MEIZU MX5 User Manual

Page 1
M575H
MANUEL UTILISATEUR
Page 2
Bienvenue
Ce téléphone d’une toute nouvelle génération, le Meizu M575H, a été conçu pour vous surprendre et vous plaire.
Nous vous invitons à consulter notre site Internet ofciel MEIZU à l’adresse suiva­nte : http://www.meizu.com
Vous pourrez télécharger les dernières mises à jour du rmware et des logiciels
Comme nous nous efforçons d’améliorer nos produits en permanence, il se peut que les caractéristiques que vous trouviez dans le présent manuel utilisateur dif­fèrent de celles de votre produit. Veillez à toujours bien télécharger la dernière
version du manuel sur notre site ofciel.
La dernière mise à jour de ce manuel date du 11/03/2015.
Page 3
Informations légales
© 2003-2012 Meizu Inc. Tous droits réservés. Le nom et le logo Meizu sont des marques commerciales appartenant à Meizu tant dans la République populaire de Chine qu’à l’étranger.
Google, le logo Google, Android, Google search, Gmail, Google Mail et l’Android Market sont des marques de Google, Inc. Street View Images © 2010 Google. Bluetooth et le logo Bluetooth sont des marques de Bluetooth SIG, Inc.
Java, J2ME et toutes les autres marques basées sur Java sont des marques déposées appartenant à Sun Microsystems, Inc. aux États-Unis et dans les autres
pays.
Meizu (ou les concédants de licences Meizu) détiennent tous les droits juridiques des produits, les marques et intérêts, y compris, mais sans s’y limiter, les droits de propriété intellectuelle inclus dans les services (que ces droits aient été enreg­istrés ou non, et quel que soit le pays dans lequel ils existent). L’entreprise Meizu
peut proposer des services qui font appel à des informations condentielles. Sans
le consentement écrit préalable de Meizu, la transcription, la réplication, la re­production ou la traduction de tout ou partie desdits contenus sont interdites. Les utilisateurs qui ne respectent pas les limites juridiques et utilisent le produit pour des activités illégales portent l’entière responsabilité juridique de leurs actes. Veuillez prendre connaissance de l’accord de licence de Meizu et des logiciels tiers concernant l’installation et la mise à jour du logiciel.
Les fabricants et importateurs n’endossent aucune responsabilité quant à d’éven­tuels dommages accidentels susceptibles d’être causés à l’appareil (y compris en cas d’erreur humaine ou dans tout autre cas de force majeure).
Meizu n’endosse aucune responsabilité quant aux erreurs ou omissions qui pour­raient survenir dans ce document et s’efforce d’y apporter en permanence des
améliorations. Ce document peut être modié sans préavis.
Meizu s’engage à améliorer en permanence ses produits pour mieux répondre à la demande de ses clients. Merci de lire attentivement le contenu de ce manuel
avant d’utiliser votre produit. Les caractéristiques du produit peuvent varier au l
du temps. Pour obtenir les denières informations sur le produit, veuillez consulter le site http://en.meizu.com.
Toutes les références à d’autres entreprises, produits et noms de services sont des marques commerciales ou des marques de service de leurs propriétaires respectifs.
Page 4
Le Guide de prise en main rapide est fourni à titre de référence uniquement. Les
fonctions peuvent être modiées selon la version du système d’exploitation qui a
été installée.
2003-2014 Meizu Technology Co.,Lrd. Tous droits réservés. Le nom MEIZU et le logo
MEIZU sont des marques commerciales de Meizu Technology Co.,Ltd. en Chine et
dans d’autres pays.
Meizu Technology Co., Ltd. déclare que cet appareil est conforme aux exigences
essentielles et autres dispositions pertinentes de la Directive 1999/5/CE.
Page 5
Table des matières
Consignes de sécurité importantes ........................................ 7
Mise en marche .............................................................. 8
Accessoires ................................................................... 8
Présentation du téléphone ................................................. 9
Batterie ....................................................................... 12
Écran tactile .................................................................. 13
Mise à jour du Firmware .................................................... 15
Allumer, éteindre le téléphone et verrouiller l’écran ................. 16
Verrouiller et déverrouiller l’écran ....................................... 16
Principales fonctions ........................................................ 20
Comment démarrer ......................................................... 20
Transfert de chiers ......................................................... 20
Retrait sécurisé du disque .................................................. 21
Connexion au réseau ........................................................ 21
Guide des applications ..................................................... 22
Téléphone .................................................................... 22
Messagerie ................................................................... 26
Navigateur ................................................................... 28
E-mail ......................................................................... 32
Musique ....................................................................... 35
Vidéo .......................................................................... 38
Galerie ........................................................................ 39
Appareil-photo ............................................................... 40
Centre d’applications ....................................................... 41
Documents .................................................................... 43
Calendrier ..................................................................... 45
Mémos ......................................................................... 46
Horloge ........................................................................ 47
Enregistreur .................................................................. 48
Paramètres ................................................................... 49
Painter ........................................................................ 53
Saisie de texte ............................................................... 53
Centre de sécurité .......................................................... 55
Phone Finder ................................................................. 56
Centre de personnalisation ................................................ 57
Téléchargements ............................................................ 57
Centre de jeux ............................................................... 58
Page 6
Smart Voice ................................................................... 59
Autres ......................................................................... 60
Dépannage ................................................................... 60
Conseils d’entretien ........................................................ 61
Page 7
Consignes de sécurité importantes
Lisez attentivement les consignes de sécurité suivantes pour une utilisation
optimale et sécurisée de votre MEIZU M575H.
Merci de respecter toutes les lois et réglementations en vi-
Au volant
gueur. Installez votre kit mains-libres avant de prendre le volant.
7Consignes de sécurité importantes
Sécurité
Interférences
Dans les hôpitaux
À bord d’un avion
Dans une sta­tion-service
Sites de démoli­tion
Maintenance
Accessoires
Éteignez votre téléphone lorsque l’utilisation d’un appareil
sans l peut causer des interférences ou s’avérer dangereuse.
Tous les appareils sans l peuvent causer des interférences
susceptibles d’affecter la performance d’autres équipements.
Veuillez éteindre votre téléphone dans les hôpitaux ou lorsque vous vous trouvez à proximité d’un équipement médical.
Suivez les consignes de sécurité fournies par le personnel
aérien. Les appareils de transmission sans l peuvent causer
des interférences à bord d’un avion. Éteignez votre téléphone lorsque vous vous trouvez dans une
station-service. N’utilisez pas l’appareil à proximité de pro­duits chimiques ou de toute autre marchandise dangereuse.
Suivez toutes les réglementations locales. N’utilisez pas le téléphone à proximité de sites de démolition.
Le téléphone doit être conguré ou réparé par un profession­nel uniquement.
Veuillez utiliser uniquement les accessoires et batteries d’origine. Ne pas utiliser d’accessoires non compatibles.
Dommages causés par l’eau
Sauvegardes
Se connecter à d’autres appa­reils
Appels d’urgence
Ce téléphone n’est pas résistant à l’eau. Maintenez-le dans un endroit sec.
Sauvegardez les informations importantes stockées dans votre téléphone an de prévenir la perte de vos données impor­tantes.
Avant de vous connecter à tout autre appareil, veuillez lire en détail la section des consignes de sécurité. Ne vous connectez pas à des appareils incompatibles.
Après avoir allumé le téléphone, assurez-vous de disposer d’une connexion au réseau. Si nécessaire, déverrouillez l’ap­pareil pour quitter le mode veille. Ouvrez le menu applica­tions du téléphone, entrez le numéro d’urgence et appuyez sur la touche d’appel. Informez le personnel d’urgence de votre emplacement et des éléments qui pourraient lui être utiles pour vous venir en aide.
Page 8
Mise en marche
Accessoires
Sont inclus dnas la boîte :
8Mise en marche
Un câble USB Un adaptateur
secteur
• L’image ci-dessus est fournie à titre d’illustration uniquement, il est possible que les accessoires disponibles varient d’une région à l’autre.
• Vous avez la possibilité d’acheter des accessoires dans un magasin MEIZU certié ou sur le site internet ofciel de MEIZU (http://en.meizu.com).
• Utilisez uniquement le logiciel fourni par le centre logiciel ofciel de MEIZU. MEIZU ne sera pas tenu responsable de tout dommage causé par l’utilisation d’un logiciel non ofciel.
Un outil d’extraction
de la SIM
Un certicat de
garantie
Page 9
Présentation du téléphone
Nom des différentes touches du téléphone
Mise en marche
9
Vue de face
5
1 Récepteur
1
2
3
2 Capteur infrarouge
3 Appareil-photo
4 Écran tactile
5 Touche Accueil
4
Vue de dessus
1
Vue de dessous
1
2
1 Prise casque audio
2 Microphone
2
1 Port micro USB
3
2 Microphone principal
3 Haut-parleur
Page 10
Vues latérales
Mise en marche
10
1 Port carte SIM
2 Touche de réglage du volume
1
2
3
3 Touche marche/arrêt
IMPORTANT : Insérer les cartes SIM
1. Placer la carte SIM2 dans l’emplace­ment prévu à cet effet, puis insérer le plateau dans le port du téléphone (sans le refermer) ;
2. Placer ensuite la SIM1 sur le port de la carte SIM1 puis refermer complétement jusqu’à entendre un clic.
Nano-SIM2
supports
2G/3G/4G
Nano-SIM1
supports
2G/3G/4G
Vues arrière
1
2
1 Appareil-photo
2 Flash
3 Cache
3
Page 11
11Mise en marche
Touches
Les différentes touches du M575H vous donneront accès aux différentes fonctions du téléphone. Voici une liste non exhaustive des raccourcis les plus couramment utilisés et de leurs fonctions.
Appuyez brièvement sur cette touche pour verrouiller / déver­rouiller l’écran ; si vous maintenez cette touche appuyée, une
Marche / arrêt
Volume
boîte de dialogue vous demandant d’éteindre ou de redémarrer votre téléphone apparaît.
Permet d’augmenter ou de baisser le volume.
Accueil
Lorsque votre téléphone est verrouillé, appuyez deux fois sur la touche accueil pour l’activer ; une fois déverrouillé, appuyez sur cette touche pour revenir à l’accueil ; lors d’un appel, appuyez sur cette touche pour revenir à l’écran d’accueil. Vous pouvez également vous servir de cette touche pour raccrocher.
Page 12
12Mise en marche
Batterie
Charger la batterie
Le M575H est équipé d’une batterie rechargeable intégrée.
Note : ne retirez pas le cache de la batterie pour l’en extraire ou la réparer.
Utilisez uniquement le câble de l’adaptateur secteur et le câble USB fournis pour
charger la batterie. Ne retirez pas la batterie du téléphone lors du chargement que ce soit par le biais de l’adaptateur secteur ou du chargeur automobile.
Comment charger le téléphone :
1. Veillez à ce que le câble USB soit
bien placé, puis branchez – le au port
micro USB en bas de votre M575.
2. Branchez l’adaptateur secteur dans une prise de courant standard adaptée.
Si la batterie est déchargée, le M575H ne démarrera pas. Connectez-le téléphone à
un adaptateur secteur pour qu’il afche l’animation de chargement. L’écran af­chera le statut de chargement. Une fois la batterie pleine, l’icône de la batterie
deviendra verte et l’animation s’arrêtera. Débranchez l’adaptateur secteur de la
prise de courant, puis débranchez le câble du téléphone.
Note :
1. Si la batterie est déchargée, le M575H ne démarrera pas. Tentez de le démarrer après 5 minutes de charge.
2. Il faut 2-3 heures pour une charge com­plète. Cela peut varier si le téléphone est allumé, si vous recevez des appels durant le chargement, etc.
3. Pour des raisons de sécurité, utilisez le
câble USB et l’adaptateur secteur fournis.
Page 13
13Mise en marche
Écran tactile
Vous contrôlez le système de votre téléphone principalement grâce à la fonction
tactile. Toutes les opérations que vous réalisez sont tactiles. Vous pouvez en outre
modier l’orientation de votre écran.
Toucher / efeurer
Efeurez doucement l’écran à
l’aide de vos doigts.
Maintenir appuyé Touchez l’écran avec votre doigt et maintenez-le appuyé.
Appuyer légèrement deux fois Dans le navigateur Web, vous pou­vez faire glisser votre doigt pour parcourir rapidement les pages. Vous pouvez également appuyer deux fois pour agrandir ou réduire le zoom de la page Web.
Page 14
Faire glisser Appuyer et maintenir une icône appuyée, puis la déplacer vers l’emplacement désiré.
