mise à jour terminée, le M575H redémarre automatiquement.
*Pour télécharger le dernier rmware, les derniers logiciels et drivers, rendez-vous
sur le site http://www.meizu.com.
Attention : les e-mails ne sont pas sauvegardés sur Flyme. En supprimant les
données, vous perdez tous vos e-mails. Vous pouvez également mettre à jour le
rmware grâce à la fonction de mise à jour fournie par le système ; pour plus de
détails, allez dans « Paramètres »> « À propos du téléphone ». Utilisez uniquement le rmware approuvé par Meizu ou votre M575H pourrait être exposé à une
panne, etc. L’utilsateur endosse toutes les pertes liées à un rmware non ap-
prouvé.
Page 16
16Mise en marche
Allumer, éteindre le téléphone et verrouiller l’écran
Allumer le téléphone
Maintenez la touche « marche / arrêt » appuyée jusqu’à ce que le téléphone vibre
brièvement et que logo apparaisse.
Si la fonction code PIN de la carte SIM du M575H est activée, vous devrez entrer un
code PIN après la mise sous tension du téléphone.
Si vous entrez un code PIN erroné trois fois de suite, vous aurez besoin du code PUK
pour déverrouiller l’appareil. Veuillez contacter votre opérateur pour récupérer le
code PUK.
Redémarrer ou éteindre le téléphone
Pour éteindre ou redémarrer le téléphone, maintenez la touche « marche / arrêt »
appuyée jusqu’à ce que le menu contextuel apparaisse, puis sélectionnez « Éteindre ou redémarrer ».
Verrouiller et déverrouiller l’écran
Déverrouiller et entrer le mot de passe
• Déverrouillage intelligent :
Cette fonction vous permet de déverrouiller le téléphone ou d’entrer dans des
applications dénies lorsque l’écran est en veille. Lorsque l’écran est en veille,
vous pouvez :
a. Faire glisser votre doigt vers le haut : cette opération déverrouille l’écran et
afche la page qui était ouverte avant de verrouiller l’écran ;
b. Faire glisser votre doigt vers la gauche : cette opération ouvre l’appareil-photo.
c. Faire glisser votre doigt vers la droite : vous entrez dans l’application que
d. Appuyer légèrement deux fois : cette opération permet de mettre en marche
le rétroéclairage de l’écran.
Vous pouvez dénir le geste de votre choix en modiant les paramètres dans :
Paramètres > Accessibilité > Déverrouillage intelligent.
• Dénir le mot de passe de verrouillage : un mot de passe permet de protéger
votre vie privée.
Vous pouvez entrer dans le menu Paramètres en appuyant sur dans > Sécurité
et Localisation > Mot de passe de verrouillage > Activer le mot de passe de
verrouillage.
Page 17
17Mise en marche
Organiser l’écran
L’écran d’accueil afche les icônes de toutes vos applications, de tous vos widgets,
dossiers et fonds d’écran. Vous pouvez à partir de l’écran faire glisser votre doigt
vers la gauche ou vers la droite pour accéder aux applications de chaque page et
appuyer sur l’icône de l’application que vous souhaitez démarrer.
1. Afchage des icônes à l’écran :
L’écran d’accueil est l’écran qui s’afche en premier. Pour gérer les icônes sur
l’écran d’accueil, il suft tout simplement de faire glisser une icône à un emplacement désiré avec le doigt et de relâcher le doigt pour compléter l’opération.
2. Supprimer des applications de l’écran d’accueil :
Maintenir le doigt appuyé sur l’icône de l’application désirée jusqu’à ce que le
symbole de la poubelle apparaisse, faire glisser l’icône dans la poubelle et
relâcher le doigt pour compléter la désinstallation.
3. Ajouter ou supprimer des widgets :
Maintenir le doigt appuyé sur le widget (par ex. le widget météo) jusqu’à ce que
l’icône de la poubelle apparaisse en haut de l’écran, déplacer le widget dans la
poubelle et relâcher votre doigt pour compléter la désinstallation.
4. Dossiers :
Créer des dossiers : faire glisser une icône vers une autre icône pour qu’un nouveau
dossier soit automatiquement créé.
Supprimer des dossiers : les applications peuvent être retirées d’un dossier. Lorsqu’il ne reste plus qu’une seule application dans un dossier, le dossier est automatiquement supprimé.
5. Recherche rapide : vous pouvez activer la Recherche rapide à n’importe quel
endroit sur l’écran en faisant glisser votre doigt vers le bas ; vous pouvez utiliser cette fonction lorsque vous vous trouvez dans les applications, les contacts,
lorsque vous recherchez de messages, etc. Vous pouvez également effectuer une
recherche rapide sur Internet.
Organiser l’écran
Barre de notication
1. Activer la barre de notication et la barre multi-tâches : faire glisser la barre du
haut vers le bas de l’écran ;
2. Vérier, répondre et supprimer les notications : faire glisser la barre de no-
tication vers le haut ou vers le bas pour visualiser toutes les notications, faire
glisser horizontalement pour supprimer un élément. Appuyer légèrement sur un
élément de notication pour entrer dans l’application correspondante.
3. Activer / désactiver : appuyer sur une icône d’activation permet d’activer / de
désactiver la fonction correspondante (telle que le Wi-Fi ). Vous pouvez abaiss-
er l’icône pour afcher les fonctions qui sont activées et remonter la barre
pour les masquer. Le fait de maintenir une icône appuyée permet de modier sa
position.
Page 18
18Mise en marche
4. Transfert de chiers USB : vous pouvez choisir différents modes de connexion
selon la situation : transfert de photos ou transfert de chiers .
Multi-tâches
1. Basculer d’une tâche à l’autre : toutes les tâches et applications restent en ar-
rière-plan lorsque vous ne les utilisez pas. Vous pouvez visualiser toutes les tâches
en cours dans la barre de notication que vous aurez déroulée et appuyer sur une
icône pour pouvoir entrer dans l’application désirée.
2. Supprimer les tâches en arrière-plan : sur la barre multi-tâches, vous pouvez
faire glisser une icône vers le haut pour fermer l’application, ou la faire glisser
vers le bas pour arrêter toutes les applications qui fonctionnent en arrière-plan.
Notications
Barre qui afche la date, les notications, la force
du signal, le statut de la batterie et l’heure.
Widgets
Afche les widgets, les applications, les chiers,
etc.
Icônes favories
Contient trois icônes : téléphone, navigateur Web
et messagerie. Vous pouvez personnaliser cette
bande en faisant glisser les icônes dans cette zone.
ToucheAppuyer sur cette touche pour entrer dans la fonction Téléphone ;
Touche
Touche
Appuyer sur cette touche pour entrer dans le Navigateur Web ;
Appuyer sur cette touche pour entrer dans la Messagerie ;
Page 19
19Mise en marche
Barre de notication
Cette barre afche la date, les notications (comme les nouveaux e-mails, les
rappels de calendrier, les alertes, les appels en cours, etc.), la force du signal, le
chargement de la batterie et l’heure.
• Ouvrir la barre de notication
Afche l’opérateur réseau ainsi que toutes les notications reçues.
Lorsque vous recevez une notication, faites glisser la barre de notication vers le bas pour dérouler la page. Appuyez sur la notication pour ouvrir l’application. Pour les autres notications telles
que la réception d’un nouveau message vocal ou pour les messages de déconnexion au réseau, vous
pouvez directement ouvrir la liste des réseaux disponibles pour vous reconnecter à Internet. Faire
glisser les notications à supprimer vers la droite.
• Fermer la barre de notication
Faire glisser l’icône vers le haut pour fermer la barre de notication ou alors toucher l’écran à
n’importe quel endroit pour la fermer.
Page 20
20Principales fonctions
Principales fonctions
Comment démarrer
Lorsque vous utilisez le M575H pour la première fois, suivez les étapes suivantes :
1. Branchez le M575H à votre ordinateur à l’aide du câble USB, qui chargera dans
le même temps la batterie du téléphone.
2. Tirez la barre de notication vers le bas, appuyez sur « Stockage USB » (qui ap-
paraît une fois que le branchement a été effectué) pour activer la connexion ;
3. Copier de la musique, des vidéos, des photos et d’autres chiers de l’ordinateur
vers les dossiers correspondants du M575H.
4. Tirez la barre de notication vers le bas, appuyez sur « Stockage USB » (qui
s’éteint une fois désactivé) pour mettre un terme à la connexion avec l’ordinateur ;
5. Débranchez le câble USB du M575H et de l’ordinateur.
6. Commencez à utiliser votre téléphone.
Vous pouvez d’ores et déjà écouter de la musique, regarder des vidéos, passer des
appels en appuyant sur les icônes correspondantes.
Transfert de chiers
Remarque : assurez-vous que votre M575H soit branché à votre ordinateur.
Vous pouvez télécharger de la musique, des vidéos, des photos et d’autres chiers
à partir de disques et de sites Web pour les copier sur votre M575H via le port USB.
Voici quelques exemples à suivre pour copier de la musique sur votre M575H :
1. Sélectionnez dans votre ordinateur les documents que vous souhaitez copier ;
2. Sélectionnez [Copier] ou appuyez sur Ctrl + C ;
3. Allez [dans votre ordinateur] dans la fenêtre Ordinateur et double-cliquez sur
[Disque amovible] ;
4. Recherchez le dossier Musique de votre téléphone.
5. Sélectionnez [Coller] ou appuyez sur Ctrl + V ;
6. Une fois les chiers copiés, les chiers musicaux apparaissent dans le dossier
Musique [Meizu M575H]. Débranchez le téléphone et lancez l’application Musique pour écouter de la musique.
Pour que votre M575H reconnaisse automatiquement les médias, placez les chiers dans les dossiers correspondants du M575H : copiez les vidéos dans le dossier
Vidéos, les photos dans le dossier Photos, la musique dans le dossier Musique,
autrement, le programme du M575H ne reconnaîtra pas les chiers. Vous pouvez
naviguer à travers tous les chiers de l’application Documents.
Page 21
Principales fonctions
21
Retrait sécurisé du disque
Grâce à une connexion USB active, vous pouvez copier des chiers du M575H sur
l’ordinateur.
1. Après avoir connecté le M575H à l’ordinateur, ouvrez le « Disque amovible » ;
2. Copiez les chiers audio, vidéo, photo et collez-les sur l’ordinateur ;
3. Cliquez ensuite sur l’icône de la barre des tâches de l’ordinateur ;
4. Cliquez sur le message suivant dès qu’il apparaît :
5. « Retirer le périphérique en toute sécurité ».
6. Conrmez puis débranchez le câble USB.
An de sécuriser vos données et de ne pas endommager votre disque amovible,
débranchez toujours le matériel de l’ordinateur en suivant la procédure indiquée.
Connexion au réseau
Remarque : assurez-vous d’avoir bien inséré la carte SIM dans le téléphone.
Paramétrer la connexion au réseau
Il est possible en quelques étapes d’activer la connexion au réseau du M575H, qui
vous permettra de vous connecter au monde entier à toute heure et en tout lieu.
1. Après avoir allumé le téléphone : allez dans « Paramètres » > « Réseau » et
activez l’option « Autoriser les données ».
2. Sélectionnez votre opérateur en allant dans « Nom des points d’accès »
3. Sous le mode réseau, sélectionnez « Mode réseau », choisissez « 2G
seulement » ou « de préférence 3G » ou « de préférence 4G ».
4. Appuyez sur la touche Retour pour terminer l’installation.
Lorsque vous n’avez pas besoin de la connexion au réseau, désactivez la fonction
« Autoriser les données ».
Remarque : avant d’utiliser le réseau, prenez connaissance de vos capacités de
consommation Internet ou utilisez le WLAN dès que possible an de ne pas dépasser votre consommation Internet autorisée.
Page 22
Guide des applications
Guide des applications
Téléphone
Avant de passer un appel, assurez-vous de disposez d’une connexion réseau. Appuyez sur l’icône du téléphone pour lancer l’application du téléphone.
Composer un numéro
• Composer directement un numéro
Appuyez sur l’icône pour ouvrir le pavé numérique, puis entrez un numéro
et appuyez sur l’icône du téléphone pour appeler. Utilisez la touche pour
corriger les erreurs. Si le numéro de téléphone appartient à un contact qui a
été enregistré, le nom du contact s’afchera sur l’écran de numérotation et
il vous sufra d’appuyer dessus pour passer un appel.
• Passer un appel à partir de l’historique d’appel.
Appuyez sur l’icône pour afcher la liste des appels récents. Appuyez sur les avatars ou les icônes afchés sur le côté gauche pour rappeler immédiatement vos contacts.
22
Répondre au téléphone
Lors d’un appel entrant, les informations de l’appelant s’afchent, soit par le
biais d’une sonnerie soit par le biais du vibreue. Faites glisser l’icône vers pour
répondre à l’appel, et faites glisser votre doigt vers l’icône pour rejeter l’appel.
Lors d’un appel entrant, appuyez sur l’icône pour couper la sonnerie et appuyez
sur l’icône pour raccrocher le téléphone et répondre à la place par un message.
Lorsque vous répondez à un appel, vous pouvez effectuer les opérations suivantes :
• Appuyez sur la touche pour entrer dans la liste de contacts et vérier les
informations de contacts ;
• Appuyez sur la touche pour arrêter le microphone de l’appel en cours an
que l’appelant ne puisse plus entendre votre voix ;
• Appuyez sur la touche pour enregistrer l’appel en cours ; vous pourrez
retrouver et lire les chiers audio dans le dossier Fichiers> Stockage> Enregistreur> Appel.
• Appuyez sur la touche pour écrire des notes qui seront sauvegardées et
que vous retrouverez dans les Mémos une fois l’appel terminé ;
• Appuyez sur la touche pour activer le pavé numérique, qui peut servir à
entrer des informations demandées par des boîtes vocales automatiques.