Déplacer rapidement ou déplacer
Déplacer les doigts verticalement ou horizontalement avec le mouvement de glissement rapide. Vous pourrez
ainsi faire déler des pages d’une
application à l’aide de ce geste.
14
Pincer
Dans certaines applications, comme la Galerie ou le Navigateur Web, vous pouvez pincer vos deux doigts pour agrandir ou réduire des photos et des pages web.
Orienter
L’écran change d’orientation selon la manière dont vous tenez le téléphone. Cette fonction peut être modiée dans Paramètres > Af­chage.
Différentes zones
NV
1. Zone insensible
2. Zone multi-tâches
3. Zone de retour
12 34 5
4. Zone multi-tâches
5. Zone insensible
Page 15
15Mise en marche
Mise à jour du Firmware
Comment mettre à jour le rmware
1. Utilisez le câble USB pour connecter votre M575H à un ordinateur et copiez le nouveau rmware (update.bin) dans le répertoire racine du M575H.
2. Débranchez le câble USB en toute sécurité et éteignez votre Meizu M575H.
Remarque : veillez à ce que votre téléphone ait sufsamment de batterie car il
ne peut pas effectuer de mise à jour ou démarrer s’il est déchargé.
3. Mettez le téléphone en marche en maintenant simultanément la touche « marche / arrêt » et la touche « volume » (comme sur l’illustration).
4. Attendre jusqu’à ce que la « mise à jour du système » apparaisse à l’écran.
5. Appuyez sur l’icône « Démarrer » pour commencer le processus de mise à jour ou appuyez sur l’icône « Annuler » pour quitter le mode de mise à jour. Si la sup­pression des données s’avère nécessaire, veuillez cocher l’option « Effacer les don­nées » avant la mise à jour. Seules les données du téléphone (telles que les notes, les messages et contacts) seront supprimées. Les données présentes sur la carte SD (telles que la musique et les photos) resteront intactes.
6. Ne pas éteindre le téléphone tant qu’il effectue la mise à jour.
7. Une fois la mise à jour terminée, le M575H redémarre automatiquement.
*Pour télécharger le dernier rmware, les derniers logiciels et drivers, rendez-vous
sur le site http://www.meizu.com.
Attention : les e-mails ne sont pas sauvegardés sur Flyme. En supprimant les
données, vous perdez tous vos e-mails. Vous pouvez également mettre à jour le
rmware grâce à la fonction de mise à jour fournie par le système ; pour plus de détails, allez dans « Paramètres »> « À propos du téléphone ». Utilisez unique­ment le rmware approuvé par Meizu ou votre M575H pourrait être exposé à une panne, etc. L’utilsateur endosse toutes les pertes liées à un rmware non ap-
prouvé.
Page 16
16Mise en marche
Allumer, éteindre le téléphone et verrouiller l’écran
Allumer le téléphone
Maintenez la touche « marche / arrêt » appuyée jusqu’à ce que le téléphone vibre brièvement et que logo apparaisse. Si la fonction code PIN de la carte SIM du M575H est activée, vous devrez entrer un code PIN après la mise sous tension du téléphone.
Si vous entrez un code PIN erroné trois fois de suite, vous aurez besoin du code PUK
pour déverrouiller l’appareil. Veuillez contacter votre opérateur pour récupérer le
code PUK.
Redémarrer ou éteindre le téléphone
Pour éteindre ou redémarrer le téléphone, maintenez la touche « marche / arrêt » appuyée jusqu’à ce que le menu contextuel apparaisse, puis sélectionnez « Étein­dre ou redémarrer ».
Verrouiller et déverrouiller l’écran
Déverrouiller et entrer le mot de passe
Déverrouillage intelligent : Cette fonction vous permet de déverrouiller le téléphone ou d’entrer dans des
applications dénies lorsque l’écran est en veille. Lorsque l’écran est en veille,
vous pouvez :
a. Faire glisser votre doigt vers le haut : cette opération déverrouille l’écran et afche la page qui était ouverte avant de verrouiller l’écran ;
b. Faire glisser votre doigt vers la gauche : cette opération ouvre l’appar­eil-photo.
c. Faire glisser votre doigt vers la droite : vous entrez dans l’application que
vous aurez préalablement dénie (Paramètres > Accessibilité > Déverrouillage
intelligent).
d. Appuyer légèrement deux fois : cette opération permet de mettre en marche le rétroéclairage de l’écran.
Vous pouvez dénir le geste de votre choix en modiant les paramètres dans : Paramètres > Accessibilité > Déverrouillage intelligent.
Dénir le mot de passe de verrouillage : un mot de passe permet de protéger
votre vie privée.
Vous pouvez entrer dans le menu Paramètres en appuyant sur dans > Sécurité et Localisation > Mot de passe de verrouillage > Activer le mot de passe de
verrouillage.
Page 17
17Mise en marche
Organiser l’écran
L’écran d’accueil afche les icônes de toutes vos applications, de tous vos widgets,
dossiers et fonds d’écran. Vous pouvez à partir de l’écran faire glisser votre doigt vers la gauche ou vers la droite pour accéder aux applications de chaque page et appuyer sur l’icône de l’application que vous souhaitez démarrer.
1. Afchage des icônes à l’écran :
L’écran d’accueil est l’écran qui s’afche en premier. Pour gérer les icônes sur l’écran d’accueil, il suft tout simplement de faire glisser une icône à un emplace­ment désiré avec le doigt et de relâcher le doigt pour compléter l’opération.
2. Supprimer des applications de l’écran d’accueil :
Maintenir le doigt appuyé sur l’icône de l’application désirée jusqu’à ce que le symbole de la poubelle apparaisse, faire glisser l’icône dans la poubelle et
relâcher le doigt pour compléter la désinstallation.
3. Ajouter ou supprimer des widgets :
Maintenir le doigt appuyé sur le widget (par ex. le widget météo) jusqu’à ce que l’icône de la poubelle apparaisse en haut de l’écran, déplacer le widget dans la
poubelle et relâcher votre doigt pour compléter la désinstallation.
4. Dossiers :
Créer des dossiers : faire glisser une icône vers une autre icône pour qu’un nouveau dossier soit automatiquement créé. Supprimer des dossiers : les applications peuvent être retirées d’un dossier. Lor­squ’il ne reste plus qu’une seule application dans un dossier, le dossier est automa­tiquement supprimé.
5. Recherche rapide : vous pouvez activer la Recherche rapide à n’importe quel
endroit sur l’écran en faisant glisser votre doigt vers le bas ; vous pouvez utilis­er cette fonction lorsque vous vous trouvez dans les applications, les contacts, lorsque vous recherchez de messages, etc. Vous pouvez également effectuer une recherche rapide sur Internet.
Organiser l’écran
Barre de notication
1. Activer la barre de notication et la barre multi-tâches : faire glisser la barre du
haut vers le bas de l’écran ;
2. Vérier, répondre et supprimer les notications : faire glisser la barre de no-
tication vers le haut ou vers le bas pour visualiser toutes les notications, faire
glisser horizontalement pour supprimer un élément. Appuyer légèrement sur un
élément de notication pour entrer dans l’application correspondante.
3. Activer / désactiver : appuyer sur une icône d’activation permet d’activer / de
désactiver la fonction correspondante (telle que le Wi-Fi ). Vous pouvez abaiss-
er l’icône pour afcher les fonctions qui sont activées et remonter la barre pour les masquer. Le fait de maintenir une icône appuyée permet de modier sa
position.
Page 18
18Mise en marche
4. Transfert de chiers USB : vous pouvez choisir différents modes de connexion
selon la situation : transfert de photos ou transfert de chiers .
Multi-tâches
1. Basculer d’une tâche à l’autre : toutes les tâches et applications restent en ar-
rière-plan lorsque vous ne les utilisez pas. Vous pouvez visualiser toutes les tâches en cours dans la barre de notication que vous aurez déroulée et appuyer sur une
icône pour pouvoir entrer dans l’application désirée.
2. Supprimer les tâches en arrière-plan : sur la barre multi-tâches, vous pouvez
faire glisser une icône vers le haut pour fermer l’application, ou la faire glisser vers le bas pour arrêter toutes les applications qui fonctionnent en arrière-plan.
Notications
Barre qui afche la date, les notications, la force
du signal, le statut de la batterie et l’heure.
Widgets
Afche les widgets, les applications, les chiers,
etc.
Icônes favories
Contient trois icônes : téléphone, navigateur Web et messagerie. Vous pouvez personnaliser cette bande en faisant glisser les icônes dans cette zone.
Touche Appuyer sur cette touche pour entrer dans la fonction Téléphone ;
Touche
Touche
Appuyer sur cette touche pour entrer dans le Navigateur Web ;
Appuyer sur cette touche pour entrer dans la Messagerie ;
Page 19
19Mise en marche
Barre de notication
Cette barre afche la date, les notications (comme les nouveaux e-mails, les
rappels de calendrier, les alertes, les appels en cours, etc.), la force du signal, le chargement de la batterie et l’heure.
• Ouvrir la barre de notication
Afche l’opérateur réseau ainsi que toutes les notications reçues.
Lorsque vous recevez une notication, faites glisser la barre de notication vers le bas pour dérou­ler la page. Appuyez sur la notication pour ouvrir l’application. Pour les autres notications telles
que la réception d’un nouveau message vocal ou pour les messages de déconnexion au réseau, vous pouvez directement ouvrir la liste des réseaux disponibles pour vous reconnecter à Internet. Faire
glisser les notications à supprimer vers la droite.
• Fermer la barre de notication
Faire glisser l’icône vers le haut pour fermer la barre de notication ou alors toucher l’écran à
n’importe quel endroit pour la fermer.
Page 20
20Principales fonctions
Principales fonctions
Comment démarrer
Lorsque vous utilisez le M575H pour la première fois, suivez les étapes suivantes :
1. Branchez le M575H à votre ordinateur à l’aide du câble USB, qui chargera dans
le même temps la batterie du téléphone.
2. Tirez la barre de notication vers le bas, appuyez sur « Stockage USB » (qui ap-
paraît une fois que le branchement a été effectué) pour activer la connexion ;
3. Copier de la musique, des vidéos, des photos et d’autres chiers de l’ordinateur
vers les dossiers correspondants du M575H.
4. Tirez la barre de notication vers le bas, appuyez sur « Stockage USB » (qui
s’éteint une fois désactivé) pour mettre un terme à la connexion avec l’ordina­teur ;
5. Débranchez le câble USB du M575H et de l’ordinateur.
6. Commencez à utiliser votre téléphone.
Vous pouvez d’ores et déjà écouter de la musique, regarder des vidéos, passer des appels en appuyant sur les icônes correspondantes.
Transfert de chiers
Remarque : assurez-vous que votre M575H soit branché à votre ordinateur.
Vous pouvez télécharger de la musique, des vidéos, des photos et d’autres chiers à partir de disques et de sites Web pour les copier sur votre M575H via le port USB.
Voici quelques exemples à suivre pour copier de la musique sur votre M575H :
1. Sélectionnez dans votre ordinateur les documents que vous souhaitez copier ;
2. Sélectionnez [Copier] ou appuyez sur Ctrl + C ;
3. Allez [dans votre ordinateur] dans la fenêtre Ordinateur et double-cliquez sur [Disque amovible] ;
4. Recherchez le dossier Musique de votre téléphone.
5. Sélectionnez [Coller] ou appuyez sur Ctrl + V ;
6. Une fois les chiers copiés, les chiers musicaux apparaissent dans le dossier Musique [Meizu M575H]. Débranchez le téléphone et lancez l’application Mu­sique pour écouter de la musique.
Pour que votre M575H reconnaisse automatiquement les médias, placez les ch­iers dans les dossiers correspondants du M575H : copiez les vidéos dans le dossier Vidéos, les photos dans le dossier Photos, la musique dans le dossier Musique,
autrement, le programme du M575H ne reconnaîtra pas les chiers. Vous pouvez naviguer à travers tous les chiers de l’application Documents.
Page 21
Principales fonctions
21
Retrait sécurisé du disque
Grâce à une connexion USB active, vous pouvez copier des chiers du M575H sur
l’ordinateur.
1. Après avoir connecté le M575H à l’ordinateur, ouvrez le « Disque amov­ible » ;
2. Copiez les chiers audio, vidéo, photo et collez-les sur l’ordinateur ;
3. Cliquez ensuite sur l’icône de la barre des tâches de l’ordinateur ;
4. Cliquez sur le message suivant dès qu’il apparaît :
5. « Retirer le périphérique en toute sécurité ».
6. Conrmez puis débranchez le câble USB.
An de sécuriser vos données et de ne pas endommager votre disque amovible,
débranchez toujours le matériel de l’ordinateur en suivant la procédure indiquée.