• Appuyez sur la touche pour activer le haut-parleur ;
• Appuyez sur la touche pour terminer l’appel.
Ajuster le volume du téléphone
Lors d’un appel, vous pouvez appuyer sur la touche de volume sur le côté gauche
du téléphone pour régler le volume du récepteur. Appuyez en haut de la touche
volume pour augmenter le son et en bas de la touche volume pour baisser le son.
Mise en attente d’un appel
Page 23
23Guide des applications
Lorsque qu’une personne vous appelle alors que vous êtes déjà en ligne avec
quelqu’un, vous avez trois possibilités : raccrocher l’appel en cours et de prendre le nouvel appel ; maintenir l’appel en cours tout en prenant le nouvel appel ;
rejeter l’appel entrant. Cette fonctionnalité n’est disponible que si l’opérateur
prend ces fonctions en charge.
Vous pouvez activer ou désactiver cette fonction dans les Paramètres du téléphone
> Appel en attente. Si un second appel intervient, le premier appel sera automatiquement mis en attente.
Conférences téléphoniques
Les conférences téléphoniques, qui permettent d’établir des appels avec deux personnes ou plus, sont également prises en charge si elles sont supportées par votre
opérateur.
• Comment mettre en place une conférence téléphonique :
1 Lancer un appel téléphonique normal.
2 Lorsque le second appel retentit, le premier appel est mis en attente.
3 Appuyez sur la touche [Fusionner], qui lancera l’appel conférence. Plusieurs
noms s’afchent à l’écran et toutes les personnes peuvent s’entendre et communiquer ensemble au téléphone.
Lors d’une conférence téléphonique, le fait d’appuyer sur « Mettre en attente »
mettra tous les participants en attente. Tapez de nouveau sur la touche « Mettre
en attente » pour reprendre l’appel.
Passer un appel d’urgence
Tant que l’appareil est situé dans une zone couverte par le GSM, il est possible de
passer un appel d’urgence même si aucune carte SIM n’est intégrée dans le téléphone. Composez le 112 (France) pour passer un appel d’urgence.
Remarque : il est possible de passer un appel d’urgence même lorsque le télé-
phone est bloqué par un mot de passe PIN.
Pour raccrocher, appuyez deux fois sur la touche d’alimentation, ou faites glisser
l’image de l’appellant du haut vers le bas. Utilisez les touches de volume pour interrompre un appel entrant. Une fois que vous avez décroché, l’interface de l’appelant s’afche. Les appels manqués sont afchés dans la barre de notication sur
l’écran de verrouillage.
Appels internationaux
Sur le clavier de numérotation, maintenez la touche [0] appuyée jusqu’à ce que le
signe “+” apparaisse. Entrez le code pays, le code de la région ainsi que le numéro
de téléphone et appuyez sur le symbole du téléphone
Visualiser le journal d’appels
1. Appuyez sur pour ouvrir le journal d’appels.
2. Appuyez sur un contact de la liste pour obtenir des informations détaillées y
compris les détails de l’appel, les numéros de téléphone, etc.
Si le numéro de téléphone fait partie de votre liste de contacts, ses informations
Page 24
24Guide des applications
s’afcheront dans le journal d’appels. Pour effacer l’historique des appels, appuyez sur la touche Menu « ... » et appuyez sur la touche « Effacer le journal d’appels », puis conrmez. Les détails de l’appel fournissent des informations telles
que les numéros de téléphone, les noms des contacts, les adresses e-mail, les
groupes, les appels, etc.
Si le numéro n’appartient pas à l’un de vos contacts, vous pouvez l’ajouter à vos
contacts en appuyant sur le numéro puis en sélectionnant « Ajouter un nouveau
contact » pour enregistrer le numéro dans un nouveau contact ou pour ajouter le
numéro au contact existant.
Sur la page de détails de l’appel, vous pouvez appuyer sur l’icône pour envoyer
des SMS ou appeler directement le numéro en cliquant dessus.
Rechercher des contacts
Le M575H peut faire correspondre des initiales avec des noms de contact. Par
exemple, si vous tapez BD, le téléphone fera correspondre ces initiales avec Benjamin Durant (uniquement si le contact existe).
Appuyez sur un contact pour afcher ses détails. Dans la page de détails, vous
pourrez utiliser l’icône pour envoyer un message au contact ou l’appeler directement en composant le numéro.
Contacts
Vous pouvez enregistrer les noms de contact dans le M575H, ainsi que leur numéro
de téléphone voire plus.
• Nouveau contact
Si un numéro que vous ne connaissez pas vous appelle, vous envoie un e-mail
ou un SMS, vous pouvez enregistrer ses informations en créant un nouveau
contact.
• Ajouter un nouveau contact
Pour ajouter un nouveau contact, appuyez sur le touche Menu du téléphone
« ... »> « Nouveau contact ». Entrez ensuite du contenu tel que le nom, le
numéro de téléphone et l’adresse e-mail. Appuyez sur « Ajouter un champ »
pour insérer des informations supplémentaires. Vous pouvez appuyer sur
l’icône qui se situe à gauche du texte inséré et choisir l’élément que vous
aimeriez voir apparaître dans la fenêtre pop-up.
• Ajouter un contact à partir du clavier de numérotation
1. Composez le numéro sur le clavier numérique, appuyez sur l’icône ,
puis choisissez entre « Créer un nouveau contact » ou « Ajouter à un contact
existant ».
2. Modiez les informations de contact puis cliquez sur « Sauvegarder ».
• Ajouter ou modier l’image d’un contact
1. Appuyez sur l’icône et choisissez un contact.
2. Sur l’écran de détails du contact, appuyez sur la touche Menu « … » >
« Modier » pour entrer dans le mode qui vous permet de modier les infor-
mations.
3. Appuyez sur la zone des images et choisissez entre « Prendre une photo »
et « Choisir une photo dans la Galerie ».
Page 25
25Guide des applications
• Supprimer des contacts
Appuyez sur l’icône puis sélectionnez un contact. Appuyez sur « ... >
« Supprimer », puis conrmez.
• Partager les contacts
Appuyer sur l’icône , puis sélectionnez un contact. Appuyer sur « ... »
> « Partager » et plusieurs options vous seront proposées, ce qui vous permettra de partager les contacts par E-mail, MMS et Bluetooth.
Remarque : il est également possible de partager un contact via des applications
tierces.
Paramètres du téléphone
Lorsque vous vous trouvez dans le téléphone, appuyez sur la touche Menu « ... » >
« Paramètres du téléphone ».
• Contacts
Comptes des contacts : paramétrez les comptes Exchange et sélectionnez le
compte par défaut. Importez et exportez les contacts :
Importer les contacts : vériez les chiers Vcard > « Importer » ;
Exporter les contacts : vériez les groupes ou contacts > « Exporter »
Contacts SIM : vous pouvez voir, importer et supprimer des contacts qui ont été
enregistrés sur votre carte SIM.
• Appels
Vibre lorsque vous recevez un appel : lors de l’activation de cette fonction, le
téléphone vibre brièvement lorsque votre interlocuteur décroche le téléphone ;
Préxe / numéro IP : dénissez un préxe / numéro IP et en maintenant
longuement la touche d’appel, le préxe s’ajoute automatiquement ;
• Appels entrants
Répondeur : lorsque vous ne pouvez pas répondre au téléphone, le téléphone
transfert automatiquement l’appel sur la boîte vocale ;
• Filtre des appels spams : les messages interceptés seront enregistrés dans la
liste d’appel des spams. Cette liste se synchronisera avec la liste noire publique
de FlyMe ainsi qu’avec les numéros que vous aurez-vous-même ajoutés. Lorsque
cette liste est activée, tous les appels de numéros inconnus sont bloqués à l’exception des appels internationaux.
• Transfert d’appel : le renvoi d’appel permet de transférer les appels entrants
sur un autre numéro de téléphone. Cette fonction nécessite le support réseau,
veuillez donc contacter votre opérateur pour de plus amples informations. Le
renvoi d’appel propose les options suivantes :
1. Toujours transférer : transfère tous les appels.
2. Transférer si occupé : transfère les appels si vous êtes en ligne.
3. Transférer si pas de réponse : transfère les appels qui n’ont pas été interceptés.
4. Transférer si injoignable : transfère les appels en l’absence de réseau.
5. Désactive tous les renvois d’appels : annule tous les paramètres de renvoi
d’appels.
• Mise en attente d’un appel : indique les appels entrants lorsque vous êtes en
ligne. Cette fonction nécessite le support réseau.
• Autres paramètres
Communication Flyme : lorsque cette fonction est activée, vous pouvez passer
Page 26
26Guide des applications
des appels vidéo gratuits et envoyer des messages gratuitement :
1. Appeler ou envoyer des SMS avec Flyme : vous pouvez envoyer des messages gra-
tuits à partir de la colonne de communication Flyme , vous pouvez
également passer des appels gratuits dans le journal d’appels .
2. Vous pouvez voir si vos contacts sont en ligne à partir de la liste de contacts, de
l’historique d’appels ou de la page de détail des contacts lorsque le logo s’af-
che.
Enregistrement automatique des appels : lorsque cette fonction est activée, le sys-
tème enregistre automatiquement tous les appels sans ouvrir l’interface d’appel.
Vous pouvez choisir d’enregistrer tous les appels ou d’enregistrer uniquement les
appels de certains contacts.
Messagerie
L’application Messagerie facilite l’envoi et la réception de messages. Cette application peut être lancée en appuyant sur l’icône de la messagerie sur l’écran
d’accueil.
Créer et lire des messages
Appuyez sur l’icône pour commencer à rédiger un nouveau message. Entrez directement le numéro du destinataire ou appuyez sur l’icône à droite pour naviguer dans la liste de contacts. Vous pouvez également envoyer un message à partir
de l’écran d’accueil > > liste de contacts, sélectionnez le contact > appuyez
sur l’icône à droite du numéro de téléphone ;
2. Entrez le numéro de téléphone, puis appuyez sur « Envoyer ».
Contacts : lorsqu’un numéro de téléphone coïncide avec un contact déjà enregis-
tré dans le téléphone, un menu déroulant vous est proposé.
Répondre
1. Dans la liste, appuyez sur n’importe quel nom pour ouvrir la boîte de dialogue ;
2. Appuyez sur la zone de saisie de texte en bas de l’écran et rédigez votre
réponse ; appuyez ensuite sur l’icône pour envoyer le message.
Transférer
1. Dans la liste des conversations, appuyez sur un nom pour ouvrir la boîte de dia-
logue ;
2. Maintenez votre doigt appuyé sur un message ;
3. Appuyez sur « Transférer » dans la fenêtre contextuelle ;
4. Entrez le destinataire, puis envoyez.
Supprimer une conversation
1. Dans la liste de conversations, cliquez sur le point qui est à droite de la boîte de
dialogue ;
2. Appuyez sur la touche pour supprimer la conversation ;
3. Puis conrmez la suppression.
Page 27
27Guide des applications
REMARQUE : les messages supprimés ne pourront pas être récupérés, soyez donc
prudents lors de la suppression.
Supprimer un seul message dans une conversation
1. Dans la liste, appuyez sur n’importe quel message pour ouvrir la conversation ;
2. Appuyez et maintenez le message que vous souhaitez supprimer ;
3. Appuyez sur supprimer.
Smiley et MMS
1. Appuyez sur l’icône pour créer un nouveau message ;
2. Appuyez sur l’icône et choisissez le contenu que vous souhaitez ajouter.
En cliquant sur l’icône , vous pouvez basculer sur le clavier des Smiley. Les Smiley et informations de contacts (format texte) seront envoyés sous forme de SMS,
tandis que les contacts Vcard, photos, chiers audio and vidéo seront envoyés sous
forme de MMS. La taille des MMS ne peut pas dépasser 300 Ko. L’envoi de MMS doit
être supporté par votre opérateur et être correctement paramétré.
3. Appuyez sur l’icône pour envoyer le message.
Rechercher
1. Appuyez sur « … » dans la boîte de dialogue ;
2. Entrez les termes que vous recherchez dans la boîte de recherche.
3. Les informations pertinentes s’afcheront automatiquement dans la liste de
résultats.
Paramètres
Appuyez sur la touche « … » du Menu pour paramétrer les éléments suivants :
• Afchage
Notications : Lorsque cette option est activée, les nouveaux messages apparaissent dans la barre de notication.
Accusé de réception : Lorsque cette option est activée, un accusé de réception
est demandé chaque fois que vous envoyez un message. L’accusé de réception
permet de voir si un message est bien parvenu à son destinataire.
Rotation de l’écran : Permet d’orienter l’écran horizontalement.
• Paramètres avancés
Filtre des spams : Les messages ltrés seront automatiquement déplacés dans
la corbeille. Il est également possible de synchroniser ce ltre avec la liste
anti-spams publique de FlyMe et avec votre propre liste noire. Le Smart Filter
est également disponible, il vous permet de ltrer les spams des messages en
jugeant leur contenu ;
Itinérance : Téléchargez automatiquement les messages données en itinérance.
• Autres paramètres
Messages Flyme : Activée, cette option vous permet de recevoir des messages
Flyme gratuitement.
Centre SMS : Dénit le numéro du centre SMS.
Stockage des messages Web : Activez cette fonction pour stocker vos messages
sur le web an de faciliter la gestion de vos chiers.
Page 28
28Guide des applications
Navigateur
Le M575H rend votre expérience de la navigation sur Internet beaucoup plus simple
et fascinante. Pour accéder à Internet, appuyez sur l’icône de l’écran d’accueil
ou entrez l’URL dans la boîte de recherche rapide.