Connexion au réseau
Remarque : assurez-vous d’avoir bien inséré la carte SIM dans le téléphone.
Paramétrer la connexion au réseau
Il est possible en quelques étapes d’activer la connexion au réseau du M575H, qui vous permettra de vous connecter au monde entier à toute heure et en tout lieu.
1. Après avoir allumé le téléphone : allez dans « Paramètres » > « Réseau » et activez l’option « Autoriser les données ».
2. Sélectionnez votre opérateur en allant dans « Nom des points d’accès »
3. Sous le mode réseau, sélectionnez « Mode réseau », choisissez « 2G seulement » ou « de préférence 3G » ou « de préférence 4G ».
4. Appuyez sur la touche Retour pour terminer l’installation.
Lorsque vous n’avez pas besoin de la connexion au réseau, désactivez la fonction « Autoriser les données ».
Remarque : avant d’utiliser le réseau, prenez connaissance de vos capacités de
consommation Internet ou utilisez le WLAN dès que possible an de ne pas dé­passer votre consommation Internet autorisée.
Page 22
Guide des applications
Guide des applications
Téléphone
Avant de passer un appel, assurez-vous de disposez d’une connexion réseau. Ap­puyez sur l’icône du téléphone pour lancer l’application du téléphone.
Composer un numéro
Composer directement un numéro Appuyez sur l’icône pour ouvrir le pavé numérique, puis entrez un numéro et appuyez sur l’icône du téléphone pour appeler. Utilisez la touche pour corriger les erreurs. Si le numéro de téléphone appartient à un contact qui a
été enregistré, le nom du contact s’afchera sur l’écran de numérotation et il vous sufra d’appuyer dessus pour passer un appel.
Passer un appel à partir de l’historique d’appel. Appuyez sur l’icône pour afcher la liste des appels récents. Appuyez sur les avatars ou les icônes afchés sur le côté gauche pour rappeler immédi­atement vos contacts.
22
Répondre au téléphone
Lors d’un appel entrant, les informations de l’appelant s’afchent, soit par le
biais d’une sonnerie soit par le biais du vibreue. Faites glisser l’icône vers pour répondre à l’appel, et faites glisser votre doigt vers l’icône pour rejeter l’appel. Lors d’un appel entrant, appuyez sur l’icône pour couper la sonnerie et appuyez sur l’icône pour raccrocher le téléphone et répondre à la place par un message.
Lorsque vous répondez à un appel, vous pouvez effectuer les opérations suivantes :
Appuyez sur la touche pour entrer dans la liste de contacts et vérier les
informations de contacts ;
Appuyez sur la touche pour arrêter le microphone de l’appel en cours an
que l’appelant ne puisse plus entendre votre voix ;
Appuyez sur la touche pour enregistrer l’appel en cours ; vous pourrez
retrouver et lire les chiers audio dans le dossier Fichiers> Stockage> Enreg­istreur> Appel.
Appuyez sur la touche pour écrire des notes qui seront sauvegardées et que vous retrouverez dans les Mémos une fois l’appel terminé ;
Appuyez sur la touche pour activer le pavé numérique, qui peut servir à entrer des informations demandées par des boîtes vocales automatiques.
Appuyez sur la touche pour activer le haut-parleur ;
Appuyez sur la touche pour terminer l’appel.
Ajuster le volume du téléphone
Lors d’un appel, vous pouvez appuyer sur la touche de volume sur le côté gauche du téléphone pour régler le volume du récepteur. Appuyez en haut de la touche volume pour augmenter le son et en bas de la touche volume pour baisser le son.
Mise en attente d’un appel
Page 23
23Guide des applications
Lorsque qu’une personne vous appelle alors que vous êtes déjà en ligne avec quelqu’un, vous avez trois possibilités : raccrocher l’appel en cours et de pren­dre le nouvel appel ; maintenir l’appel en cours tout en prenant le nouvel appel ; rejeter l’appel entrant. Cette fonctionnalité n’est disponible que si l’opérateur prend ces fonctions en charge. Vous pouvez activer ou désactiver cette fonction dans les Paramètres du téléphone > Appel en attente. Si un second appel intervient, le premier appel sera automa­tiquement mis en attente.
Conférences téléphoniques
Les conférences téléphoniques, qui permettent d’établir des appels avec deux per­sonnes ou plus, sont également prises en charge si elles sont supportées par votre opérateur.
• Comment mettre en place une conférence téléphonique : 1 Lancer un appel téléphonique normal. 2 Lorsque le second appel retentit, le premier appel est mis en attente. 3 Appuyez sur la touche [Fusionner], qui lancera l’appel conférence. Plusieurs noms s’afchent à l’écran et toutes les personnes peuvent s’entendre et communi­quer ensemble au téléphone.
Lors d’une conférence téléphonique, le fait d’appuyer sur « Mettre en attente » mettra tous les participants en attente. Tapez de nouveau sur la touche « Mettre en attente » pour reprendre l’appel.
Passer un appel d’urgence
Tant que l’appareil est situé dans une zone couverte par le GSM, il est possible de passer un appel d’urgence même si aucune carte SIM n’est intégrée dans le télé­phone. Composez le 112 (France) pour passer un appel d’urgence.
Remarque : il est possible de passer un appel d’urgence même lorsque le télé-
phone est bloqué par un mot de passe PIN.
Pour raccrocher, appuyez deux fois sur la touche d’alimentation, ou faites glisser
l’image de l’appellant du haut vers le bas. Utilisez les touches de volume pour in­terrompre un appel entrant. Une fois que vous avez décroché, l’interface de l’ap­pelant s’afche. Les appels manqués sont afchés dans la barre de notication sur
l’écran de verrouillage.
Appels internationaux
Sur le clavier de numérotation, maintenez la touche [0] appuyée jusqu’à ce que le
signe “+” apparaisse. Entrez le code pays, le code de la région ainsi que le numéro
de téléphone et appuyez sur le symbole du téléphone
Visualiser le journal d’appels
1. Appuyez sur pour ouvrir le journal d’appels.
2. Appuyez sur un contact de la liste pour obtenir des informations détaillées y compris les détails de l’appel, les numéros de téléphone, etc.
Si le numéro de téléphone fait partie de votre liste de contacts, ses informations
Page 24
24Guide des applications
s’afcheront dans le journal d’appels. Pour effacer l’historique des appels, appuy­ez sur la touche Menu « ... » et appuyez sur la touche « Effacer le journal d’ap­pels », puis conrmez. Les détails de l’appel fournissent des informations telles
que les numéros de téléphone, les noms des contacts, les adresses e-mail, les groupes, les appels, etc.
Si le numéro n’appartient pas à l’un de vos contacts, vous pouvez l’ajouter à vos contacts en appuyant sur le numéro puis en sélectionnant « Ajouter un nouveau contact » pour enregistrer le numéro dans un nouveau contact ou pour ajouter le numéro au contact existant.
Sur la page de détails de l’appel, vous pouvez appuyer sur l’icône pour envoyer des SMS ou appeler directement le numéro en cliquant dessus.
Rechercher des contacts
Le M575H peut faire correspondre des initiales avec des noms de contact. Par exemple, si vous tapez BD, le téléphone fera correspondre ces initiales avec Benja­min Durant (uniquement si le contact existe).
Appuyez sur un contact pour afcher ses détails. Dans la page de détails, vous
pourrez utiliser l’icône pour envoyer un message au contact ou l’appeler di­rectement en composant le numéro.
Contacts
Vous pouvez enregistrer les noms de contact dans le M575H, ainsi que leur numéro de téléphone voire plus.
Nouveau contact Si un numéro que vous ne connaissez pas vous appelle, vous envoie un e-mail ou un SMS, vous pouvez enregistrer ses informations en créant un nouveau contact.
Ajouter un nouveau contact Pour ajouter un nouveau contact, appuyez sur le touche Menu du téléphone
« ... »> « Nouveau contact ». Entrez ensuite du contenu tel que le nom, le
numéro de téléphone et l’adresse e-mail. Appuyez sur « Ajouter un champ » pour insérer des informations supplémentaires. Vous pouvez appuyer sur l’icône qui se situe à gauche du texte inséré et choisir l’élément que vous aimeriez voir apparaître dans la fenêtre pop-up.
Ajouter un contact à partir du clavier de numérotation
1. Composez le numéro sur le clavier numérique, appuyez sur l’icône , puis choisissez entre « Créer un nouveau contact » ou « Ajouter à un contact existant ».
2. Modiez les informations de contact puis cliquez sur « Sauvegarder ».
Ajouter ou modier l’image d’un contact
1. Appuyez sur l’icône et choisissez un contact.
2. Sur l’écran de détails du contact, appuyez sur la touche Menu « … » > « Modier » pour entrer dans le mode qui vous permet de modier les infor-
mations.
3. Appuyez sur la zone des images et choisissez entre « Prendre une photo » et « Choisir une photo dans la Galerie ».
Page 25
25Guide des applications
Supprimer des contacts Appuyez sur l’icône puis sélectionnez un contact. Appuyez sur « ... >
« Supprimer », puis conrmez.
Partager les contacts Appuyer sur l’icône , puis sélectionnez un contact. Appuyer sur « ... »
> « Partager » et plusieurs options vous seront proposées, ce qui vous per­mettra de partager les contacts par E-mail, MMS et Bluetooth.
Remarque : il est également possible de partager un contact via des applications
tierces.
Paramètres du téléphone
Lorsque vous vous trouvez dans le téléphone, appuyez sur la touche Menu « ... » >
« Paramètres du téléphone ».
Contacts
Comptes des contacts : paramétrez les comptes Exchange et sélectionnez le
compte par défaut. Importez et exportez les contacts :
Importer les contacts : vériez les chiers Vcard > « Importer » ; Exporter les contacts : vériez les groupes ou contacts > « Exporter »
Contacts SIM : vous pouvez voir, importer et supprimer des contacts qui ont été enregistrés sur votre carte SIM.
Appels Vibre lorsque vous recevez un appel : lors de l’activation de cette fonction, le téléphone vibre brièvement lorsque votre interlocuteur décroche le téléphone ;
Préxe / numéro IP : dénissez un préxe / numéro IP et en maintenant longuement la touche d’appel, le préxe s’ajoute automatiquement ;
Appels entrants Répondeur : lorsque vous ne pouvez pas répondre au téléphone, le téléphone transfert automatiquement l’appel sur la boîte vocale ;
Filtre des appels spams : les messages interceptés seront enregistrés dans la liste d’appel des spams. Cette liste se synchronisera avec la liste noire publique de FlyMe ainsi qu’avec les numéros que vous aurez-vous-même ajoutés. Lorsque cette liste est activée, tous les appels de numéros inconnus sont bloqués à l’ex­ception des appels internationaux.
Transfert d’appel : le renvoi d’appel permet de transférer les appels entrants sur un autre numéro de téléphone. Cette fonction nécessite le support réseau, veuillez donc contacter votre opérateur pour de plus amples informations. Le renvoi d’appel propose les options suivantes :
1. Toujours transférer : transfère tous les appels.
2. Transférer si occupé : transfère les appels si vous êtes en ligne.
3. Transférer si pas de réponse : transfère les appels qui n’ont pas été inter­ceptés.
4. Transférer si injoignable : transfère les appels en l’absence de réseau.
5. Désactive tous les renvois d’appels : annule tous les paramètres de renvoi d’appels.
Mise en attente d’un appel : indique les appels entrants lorsque vous êtes en ligne. Cette fonction nécessite le support réseau.
Autres paramètres Communication Flyme : lorsque cette fonction est activée, vous pouvez passer
Page 26
26Guide des applications
des appels vidéo gratuits et envoyer des messages gratuitement :
1. Appeler ou envoyer des SMS avec Flyme : vous pouvez envoyer des messages gra-
tuits à partir de la colonne de communication Flyme , vous pouvez également passer des appels gratuits dans le journal d’appels .
2. Vous pouvez voir si vos contacts sont en ligne à partir de la liste de contacts, de
l’historique d’appels ou de la page de détail des contacts lorsque le logo s’af-
che. Enregistrement automatique des appels : lorsque cette fonction est activée, le sys-
tème enregistre automatiquement tous les appels sans ouvrir l’interface d’appel. Vous pouvez choisir d’enregistrer tous les appels ou d’enregistrer uniquement les appels de certains contacts.
Messagerie
L’application Messagerie facilite l’envoi et la réception de messages. Cette appli­cation peut être lancée en appuyant sur l’icône de la messagerie sur l’écran d’accueil.