Naviguer sur lnternet à partir de l’icône du Navigateur
Appuyez sur l’icône du Navigateur pour lancer le Navigateur Web et pour charger
la page d’accueil en mode plein écran.
• Ouvrir une page web
1. Appuyez sur la barre de saisie des URL dans la partie supérieure de l’écran.
2. Entrez le nom de l’URL désirée.
3. Appuyez sur la touche « Entrée » du clavier.
• Naviguer et modier les applications favories
1. Appuyez sur l’icône de la barre inférieure du navigateur, faites glisser
votre doigt vers la gauche ou appuyez sur l’icône de l’application ottante
désirée ;
2. Appuyez sur l’icône pour entrer dans le centre des applications favories,
appuyez sur « + » pour ajouter une application à la page des applications
favories ;
3. Maintenez une application favorie jusqu’à ce qu’elle soit ottante an soit
de la supprimer, soit de l’ouvrir dans une nouvelle page ou encore de l’ouvrir
en arrière-plan.
• Naviguer sur le web, le guide du web et les sites les plus visités
1. Appuyez sur l’icône de la barre inférieure et vous verrez apparaître au
milieu la page d’accueil du navigateur ;
2. La page d’accueil contient la liste des huit sites les plus visités et le guide
Web pour chaque catégorie ;
3. Les 8 sites les plus visités sont dénis par les fréquences de visite de l’utilisateur.
• Favoris et historique
1. Appuyez sur sur la barre inférieure et les favoris ainsi que l’historique
apparaitront à gauche ;
2. Appuyez sur Historique pour consulter la liste des sites que vous avez visités ;
3. Appuyez sur le dossier Favoris pour voir les sites retenus.
• Actualiser la page actuelle
Appuyez sur en bas de l’écran ;
La page s’actualisera et afchera le contenu mis à jour.
• Nouvelle fenêtre
Appuyez sur dans la partie inférieure de l’écran pour créer une nouvelle
fenêtre.
• Fermer la page actuelle
a. Appuyez sur la touche 6 en bas de l’écran, faites glisser la page vers le haut
pour faire apparaître la touche Fermer, appuyez sur la partie supérieure de
l’onglet ;
b. Appuyez sur la touche 6 en bas de l’écran et déplacez l’onglet vers le haut.
• Fermer la page actuelle
Appuyez sur la touche 6 en bas de l’écran et déplacez l’onglet vers le bas ;
Page 29
29Guide des applications
• Plus d’informations sur la page actuelle
Appuyez sur la touche Menu « … »
Chaque fois que vous ouvrez une nouvelle fenêtre du navigateur, votre page d’accueil se charge.
1. Appuyez sur la touche Menu « ... »> « Paramètres »> « Dénir la page d’accueil ».
2. Choisissez « Personnaliser » et entrez la page d’accueil URL souhaitée, puis
appuyez sur « OK ».
Pour dénir une page d’accueil vide (blanche), il vous suft de modier la page
d’accueil en laissant l’URL vide. Cela permet d’ouvrir de nouvelles fenêtres de
navigateur plus rapidement. Si vous choisissez « page actuelle », la page actuelle
sera dénie comme page d’accueil.
Naviguer sur une page Web
La taille de l’écran mobile étant limitée, vous pouvez utiliser le zoom ou la
fonction de délement pour vous aider à mieux naviguer dans le contenu.
• Déler
Pour faire déler une page, faites glisser votre doigt sur l’écran de haut en bas ou
de bas en haut.
• Agrandir ou réduire le zoom
Appuyez légèrement deux fois sur l’écran pour agrandir l’image et appuyez légèrement deux fois sur l’écran pour réduire l’image. Pincez vos doigts en faisant un
mouvement vers l’extérieur pour agrandir l’image et pincez votre doigts vers l’intérieur pour réduire l’image.
Appuyez deux fois puis maintenez l’écran, faites glisser vos doigts vers le haut pour
agrandir l’image et vers le bas pour réduire l’image.
• Copier le contenu d’une page
1. Naviguez sur le contenu que vous souhaitez copier.
2. Appuyez et maintenez votre doigt sur le contenu concerné.
3. Utilisez les èches de sélection de texte puis copiez.
Naviguer sur le Web
Le Navigateur vous permet d’ouvrir un lien exactement comme dans le navigateur
Web de votre ordinateur.
• Mode privé
Appuyez sur la touche en bas de l’écran pour accéder à l’interface, dans
laquelle vous pourrez apercevoir l’icône du mode privé . Lorsqu’elle cette option
activée, l’icône s’allume, cela indique que la navigation ne laisse aucune trace ni
de l’historique, ni des caches, ni du téléchargement de dossiers, qui seront tous
effacés après la fermeture du Navigateur.
• Ouvrir un lien
Appuyez sur un lien pour ouvrir la page.
• Revenir sur la page ouverte
Appuyez sur la touche Retour du téléphone.
• Liens rapides
Le navigateur peut mettre en place des liens rapides directement à partir de certains numéros de téléphone, adresses et informations similaires (ayant déjà des
liens).
Page 30
30Guide des applications
Ouvrir plusieurs fenêtres de navigateur
Vous pouvez ouvrir plusieurs fenêtres de navigateur et basculer facilement de l’une
à l’autre.
• Ouvrir une nouvelle fenêtre de navigateur
Appuyez sur l’icône >Entrez l’URL ou sélectionnez un site web à partir des favoris, de l’historique ou des sites les plus visités.
• Basculer entre les fenêtres de navigateur
1. Appuyez sur la touche numérique au milieu en bas de l’écran pour qu’une
miniature de toutes les pages ouvertes s’afche.
2. Appuyez sur l’une des miniatures pour basculer sur cette page.
• Fermer la fenêtre
1. Appuyez sur la touche numérique au milieu en bas de l’écran pour qu’une
miniature de toutes les pages ouvertes s’afche
2. Appuyez sur la zone au-dessus de la miniature ou faites tout simplement
glisser une vignette vers le haut pour fermer la page ; vous pouvez également faire glisser votre doigt vers le bas de l’écran pour fermer toutes les
pages.
• Ajouter un site aux favoris
1. Appuyez sur la touche Menu « … »;
2. Appuyez sur « Ajouter aux favoris » ;
3. Modier le nom et l’adresse (page actuelle par défaut) et choisissez la
catégorie dans laquelle vous souhaitez enregistrer votre page et conrmez.
• Modier les favoris
1. Appuyez sur l’icône et choisissez le premier tag ;
2. Appuyez sur le point à droite du site web pour marquer le tag comme sélectionné ;
3. Appuyez sur en bas de l’écran.
• Supprimer un favori
1. Appuyez sur l’icône et choisissez le premier tag ;
2. Appuyez sur le point à droite du site web pour marquer le tag comme sélectionné ;
3. Appuyez sur en bas de l’écran.
• Créer un nouveau dossier
Entrez un nom de dossier puis cliquez sur > « Conrmer ».
• Créer, modier et supprimer des dossiers
Créer un dossier
1. Appuyez sur l’icône et faites glisser votre doigt vers la droite pour afcher
les dossiers, maitenez votre doigt appuyé sur un dossier par défaut ou sur
tout autre chier ;
2. Appuyez sur « Créer un nouveau dossier »
3. Entrez le nom du dossier puis conrmez.
Modier des dossiers
1. Appuyez sur l’icône et faites glisser votre doigt vers la droite pour afcher
les dossiers.
2. Maintenez votre doigt appuyé sur le dossier que vous souhaitez modier ;
3. Entrez le nom du dossier puis conrmez
Supprimer des dossiers
1. Appuyez sur l’icône et faites glisser votre doigt vers la droite pour afcher
Page 31
31Guide des applications
les dossiers ;
2. Maintenez votre doigt appuyé sur le dossier que vous souhaitez modier ;
3. Appuyez sur l’icône à droite.
Remarque : un dossier par défaut ne peut ni être modié ni supprimé.
• Partager une page web
Appuyez sur la touche Menu « … » dans le Navigateur > « Partager ».
• Ajouter aux Favoris
Appuyez sur la touche Menu dans le Navigateur > « Ajouter aux Favoris » pour enregistrer une page dans vos Favoris.
Demander à ouvrir le site en version de bureau
Ouvrez le navigateur Internet > Appuyez sur la touche Menu « … » > « Demander le
site en version PC » pour basculer entre l’afchage en version mobile et l’afchage
en version de bureau.
Une fois cette option cochée, la navigation sur Internet s’effectuera en version
Bureau.
• Supprimer l’historique
Appuyez sur la touche Menu dans le Navigateur > « Supprimer l’historique ».
• Paramètres du navigateur
Vous pouvez congurer les paramètres du navigateur et gérer vos informations
personnelles.
Appuyez sur la touche Menu « … » dans le Navigateur > « Paramètres ».
Identication du navigateur : le nom du navigateur peut parfois affecter l’agence-
ment et le format vidéo.
Paramètres de la page d’accueil : dénir l’URL par défaut lors du démarrage du
navigateur.
Afchage en mode paysage : lorsque cette fonction est activée, le navigateur s’afche en mode paysage lorsque le téléphone est tourné à l’horizontale.
Effacer tous les cookies : permet de supprimer tous les cookies.
• Autres paramètres
Activer les plug-ins : « Toujours », « Me demander » ou « Désactiver ».
Charger les images : en désactivant cette option, le navigateur cessera de charger
les images, ce qui augmente la vitesse de chargement des sites web.
Accepter les cookies : accepter les cookies nécessaires pour que certains sites web
reconnaissent les utilisateurs, pour des fonctions telles que l’auto-connexion.
Activer JavaScript : activez et désactivez JavaScript.
Bloquer les fenêtres pop-up : empêche la fenêtre pop-up de s’ouvrir automatiquement.
Ouvrir les pages en mode Aperçu : l’aperçu montre la page entière, vous donnant
une idée de son contenu.
Pré-chargement du résultat de la recherche : choisissez entre « Jamais »,
« Seulement sur Wi-Fi » et « Toujours ».
Encodage du texte : vous pouvez modier la norme du texte du site Web dans le
navigateur de codage ; les options suivantes vous sont proposées : Latin-1 (ISO-
8859-1), Unicode (UTF-8), chinois (GBK), chinois (Big5), japonais (ISO-2022-JP),
japonais (SHIFT_JIS), japonais (EUC-JP) et Corée (EUC-KR).
Afcher les avertissements de sécurité : un avertissement de sécurité s’afche
lorsque des problèmes de sécurité tels que des certicats caduques ou invalides se
Page 32
32Guide des applications
présentent.
Activer la localisation : permet aux sites web de demander l’emplacement des utilisateurs.
Paramètres du site Web : permet de gérer les paramètres avancés des sites Web.
Réinitialisation : restaure tous les paramètres par défaut du navigateur.
E-mail
Le M575H est doté d’un système de messagerie standard qui permet aux utilisateurs de lire et d’envoyer des e-mails par des applications de messagerie e-mail.
Le M575H a été conguré pour fonctionner avec la plupart des grands prestataires
de messagerie. Sur l’écran d’accueil, appuyez sur l’icône « E-mail » pour lancer
l’application.
Ouvrir une page E-mail et un compte de messagerie
Vous pouvez lire vos e-mails dans les applications E-mail.
• Ouvrir l’application E-mail
Appuyez sur l’icône E-mail de l’écran d’accueil ; si vous utilisez cette application pour la première fois, vous serez amené à congurer un compte utilisateur ; une fois le compte conguré, l’application afchera votre boîte de
réception.
• Ouvrir une page de compte
Appuyez sur l’icône de l’e-mail pour entrer dans la boîte de réception.
Les récents e-mails seront afchés, tandis que les E-mails plus anciens devront
être téléchargés en faisant dérouler la liste vers le bas.
E-Mails
Vous pouvez lire et rédiger des e-mails dans la « Boîte de réception » ou dans tout
autre dossier d’un compte valide.
Grâce à la barre latérale sur l’écran gauche, vous pouvez sélectionner les dossiers
tels que « Messages envoyés », « Corbeille », « Notes », etc.
Sur la page de la liste de messagerie, vous pouvez sélectionner le point sur le côté
droit pour sélectionner les e-mails et déplacer les e-mails vers un autre dossier.
Appuyez sur l’icône pour mettre à jour.
Appuyez sur l’icône pour écrire un nouvel e-mail.
Appuyez sur l’icône pour effectuer une recherche.
Répondre aux e-mails
Vous pouvez répondre, transférer, supprimer ou gérer les messages que vous recevez.
• Répondre à un e-mail ou le transférer
Entrez dans la Boîte de réception et appuyez sur le titre pour en voir son contenu :
vous pouvez Répondre ;
Répondre à tous ;
Transférer ;
Page 33
33Guide des applications
• Marquer un e-mail (comme lu ou non lu)
Lors de la lecture d’un e-mail, appuyez sur « ... » > « Marquer comme lu / non
lu ».
• Supprimer un e-mail
Vous pouvez supprimer les e-mails en cochant le titre de l’e-mail à droite puis
en appuyant sur supprimer ou alors, vous pouvez appuyer sur « ... » > « Supprimer » après avoir lu l’e-mail.
• E-mails marqués d’une étoile
Sur la page de la liste des e-mails, vous pouvez cocher la case à droite du
titre de l’e-mail > « Ajouter une étoile » pour marquer l’e-mail. Vous pouvez
faire glisser l’écran vers la droite pour activer la barre latérale et appuyer sur
« Marqués d’une étoile » pour voir tous vos e-mails marqués d’une étoile. Ce
paramètre sera synchronisé au serveur de messagerie.
Sur la plupart des types de comptes, les messages supprimés sont stockés dans un
dossier. Si vous supprimez des messages par accident, il est souvent possible de les
récupérer. Dans l’application E-mail, faites glisser l’écran à droite pour activer la
barre latérale, puis ouvrez le dossier « Corbeille ».