Créer et lire des messages
Appuyez sur l’icône pour commencer à rédiger un nouveau message. Entrez di­rectement le numéro du destinataire ou appuyez sur l’icône à droite pour nav­iguer dans la liste de contacts. Vous pouvez également envoyer un message à partir de l’écran d’accueil > > liste de contacts, sélectionnez le contact > appuyez sur l’icône à droite du numéro de téléphone ;
2. Entrez le numéro de téléphone, puis appuyez sur « Envoyer ».
Contacts : lorsqu’un numéro de téléphone coïncide avec un contact déjà enregis-
tré dans le téléphone, un menu déroulant vous est proposé.
Répondre
1. Dans la liste, appuyez sur n’importe quel nom pour ouvrir la boîte de dialogue ;
2. Appuyez sur la zone de saisie de texte en bas de l’écran et rédigez votre
réponse ; appuyez ensuite sur l’icône pour envoyer le message.
Transférer
1. Dans la liste des conversations, appuyez sur un nom pour ouvrir la boîte de dia-
logue ;
2. Maintenez votre doigt appuyé sur un message ;
3. Appuyez sur « Transférer » dans la fenêtre contextuelle ;
4. Entrez le destinataire, puis envoyez.
Supprimer une conversation
1. Dans la liste de conversations, cliquez sur le point qui est à droite de la boîte de
dialogue ;
2. Appuyez sur la touche pour supprimer la conversation ;
3. Puis conrmez la suppression.
Page 27
27Guide des applications
REMARQUE : les messages supprimés ne pourront pas être récupérés, soyez donc
prudents lors de la suppression.
Supprimer un seul message dans une conversation
1. Dans la liste, appuyez sur n’importe quel message pour ouvrir la conversation ;
2. Appuyez et maintenez le message que vous souhaitez supprimer ;
3. Appuyez sur supprimer.
Smiley et MMS
1. Appuyez sur l’icône pour créer un nouveau message ;
2. Appuyez sur l’icône et choisissez le contenu que vous souhaitez ajouter.
En cliquant sur l’icône , vous pouvez basculer sur le clavier des Smiley. Les Smi­ley et informations de contacts (format texte) seront envoyés sous forme de SMS,
tandis que les contacts Vcard, photos, chiers audio and vidéo seront envoyés sous forme de MMS. La taille des MMS ne peut pas dépasser 300 Ko. L’envoi de MMS doit
être supporté par votre opérateur et être correctement paramétré.
3. Appuyez sur l’icône pour envoyer le message.
Rechercher
1. Appuyez sur « … » dans la boîte de dialogue ;
2. Entrez les termes que vous recherchez dans la boîte de recherche.
3. Les informations pertinentes s’afcheront automatiquement dans la liste de
résultats.
Paramètres
Appuyez sur la touche « … » du Menu pour paramétrer les éléments suivants :
Afchage
Notications : Lorsque cette option est activée, les nouveaux messages appara­issent dans la barre de notication.
Accusé de réception : Lorsque cette option est activée, un accusé de réception est demandé chaque fois que vous envoyez un message. L’accusé de réception permet de voir si un message est bien parvenu à son destinataire. Rotation de l’écran : Permet d’orienter l’écran horizontalement.
Paramètres avancés
Filtre des spams : Les messages ltrés seront automatiquement déplacés dans la corbeille. Il est également possible de synchroniser ce ltre avec la liste
anti-spams publique de FlyMe et avec votre propre liste noire. Le Smart Filter
est également disponible, il vous permet de ltrer les spams des messages en
jugeant leur contenu ; Itinérance : Téléchargez automatiquement les messages données en itinérance.
Autres paramètres Messages Flyme : Activée, cette option vous permet de recevoir des messages Flyme gratuitement. Centre SMS : Dénit le numéro du centre SMS. Stockage des messages Web : Activez cette fonction pour stocker vos messages
sur le web an de faciliter la gestion de vos chiers.
Page 28
28Guide des applications
Navigateur
Le M575H rend votre expérience de la navigation sur Internet beaucoup plus simple et fascinante. Pour accéder à Internet, appuyez sur l’icône de l’écran d’accueil
ou entrez l’URL dans la boîte de recherche rapide.
Naviguer sur lnternet à partir de l’icône du Navigateur
Appuyez sur l’icône du Navigateur pour lancer le Navigateur Web et pour charger la page d’accueil en mode plein écran.
• Ouvrir une page web
1. Appuyez sur la barre de saisie des URL dans la partie supérieure de l’écran.
2. Entrez le nom de l’URL désirée.
3. Appuyez sur la touche « Entrée » du clavier.
• Naviguer et modier les applications favories
1. Appuyez sur l’icône de la barre inférieure du navigateur, faites glisser
votre doigt vers la gauche ou appuyez sur l’icône de l’application ottante
désirée ;
2. Appuyez sur l’icône pour entrer dans le centre des applications favories, appuyez sur « + » pour ajouter une application à la page des applications favories ;
3. Maintenez une application favorie jusqu’à ce qu’elle soit ottante an soit de la supprimer, soit de l’ouvrir dans une nouvelle page ou encore de l’ouvrir en arrière-plan.
Naviguer sur le web, le guide du web et les sites les plus visités
1. Appuyez sur l’icône de la barre inférieure et vous verrez apparaître au milieu la page d’accueil du navigateur ;
2. La page d’accueil contient la liste des huit sites les plus visités et le guide Web pour chaque catégorie ;
3. Les 8 sites les plus visités sont dénis par les fréquences de visite de l’utilisa­teur.
Favoris et historique
1. Appuyez sur sur la barre inférieure et les favoris ainsi que l’historique apparaitront à gauche ;
2. Appuyez sur Historique pour consulter la liste des sites que vous avez visités ;
3. Appuyez sur le dossier Favoris pour voir les sites retenus.
Actualiser la page actuelle Appuyez sur en bas de l’écran ;
La page s’actualisera et afchera le contenu mis à jour.
• Nouvelle fenêtre Appuyez sur dans la partie inférieure de l’écran pour créer une nouvelle fenêtre.
Fermer la page actuelle a. Appuyez sur la touche 6 en bas de l’écran, faites glisser la page vers le haut pour faire apparaître la touche Fermer, appuyez sur la partie supérieure de l’onglet ; b. Appuyez sur la touche 6 en bas de l’écran et déplacez l’onglet vers le haut.
Fermer la page actuelle Appuyez sur la touche 6 en bas de l’écran et déplacez l’onglet vers le bas ;
Page 29
29Guide des applications
• Plus d’informations sur la page actuelle Appuyez sur la touche Menu « … »
Chaque fois que vous ouvrez une nouvelle fenêtre du navigateur, votre page d’ac­cueil se charge.
1. Appuyez sur la touche Menu « ... »> « Paramètres »> « Dénir la page d’ac­cueil ».
2. Choisissez « Personnaliser » et entrez la page d’accueil URL souhaitée, puis
appuyez sur « OK ».
Pour dénir une page d’accueil vide (blanche), il vous suft de modier la page d’accueil en laissant l’URL vide. Cela permet d’ouvrir de nouvelles fenêtres de
navigateur plus rapidement. Si vous choisissez « page actuelle », la page actuelle
sera dénie comme page d’accueil.
Naviguer sur une page Web
La taille de l’écran mobile étant limitée, vous pouvez utiliser le zoom ou la
fonction de délement pour vous aider à mieux naviguer dans le contenu.
• Déler Pour faire déler une page, faites glisser votre doigt sur l’écran de haut en bas ou
de bas en haut.
• Agrandir ou réduire le zoom Appuyez légèrement deux fois sur l’écran pour agrandir l’image et appuyez légère­ment deux fois sur l’écran pour réduire l’image. Pincez vos doigts en faisant un mouvement vers l’extérieur pour agrandir l’image et pincez votre doigts vers l’in­térieur pour réduire l’image. Appuyez deux fois puis maintenez l’écran, faites glisser vos doigts vers le haut pour agrandir l’image et vers le bas pour réduire l’image.
• Copier le contenu d’une page
1. Naviguez sur le contenu que vous souhaitez copier.
2. Appuyez et maintenez votre doigt sur le contenu concerné.
3. Utilisez les èches de sélection de texte puis copiez.
Naviguer sur le Web
Le Navigateur vous permet d’ouvrir un lien exactement comme dans le navigateur Web de votre ordinateur.
• Mode privé Appuyez sur la touche en bas de l’écran pour accéder à l’interface, dans laquelle vous pourrez apercevoir l’icône du mode privé . Lorsqu’elle cette option activée, l’icône s’allume, cela indique que la navigation ne laisse aucune trace ni de l’historique, ni des caches, ni du téléchargement de dossiers, qui seront tous effacés après la fermeture du Navigateur.
• Ouvrir un lien Appuyez sur un lien pour ouvrir la page.
• Revenir sur la page ouverte Appuyez sur la touche Retour du téléphone.
• Liens rapides Le navigateur peut mettre en place des liens rapides directement à partir de cer­tains numéros de téléphone, adresses et informations similaires (ayant déjà des liens).
Page 30
30Guide des applications
Ouvrir plusieurs fenêtres de navigateur
Vous pouvez ouvrir plusieurs fenêtres de navigateur et basculer facilement de l’une à l’autre.
• Ouvrir une nouvelle fenêtre de navigateur Appuyez sur l’icône >Entrez l’URL ou sélectionnez un site web à partir des favo­ris, de l’historique ou des sites les plus visités.
• Basculer entre les fenêtres de navigateur
1. Appuyez sur la touche numérique au milieu en bas de l’écran pour qu’une
miniature de toutes les pages ouvertes s’afche.
2. Appuyez sur l’une des miniatures pour basculer sur cette page.
• Fermer la fenêtre
1. Appuyez sur la touche numérique au milieu en bas de l’écran pour qu’une
miniature de toutes les pages ouvertes s’afche
2. Appuyez sur la zone au-dessus de la miniature ou faites tout simplement glisser une vignette vers le haut pour fermer la page ; vous pouvez égale­ment faire glisser votre doigt vers le bas de l’écran pour fermer toutes les pages.
• Ajouter un site aux favoris
1. Appuyez sur la touche Menu « … »;
2. Appuyez sur « Ajouter aux favoris » ;
3. Modier le nom et l’adresse (page actuelle par défaut) et choisissez la
catégorie dans laquelle vous souhaitez enregistrer votre page et conrmez.
• Modier les favoris
1. Appuyez sur l’icône et choisissez le premier tag ;
2. Appuyez sur le point à droite du site web pour marquer le tag comme sélec­tionné ;
3. Appuyez sur en bas de l’écran.
• Supprimer un favori
1. Appuyez sur l’icône et choisissez le premier tag ;
2. Appuyez sur le point à droite du site web pour marquer le tag comme sélec­tionné ;
3. Appuyez sur en bas de l’écran.
• Créer un nouveau dossier
Entrez un nom de dossier puis cliquez sur > « Conrmer ».
• Créer, modier et supprimer des dossiers
Créer un dossier
1. Appuyez sur l’icône et faites glisser votre doigt vers la droite pour afcher les dossiers, maitenez votre doigt appuyé sur un dossier par défaut ou sur
tout autre chier ;
2. Appuyez sur « Créer un nouveau dossier »
3. Entrez le nom du dossier puis conrmez.
Modier des dossiers
1. Appuyez sur l’icône et faites glisser votre doigt vers la droite pour afcher les dossiers.
2. Maintenez votre doigt appuyé sur le dossier que vous souhaitez modier ;
3. Entrez le nom du dossier puis conrmez
Supprimer des dossiers
1. Appuyez sur l’icône et faites glisser votre doigt vers la droite pour afcher
Page 31
31Guide des applications
les dossiers ;
2. Maintenez votre doigt appuyé sur le dossier que vous souhaitez modier ;
3. Appuyez sur l’icône à droite.
Remarque : un dossier par défaut ne peut ni être modié ni supprimé.
• Partager une page web
Appuyez sur la touche Menu « … » dans le Navigateur > « Partager ».
• Ajouter aux Favoris Appuyez sur la touche Menu dans le Navigateur > « Ajouter aux Favoris » pour en­registrer une page dans vos Favoris. Demander à ouvrir le site en version de bureau
Ouvrez le navigateur Internet > Appuyez sur la touche Menu « … » > « Demander le site en version PC » pour basculer entre l’afchage en version mobile et l’afchage
en version de bureau.
Une fois cette option cochée, la navigation sur Internet s’effectuera en version
Bureau.
• Supprimer l’historique
Appuyez sur la touche Menu dans le Navigateur > « Supprimer l’historique ».
• Paramètres du navigateur
Vous pouvez congurer les paramètres du navigateur et gérer vos informations
personnelles.
Appuyez sur la touche Menu « … » dans le Navigateur > « Paramètres ». Identication du navigateur : le nom du navigateur peut parfois affecter l’agence-
ment et le format vidéo.
Paramètres de la page d’accueil : dénir l’URL par défaut lors du démarrage du
navigateur.
Afchage en mode paysage : lorsque cette fonction est activée, le navigateur s’af­che en mode paysage lorsque le téléphone est tourné à l’horizontale. Effacer tous les cookies : permet de supprimer tous les cookies.
• Autres paramètres Activer les plug-ins : « Toujours », « Me demander » ou « Désactiver ». Charger les images : en désactivant cette option, le navigateur cessera de charger les images, ce qui augmente la vitesse de chargement des sites web. Accepter les cookies : accepter les cookies nécessaires pour que certains sites web reconnaissent les utilisateurs, pour des fonctions telles que l’auto-connexion. Activer JavaScript : activez et désactivez JavaScript. Bloquer les fenêtres pop-up : empêche la fenêtre pop-up de s’ouvrir automatique­ment. Ouvrir les pages en mode Aperçu : l’aperçu montre la page entière, vous donnant une idée de son contenu. Pré-chargement du résultat de la recherche : choisissez entre « Jamais », « Seulement sur Wi-Fi » et « Toujours ».
Encodage du texte : vous pouvez modier la norme du texte du site Web dans le
navigateur de codage ; les options suivantes vous sont proposées : Latin-1 (ISO-
8859-1), Unicode (UTF-8), chinois (GBK), chinois (Big5), japonais (ISO-2022-JP), japonais (SHIFT_JIS), japonais (EUC-JP) et Corée (EUC-KR). Afcher les avertissements de sécurité : un avertissement de sécurité s’afche lorsque des problèmes de sécurité tels que des certicats caduques ou invalides se
Page 32
32Guide des applications
présentent. Activer la localisation : permet aux sites web de demander l’emplacement des util­isateurs. Paramètres du site Web : permet de gérer les paramètres avancés des sites Web. Réinitialisation : restaure tous les paramètres par défaut du navigateur.
E-mail
Le M575H est doté d’un système de messagerie standard qui permet aux utilisa­teurs de lire et d’envoyer des e-mails par des applications de messagerie e-mail.
Le M575H a été conguré pour fonctionner avec la plupart des grands prestataires de messagerie. Sur l’écran d’accueil, appuyez sur l’icône « E-mail » pour lancer
l’application.
Ouvrir une page E-mail et un compte de messagerie
Vous pouvez lire vos e-mails dans les applications E-mail.
Ouvrir l’application E-mail Appuyez sur l’icône E-mail de l’écran d’accueil ; si vous utilisez cette appli­cation pour la première fois, vous serez amené à congurer un compte util­isateur ; une fois le compte conguré, l’application afchera votre boîte de
réception.
Ouvrir une page de compte Appuyez sur l’icône de l’e-mail pour entrer dans la boîte de réception.
Les récents e-mails seront afchés, tandis que les E-mails plus anciens devront
être téléchargés en faisant dérouler la liste vers le bas.
E-Mails
Vous pouvez lire et rédiger des e-mails dans la « Boîte de réception » ou dans tout autre dossier d’un compte valide.
Grâce à la barre latérale sur l’écran gauche, vous pouvez sélectionner les dossiers
tels que « Messages envoyés », « Corbeille », « Notes », etc. Sur la page de la liste de messagerie, vous pouvez sélectionner le point sur le côté droit pour sélectionner les e-mails et déplacer les e-mails vers un autre dossier.
Appuyez sur l’icône pour mettre à jour. Appuyez sur l’icône pour écrire un nouvel e-mail.
Appuyez sur l’icône pour effectuer une recherche.
Répondre aux e-mails
Vous pouvez répondre, transférer, supprimer ou gérer les messages que vous recev­ez.
Répondre à un e-mail ou le transférer Entrez dans la Boîte de réception et appuyez sur le titre pour en voir son con­tenu : vous pouvez Répondre ; Répondre à tous ; Transférer ;
Page 33
33Guide des applications
Marquer un e-mail (comme lu ou non lu)
Lors de la lecture d’un e-mail, appuyez sur « ... » > « Marquer comme lu / non
lu ».
Supprimer un e-mail Vous pouvez supprimer les e-mails en cochant le titre de l’e-mail à droite puis en appuyant sur supprimer ou alors, vous pouvez appuyer sur « ... » > « Sup­primer » après avoir lu l’e-mail.
E-mails marqués d’une étoile Sur la page de la liste des e-mails, vous pouvez cocher la case à droite du
titre de l’e-mail > « Ajouter une étoile » pour marquer l’e-mail. Vous pouvez
faire glisser l’écran vers la droite pour activer la barre latérale et appuyer sur « Marqués d’une étoile » pour voir tous vos e-mails marqués d’une étoile. Ce paramètre sera synchronisé au serveur de messagerie.
Sur la plupart des types de comptes, les messages supprimés sont stockés dans un dossier. Si vous supprimez des messages par accident, il est souvent possible de les
récupérer. Dans l’application E-mail, faites glisser l’écran à droite pour activer la
barre latérale, puis ouvrez le dossier « Corbeille ».
Rédiger et envoyer des e-mails
Vous pouvez envoyer des e-mails de manière individuelle à des contacts ou à des groupes.
1. Dans l’application E-mail, appuyez sur l’icône pour commencer à rédiger ;
2. Entrez les adresses e-mail des destinataires ; lorsqu’une adresse vous est suggérée (à partir des contacts que vous avez déjà enregistrés dans votre
téléphone), il vous suft de sélectionner cette adresse pour l’ajouter à votre
liste de destinataires ;
3. Entrez les adresses dans les onglets « Cc / Cci ».
4. Entrez l’objet de l’e-mail ;
5. Rédigez votre message.
6. Appuyez sur « Joindre » pour ajouter des chiers à l’e-mail. Appuyez sur l’icône pour ajouter des photos à partir de la Galerie, Appuyez sur pour envoyer l’e-mail.
7. Lorsque votre e-mail est prêt à partir, envoyez-le grâce à la touche « Envoy- er ». Si vous n’êtes pas prêt à envoyer votre e-mail, appuyez sur la touche retour et votre e-mail sera automatiquement enregistré dans les Brouillons.
• Dossiers des comptes Chaque compte est constitué d’une Boîte de réception, de Brouillons, d’une Boîte d’envoi, d’une Boîte de messages envoyés, d’une Corbeille et d’un dossier Spams.
Ajouter et modier des comptes e-mail
La première fois que vous ouvrez l’application E-mail, vous êtes invité à mettre en place un compte de messagerie. Après cela, vous pourrez congurer l’application E-mail pour recevoir et envoyer des e-mails à partir d’autres comptes. Les comptes sont congurés à partir de l’écran des paramètres de messagerie.
Page 34
34Guide des applications
L’assistant de conguration de messagerie peut vous aider à dénir les fournisseurs
de messagerie les plus populaires, y compris ceux basés sur POP3, IMAP et SMTP.
Vous pouvez également congurer un compte Exchange.
• Ajouter un compte
1. Ouvrez l’application E-mail.
2. Appuyez sur puis sur « Ajouter un compte »
Lors du processus de conguration, entrez votre adresse électronique, votre mot de passe et nom (facultatif). Si vous avez conguré plusieurs adresses
électroniques, vous pouvez sélectionner un compte par défaut pour le courri­er sortant.
3. Sélectionnez le type de compte approprié et appuyez sur « Terminé ». Les paramètres peuvent varier en fonction du fournisseur de messagerie. Si vous n’êtes pas certain des paramètres, veuillez contacter votre fournisseur de service messagerie.
Si l’assistant de conguration exige des informations supplémentaires, vous serez
invité à entrer davantage de détails après avoir appuyé sur « Terminé ». Contactez votre opérateur si vous n’êtes pas sûr des paramètres requis. Une fois congurés, les e-mails seront synchronisés à partir du serveur de mes­sagerie et vous pourrez commencer à utiliser le nouveau compte pour envoyer et recevoir des messages.
Paramètres de dénition des comptes de messagerie
Appuyez sur pour sélectionner un compte.
• Fréquence de synchronisation
Sélectionner Synchronisation > sélectionnez la fréquence de synchronisation : « Trois jours », « Une semaine », « Un mois » ou « Tout ».
• Paramètres entrants
Congurez le serveur entrant de votre compte de messagerie.
• Paramètres de la boîte de réception électronique
Ajouter, renommer ou supprimer un compte ou congurer le mail push.
• Signature
Votre signature sera insérée à la n de tous vos e-mails.
• Supprimer un compte
1. Sélectionnez le compte que vous souhaitez supprimer et appuyez sur l’icône de la corbeille
2. Appuyez sur « Conrmer ».
Compte par défaut
Lorsque vous avez plus d’un compte de messagerie, vous pouvez sélectionner le compte par défaut à partir duquel envoyer et rédiger des e-mails.
Paramètres généraux
Vous pouvez modier les paramètres de votre compte, y compris la fréquence d’actualisation de votre boîte de réception, vos paramètres de notication, etc.
Filtrer les e-mails : Les e-mails d’expéditeurs gurant dans votre liste noire seront
automatiquement placés dans la Corbeille.
Page 35
35Guide des applications
Vider la Corbeille : Vous pouvez dénir la fréquence à laquelle la Corbeille effac­era automatiquement vos e-mails ;
Liste noire : Les e-mails d’expéditeurs gurant dans votre liste noire seront au­tomatiquement placés dans la Corbeille.
Liste noire publique de Flyme : Vous pouvez également vous synchroniser avec la liste noire publique de Flyme.
Compression des images : Lorsque cette option est activée, vous recevez systéma­tiquement une demande de compression des images au moment d’envoyer des images.
Chargement auto des pj : Sur votre mobile, choisissez ou non de charger automa­tiquement les pièces jointes.
Autoriser le mode paysage : Lorsque cette option est activée, le mode paysage est activé.
Notications d’e-mails : Met à jour la barre de notication avec les nouveaux
e-mails entrants.
Toujours m’ajouter en Cci : Envoyez systématiquement une copie de votre e-mail à
votre adresse e-mail.
Lorsque vous avez effectué les dernières modications, appuyez sur la touche Re­tour et enregistrez les paramètres.
Rechercher des e-mails
Appuyez sur pour effectuer la recherche. Le résultat de la recherche sera af-
ché dans une liste.
Trier les e-mails par objet
Appuyez sur « … » > « Hiérarchiser » pour trier les e-mails par sujet.
Musique
Le M575H prend en charge une variété de formats audio et la musique APE FLAC.
Appuyez sur l’écran d’accueil et sur l’icône pour lancer l’application Musique.
Écouter de la musique
La musique peut être organisée et écoutée à partir de listes de lecture, de titres, d’albums, etc.
Gérer la musique
Écouter / Mettre sur pause : Appuyez sur et pour écouter et interrompre la lecture.
Page 36
36Guide des applications
Prochain/précédent : Vous pouvez passer au titre suivant ou revenir au précédent.
Volume : Augmentez ou baissez le volume en utilisant le curseur de réglage du vol­ume ou la touche volume du téléphone.
Commandes musicales : Utilisez les curseurs de lecture pour gérer la musique.
Modes de lecture : vous pouvez réécouter un seul titre, répéter tous les titres ou opter pour une lecture aléatoire.
Favoris : Ajouter le titre actuel à Mes Favoris.
Supprimer : Passer au titre suivant.
Plus : Informations sur l’artiste : vériez les informations de l’artiste et du titre
en cours de lecture ; Détails de l’album : visualisez l’album qui contient le titre en cours de lecture ; Partager : partagez le titre que vous êtes en train d’écouter ; Rapporter les erreurs : rapporter les problèmes liés aux titres, aux couvertures ou à la qualité du son.
Créer une nouvelle liste de lecture
1. Sélectionnez un titre et appuyez sur l’icône au bas de l’écran.
2. Appuyez sur le nom de la liste de lecture désirée puis conrmez.
3. Ajoutez des titres à la liste de lecture :
Ou allez dans « Tous les titres » >Sélectionnez les titres en cochant la case à droite du titre > appuyez sur l’icône xxx > ajoutez à la liste de lecture.