Rédiger et envoyer des e-mails
Vous pouvez envoyer des e-mails de manière individuelle à des contacts ou à des
groupes.
1. Dans l’application E-mail, appuyez sur l’icône pour commencer à rédiger ;
2. Entrez les adresses e-mail des destinataires ; lorsqu’une adresse vous est
suggérée (à partir des contacts que vous avez déjà enregistrés dans votre
téléphone), il vous suft de sélectionner cette adresse pour l’ajouter à votre
liste de destinataires ;
3. Entrez les adresses dans les onglets « Cc / Cci ».
4. Entrez l’objet de l’e-mail ;
5. Rédigez votre message.
6. Appuyez sur « Joindre » pour ajouter des chiers à l’e-mail. Appuyez sur
l’icône pour ajouter des photos à partir de la Galerie, Appuyez sur pour
envoyer l’e-mail.
7. Lorsque votre e-mail est prêt à partir, envoyez-le grâce à la touche « Envoy-
er ». Si vous n’êtes pas prêt à envoyer votre e-mail, appuyez sur la touche
retour et votre e-mail sera automatiquement enregistré dans les Brouillons.
• Dossiers des comptes
Chaque compte est constitué d’une Boîte de réception, de Brouillons, d’une Boîte
d’envoi, d’une Boîte de messages envoyés, d’une Corbeille et d’un dossier Spams.
Ajouter et modier des comptes e-mail
La première fois que vous ouvrez l’application E-mail, vous êtes invité à mettre en
place un compte de messagerie. Après cela, vous pourrez congurer l’application
E-mail pour recevoir et envoyer des e-mails à partir d’autres comptes. Les comptes
sont congurés à partir de l’écran des paramètres de messagerie.
Page 34
34Guide des applications
L’assistant de conguration de messagerie peut vous aider à dénir les fournisseurs
de messagerie les plus populaires, y compris ceux basés sur POP3, IMAP et SMTP.
Vous pouvez également congurer un compte Exchange.
• Ajouter un compte
1. Ouvrez l’application E-mail.
2. Appuyez sur puis sur « Ajouter un compte »
Lors du processus de conguration, entrez votre adresse électronique, votre
mot de passe et nom (facultatif). Si vous avez conguré plusieurs adresses
électroniques, vous pouvez sélectionner un compte par défaut pour le courrier sortant.
3. Sélectionnez le type de compte approprié et appuyez sur « Terminé ».
Les paramètres peuvent varier en fonction du fournisseur de messagerie. Si
vous n’êtes pas certain des paramètres, veuillez contacter votre fournisseur
de service messagerie.
Si l’assistant de conguration exige des informations supplémentaires, vous serez
invité à entrer davantage de détails après avoir appuyé sur « Terminé ». Contactez
votre opérateur si vous n’êtes pas sûr des paramètres requis.
Une fois congurés, les e-mails seront synchronisés à partir du serveur de messagerie et vous pourrez commencer à utiliser le nouveau compte pour envoyer et
recevoir des messages.
Paramètres de dénition des comptes de messagerie
Appuyez sur pour sélectionner un compte.
• Fréquence de synchronisation
Sélectionner Synchronisation > sélectionnez la fréquence de synchronisation :
« Trois jours », « Une semaine », « Un mois » ou « Tout ».
• Paramètres entrants
Congurez le serveur entrant de votre compte de messagerie.
• Paramètres de la boîte de réception électronique
Ajouter, renommer ou supprimer un compte ou congurer le mail push.
• Signature
Votre signature sera insérée à la n de tous vos e-mails.
• Supprimer un compte
1. Sélectionnez le compte que vous souhaitez supprimer et appuyez sur l’icône
de la corbeille
2. Appuyez sur « Conrmer ».
Compte par défaut
Lorsque vous avez plus d’un compte de messagerie, vous pouvez sélectionner le
compte par défaut à partir duquel envoyer et rédiger des e-mails.
Paramètres généraux
Vous pouvez modier les paramètres de votre compte, y compris la fréquence
d’actualisation de votre boîte de réception, vos paramètres de notication, etc.
Filtrer les e-mails : Les e-mails d’expéditeurs gurant dans votre liste noire seront
automatiquement placés dans la Corbeille.
Page 35
35Guide des applications
Vider la Corbeille : Vous pouvez dénir la fréquence à laquelle la Corbeille effacera automatiquement vos e-mails ;
Liste noire : Les e-mails d’expéditeurs gurant dans votre liste noire seront automatiquement placés dans la Corbeille.
Liste noire publique de Flyme : Vous pouvez également vous synchroniser avec la
liste noire publique de Flyme.
Compression des images : Lorsque cette option est activée, vous recevez systématiquement une demande de compression des images au moment d’envoyer des
images.
Chargement auto des pj : Sur votre mobile, choisissez ou non de charger automatiquement les pièces jointes.
Autoriser le mode paysage : Lorsque cette option est activée, le mode paysage est
activé.
Notications d’e-mails : Met à jour la barre de notication avec les nouveaux
e-mails entrants.
Toujours m’ajouter en Cci : Envoyez systématiquement une copie de votre e-mail à
votre adresse e-mail.
Lorsque vous avez effectué les dernières modications, appuyez sur la touche Retour et enregistrez les paramètres.
Rechercher des e-mails
Appuyez sur pour effectuer la recherche. Le résultat de la recherche sera af-
ché dans une liste.
Trier les e-mails par objet
Appuyez sur « … » > « Hiérarchiser » pour trier les e-mails par sujet.
Musique
Le M575H prend en charge une variété de formats audio et la musique APE FLAC.
Appuyez sur l’écran d’accueil et sur l’icône pour lancer l’application Musique.
Écouter de la musique
La musique peut être organisée et écoutée à partir de listes de lecture, de titres,
d’albums, etc.
Gérer la musique
Écouter / Mettre sur pause : Appuyez sur et pour écouter et interrompre la
lecture.
Page 36
36Guide des applications
Prochain/précédent : Vous pouvez passer au titre suivant ou revenir au précédent.
Volume : Augmentez ou baissez le volume en utilisant le curseur de réglage du volume ou la touche volume du téléphone.
Commandes musicales : Utilisez les curseurs de lecture pour gérer la musique.
Modes de lecture : vous pouvez réécouter un seul titre, répéter tous les titres ou
opter pour une lecture aléatoire.
Favoris : Ajouter le titre actuel à Mes Favoris.
Supprimer : Passer au titre suivant.
Plus : Informations sur l’artiste : vériez les informations de l’artiste et du titre
en cours de lecture ;
Détails de l’album : visualisez l’album qui contient le titre en cours de lecture ;
Partager : partagez le titre que vous êtes en train d’écouter ;
Rapporter les erreurs : rapporter les problèmes liés aux titres, aux couvertures ou
à la qualité du son.
Créer une nouvelle liste de lecture
1. Sélectionnez un titre et appuyez sur l’icône au bas de l’écran.
2. Appuyez sur le nom de la liste de lecture désirée puis conrmez.
3. Ajoutez des titres à la liste de lecture :
Ou allez dans « Tous les titres » >Sélectionnez les titres en cochant la case à droite
du titre > appuyez sur l’icône xxx > ajoutez à la liste de lecture.
Modier une liste de lecture
1. Sélectionnez une liste en cochant la case à droite du titre.
2. Appuyez sur « Renommer la liste de lecture » > « Enregistrer ».
Ajouter le titre en cours de lecture à la liste de lecture
1. Sélectionnez un titre, appuyez sur l’icône pour écouter le titre ;
2. Lors de la lecture, appuyez sur l’icône pour ajouter le titre à la liste de
lecture.
Ajouter des titres aux Favoris
1. Appuyez sur l’icône représentant un coeur sur le mini-lecteur pour ajouter le
titre aux Favoris ; ou
2. Appuyez sur l’icône représentant un coeur sur la page de lecture pour ajouter le
titre aux Favoris.
Supprimer des titres
1. Entrez dans le menu « Tous les titres » et sélectionnez les titres que vous souhaitez supprimer> appuyez sur > puis conrmez ;
2. Entrez dans la liste de lecture et sélectionnez les titres que vous souhaitez supprimer> appuyez sur pour supprimer les titres sélectionnés.
Page 37
37Guide des applications
Remarque : la suppression des titres à partir de « Tous les titres » ou le déplace-
ment des titres à la poubelle entraîneront la suppression permanente des titres,
tandis que la suppression des titres des listes de lecture ne fera que supprimer le
titre de la liste de lecture et non du téléphone.
Rechercher des titres
Appuyez sur pour entrer dans la boîte de recherche > entrez les mots clés > appuyez sur Rechercher.
Mettre à jour la bibliothèque musicale
Les chiers musicaux copiés dans le dossier\ Musique seront automatiquement
ajoutés aux bibliothèques musicales.
La vitesse à laquelle les nouveaux titres sont ajoutés dépend principalement du
nombre de titres. Plus il y a de titres, plus il faudra de temps pour mettre la bibliothèque à jour.
Appuyez sur le widget de contrôle de la musique gris en bas de l’écran pour entrer
dans l’interface de lecture ; dans cette interface, vous pourrez appuyer sur pour
revenir à l’interface précédente.
Minuteur
Dans l’interface du lecteur, choisissez « Paramètres »> « Arrêter le minuteur »>
puis dénissez l’heure.
Égaliseur
Une fois que vous êtes connecté à un casque audio ou à des écouteurs, appuyez sur
l’interrupteur pour activer l’égaliseur et ajuster les effets sonores.
Dirac HD Sound (équivalent de l’égaliseur)
Ma musique> Paramètres> entrez dans « Dirac HD Sound », branchez les écouteurs
et choisissez le modèle qui vous correspond ;
Mettre à jour uniquement via WLAN
Mettez à jour les données audio en utilisant uniquement la connexion WLAN.
Canaux
Radio : appuyez sur « canaux » puis sur une radio de votre choix pour écouter la
radio ;
Canaux : appuyez sur l’écran à n’importe quel endroit à l’exclusion de la touche
de lecture pour revenir à la liste des canaux ; Gestion des canaux : appuyez sur
l’écran pour afcher et organiser tous les canaux.
Recommandations
Propose quotidiennement des recommandations, afche les caractéristiques les
plus récentes ainsi que les derniers albums.
Meilleurs titres
Tous les meilleurs titres seront afchés par défaut.
Appuyez sur la couverture du titre pour lire les titres présentés sur la couverture.
Page 38
38Guide des applications
Appuyez à droite sur le texte pour entrer dans la page de détails des meilleurs
titres.
Artistes
Inclure des artistes ou des équipes de Chine, d’Europe, des Amériques, du Japon et
de Corée du Sud.
Listes de lecture
La liste de lecture propose quatre fonctions : écouter, partager, recueillir et
télécharger.
Liste de lecture personnelle : sélectionnez la « Lecture aléatoire » et « Publier
la liste de lecture » ; Lorsque vous accédez à la page de publication, vous avez 2
touches dans la barre inférieure :
‘Enregistrer’ et ‘Publier’;
Une fois la liste de lecture publiée avec succès, les touches qui apparaissent sont
‘Ecouter’, ‘Partager’ et ‘Modier’.
Compte
Ma Musique> Compte, les utilisateurs peuvent vérier le solde du compte et l’accès ; les utilisateurs peuvent également acheter ou renouveler le service VIP.
Vidéo
Le M575H lit des vidéos de haute dénition à partir d’une large variété de formats
vidéo pour un véritable festin visuel. Pour lancer le lecteur vidéo, appuyez sur
l’application “Vidéo” dans l’écran d’accueil.
Lecture de vidéos
Dans l’application vidéo, appuyez légèrement sur une miniature vidéo pour lire la
vidéo.
Page d’accueil
Appuyez sur l’icône vidéo de l’écran d’accueil pour accéder à la page d’accueil
du lecteur vidéo. Appuyez sue la vidéo que vous souhaitez lire. Faites glisser votre
doigt vers la droite pour activer le menu.
• Centre personnel
Favoris : receuille vos vidéos favories
Vues : liste des vidéos que vous avez regardées
• Canaux
Le centre vidéo propose des canaux de diffusion de séries TV, d’émissions de
divertissement, de dessins animés, de documentaires, d’émissions récréatives,
d’émissions de sport, de loisirs, de mode, etc. Il est possible de regarder l’un
de ces canaux par un simple toucher. Il est possible de classer le contenu des
canaux par heure, popularité et commentaires.
Mes vidéos
Le lecteur ajustera automatiquement le mode vidéo. Appyez sur l’écran pour acti-
Page 39
39Guide des applications
ver la commande de contrôle.
Lire / Mettre sur pause : Appuyez sur pour lire une vidéo ou sur pour la mettre
sur pause.
Avancer : Déplacez le curseur le long de la chronologie pour avancer dans la vidéo.
Revenir à la liste vidéo : Lorsque vous regardez une vidéo, appuyez sur l’écran
pour activer les options de contrôle.
Ajuster la luminosité : Lorsque vous regardez une vidéo, faites glisser votre doigt
vers le haut et vers le bas pour ajuster la luminosité de l’écran.
Miniatures vidéo : Lorsque vous regardez une vidéo, appuyez sur l’écran pour afcher le menu, puis appuyez sur l’icône de contenu vidéo pour choisir la vidéo,
vous pouvez également faire glisser le bas de l’écran vers le haut pour faire apparaître la liste des programmes.
Mode de lecture : Lorsque vous regardez une vidéo, appuyez sur l’écran pour activer le menu puis appuyez sur « … » et choisissez parmi la liste d’options Regarder
une fois, Répéter, Lire en continu, etc.