Modier une liste de lecture
1. Sélectionnez une liste en cochant la case à droite du titre.
2. Appuyez sur « Renommer la liste de lecture » > « Enregistrer ».
Ajouter le titre en cours de lecture à la liste de lecture
1. Sélectionnez un titre, appuyez sur l’icône pour écouter le titre ;
2. Lors de la lecture, appuyez sur l’icône pour ajouter le titre à la liste de lecture.
Ajouter des titres aux Favoris
1. Appuyez sur l’icône représentant un coeur sur le mini-lecteur pour ajouter le titre aux Favoris ; ou
2. Appuyez sur l’icône représentant un coeur sur la page de lecture pour ajouter le titre aux Favoris.
Supprimer des titres
1. Entrez dans le menu « Tous les titres » et sélectionnez les titres que vous sou­haitez supprimer> appuyez sur > puis conrmez ;
2. Entrez dans la liste de lecture et sélectionnez les titres que vous souhaitez sup­primer> appuyez sur pour supprimer les titres sélectionnés.
Page 37
37Guide des applications
Remarque : la suppression des titres à partir de « Tous les titres » ou le déplace-
ment des titres à la poubelle entraîneront la suppression permanente des titres, tandis que la suppression des titres des listes de lecture ne fera que supprimer le titre de la liste de lecture et non du téléphone.
Rechercher des titres
Appuyez sur pour entrer dans la boîte de recherche > entrez les mots clés > ap­puyez sur Rechercher.
Mettre à jour la bibliothèque musicale
Les chiers musicaux copiés dans le dossier\ Musique seront automatiquement
ajoutés aux bibliothèques musicales. La vitesse à laquelle les nouveaux titres sont ajoutés dépend principalement du nombre de titres. Plus il y a de titres, plus il faudra de temps pour mettre la bib­liothèque à jour. Appuyez sur le widget de contrôle de la musique gris en bas de l’écran pour entrer dans l’interface de lecture ; dans cette interface, vous pourrez appuyer sur pour revenir à l’interface précédente.
Minuteur
Dans l’interface du lecteur, choisissez « Paramètres »> « Arrêter le minuteur »> puis dénissez l’heure.
Égaliseur
Une fois que vous êtes connecté à un casque audio ou à des écouteurs, appuyez sur
l’interrupteur pour activer l’égaliseur et ajuster les effets sonores.
Dirac HD Sound (équivalent de l’égaliseur)
Ma musique> Paramètres> entrez dans « Dirac HD Sound », branchez les écouteurs
et choisissez le modèle qui vous correspond ;
Mettre à jour uniquement via WLAN
Mettez à jour les données audio en utilisant uniquement la connexion WLAN.
Canaux
Radio : appuyez sur « canaux » puis sur une radio de votre choix pour écouter la radio ; Canaux : appuyez sur l’écran à n’importe quel endroit à l’exclusion de la touche de lecture pour revenir à la liste des canaux ; Gestion des canaux : appuyez sur
l’écran pour afcher et organiser tous les canaux.
Recommandations
Propose quotidiennement des recommandations, afche les caractéristiques les
plus récentes ainsi que les derniers albums.
Meilleurs titres
Tous les meilleurs titres seront afchés par défaut.
Appuyez sur la couverture du titre pour lire les titres présentés sur la couverture.
Page 38
38Guide des applications
Appuyez à droite sur le texte pour entrer dans la page de détails des meilleurs titres.
Artistes
Inclure des artistes ou des équipes de Chine, d’Europe, des Amériques, du Japon et
de Corée du Sud.
Listes de lecture
La liste de lecture propose quatre fonctions : écouter, partager, recueillir et télécharger. Liste de lecture personnelle : sélectionnez la « Lecture aléatoire » et « Publier la liste de lecture » ; Lorsque vous accédez à la page de publication, vous avez 2 touches dans la barre inférieure :
‘Enregistrer’ et ‘Publier’; Une fois la liste de lecture publiée avec succès, les touches qui apparaissent sont ‘Ecouter’, ‘Partager’ et ‘Modier’.
Compte
Ma Musique> Compte, les utilisateurs peuvent vérier le solde du compte et l’ac­cès ; les utilisateurs peuvent également acheter ou renouveler le service VIP.
Vidéo
Le M575H lit des vidéos de haute dénition à partir d’une large variété de formats
vidéo pour un véritable festin visuel. Pour lancer le lecteur vidéo, appuyez sur l’application “Vidéo” dans l’écran d’accueil.
Lecture de vidéos
Dans l’application vidéo, appuyez légèrement sur une miniature vidéo pour lire la vidéo.
Page d’accueil
Appuyez sur l’icône vidéo de l’écran d’accueil pour accéder à la page d’accueil du lecteur vidéo. Appuyez sue la vidéo que vous souhaitez lire. Faites glisser votre doigt vers la droite pour activer le menu.
Centre personnel Favoris : receuille vos vidéos favories Vues : liste des vidéos que vous avez regardées
Canaux Le centre vidéo propose des canaux de diffusion de séries TV, d’émissions de divertissement, de dessins animés, de documentaires, d’émissions récréatives, d’émissions de sport, de loisirs, de mode, etc. Il est possible de regarder l’un de ces canaux par un simple toucher. Il est possible de classer le contenu des canaux par heure, popularité et commentaires.
Mes vidéos
Le lecteur ajustera automatiquement le mode vidéo. Appyez sur l’écran pour acti-
Page 39
39Guide des applications
ver la commande de contrôle.
Lire / Mettre sur pause : Appuyez sur pour lire une vidéo ou sur pour la mettre sur pause.
Avancer : Déplacez le curseur le long de la chronologie pour avancer dans la vidéo.
Revenir à la liste vidéo : Lorsque vous regardez une vidéo, appuyez sur l’écran pour activer les options de contrôle.
Ajuster la luminosité : Lorsque vous regardez une vidéo, faites glisser votre doigt vers le haut et vers le bas pour ajuster la luminosité de l’écran.
Miniatures vidéo : Lorsque vous regardez une vidéo, appuyez sur l’écran pour af­cher le menu, puis appuyez sur l’icône de contenu vidéo pour choisir la vidéo,
vous pouvez également faire glisser le bas de l’écran vers le haut pour faire appa­raître la liste des programmes.
Mode de lecture : Lorsque vous regardez une vidéo, appuyez sur l’écran pour acti­ver le menu puis appuyez sur « … » et choisissez parmi la liste d’options Regarder une fois, Répéter, Lire en continu, etc.
Mode zoom : Lorsque vous regardez une vidéo, appuyez deux fois sur la vidéo pour basculer entre les trois modes de zoom. Pincer l’écran pour agrandir et réduire l’écran en toute liberté à l’aide du zoom.
Rechercher une vidéo : Appuyez sur la boîte de recherche puis entrez les mots clés pour chercher les vidéos en lien avec ces mots clés.
Supprimer des vidéos : Dans la liste des vidéos, maintenir le doigt appuyé sur la
miniature d’une vidéo, déplacer la vidéo vers la Corbeille puis conrmer.
Avertissement : Le fait de déplacer une vidéo dans la corbeille la supprime au­tomatiquement.
Télécharger des vidéos : Appuyez sur l’écran pour télécharger les vidéos. Appuyez sur pour terminer le téléchargement. Vous trouverez les vidéos téléchargées dans votre Centre Personnel.
Galerie
Le M575H vous permet de parcourir facilement à travers les images grâce à une
Galerie sur le cloud et à un moteur de recherche d’images. Tapez sur l’icône de l’écran d’accueil pour accéder à la Galerie et regarder des photos ou vidéos.
Regarder des photos
Page 40
40Guide des applications
Dans la version FlyMe 4.0, vous pouvez visualiser toutes les photos du téléphone dans l’application Galerie, y compris des photos de l’appareil-photo, les images téléchargées et les albums enregistrés sur le Cloud.
Basculer entre les différentes catégories
Faites glissez votre doigt vers la gauche ou vers la droite dans l’interface de la Gal­erie pour choisir entre les photos, les images et les albums du Cloud : Photos : photos et vidéos prises par votre téléphone. Images : images qui peuvent être reconnues par le téléphone, y compris les images générées par des applications tierces. Albums Cloud : services de stockage d’albums photo en ligne fournis par le système FlyMe.
Regarder des photos
1. Appuyez sur une photo miniature pour la visualiser en grand format ;
2. Faites déler les images de gauche à droite pour voir la photo précédente ou
suivante ;
3. Lorsque vous regardez une photo, vous pouvez :
1. appuyer deux fois dessus pour réduire l’image ou appuyer deux fois dessus pour agrandir l’image ;
2. pincer l’écran à l’aide de vos deux doigts pour agrandir ou réduire une image.
Autres opérations lorsque vous regardez une photo
1. Appuyez sur sur la barre du bas pour supprimer une photo;
2. Appuyez sur sur la barre du bas pour partager une photo ;
3. Appuyez sur sur la barre du bas pour améliorer la photo ;
4. Appuyez sur sur la barre du bas pour ajouter une note à la photo ou au clip
vidéo, pour retourner la photo ; vous pouvez également dénir la photo comme
fond d’écran en appuyant sur cette icône ;
5. Appuyez sur sur la bannière de titre pour afcher les détails.
Gérer les photos
Classer les photos Toutes les photos seront automatiquement classées selon la date de prise et af-
chées dans différents blocs de couleur ; appuyez sur un bloc de couleur pour
dérouler ou enrouler la liste.
Gérer les images par lots
Sur la page d’afchage des images, maintenez la miniature pour entrer dans le
mode de sélection, vous pouvez choisir plusieurs images pour effectuer des opéra­tions telles que copier, déplacer, supprimer, partager ou télécharger des albums du cloud.
Appareil-photo
L’appareil-photo du M575H a été conçu pour immortaliser et partager de merveil-
Page 41
41Guide des applications
leux moments avec des amis et de la famille en réalisant des photos et des clips vidéos. Tapez sur l’icône de l’écran d’accueil pour lancer l’application appar­eil-photo.
Prendre des photos
1. Tapotez sur l’écran puis concentrez-vous sur l’objet que vous souhaitez photog­raphier ; pincez l’écran avec vos deux doigts pour zoomer ;
2. Prenez la photo en appuyant sur .
3. Maintenez votre doigt appuyé sur pour activer la prise de vue rafale.
Flash
Appuyez sur pour basculer entre les différents modes de ash, qui compren­nent :
1. L’icône signie que le ash est éteint ;
2. L’icône indique que le ash est allumé ;
3. L’icône signie que le ash est en mode automatique.
Utiliser des ltres
Le système FlyMe dispose d’un large éventail de ltres intégrés. Appuyez sur pour accéder à la liste des ltres, puis appuyez sur pour choisir le ltre que vous
souhaitez. Appuyez à nouveau pour replier la liste.
Basculer entre l’appareil-photo avant / arrière
Les deux caméras du M575H peuvent satisfaire la plupart des amateurs de photog­raphie. Appuyez sur pour passer à la caméra avant, et appuyez à nouveau dessus pour revenir à la caméra arrière.
Filmer
1. Tapotez sur pour commencer la prise d’une vidéo; le temps d’enregistrement
s’afche dans le coin supérieur gauche ;
2. Pendant le tournage de la vidéo, appuyez sur pour faire une pause ;
3. Lorsque vous prenez une vidéo, appuyez sur pour prendre des photos ;
4. Appuyez sur pour arrêter l’enregistrement et sauvegarder la vidéo.
Afchage des photos et des vidéos
Les utilisateurs peuvent voir les photos et vidéos de la manière suivante :
1. Appuyez sur la miniature sur le côté gauche de l’obturateur pour afcher les
résultats de la prise de vue ;
2. Appuyez sur l’icône de l’application Galerie sur l’écran d’accueil pour lancer
l’application Galerie pour afcher ainsi que modier et partager les photos.
Centre d’applications
Les développeurs Meizu ont créé une importante variété d’applications. Vous pouvez accéder à toutes les applications dans le Centre d’applications. Sur la barre inférieure du centre, vous pouvez appuyer sur pour accéder à la page des Meilleures applications, divisées en quatre catégories : les meilleures sélections,
Page 42
42Guide des applications
les mieux notées, les nouveautés et les fonctionnalités spéciales ; appuyez sur pour afcher les différentes catégories d’applications, y compris les jeux, les utili­taires et 10 autres catégories supplémentaires. Le Réseau 3G ou WLAN vous apportera une plus grande vitesse de chargement. Appuyez sur l’icône « Centre d’applications » sur l’écran d’accueil pour lancer l’application.
Les meilleures sélections
Cette section afche les applications qui ont été repérées par les éditeurs et illus­trés par des photos et des instructions détaillées.
Applications les mieux notées
La liste des applications les mieux notées a été réalisée en calculant les notes des utilisateurs, le nombre de téléchargements, d’installations, d’achats, etc.
Les nouveautés
Cette page présente les applications lancées récemment.
Fonctionnalités spéciales
Cette page afche les applications qui disposent de fonctionnalités spéciales et qui
sont recommandées par les éditeurs.
Applications gratuites
Les applications dotées d’un logo gratuit dans le coin droit peuvent être
téléchargées gratuitement. En appuyant sur l’application, vous pouvez entrer dans
la page de détails à partir de laquelle vous pouvez télécharger et installer l’appli­cation.
Applications payantes
Les applications portant le logo ‘¥X’ dans le coin supérieur droit doivent être achetées avant d’être installées ;
2. Le fait d’appuyer sur une icône vous permet d’entrer dans la page de détail à partir de laquelle vous pouvez télécharger et installer la version d’essai gratuite­ment ;
3. Appuyer sur ‘¥X’ pour vous connecter et payer le téléchargement.
Rechercher des applications
1. Appuyez sur dans la zone inférieure pour entrer dans la page de recherche ;
2. Entrez le nom de l’application puis tapez Rechercher ;
3. Lorsqu’une liste de résultat apparaît, appuyez sur l’application désirée pour entrer dans sa page de détail, où vous pouvez télécharger, noter et partager l’ap­plication.
Catégories
Après être entré dans le Centre d’Applications, appuyez sur dans la barre in­férieure pour entrer sur la page des applications classées par catégories.
1. Parmi les catégories gurent : les jeux, les utilitaires, la musique, les vidéos, les
optimiseurs de système, le sport et la santé, les actualités et les livres, la produc-
Page 43
43Guide des applications
tivité, l’éducation, le réseautage social, la nance et le shopping en ligne ;
2. Vous pouvez entrer dans la catégorie que vous préférez et télécharger des appli­cations.
Centre personnel
Après être entré dans le Centre d’applications, appuyez sur sur la barre in­férieure de votre M575H pour entrer dans votre Centre personnel, où vous pou-
vez organiser les applications locales et vérier les informations de votre compte
Flyme.
1. Vous pouvez effectuer des recharges et des transferts sur cette page ;
2. Vous pouvez déinstaller des logiciels et les mettre à jour sur cette page ;
3. Vous pouvez vérier les applications qui gurent sur votre wishlist et télécharger
ces applications.
Documents
Au sein de l’application Documents, vous avez la possibilité de visualiser tous les
chiers et dossiers stockés sur le disque de votre téléphone ainsi que les données
de compte stockées sur le Cloud. Vous pouvez copier, supprimer, déplacer, crypter,
etc. tous les chiers et dossiers.
Tapotez sur l’icône Documents de l’écran d’accueil pour lancer l’application.
Naviguer dans les documents
Ouvrez les « Documents », puis appuyez sur un dossier pour l’ouvrir. Les dossiers du
répertoire seront afchés sur la gauche, et vous pourrez appuyer sur les noms pour entrer dans les dossiers ; la partie supérieure afche le dossier dans lequel vous vous trouvez actuellement. Le fait de tapoter sur un chier l’ouvre automatique­ment dans son application par défaut. Par exemple, pour les chiers audio, le fait
de tapoter sur un titre ouvre automatiquement l’application Musique et lit directe-
ment le chier audio.
Remarque : le téléphone enregistre le dernier dossier qui a été consulté, ce
qui signie que le contenu de ce dossier sera afché la prochaine fois que vous
ouvrirez les Documents. Appuyez sur la touche Retour pour revenir au dossier de répertoire.
Modier les chiers
Vous pouvez copier des chiers par lot ou déplacer des chiers d’un dossier à l’autre. Vous pouvez également modier les noms de chiers. Dans l’application Documents, appuyez sur l’icône de sélection à côté d’un chier pour sélectionner le chier souhaité, puis appuyez sur « ... » pour « Tout sélectionner », « Copier », « Renommer », « Compresser », « Encrypter » etc.
Le Cloud
Lancez l’application Documents, puis appuyez sur sur le côté pour accéder à des dossiers stockés sur le disque du Cloud. Vous pouvez télécharger des chiers du dis­que local vers le disque du Cloud mais également télécharger des données à partir
Page 44
44Guide des applications
du Cloud.
Fichiers récemment ouverts
Lancez l’application Documents, puis appuyez sur sur le côté pour accéder
aux chiers récemment ajoutés qui s’afcheront par ordre chronologique. Cette
fonction peut faciliter vos recherches.
Modier les chiers
Vous pouvez copier ou déplacer des chiers d’un dossier à l’autre. Vous pouvez également renommer les chiers. Dans l’application Documents, appuyez sur l’icône de sélection à côté d’un chier pour sélectionner le chier souhaité, puis
appuyez sur « ... », « Tout sélectionner », « Copier », « Renommer », « Compress-
er », « Encrypter », « Placer en quarantaine », « Partager », « Envoyez vers le
Cloud » et « Ouvrir via d’autres applications ».
Déplacer les chiers
Ouvrez vos Documents puis sélectionnez un ou plusieurs chiers que vous souhaitez
déplacer ; Appuyez sur pour entrer dans la page qui a été déplacée.
Remarque : vous ne pouvez pas déplacer des chiers du disque local vers le dis-
que du Cloud.
Partager les chiers
• Ouvrez l’application « Documents » et sélectionnez le(s) chier(s) souhaité(s) ;
• Appuyez sur pour envoyer des chiers via e-mail, Bluetooth ou MMS selon le type de chier. E-mail : si vous avez correctement conguré votre compte e-mail, vous pourrez envoyer les chiers en pièces jointes. MMS : par MMS, vous pouvez envoyer des cartes de contacts, des photos, chiers audio ou vidéo pesant moins de 300Ko.
Remarque : vous ne pouvez partager les chiers que par l’intermédiaire de Blue-
tooth.
Supprimer les chiers :
• Ouvrez l’application « Documents » et sélectionnez le(s) chier(s) souhaité(s) ;
• Appuyez sur l’icône puis conrmez.
Remarque : les chiers et dossiers qui ont été directement jetés dans la Cor-
beille ne pourront pas être récupérés.
Créer un nouveau dossier
• Ouvrez l’application « Documents » et appuyez sur la barre inférieure puis tapo­tez sur « Nouveau dossier »;
• Tapez un nom de dossier puis enregistrez.
Encrypter des chiers
• Sélectionnez les chiers à encrypter, puis appuyez sur et choisissez les ch-
Page 45
45Guide des applications
iers à « Placer en quarantaine » ;
• Si un mot de passe a été prédéni, l’écran afchera la page de saisie du code ;
• Saisissez le bon mot de passe et conrmez pour terminer l’encryptage ;
Remarque : si vous n’avez pré-déni aucun mot de passe, une fenêtre pop up
vous demandera de dénir un mot de passe.
• Une fois qu’un chier ou dossier est encrypté ; vous aurez besoin d’un mot de passe pour le rouvrir. Et si le chier encrypté est une photo, vous ne pourrez pas
visualiser la miniature de la photo.
Compresser des documents
• Ouvrez l’application « Documents » et sélectionnez le(s) chier(s) que vous
souhaitez compresser ;
• Appuyez sur puis choisissez « Compresser » et entrez le nom des chiers compressés ;
• Conrmez.
Décompresser les documents
• Ouvrez l’application « Documents » et sélectionnez le(s) chier(s) que vous sou­haitez décompresser ;
• Une fenêtre contextuelle s’afchera, vous devrez alors choisir la méthode de décompression, ou consulter directement le contenu du chier sans passer par la
décompression.
Calendrier
Le Calendrier peut être utilisé pour mémoriser les dates ou les rendez-vous, véri-
er les vacances scolaires, accéder au calendrier lunaire, s’abonner à différents
programmes, etc. Pour lancer l’application Calendrier, appuyez sur l’icône de l’écran d’accueil.
Différents modes d’afchage du calendrier
Mode annuel : dans le mode mensuel, appuyez sur le coin supérieur gauche pour entrer en mode annuel ; faites glisser votre doigt vers le haut et vers le bas pour basculer entre les différentes années ;
Mode mensuel : lorsque vous entrez dans le Calendrier, le mode mensuel s’afche et tous les rendez-vous et vacances du mois s’afchent ;
Mode hebdomadaire : dans le mode mensuel, faites glisser votre doigt vers le haut pour entrer en mode hebdomadaire et les événements de la semaine choisie s’af-
cheront.
Abonnement à différents programmes
Appuyez sur dans la barre inférieure pour passer aux propositions d’abonne­ment, où vous pouvez vous abonner à des programmes dans quatre catégories : TV, jeux, variétés et autres. Les programmes auxquels vous vous serez abonnés seront ajoutés à la liste des événements dans le calendrier.
Page 46
Ajouter, supprimer et modier des événements
• Ajouter un événement
1. Sur l’aperçu mensuel, vous pouvez maintenir ou maintenir et faire glisser votre doigt pour choisir un jour ou plusieurs jours pour un événement ;
2. Appuyez sur en bas de la page puis choisissez « Nouvel événement » pour créer un événement ;
3. Entrez un nom d’événement, une heure de début et de n, un lieu, une de­scription, une alerte et des répétitions puis enregistrez.
• Supprimer un événement
1. Appuyez sur une date spécique, puis sur une heure d’événement pour l’ou­vrir et le supprimer ;
2. Appuyez sur et conrmez.
• Modier un événement
1. Appuyez sur une date spécique puis sur l’événement que vous souhaitez modier ;
2. Dans la vue détaillée, appuyez sur pour modier l’événement ;
3. Appuyez sur « Enregistrer ».
46Guide des applications
Rechercher des événements
Appuyez sur la barre inférieure puis choisissez « Rechercher » ; Tapez vos mots-clés dans la boîte de saisie, puis appuyez sur « Rechercher » dans
la partie à droite du clavier. Les résultats de la recherche seront afchés dans une
liste.
Paramètres
Appuyez sur > Paramètres pour dénir les comptes du calendrier ainsi que les autres paramètres généraux.
• Paramètres d’afchage du calendrier Notier les événements : activé ou désactivé
Rappel de l’heure : réglez l’heure de rappel de l’événement
Premier jour de la semaine : choisissez le jour que vous souhaitez dénir comme le
premier jour de la semaine.
• Afchage du calendrier Anniversaire du contact : active ou désactive l’afchage d’anniversaire du contact Vacances : active ou désactive les jours fériés ofciels Liste des comptes : active ou désactive l’afchage des événements de certains
comptes
Calendrier par défaut : dénissez un compte par défaut.
Mémos
Les applications mémos vous permettent d’écrire rapidement et facilement ce que vous avez à l’esprit. Sur l’écran d’accueil, appuyez sur l’icône « Mémos » pour
commencer à prendre des mémos. Tapez sur un mémo pour le lire ou le modier.
Page 47
Créer un mémo
1. Appuyez sur pour créer un nouveau mémo ;
2. Entrez le contenu souhaité: Appuyez sur pour joindre une liste de courses ; Appuyez sur pour insérer une image qui peut être choisie à la fois à partir de la galerie et les documents ; Appuyez sur pour enregistrer votre message vocal qui pourra être retran­scrit (en un message écrit mots) et sous format de vCard ; Appuyez sur « ... » pour voir d’autres options, y compris « Maintenir en haut
de la liste », « Supprimer », « Taille de la police et du papier » et « Afcher
comme un widget écran d’accueil ».
3. Une fois le message rédigé, appuyez sur la touche Retour pour quitter le menu. Votre mémo sera automatiquement sauvegardé.
Modier un mémo
1. Entrez dans la page de détail du mémo ;
2. Appuyez n’importe où sur le mémo pour commencer à le modier ;
3. Une fois le mémo modié, appuyez sur la touche pour sortir de l’applica­tion. Votre mémo sera automatiquement sauvegardé.
47Guide des applications
Supprimer un mémo
1. Entrez dans la page de détail du mémo ;
2. Appuyez sur « ... » > « Supprimer ».
3. Conrmez.
Partager un mémo
Ouvrez un mémo et appuyez sur « ... » > « Partager ». Il est possible de partager un mémo via Bluetooth, E-mail ou SMS.
Classer vos mémos
Appuyez sur un mémo pour voir son contenu, et sur la partie inférieure droite du mémo, vous pouvez appuyer sur l’icône de classement pour ranger le mémo dans une catégorie. Sur la page d’accueil de l’application Mémos, vous pouvez faire glisser votre doigt vers la droite pour activer la barre latérale qui contient toutes les catégories de mémos.
Widget Mémo
Appuyez sur le lieu vide du haut du widget pour commencer à rédiger un nouveau mémo ; appuyez sur l’icône de plein écran sur le côté droit pour entrer dans la page d’édition du mémo.