Mode zoom : Lorsque vous regardez une vidéo, appuyez deux fois sur la vidéo pour
basculer entre les trois modes de zoom. Pincer l’écran pour agrandir et réduire
l’écran en toute liberté à l’aide du zoom.
Rechercher une vidéo : Appuyez sur la boîte de recherche puis entrez les mots
clés pour chercher les vidéos en lien avec ces mots clés.
Supprimer des vidéos : Dans la liste des vidéos, maintenir le doigt appuyé sur la
miniature d’une vidéo, déplacer la vidéo vers la Corbeille puis conrmer.
Avertissement : Le fait de déplacer une vidéo dans la corbeille la supprime automatiquement.
Télécharger des vidéos : Appuyez sur l’écran pour télécharger les vidéos. Appuyez
sur pour terminer le téléchargement. Vous trouverez les vidéos téléchargées
dans votre Centre Personnel.
Galerie
Le M575H vous permet de parcourir facilement à travers les images grâce à une
Galerie sur le cloud et à un moteur de recherche d’images.
Tapez sur l’icône de l’écran d’accueil pour accéder à la Galerie et regarder des
photos ou vidéos.
Regarder des photos
Page 40
40Guide des applications
Dans la version FlyMe 4.0, vous pouvez visualiser toutes les photos du téléphone
dans l’application Galerie, y compris des photos de l’appareil-photo, les images
téléchargées et les albums enregistrés sur le Cloud.
Basculer entre les différentes catégories
Faites glissez votre doigt vers la gauche ou vers la droite dans l’interface de la Galerie pour choisir entre les photos, les images et les albums du Cloud :
Photos : photos et vidéos prises par votre téléphone.
Images : images qui peuvent être reconnues par le téléphone, y compris les images
générées par des applications tierces.
Albums Cloud : services de stockage d’albums photo en ligne fournis par le système
FlyMe.
Regarder des photos
1. Appuyez sur une photo miniature pour la visualiser en grand format ;
2. Faites déler les images de gauche à droite pour voir la photo précédente ou
suivante ;
3. Lorsque vous regardez une photo, vous pouvez :
1. appuyer deux fois dessus pour réduire l’image ou appuyer deux fois dessus
pour agrandir l’image ;
2. pincer l’écran à l’aide de vos deux doigts pour agrandir ou réduire une
image.
Autres opérations lorsque vous regardez une photo
1. Appuyez sur sur la barre du bas pour supprimer une photo;
2. Appuyez sur sur la barre du bas pour partager une photo ;
3. Appuyez sur sur la barre du bas pour améliorer la photo ;
4. Appuyez sur sur la barre du bas pour ajouter une note à la photo ou au clip
vidéo, pour retourner la photo ; vous pouvez également dénir la photo comme
fond d’écran en appuyant sur cette icône ;
5. Appuyez sur sur la bannière de titre pour afcher les détails.
Gérer les photos
Classer les photos
Toutes les photos seront automatiquement classées selon la date de prise et af-
chées dans différents blocs de couleur ; appuyez sur un bloc de couleur pour
dérouler ou enrouler la liste.
Gérer les images par lots
Sur la page d’afchage des images, maintenez la miniature pour entrer dans le
mode de sélection, vous pouvez choisir plusieurs images pour effectuer des opérations telles que copier, déplacer, supprimer, partager ou télécharger des albums du
cloud.
Appareil-photo
L’appareil-photo du M575H a été conçu pour immortaliser et partager de merveil-
Page 41
41Guide des applications
leux moments avec des amis et de la famille en réalisant des photos et des clips
vidéos. Tapez sur l’icône de l’écran d’accueil pour lancer l’application appareil-photo.
Prendre des photos
1. Tapotez sur l’écran puis concentrez-vous sur l’objet que vous souhaitez photographier ; pincez l’écran avec vos deux doigts pour zoomer ;
2. Prenez la photo en appuyant sur .
3. Maintenez votre doigt appuyé sur pour activer la prise de vue rafale.
Flash
Appuyez sur pour basculer entre les différents modes de ash, qui comprennent :
1. L’icône signie que le ash est éteint ;
2. L’icône indique que le ash est allumé ;
3. L’icône signie que le ash est en mode automatique.
Utiliser des ltres
Le système FlyMe dispose d’un large éventail de ltres intégrés. Appuyez sur
pour accéder à la liste des ltres, puis appuyez sur pour choisir le ltre que vous
souhaitez. Appuyez à nouveau pour replier la liste.
Basculer entre l’appareil-photo avant / arrière
Les deux caméras du M575H peuvent satisfaire la plupart des amateurs de photographie. Appuyez sur pour passer à la caméra avant, et appuyez à nouveau dessus
pour revenir à la caméra arrière.
Filmer
1. Tapotez sur pour commencer la prise d’une vidéo; le temps d’enregistrement
s’afche dans le coin supérieur gauche ;
2. Pendant le tournage de la vidéo, appuyez sur pour faire une pause ;
3. Lorsque vous prenez une vidéo, appuyez sur pour prendre des photos ;
4. Appuyez sur pour arrêter l’enregistrement et sauvegarder la vidéo.
Afchage des photos et des vidéos
Les utilisateurs peuvent voir les photos et vidéos de la manière suivante :
1. Appuyez sur la miniature sur le côté gauche de l’obturateur pour afcher les
résultats de la prise de vue ;
2. Appuyez sur l’icône de l’application Galerie sur l’écran d’accueil pour lancer
l’application Galerie pour afcher ainsi que modier et partager les photos.
Centre d’applications
Les développeurs Meizu ont créé une importante variété d’applications. Vous
pouvez accéder à toutes les applications dans le Centre d’applications. Sur la
barre inférieure du centre, vous pouvez appuyer sur pour accéder à la page des
Meilleures applications, divisées en quatre catégories : les meilleures sélections,
Page 42
42Guide des applications
les mieux notées, les nouveautés et les fonctionnalités spéciales ; appuyez sur pour afcher les différentes catégories d’applications, y compris les jeux, les utilitaires et 10 autres catégories supplémentaires.
Le Réseau 3G ou WLAN vous apportera une plus grande vitesse de chargement.
Appuyez sur l’icône « Centre d’applications » sur l’écran d’accueil pour lancer
l’application.
Les meilleures sélections
Cette section afche les applications qui ont été repérées par les éditeurs et illustrés par des photos et des instructions détaillées.
Applications les mieux notées
La liste des applications les mieux notées a été réalisée en calculant les notes des
utilisateurs, le nombre de téléchargements, d’installations, d’achats, etc.
Les nouveautés
Cette page présente les applications lancées récemment.
Fonctionnalités spéciales
Cette page afche les applications qui disposent de fonctionnalités spéciales et qui
sont recommandées par les éditeurs.
Applications gratuites
Les applications dotées d’un logo gratuit dans le coin droit peuvent être
téléchargées gratuitement. En appuyant sur l’application, vous pouvez entrer dans
la page de détails à partir de laquelle vous pouvez télécharger et installer l’application.
Applications payantes
Les applications portant le logo ‘¥X’ dans le coin supérieur droit doivent être
achetées avant d’être installées ;
2. Le fait d’appuyer sur une icône vous permet d’entrer dans la page de détail à
partir de laquelle vous pouvez télécharger et installer la version d’essai gratuitement ;
3. Appuyer sur ‘¥X’ pour vous connecter et payer le téléchargement.
Rechercher des applications
1. Appuyez sur dans la zone inférieure pour entrer dans la page de recherche ;
2. Entrez le nom de l’application puis tapez Rechercher ;
3. Lorsqu’une liste de résultat apparaît, appuyez sur l’application désirée pour
entrer dans sa page de détail, où vous pouvez télécharger, noter et partager l’application.
Catégories
Après être entré dans le Centre d’Applications, appuyez sur dans la barre inférieure pour entrer sur la page des applications classées par catégories.
1. Parmi les catégories gurent : les jeux, les utilitaires, la musique, les vidéos, les
optimiseurs de système, le sport et la santé, les actualités et les livres, la produc-
Page 43
43Guide des applications
tivité, l’éducation, le réseautage social, la nance et le shopping en ligne ;
2. Vous pouvez entrer dans la catégorie que vous préférez et télécharger des applications.
Centre personnel
Après être entré dans le Centre d’applications, appuyez sur sur la barre inférieure de votre M575H pour entrer dans votre Centre personnel, où vous pou-
vez organiser les applications locales et vérier les informations de votre compte
Flyme.
1. Vous pouvez effectuer des recharges et des transferts sur cette page ;
2. Vous pouvez déinstaller des logiciels et les mettre à jour sur cette page ;
3. Vous pouvez vérier les applications qui gurent sur votre wishlist et télécharger
ces applications.
Documents
Au sein de l’application Documents, vous avez la possibilité de visualiser tous les
chiers et dossiers stockés sur le disque de votre téléphone ainsi que les données
de compte stockées sur le Cloud. Vous pouvez copier, supprimer, déplacer, crypter,
etc. tous les chiers et dossiers.
Tapotez sur l’icône Documents de l’écran d’accueil pour lancer l’application.
Naviguer dans les documents
Ouvrez les « Documents », puis appuyez sur un dossier pour l’ouvrir. Les dossiers du
répertoire seront afchés sur la gauche, et vous pourrez appuyer sur les noms pour
entrer dans les dossiers ; la partie supérieure afche le dossier dans lequel vous
vous trouvez actuellement. Le fait de tapoter sur un chier l’ouvre automatiquement dans son application par défaut. Par exemple, pour les chiers audio, le fait
de tapoter sur un titre ouvre automatiquement l’application Musique et lit directe-
ment le chier audio.
Remarque : le téléphone enregistre le dernier dossier qui a été consulté, ce
qui signie que le contenu de ce dossier sera afché la prochaine fois que vous
ouvrirez les Documents. Appuyez sur la touche Retour pour revenir au dossier de
répertoire.
Modier les chiers
Vous pouvez copier des chiers par lot ou déplacer des chiers d’un dossier à
l’autre. Vous pouvez également modier les noms de chiers. Dans l’application
Documents, appuyez sur l’icône de sélection à côté d’un chier pour sélectionner
le chier souhaité, puis appuyez sur « ... » pour « Tout sélectionner », « Copier »,
« Renommer », « Compresser », « Encrypter » etc.
Le Cloud
Lancez l’application Documents, puis appuyez sur sur le côté pour accéder à des
dossiers stockés sur le disque du Cloud. Vous pouvez télécharger des chiers du disque local vers le disque du Cloud mais également télécharger des données à partir
Page 44
44Guide des applications
du Cloud.
Fichiers récemment ouverts
Lancez l’application Documents, puis appuyez sur sur le côté pour accéder
aux chiers récemment ajoutés qui s’afcheront par ordre chronologique. Cette
fonction peut faciliter vos recherches.
Modier les chiers
Vous pouvez copier ou déplacer des chiers d’un dossier à l’autre. Vous pouvez
également renommer les chiers. Dans l’application Documents, appuyez sur
l’icône de sélection à côté d’un chier pour sélectionner le chier souhaité, puis
appuyez sur « ... », « Tout sélectionner », « Copier », « Renommer », « Compress-
er », « Encrypter », « Placer en quarantaine », « Partager », « Envoyez vers le
Cloud » et « Ouvrir via d’autres applications ».
Déplacer les chiers
Ouvrez vos Documents puis sélectionnez un ou plusieurs chiers que vous souhaitez
déplacer ;
Appuyez sur pour entrer dans la page qui a été déplacée.
Remarque : vous ne pouvez pas déplacer des chiers du disque local vers le dis-
• Appuyez sur pour envoyer des chiers via e-mail, Bluetooth ou MMS selon le
type de chier.
E-mail : si vous avez correctement conguré votre compte e-mail, vous pourrez
envoyer les chiers en pièces jointes.
MMS : par MMS, vous pouvez envoyer des cartes de contacts, des photos, chiers
audio ou vidéo pesant moins de 300Ko.
Remarque : vous ne pouvez partager les chiers que par l’intermédiaire de Blue-
Remarque : les chiers et dossiers qui ont été directement jetés dans la Cor-
beille ne pourront pas être récupérés.
Créer un nouveau dossier
• Ouvrez l’application « Documents » et appuyez sur la barre inférieure puis tapotez sur « Nouveau dossier »;
• Tapez un nom de dossier puis enregistrez.
Encrypter des chiers
• Sélectionnez les chiers à encrypter, puis appuyez sur et choisissez les ch-
Page 45
45Guide des applications
iers à « Placer en quarantaine » ;
• Si un mot de passe a été prédéni, l’écran afchera la page de saisie du code ;
• Saisissez le bon mot de passe et conrmez pour terminer l’encryptage ;
Remarque : si vous n’avez pré-déni aucun mot de passe, une fenêtre pop up
vous demandera de dénir un mot de passe.
• Une fois qu’un chier ou dossier est encrypté ; vous aurez besoin d’un mot de
passe pour le rouvrir. Et si le chier encrypté est une photo, vous ne pourrez pas
visualiser la miniature de la photo.
Compresser des documents
• Ouvrez l’application « Documents » et sélectionnez le(s) chier(s) que vous
souhaitez compresser ;
• Appuyez sur puis choisissez « Compresser » et entrez le nom des chiers
compressés ;
• Conrmez.
Décompresser les documents
• Ouvrez l’application « Documents » et sélectionnez le(s) chier(s) que vous souhaitez décompresser ;
• Une fenêtre contextuelle s’afchera, vous devrez alors choisir la méthode de
décompression, ou consulter directement le contenu du chier sans passer par la
décompression.
Calendrier
Le Calendrier peut être utilisé pour mémoriser les dates ou les rendez-vous, véri-
er les vacances scolaires, accéder au calendrier lunaire, s’abonner à différents
programmes, etc. Pour lancer l’application Calendrier, appuyez sur l’icône de
l’écran d’accueil.
Différents modes d’afchage du calendrier
Mode annuel : dans le mode mensuel, appuyez sur le coin supérieur gauche pour
entrer en mode annuel ; faites glisser votre doigt vers le haut et vers le bas pour
basculer entre les différentes années ;
Mode mensuel : lorsque vous entrez dans le Calendrier, le mode mensuel s’afche
et tous les rendez-vous et vacances du mois s’afchent ;
Mode hebdomadaire : dans le mode mensuel, faites glisser votre doigt vers le haut
pour entrer en mode hebdomadaire et les événements de la semaine choisie s’af-
cheront.
Abonnement à différents programmes
Appuyez sur dans la barre inférieure pour passer aux propositions d’abonnement, où vous pouvez vous abonner à des programmes dans quatre catégories : TV,
jeux, variétés et autres. Les programmes auxquels vous vous serez abonnés seront
ajoutés à la liste des événements dans le calendrier.
Page 46
Ajouter, supprimer et modier des événements
• Ajouter un événement
1. Sur l’aperçu mensuel, vous pouvez maintenir ou maintenir et faire glisser
votre doigt pour choisir un jour ou plusieurs jours pour un événement ;
2. Appuyez sur en bas de la page puis choisissez « Nouvel événement » pour
créer un événement ;
3. Entrez un nom d’événement, une heure de début et de n, un lieu, une description, une alerte et des répétitions puis enregistrez.
• Supprimer un événement
1. Appuyez sur une date spécique, puis sur une heure d’événement pour l’ouvrir et le supprimer ;
2. Appuyez sur et conrmez.
• Modier un événement
1. Appuyez sur une date spécique puis sur l’événement que vous souhaitez
modier ;
2. Dans la vue détaillée, appuyez sur pour modier l’événement ;
3. Appuyez sur « Enregistrer ».
46Guide des applications
Rechercher des événements
Appuyez sur la barre inférieure puis choisissez « Rechercher » ;
Tapez vos mots-clés dans la boîte de saisie, puis appuyez sur « Rechercher » dans
la partie à droite du clavier. Les résultats de la recherche seront afchés dans une
liste.
Paramètres
Appuyez sur > Paramètres pour dénir les comptes du calendrier ainsi que les
autres paramètres généraux.
• Paramètres d’afchage du calendrier
Notier les événements : activé ou désactivé
Rappel de l’heure : réglez l’heure de rappel de l’événement
Premier jour de la semaine : choisissez le jour que vous souhaitez dénir comme le
premier jour de la semaine.
• Afchage du calendrier
Anniversaire du contact : active ou désactive l’afchage d’anniversaire du contact
Vacances : active ou désactive les jours fériés ofciels
Liste des comptes : active ou désactive l’afchage des événements de certains
comptes
Calendrier par défaut : dénissez un compte par défaut.
Mémos
Les applications mémos vous permettent d’écrire rapidement et facilement ce
que vous avez à l’esprit. Sur l’écran d’accueil, appuyez sur l’icône « Mémos » pour
commencer à prendre des mémos. Tapez sur un mémo pour le lire ou le modier.
Page 47
Créer un mémo
1. Appuyez sur pour créer un nouveau mémo ;
2. Entrez le contenu souhaité:
Appuyez sur pour joindre une liste de courses ;
Appuyez sur pour insérer une image qui peut être choisie à la fois à partir
de la galerie et les documents ;
Appuyez sur pour enregistrer votre message vocal qui pourra être retranscrit (en un message écrit mots) et sous format de vCard ;
Appuyez sur « ... » pour voir d’autres options, y compris « Maintenir en haut
de la liste », « Supprimer », « Taille de la police et du papier » et « Afcher
comme un widget écran d’accueil ».
3. Une fois le message rédigé, appuyez sur la touche Retour pour quitter le
menu. Votre mémo sera automatiquement sauvegardé.
Modier un mémo
1. Entrez dans la page de détail du mémo ;
2. Appuyez n’importe où sur le mémo pour commencer à le modier ;
3. Une fois le mémo modié, appuyez sur la touche pour sortir de l’application. Votre mémo sera automatiquement sauvegardé.
47Guide des applications
Supprimer un mémo
1. Entrez dans la page de détail du mémo ;
2. Appuyez sur « ... » > « Supprimer ».
3. Conrmez.
Partager un mémo
Ouvrez un mémo et appuyez sur « ... » > « Partager ». Il est possible de partager
un mémo via Bluetooth, E-mail ou SMS.
Classer vos mémos
Appuyez sur un mémo pour voir son contenu, et sur la partie inférieure droite du
mémo, vous pouvez appuyer sur l’icône de classement pour ranger le mémo dans
une catégorie.
Sur la page d’accueil de l’application Mémos, vous pouvez faire glisser votre doigt
vers la droite pour activer la barre latérale qui contient toutes les catégories de
mémos.
Widget Mémo
Appuyez sur le lieu vide du haut du widget pour commencer à rédiger un nouveau
mémo ; appuyez sur l’icône de plein écran sur le côté droit pour entrer dans la
page d’édition du mémo.
Horloge
Appuyez sur l’icône Réveil de l’écran d’accueil pour lancer l’horloge, où vous pourrez lire l’heure, régler une alarme, un chronomètre et un compteur.
Page 48
48Guide des applications
Horloge mondiale et réveil
Appuyez sur pour entrer dans l’horloge mondiale et la page de réveil ;
Ajouter une horloge mondiale
Appuyez sur pour ajouter une horloge mondiale.
Ajouter une alarme
Vous pouvez dénir plusieurs alarmes.
• Appuyez sur « Ajouter une alarme ».
• Dénissez l’alarme
Heure : dénit l’heure à laquelle l’alarme doit sonner.
Répéter : dénit la fréquence de répétition de l’alarme (du lundi au dimanche).
Description : ajoutez un texte descriptif à votre alarme.
Rappel : indiquez le délai d’intervalle de rappel de l’alarme, qui peut être xé
entre 0 et 20 minutes.
Sonnerie : choisissez la sonnerie de l’alarme.
Volume : choisissez la barre de volume pour régler le volume de l’alarme
Vibreur : activez ou désactivez le vibreur du téléphone lorsque l’alarme sonne
Ne pas déranger pendant les congés : lorsque cette option est activée, le réveil est
désactivé durant les vacances.
Modier et supprimer une alarme
Appuyez sur la zone à droite de l’alarme > entrez dans la page de modication de
l’horloge, sélectionnez « Supprimer » puis conrmez.
Enregistreur
Le système FlyMe dispose d’un enregistreur intégré qui prend en charge l’enregistrement des appels ; vous pouvez trouver cette fonction sur la page d’appel du
téléphone.
Lancer l’enregistrement
Appuyez sur pour lancer l’enregistrement ; le chiffre indiqué au-dessus de la
touche d’enregistrement indique le temps d’enregistrement ; Appuyez sur pour
ajouter des tags aux audios enregistrés; les balises peuvent constituer des jalons
importants dans le temps, et le chiffre qui gure sur l’icône de la balise indique le
nombre de jalons qui ont été ajoutés à l’enregistrement audio ;
Appuyez sur pour arrêter l’enregistrement. Les chiers audio sont automatiquement ajoutés à la liste audio.
Modier des enregistrements audio
Renommer : sélectionnez un / plusieurs chiers et appuyez sur sur la barre in-
férieure pour entrer dans la page qui permet de modier le nom ;
Partager : sélectionnez un / plusieurs chiers et appuyez sur sur la barre in-
férieure pour choisir la méthode dans la fenêtre contextuelle ;
Supprimer : sélectionnez un / plusieurs chiers et appuyez sur sur la barre in-
férieure pour supprimer des chiers.
Page 49
49Guide des applications
Paramètres
Vous pouvez modier les paramètres sur le M575H et personnaliser les sonneries,
date / heure, et bien plus encore.
Appuyez sur l’icône Paramètres de l’écran d’accueil pour accéder aux réglages.
Personnaliser
Vous pouvez ajouter des widgets, thèmes, fonds d’écran animés, fonds d’écran à
partir de la galerie ou du système sous forme de widgets sur l’écran d’accueil.
Icônes de style FlyMe : convertissez les icônes de l’écran d’accueil selon le style
FlyMe ;
Thème : appuyez sur cette option et vous serez redirigé vers le Centre de personnalisation ;
Fonds d’écran en ligne : appuyez sur cette option et et vous serez redirigé vers le
Centre de personnalisation ;
Fonds d’écran du système : visualisez les fonds d’écran intégrés du système ;
Fonds d’écran animés : appuyez sur le menu « Fonds d’écran animés > « Dénir »
Fonds d’écran de la galerie : appuyez sur « fonds d’écran de la galerie »
(télécharger à partir de la Galerie)> « Dénir ».
Réseaux
• Données mobiles : lorsque cette fonction est activée, vous pouvez vous connecter par les réseaux GPRS ;
• Mode réseau : passe automatiquement entre les modes 3G, 3G+ et 4G (ces ré-
seaux doivent être pris en charge par la carte SIM). Une SIM 4G afchera les réseaux 4G, 3G, 2G; et une SIM 3G afchera les réseaux 3G et 2G ; une SIM 2G n’afchera pas les informations du réseau ;
• Itinérance des données : lorsque cette fonction est activée, vous pouvez accéder
aux données en itinérance;
• APN : dénit les noms des points d’accès pour activer les données. Toutes les
transmissions de données par GPRS entraîneront des frais auprès de votre opérateur ;
• Hotspot mobile : dénit et met en place des hotspots mobiles sans l. Le hotspot
sans l partage votre connexion de données mobile via le WLAN, les connexions
USB ou via Bluetooth ;
• VPN : dénit et gère les VPN.
• PPPoE : met en place les paramètres du nom d’utilisateur PPPoE et de mot de
passe.
• Support de réseau : vous pouvez choisir le service de support réseau. Si vous
sélectionnez un réseau manuellement et qu’aucun réseau n’est disponible, la barre
de notication afchera
« Aucun service » et vous ne pourrez pas utiliser le réseau ; si vous dénissez les
paramètres réseau sur le mode automatique, le M575H recherchera les réseaux
disponibles.
WLAN
Lorsque le WLAN est activé, vous pouvez choisir les réseaux auxquels vous connecter pour accéder à Internet.
Page 50
50Guide des applications
Appuyez sur « Plus »
• Connexion au réseau : réseau déni par l’utilisateur indiquant le nom et les
paramètres de sécurité (Aucun, WEP, WPA/WPA2 PSK, 802.1x EAP, WAPI PSK) ;
• Connexion via WPS : se connecter aux réseaux WPS qui sont proches.
• Direct WLAN : recherche le réseau WLAN direct ;
• Paramètres avancés : réglages du WLAN
Bluetooth
Le M575H utilise la technologie Bluetooth pour se connecter sans l à d’autres
appareils Bluetooth dans le but d’échanger des données, de passer des appels ou
d’exécuter des tâches à distance.
Appuyez sur la touche pour activer / désactiver le Bluetooth. Lorsqu’il est activé,
l’appareil recherche automatiquement les autres appareils Bluetooth à proximité.
Lorsque la fonction « Visible » est activée, le M575H est en mesure de trouver les
appareils Bluetooth qui se trouvent à proximité. Si la fonction « Visible » est désactivée, l’appareil ne pourra pas détecter d’autres périphériques Bluetooth.
Remarque : le téléphone peut ne pas être compatible avec d’autres appareils, et
les connexions Bluetooth peuvent être affectées par l’environnement.
Afchage
• Luminosité
Luminosité de l’écran : utilisez le curseur pour régler la luminosité de l’écran. Une
luminosité plus élevée consomme plus de batterie.
Capteur de lumière : ajustez automatiquement la luminosité de l’écran selon l’environnement lorsqu’il est allumé.
• Afchage
Mise en veille : réglez la durée avant laquelle l’écran du téléphone se met en
veille. Il est recommandé de ne pas dénir une durée trop longue, car le fait que
l’écran du téléphone soit activé consomme de la batterie et endommage l’écran.
Taille de la police : dénissez la taille de la police dans l’historique d’appels, les
contacts, les messages etc.
Pourcentage de la batterie : lorsque cette option est activée, le pourcentage de la
batterie restante reste afché dans la barre de notication.
Economiseur d’énergie : permet de réduire l’énergie consommée par l’écran selon
le contenu qui est afché ; cette fonction peut permettre d’économiser jusqu’à
50 % d’énergie, les couleurs de certaines scènes peuvent néanmoins être faussées.
Afchage sans l : active / désactive l’afchage sans l.
Son
• Son
Mode silencieux : en mode silencieux, tous les sons sont coupés sauf l’alarme.
Vibre et sonne : cette fonction vous permet d’activer / désactiver le vibreur lorsque le téléphone sonne.
Volume : vous pouvez régler le volume de la sonnerie en faisant glisser le curseur
du volume.
• Sonnerie et notication
Notications : dénit les sonneries lorsque vous insérez une clé USB, lorsqu’un
téléchargement se termine ou lorsque vous envoyez des e-mails ;
Page 51
51Guide des applications
Sons de l’écran tactile : dénit les sonneries qui s’activent lorsque vous allez dans
Accueil ou en déplçant les icônes des applications ;
Son de verrouillage de l’écran : active la sonnerie pour verrouiller ou déverrouiller
le téléphone ;
Son de numérotation : active les sonneries du clavier de numérotation ;
Clavier : active les sonneries lorsque vous tapez sur le clavier virtuel ; Sons de
l’appareil-photo : active le son de l’obturateur lorsque vous prenez une photo.
Sécurité
Verrouillage par mot de passe :
Dénissez le verrouillage de l’écran pour empêcher le téléphone d’être utilisé sans
autorisation.
1. Entrez un code de 4 à 6 chiffres pour créer un mot de passe > appuyez sur
« Continuer » > entrez une nouvelle fois le mot de passe > terminé ;
2. Mot de passe complexe : une combinaison qui inclut à la fois des chiffres et
des lettres ;
3. Afchage du verrouillage
4. Applications de verrouillage : ajoutez des applications de verrouillage an
que ces appplications ne puissent être vues par des tiers ;
5. Mode invité : lorsque cette fonction est activée, le fait d’entrer le mot de
passe invité permet d’entrer dans le téléphone en mode invité, ce qui permet à l’invité de voir certaines applications.
Localisation
• Services de localisation
Services de localisation activés : enregistrent les informations de localisation.
• Sources de localisation
Vous pouvez activer les services de localisation du GPS et les services de localisation seulement après avoir activé cette option.
Langue et heure
• Langue
Réglez la langue du téléphone en chinois (traditionnel), chinois (simplié), anglais,
français, italien, portugais, russe, espagnol, allemand, hébreu, etc.
• Clavier
Dénissez les paramètres du mode de saisie.
• Date et heure
Automatique : récupérez automatiquement les paramètres de la date et de l’heure
auprès de votre opérateur.
Sélectionnez le fuseau horaire : appuyez ici pour dénir manuellement la zone
horaire.
Dénir la date : dénissez manuellement la date du système lorsque le mode « Automatique » est désactivé.
Dénir l’heure : dénissez manuellement l’heure du système lorsque le mode « Automatique » est désactivé.
Utilisez le format 24 heures sur 24 : utilisez le format 24 heures sur 24 au lieu du
format AM/PM.
Page 52
52Guide des applications
Applications
Vous pouvez visualiser toutes les applications et supprimer toutes les données des
applications pour les récupérer à leur état initial sans cache. Vous pouvez égale-
ment désinstaller des applications, modier les autorisations des applications, vérier et arrêter les applications et services fonctionnant en arrière-plan.
Accessibilité
Quitter le mode veille rapidement : cette fonction vous permet de déverrouiller le
téléphone ou d’entrer directement dans les applications désignées même lorsque
le téléphone est verrouillé ;
LED de la page d’accueil : lorsque cette fonction est activée, la touche d’accueil
clignote lorsque vous recevez des appels manqués, de nouveaux messages / des
e-mails ou des notications d’applications de tiers ;
Maintenez la touche Accueil appuyeée : vous pouvez choisir entre Activer le Smart
Voice et Éteindre l’écran.
Terminer un appel grâce à la touche d’alimentation : lorsque cette fonction est
activée, vous pouvez appuyer sur la touche d’alimentation pour mettre n aux
appels ;
Masquer la Smart Bar : masquer la Smart Bar dans certaines applications de tiers
qui ne sont pas adaptées ;
Prévoir la mise sous et hors tension : vous pouvez allumer / éteindre le téléphone
à une heure prédénie.
• Options des développeurs
Débogage USB : autoriser le mode de débogage lorsque la clé USB est connectée ;
Rester en veille : l’écran ne s’éteindra pas pendant le chargement ;
Batterie
Consommation de la batterie : vous pouvez visualiser la consommation d’énergie
de chaque application ;
Pourcentage de la batterie : lorsque cette option est activée, vous pouvez voir
apparaître le pourcentage de la batterie sur la barre de notication ;
Mode d’alimentation : vous pouvez choisir entre le mode d’économie d’énergie,
le mode Équilibre et le Mode Performance.
Compte
Vous pouvez entrer dans les Centres personnels et vérier l’état des comptes, y
compris le solde des comptes, la synchronisation des données, les informations de
stockage sur le Cloud, les messages FlyMe, la localisation du téléphone, la connexion au compte Meizu et aux statuts d’autres comptes.
À propos du téléphone
Nom de l’appareil : dénissez un nom pour le téléphone ;
Stockage : vériez l’état du disque de stockage, supprimez les données du téléphone et modiez les connexions USB ;
État : état actuel du téléphone ;
Informations légales : infoemations légales et licences open source.
Page 53
53Guide des applications
Painter
Appuyez sur l’icône Painter de l’écran d’accueil pour lancer l’application. Les
compositions seront afchées après être entré dans l’application. Appuyez sur la
miniature pour voir les détails de chaque image ; appuyez sur la page de détails
pour modier l’image existante.
Créer un nouveau dessin
Appuyez sur pour créer une nouvelle feuille blanche ;
Réglage du pinceau
Appuyez sur pour choisir entre un crayon, une plume, une aquarelle, une craie,
des marqueurs et des crayons.
(réglage de l’épaisseur du trait) :
Appuyez sur n’importe quel endroit du cadre de Painter > Faites glisser le curseur
pour ajuster le trait du pinceau.
(réglage de la densité de couleur) :
Appuyez sur n’importe quel endroit du cadre de Painter > Faites glisser le curseur
pour ajuster la densité de couleur.
Réglage de la gomme
Appuyez sur > choisissez la forme de la gomme > faites glisser le curseur pour
ajuster la taille de la gomme
Réglage de la texture
Appuyez sur > choisissez la texture du pinceau > faites glisser le curseur pour
ajuster la taille du pinceau
Couleur du pinceau
Après avoir choisi le type de pinceau, appuyez sur la palette > choisissez la couleur du pinceau désiré à partir de la palette > Faites glisser le panneau pour ajuster la légèreté et la transparence.
Partager Painter
Après avoir terminé le dessin, appuyez sur la miniature de painter > appuyez sur
pour partager vos œuvres par e-mail, message, Bluetooth, etc.
Saisie de texte
Vous pouvez utiliser le téléphone pour saisir du texte en utilisant les claviers qui
s’afchent à l’écran pour ajouter des informations de contact, écrire des SMS, des
mémos, etc. ; vous pouvez entrer des caractères chinois, anglais, des symboles et
des chiffres.
Utiliser le clavier
Lorsque vous touchez une zone de saisie de texte, un clavier apparaît automatiquement au même titre que le curseur de saisie de texte ;
Page 54
54Guide des applications
2. Appuyez sur les touches du clavier.
• Claviers
• Clavier français
Lorsque l’icône FR est afchée dans le coin inférieur droit du clavier, cela signie
que le français est déni comme la langue par défaut.
Pour écrire en majuscules, appuyez sur de sorte que l’icône s’illumine.
Appuyez de nouveau sur pour passer en minuscules .
Appuyez deux fois sur pour laisser les lettres en majuscules .
• Nombres et symboles
Appuyez sur pour accéder aux nombres et appuyez sur pour entrer dans le
mode de saisie des symboles.
En mode clavier QWERTY, vous pouvez faire glisser cette icône vers le bas pour
choisir directement les symboles sur le clavier.
En mode clavier Sudoku, appuyez longuement sur la touche pour saisir le numéro
correspondant.
Appuyez sur pour activer le clavier des expressions emoji. Appuyez sur pour
activer les émoticônes.
• Mode de saisie
Le M575H fournit un système de saisie simplié. En entrant les deux premières
lettres d’un mot, par exemple, « bo », la suggestion automatique afchera « bon-
jour » selon la fréquence à laquelle les caractères apparaissent dans la langue
française. Les contacts seront également proposés par l’algorithme de suggestion
automatique. Appuyez sur ou faites glisser votre doigt pour rechercher d’autres
suggestions de caractères. Conrmez la sélection active.
• Ecriture manuscrite
Entrez les caractères en les écrivant sur l’écran. Le champ des suggestions afchera les caractères qui s’apparentent le plus à l’écriture manuscrite.
• Masquer le clavier
Tout en tapant votre message, vous pourrez appuyer sur pour voir clairement le
contenu de ce que vous avez écrit. Touchez la zone de saisie pour activer à nouveau le clavier.
• Modier du texte
Les applications telles que les chiers, les e-mails, les messages et autres applica-
tions qui adoptent l’édition multi-ligne supportent la fonction copier-coller. Appuyez et maintenez une zone de saisie de texte pour activer le menu contextuel de
modication de texte avec les options suivantes :
« Tout copier » : copiez tout le contenu de la zone de saisie de texte dans le presse-papiers. « Tout sélectionner » : sélectionnez tous les contenus de la zone de
saisie de texte.
« Sélectionner » : sélectionnez un mot. Vous pouvez vous servir des touches
échées pour ajuster la sélection.
« Couper » : coupez le texte sélectionné.
« Copier » : copiez le texte sélectionné dans le presse-papiers.
« Coller » : collez le dernier élément enregistré dans le presse-papiers dans la zone
de texte.
Page 55
55Guide des applications
Centre de sécurité
Le centre de sécurité, qui peut être consulté en cliquant sur l’icône de l’application sur l’écran d’accueil, offre six fonctions de protection du système de sécu-
rité : nettoyage du système, gestion de chiers volumineux, nettoyage des applications, nettoyage des virus, autorisations de gestion et gestion du trac.
Nettoyage du système
• Nettoyage du système
Appuyez sur pour entrer dans le système de nettoyage, puis appuyez sur « Scanner » pour détecter cinq types de nettoyage : caches du système, caches des ap-
plications, chiers inutiles, packages installés en double et suppression des chiers
de désinstallation.
Après le scan, appuyez sur « Effacer maintenant » pour effacer tous les chiers
inutiles du système.
Gestion des chiers volumineux
Appuyez sur pour entrer dans le système de gestion de chiers volumineux, puis
appuyez sur « Scanner » pour détecter les chiers de plus de 10 Mo.
Nettoyage des applications
Appuyez sur pour entrer dans le système de gestion des applications dans lequel
vous pouvez apprendre à utiliser des applications, y compris le nombre de jours
durant lesquels ces applications n’ont pas été utilisées et le volume de stockage
qu’elles utilisent ; vous pouvez également supprimer des applications.
Contrôle des données
• Paramètres du trac
Appuyez sur puis choisissez « Réglages du trac » pour dénir les paramètres
mensuels. Une fois les paramètres congurés, le système surveillera l’usage que
vous faites du trac et vous enverra des alertes dès que cela s’avérera nécessaire.
• Gestion des données des applications
Appuyez sur pour vérier votre consommation mensuelle de données pour chaque application.
Nettoyage des virus
• Appuyez sur pour entrer dans le centre de nettoyage des virus, qui scannera
automatiquement tous les virus ; ce système scanne les applications malveillantes,
vulnérables, les risques liés au paiement et de risque de priratage des identiants.
Une fois le scan terminé, vous pourrez accéder aux résultats.
• Scan du Cloud et nettoyage des virus
Lorsque vous effectuez un scan du téléphone pour détecter les virus et autres éléments malveillants, la fonction de scan du Cloud autorisera les connexions au réseau et scanera l’ensemble du Cloud pour transmettre ses résultats au téléphone.
• Applications de conance
Les applications qui ont été ajoutées à la liste des applications de conance ne
seront pas scannées.
Page 56
56Guide des applications
Phone Finder
L’application client de Phone Finder peut être téléchargée dans le Centre d’applications.
Lorsqu’un utilisateur perd accidentellement son téléphone, il peut effectuer des
opérations à travers l’application client Phone Finder ou la page Web FlyMe de
manière à protéger la sécurité de ses données et de l’aider à récupérer son téléphone.
L’application client Phone Finder est supportée par les téléphones Android traditionnels.
Remarque : Phone Finder exige que l’utilisateur se connecte au compte FlyMe.
Le système activera automatiquement le Phone Finder une fois qu’il se sera connecté.
Se connecter
• Connectez-vous au compte FlyMe (votre mot de passe vous sera demandé à
chaque connexion).
Opérations
Connectez-vous avec le même compte Flyme que vous utilisez pour plusieurs appareils puis sélectionnez l’appareil que vous cherchez.
1. Trouver votre téléphone
• Appuyez sur l’icône sur la barre inférieure pour effectuer les opérations
suivantes :
• Prise de photos à distance : le fait d’appuyez sur vous permet de prendre
une photo ; les détails de la photo seront renvoyés à l’application client ;
• Envoi de messages : appuyez sur l’icône pour envoyer des SMS au télé-
phone égaré ;
• Envoi de sonneries : appuyez sur l’icône pour faire sonner le téléphone
an de le récupérer ;
• Obtention de numéros : appuyez sur l’icône pour obtenir le numéro de
téléphone du téléphone qui a été perdu ;
2. Sécurité des données
• Appuyez sur l’icône sur la barre inférieure pour effectuer des opérations
visant à assurer la sécurité de vos données ;
• Verrouillage du système : appuyez sur l’icône pour verrouiller le télé-
phone ; pour déverrouiller le téléphone, veuillez entrer un mot de passe en
vous connectant à votre compte Flyme ;
• Suppression de données : appuyez sur l’icône pour effacer les données du
téléphone ; le compte Flyme ne sera quant à lui pas supprimé ;
3. Informations sur les différents statuts du téléphoe
• Appuyez sur la barre inférieure pour vérier les informations d’état :
• Nom de l’appareil : afche le nom et l’IMEI de l’appareil ;
• Statut du réseau : indique la connexion réseau de l’appareil. Cette fonction
permet à l’utilisateur d’activer la connexion réseau du téléphone concerné
pour effectuer plusieurs opérations.
• Numéro actuel : afche le numéro de téléphone de la carte SIM présente
Page 57
57Guide des applications
dans le téléphone ;
• Historique de localisation : conserve les 5 dernières localisations du télé-
phone ; vouspouvez vérier la géolocalisation directement sur la carte ;
• Message : indique les détails les plus récents du contenu du téléphone ;
• Verrouillage : afche l’heure à laquelle le téléphone a été verrouillé pour la
dernière fois et son statut de verrouillage actuel ;
• Son : afche le dernier morceau audio qui a été écouté avec le téléphone ;
• Suppression : afche les dernières données qui ont été effacées sur le télé-
phone ;
• Photos : afche les 12 dernières photos prises avec le téléphone.
REMARQUE IMPORTANTE : Les opérations de Phone Finder nécessitent une con-
nexion au réseau. Par conséquent, lorsque l’appareil est hors ligne, vous avez la
possibilité d’activer les connexions réseau à distance. Cette opération s’effectue
par le biais du serveur en envoyant un message au téléphone égaré et en activant son réseau. Cette opération peut être exécutée maximum 5 fois par jour.
Centre de personnalisation
Appuyez sur l’icône du Centre de personnalisation sur l’écran d’accueil pour accéder à l’application, qui propose une multitude de fonds d’écran et de thèmes
dans des styles différents fournis par les développeurs MEIZU. Appuyez sur l’icône
de la barre inférieure pour entrer dans l’une des trois catégories : « Sélection »,
« Top » et « Nouveautés ». Une connexion 3G ou WLAN vous permettra d’améliorer
votre navigation grâce à une vitesse de téléchargement supérieure.
Téléchargements
Appuyez sur pour lancer l’application. Vous pouvez effectuer des tâches de
téléchargement à partir du navigateur et de certaines applications tierces grâce à
l’application Téléchargements. L’interface de cette application est divisée en deux
parties : « Téléchargements » et « Téléchargés », qui peuvent s’interchanger en
les faisant glisser à gauche ou à droite.
Ajouter une nouvelle tâche
Appuyez sur l’icône sur la barre inférieure du téléphone pour ajouter une nouvelle tâche de téléchargement ; la boîte contextuelle vous préviendra immédiatement si un lien est disponible.
Paramètres
Appuyez sur l’icône sur la barre inférieure du téléphone puis sur « Paramètres »:
Télécharger les dossiers : vous pouvez enregistrer ici des répertoires pour chaque
type de chier ;
Téléchargements simultanés : dénissez combien de tâches vous pouvez
télécharger en même temps ; le maximum étant 5.
Effacer l’historique de téléchargement : dénissez la fréquence de suppression de
Page 58
58Guide des applications
l’historique de téléchargement ;
Télécharger uniquement sous WLAN : cela vous permettra de ne pas dépasser votre
capacité de connexion.
Téléchargements
Les tâches présentes dans le dossier téléchargements ont trois types de statut :
Téléchargement en cours : dans ce dossier gure le nom de la tâche, le temps
restant, la taille des données téléchargées / des données qui restent à télécharger
; à droite du nom gure un indicateur de progression ;
Téléchargement sur pause : la présentation est la même que celle du statut de
téléchargement, seul l’arrêt de l’horloge indique que le téléchargement a été mis
sur pause.
Echec du téléchargement : la présentation est la même que celle du statut de
téléchargement, seul l’arrêt de l’horloge à gauche indique que le téléchargement
a échoué.
Téléchargés
Modier les chiers téléchargés
1. Sélectionner un/plusieurs chier(s), appuyez sur sur la barre inférieure pour
calculer la valeur MD5 ;
2. Sélectionner un/plusieurs chier(s), appuyez sur sur la barre inférieure pour
supprimer un ou plusieurs chier(s).
Centre de jeux
Les développeurs MEIZU proposent une innie variété de jeux. Après le lancement
de l’application, vous pouvez appuyer sur sur la barre inférieure pour entrer
dans la page des applications de jeux ; ces jeux sont répartis en trois catégories :
« Sélection », « Top » et « Nouveautés ». Appuyez sur l’icône sur la barre inférieure pour entrer dans la page des catégories où 10 catégories de jeux sont
afchées dont « jeux d’échecs et de cartes », « jeux en ligne ». Une connexion
3G ou WLAN améliorera votre expérience grâce à une vitesse de téléchargement
supérieure.
Appuyez sur l’icône « Centre de jeux » sur l’écran d’accueil pour lancer l’application.
Page 59
59Guide des applications
Smart Voice
Maintenez la touche d’accueil appuyée pour activer l’application Smart Voice que
l’écran soit verrouillé ou en veille.
Dans la page Smart Voice, vous pouvez appuyer pour ouvrir une liste qui est divisée
en plusieurs catégories ; des conseils vous sont proposés.
Fonctions
Passer des appels / envoyer des messages / ajouter un rappel / écouter de la
musique / consulter la météo / lire les actualités / ouvrir une carte / lire les avis
cinéma / lancer une application, etc.
Page 60
60Autres
Autres
Dépannage
En cas de problème, veuillez-vous référer à ce manuel. Si les problèmes persistent,
contactez votre revendeur ou visitez notre site Web. Vous pouvez trouver une section sur les questions fréquemment posées et un forum communautaire sur notre
site ofciel anglais à http://en.meizu.com.
Entrer le code PIN
Entrez votre code PIN de la carte SIM. Si vous ne connaissez pas le code, contactez
votre opérateur pour plus d’informations.
Entrer le code PUK
Après avoir entré un code PIN erroné trois fois de suite, votre carte SIM se verrouil-
lera. Pour déverrouiller la carte, vous devez entrer le code PUK.
Impossibilité d’envoyer des messages
Vériez que le signal réseau soit normal.
Aucune carte SIM
Vériez que la carte SIM soit correctement installée. Vériez que la carte SIM
fonctionne correctement et qu’elle n’est pas défectueuse ou endommagée. Si tel
est le cas, contactez votre opérateur pour qu’il vous la remplace.
Défaillance du service ou du réseau
Vériez la force du signal. S’il n’y a pas de signal réseau, il se peut que vous soyez
dans une zone non couverte par le réseau. Déplacez-vous à un autre endroit pour
retrouver le signal.
Mauvaise qualité sonore, écho ou du bruit pendant la conversation
Raccrocher le téléphone et essayez à nouveau.
La batterie s’épuise rapidement
Lorsque le signal est faible, le téléphone recherche constamment un signal, ce qui
consume la batterie. Lorsque vous n’avez pas besoin de la fonction téléphone, vous
pouvez désactiver la fonction téléphone. Si vous utilisez la batterie depuis très
longtemps, celle-ci devra être remplacée.
Le téléphone ne démarre pas
Vériez l’état de la batterie.
Page 61
Autres
Conseils d’entretien
Lisez ces informations avant d’utiliser votre téléphone. Pour un fonctionnement
sûr et efcace de votre téléphone, respectez ces lignes directrices :
Pour un fonctionnement optimal de votre téléphone :
1. Maintenez le téléphone, ses pièces et ses accessoires hors de la portée des
enfants.
2. Maintenez le téléphone dans un endroit sec et ventilé pendant le chargement. N’utilisez pas d’eau, de produits chimiques corrosifs, de solvants de
nettoyage ou d’aérosols pour nettoyer l’appareil ou ses accessoires. Evitez
la pluie, l’humidité et les liquides contenant des minéraux qui endommagent
les circuits électroniques.
3. Ne tentez pas de démonter votre téléphone ou ses accessoires, seul le personnel agréé y est autorisé. Contactez Meizu ou un revendeur local Meizu.
4. N’exposez pas l’appareil à des températures extrêmes, sous peine de raccourcir sa vie et d’endommager la batterie. La température recommandée
est comprise entre -10 et 5 °C.
5. Ne laissez pas tomber, ne faites pas tomber ou ne secouez pas fortement le
téléphone mobile sous peine d’endommager les circuits internes.
6. En cas de chute dans l’eau, veillez à bien éteindre le mobile et à l’envoyer à un magasin local certié Meizu immédiatement après pour réparation. N’essayez pas de sécher le téléphone à l’aide de tout appareil électrique chauffant tel que séchoir, four à micro-ondes, etc.
7. Ne tentez pas de réparer le téléphone vous-même. Si votre téléphone ne
fonctionne pas, contactez le service après-vente Meizu.
8. Des appels téléphoniques, des sessions de navigation web et des parties de
jeux prolongés peuvent entraîner une surchauffe du
téléphone, en particulier lors du rechargement. C’est
un phénomène normal chez les smartphones modernes.
9. Le téléphone est équipé d’une antenne intégrée. N’endommagez pas l’antenne sous peine de réduire l’efcacité de l’équipement et d’augmenter la valeur DAS
recommandée.
10. Ne placez pas d’objets lourds sur le téléphone, pour
éviter d’endommager le téléphone ou son écran tactile.
GPS+BT+WiF i
MIMO Antenna
Main Antenna
61
Sécurité du mobile et sauvegarde :
L’appareil prend en charge la connectivité Internet. Comme les ordinateurs, il
peut être exposé à des virus, des informations ou des applications malveillantes
et d’autres contenus nuisibles. Ouvrez uniquement les messages, les requêtes de
connexion, les téléchargements du contenu provenant de sources ables. Veuillez
régulièrement sauvegarder les informations importantes pour éviter de les perdre.
Batterie
Ne tentez pas d’ouvrir le cache de la batterie car votre téléphone est équipé
d’une batterie interne lithium-ion ou lithium-ion polymère. Une mauvaise instal-
Page 62
Autres
lation de la batterie pourrait déclencher un risque d’incendie ou de combustion.
Ne démontez pas la batterie, ses contacts externes, et n’exposer pas la batterie à
des températures extrêmes (en dehors de la fourchette recommandée de -10 º C
à 40 º C), Si vous souhaitez jeter votre téléphone ou sa batterie, vous devez vous
conformer aux lois et règlements en vigueur relatifs au lithium-ion ou lithium-ion
polymère.
N’exposez pas votre téléphone ou ses accessoires aux liquides, à l’humidité ou à
une humidité élevée.
* Batterie standard : GB/T 18287-2000, voltage de charge limité : 4.3V
Veuillez suivre les lois et règlements en vigueur et ne pas utiliser le téléphone dans
les environnements suivants :
1. Les stations-essence, les entrepôts de stockage de produits chimiques,
les environnements contenant des gaz inammables ou autres produits
chimiques.
2. Les chambres d’hopitaux, les salles d’urgence, les unités de soins inten-
sifs et autres. An d’éviter toute interférence avec les appareils médicaux,
éteignez votre téléphone.
3. En avion, suivez les exigences de sécurité du personnel de navigation et
éteignez votre téléphone lorsque cela vous l’est demandé.
4. Pour votre sécurité et celle des autres, n’utilisez pas votre téléphone à bord
d’un avion.
5. N’utilisez pas le téléphone à l’extérieur pendant un orage pour éviter les
accidents.
6. Lors du chargement du téléphone, ne placez pas le téléphone près de votre
visage.
7. Suivez les autres lois régissant l’utilisation du téléphone mobile.
62
Mises en garde vis-à-vis des accessoires
1. Placez tous les accessoires (tels que carte SIM ou USIM, adaptateur secteur,
etc.) hors de la portée des enfants pour éviter les risques d’étouffement.
2. Comme les accessoires de téléphonie mobile ne sont pas résistants à l’eau,
maintenez tous les accessoires au sec.
3. Lorsque vous débranchez le cordon d’alimentation d’un accessoire, tirez la
che et non le cordon.
Sécurité routière
Selon les études, envoyer des textos ou parler au téléphone en conduisant augmente considérablement le risque de mortalité. Merci de suivre les instructions
ci-dessous :
1. Si vous voulez utiliser le téléphone dans la voiture, utilisez un kit mains-libres.
2. Veillez à ce que votre téléphone mobile et votre kit mains-libres ne gênent
pas les airbags du véhicule ou les autres équipements de sécurité.
Précautions de sécurité vis-à-vis des rayonnements radio
1. Évitez d’utiliser l’appareil à proximité des structures métalliques (telles que
les sites de construction en acier).
2. Évitez d’utiliser l’appareil à proximité de fortes sources électromagnétiques,
Page 63
Autres
telles que les fours à micro-ondes, haut-parleurs, télévisions et radios.
3. Utilisez uniquement des accessoires approuvés du fabricant d’origine, ou ne
contenant pas de pièces métalliques.
4. L’utilisation d’accessoires non agréés peut vous conduire à enfreindre les
réglementations locales concernant l’exposition aux RF.
Signaux de radiofréquence (RF)
Le téléphone mobile comprend un émetteur-récepteur radio, dans lequel l’énergie
de rayonnement électromagnétique ne dépasse pas la limite supérieure imposée
par la réglementation chinoise. Ces limites font partie d’un ensemble complet de
lignes directrices reposant sur le rayonnement d’énergie électromagnétique qu’un
humain est capable de tolérer. Ces lignes directrices ont été dénies après une
recherche approfondie, indépendante et sont régulièrement mises à jour et ré-
étudiées. Ces normes garantissent que les personnes de tout âge ou de tout état
de santé peuvent utiliser les appareils en toute sécurité.
La norme d’exposition pour les téléphones mobiles est dénie par l’unité de mesure du rapport électromagnétique d’absorption d’énergie (débit d’absorption
spécique ou SAR). Sur la base de ce modèle, la valeur SAR maximale autorisée est
de 2,0 W / kg.
63
Informations sur la valeur DAS (Débit D’Absorption Spécique)
Ce téléphone mobile est conforme aux directives internationales en matière d’exposition aux radiofréquences.
La limite maximale du DAS est de 2,0 W / kg, alors que la valeur maximale relevée
pour ce dispositif est de 0,174W / kg, conformément à la norme nationale de la
République populaire de Chine (GB21288-2007), « Limites locales d’exposition de
l’homme aux champs électromagnétiques émis par les téléphones mobiles ».
* Les valeurs DAS peuvent varier selon les pays, la région et l’environnement de
test. L’utilisation d’accessoires peut entraîner des taux d’absorption différents.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.