Horloge
Appuyez sur l’icône Réveil de l’écran d’accueil pour lancer l’horloge, où vous pour­rez lire l’heure, régler une alarme, un chronomètre et un compteur.
Page 48
48Guide des applications
Horloge mondiale et réveil
Appuyez sur pour entrer dans l’horloge mondiale et la page de réveil ;
Ajouter une horloge mondiale
Appuyez sur pour ajouter une horloge mondiale.
Ajouter une alarme
Vous pouvez dénir plusieurs alarmes.
• Appuyez sur « Ajouter une alarme ».
• Dénissez l’alarme Heure : dénit l’heure à laquelle l’alarme doit sonner. Répéter : dénit la fréquence de répétition de l’alarme (du lundi au dimanche).
Description : ajoutez un texte descriptif à votre alarme.
Rappel : indiquez le délai d’intervalle de rappel de l’alarme, qui peut être xé
entre 0 et 20 minutes. Sonnerie : choisissez la sonnerie de l’alarme. Volume : choisissez la barre de volume pour régler le volume de l’alarme Vibreur : activez ou désactivez le vibreur du téléphone lorsque l’alarme sonne Ne pas déranger pendant les congés : lorsque cette option est activée, le réveil est désactivé durant les vacances.
Modier et supprimer une alarme
Appuyez sur la zone à droite de l’alarme > entrez dans la page de modication de l’horloge, sélectionnez « Supprimer » puis conrmez.
Enregistreur
Le système FlyMe dispose d’un enregistreur intégré qui prend en charge l’enreg­istrement des appels ; vous pouvez trouver cette fonction sur la page d’appel du téléphone.
Lancer l’enregistrement
Appuyez sur pour lancer l’enregistrement ; le chiffre indiqué au-dessus de la touche d’enregistrement indique le temps d’enregistrement ; Appuyez sur pour ajouter des tags aux audios enregistrés; les balises peuvent constituer des jalons
importants dans le temps, et le chiffre qui gure sur l’icône de la balise indique le
nombre de jalons qui ont été ajoutés à l’enregistrement audio ; Appuyez sur pour arrêter l’enregistrement. Les chiers audio sont automatique­ment ajoutés à la liste audio.
Modier des enregistrements audio
Renommer : sélectionnez un / plusieurs chiers et appuyez sur sur la barre in- férieure pour entrer dans la page qui permet de modier le nom ; Partager : sélectionnez un / plusieurs chiers et appuyez sur sur la barre in-
férieure pour choisir la méthode dans la fenêtre contextuelle ;
Supprimer : sélectionnez un / plusieurs chiers et appuyez sur sur la barre in- férieure pour supprimer des chiers.
Page 49
49Guide des applications
Paramètres
Vous pouvez modier les paramètres sur le M575H et personnaliser les sonneries,
date / heure, et bien plus encore. Appuyez sur l’icône Paramètres de l’écran d’accueil pour accéder aux réglages.
Personnaliser
Vous pouvez ajouter des widgets, thèmes, fonds d’écran animés, fonds d’écran à partir de la galerie ou du système sous forme de widgets sur l’écran d’accueil. Icônes de style FlyMe : convertissez les icônes de l’écran d’accueil selon le style FlyMe ; Thème : appuyez sur cette option et vous serez redirigé vers le Centre de person­nalisation ; Fonds d’écran en ligne : appuyez sur cette option et et vous serez redirigé vers le Centre de personnalisation ; Fonds d’écran du système : visualisez les fonds d’écran intégrés du système ;
Fonds d’écran animés : appuyez sur le menu « Fonds d’écran animés > « Dénir »
Fonds d’écran de la galerie : appuyez sur « fonds d’écran de la galerie »
(télécharger à partir de la Galerie)> « Dénir ».
Réseaux
• Données mobiles : lorsque cette fonction est activée, vous pouvez vous connect­er par les réseaux GPRS ;
• Mode réseau : passe automatiquement entre les modes 3G, 3G+ et 4G (ces ré-
seaux doivent être pris en charge par la carte SIM). Une SIM 4G afchera les ré­seaux 4G, 3G, 2G; et une SIM 3G afchera les réseaux 3G et 2G ; une SIM 2G n’af­chera pas les informations du réseau ;
• Itinérance des données : lorsque cette fonction est activée, vous pouvez accéder aux données en itinérance;
• APN : dénit les noms des points d’accès pour activer les données. Toutes les
transmissions de données par GPRS entraîneront des frais auprès de votre opéra­teur ;
• Hotspot mobile : dénit et met en place des hotspots mobiles sans l. Le hotspot sans l partage votre connexion de données mobile via le WLAN, les connexions USB ou via Bluetooth ;
• VPN : dénit et gère les VPN.
• PPPoE : met en place les paramètres du nom d’utilisateur PPPoE et de mot de
passe.
• Support de réseau : vous pouvez choisir le service de support réseau. Si vous sélectionnez un réseau manuellement et qu’aucun réseau n’est disponible, la barre
de notication afchera « Aucun service » et vous ne pourrez pas utiliser le réseau ; si vous dénissez les
paramètres réseau sur le mode automatique, le M575H recherchera les réseaux disponibles.
WLAN
Lorsque le WLAN est activé, vous pouvez choisir les réseaux auxquels vous connect­er pour accéder à Internet.
Page 50
50Guide des applications
Appuyez sur « Plus »
• Connexion au réseau : réseau déni par l’utilisateur indiquant le nom et les paramètres de sécurité (Aucun, WEP, WPA/WPA2 PSK, 802.1x EAP, WAPI PSK) ;
• Connexion via WPS : se connecter aux réseaux WPS qui sont proches.
• Direct WLAN : recherche le réseau WLAN direct ;
• Paramètres avancés : réglages du WLAN
Bluetooth
Le M575H utilise la technologie Bluetooth pour se connecter sans l à d’autres
appareils Bluetooth dans le but d’échanger des données, de passer des appels ou
d’exécuter des tâches à distance.
Appuyez sur la touche pour activer / désactiver le Bluetooth. Lorsqu’il est activé, l’appareil recherche automatiquement les autres appareils Bluetooth à proximité. Lorsque la fonction « Visible » est activée, le M575H est en mesure de trouver les appareils Bluetooth qui se trouvent à proximité. Si la fonction « Visible » est désac­tivée, l’appareil ne pourra pas détecter d’autres périphériques Bluetooth.
Remarque : le téléphone peut ne pas être compatible avec d’autres appareils, et
les connexions Bluetooth peuvent être affectées par l’environnement.
Afchage
• Luminosité
Luminosité de l’écran : utilisez le curseur pour régler la luminosité de l’écran. Une
luminosité plus élevée consomme plus de batterie. Capteur de lumière : ajustez automatiquement la luminosité de l’écran selon l’en­vironnement lorsqu’il est allumé.
• Afchage
Mise en veille : réglez la durée avant laquelle l’écran du téléphone se met en
veille. Il est recommandé de ne pas dénir une durée trop longue, car le fait que
l’écran du téléphone soit activé consomme de la batterie et endommage l’écran.
Taille de la police : dénissez la taille de la police dans l’historique d’appels, les
contacts, les messages etc. Pourcentage de la batterie : lorsque cette option est activée, le pourcentage de la
batterie restante reste afché dans la barre de notication. Economiseur d’énergie : permet de réduire l’énergie consommée par l’écran selon le contenu qui est afché ; cette fonction peut permettre d’économiser jusqu’à
50 % d’énergie, les couleurs de certaines scènes peuvent néanmoins être faussées.
Afchage sans l : active / désactive l’afchage sans l.
Son
• Son Mode silencieux : en mode silencieux, tous les sons sont coupés sauf l’alarme. Vibre et sonne : cette fonction vous permet d’activer / désactiver le vibreur lor­sque le téléphone sonne. Volume : vous pouvez régler le volume de la sonnerie en faisant glisser le curseur du volume.
• Sonnerie et notication Notications : dénit les sonneries lorsque vous insérez une clé USB, lorsqu’un
téléchargement se termine ou lorsque vous envoyez des e-mails ;
Page 51
51Guide des applications
Sons de l’écran tactile : dénit les sonneries qui s’activent lorsque vous allez dans
Accueil ou en déplçant les icônes des applications ; Son de verrouillage de l’écran : active la sonnerie pour verrouiller ou déverrouiller le téléphone ; Son de numérotation : active les sonneries du clavier de numérotation ; Clavier : active les sonneries lorsque vous tapez sur le clavier virtuel ; Sons de l’appareil-photo : active le son de l’obturateur lorsque vous prenez une photo.
Sécurité
Verrouillage par mot de passe :
Dénissez le verrouillage de l’écran pour empêcher le téléphone d’être utilisé sans
autorisation.
1. Entrez un code de 4 à 6 chiffres pour créer un mot de passe > appuyez sur
« Continuer » > entrez une nouvelle fois le mot de passe > terminé ;
2. Mot de passe complexe : une combinaison qui inclut à la fois des chiffres et des lettres ;
3. Afchage du verrouillage
4. Applications de verrouillage : ajoutez des applications de verrouillage an que ces appplications ne puissent être vues par des tiers ;
5. Mode invité : lorsque cette fonction est activée, le fait d’entrer le mot de passe invité permet d’entrer dans le téléphone en mode invité, ce qui per­met à l’invité de voir certaines applications.
Localisation
• Services de localisation Services de localisation activés : enregistrent les informations de localisation.
• Sources de localisation Vous pouvez activer les services de localisation du GPS et les services de localisa­tion seulement après avoir activé cette option.
Langue et heure
• Langue
Réglez la langue du téléphone en chinois (traditionnel), chinois (simplié), anglais,
français, italien, portugais, russe, espagnol, allemand, hébreu, etc.
• Clavier
Dénissez les paramètres du mode de saisie.
• Date et heure Automatique : récupérez automatiquement les paramètres de la date et de l’heure auprès de votre opérateur.
Sélectionnez le fuseau horaire : appuyez ici pour dénir manuellement la zone
horaire. Dénir la date : dénissez manuellement la date du système lorsque le mode « Au­tomatique » est désactivé. Dénir l’heure : dénissez manuellement l’heure du système lorsque le mode « Au­tomatique » est désactivé.
Utilisez le format 24 heures sur 24 : utilisez le format 24 heures sur 24 au lieu du
format AM/PM.
Page 52
52Guide des applications
Applications
Vous pouvez visualiser toutes les applications et supprimer toutes les données des applications pour les récupérer à leur état initial sans cache. Vous pouvez égale-
ment désinstaller des applications, modier les autorisations des applications, véri­er et arrêter les applications et services fonctionnant en arrière-plan.
Accessibilité
Quitter le mode veille rapidement : cette fonction vous permet de déverrouiller le
téléphone ou d’entrer directement dans les applications désignées même lorsque le téléphone est verrouillé ;
LED de la page d’accueil : lorsque cette fonction est activée, la touche d’accueil
clignote lorsque vous recevez des appels manqués, de nouveaux messages / des
e-mails ou des notications d’applications de tiers ;
Maintenez la touche Accueil appuyeée : vous pouvez choisir entre Activer le Smart Voice et Éteindre l’écran.
Terminer un appel grâce à la touche d’alimentation : lorsque cette fonction est activée, vous pouvez appuyer sur la touche d’alimentation pour mettre n aux
appels ; Masquer la Smart Bar : masquer la Smart Bar dans certaines applications de tiers qui ne sont pas adaptées ; Prévoir la mise sous et hors tension : vous pouvez allumer / éteindre le téléphone
à une heure prédénie.
• Options des développeurs
Débogage USB : autoriser le mode de débogage lorsque la clé USB est connectée ;
Rester en veille : l’écran ne s’éteindra pas pendant le chargement ;
Batterie
Consommation de la batterie : vous pouvez visualiser la consommation d’énergie de chaque application ; Pourcentage de la batterie : lorsque cette option est activée, vous pouvez voir
apparaître le pourcentage de la batterie sur la barre de notication ;
Mode d’alimentation : vous pouvez choisir entre le mode d’économie d’énergie, le mode Équilibre et le Mode Performance.
Compte
Vous pouvez entrer dans les Centres personnels et vérier l’état des comptes, y
compris le solde des comptes, la synchronisation des données, les informations de stockage sur le Cloud, les messages FlyMe, la localisation du téléphone, la connex­ion au compte Meizu et aux statuts d’autres comptes.
À propos du téléphone
Nom de l’appareil : dénissez un nom pour le téléphone ; Stockage : vériez l’état du disque de stockage, supprimez les données du télé­phone et modiez les connexions USB ;
État : état actuel du téléphone ; Informations légales : infoemations légales et licences open source.
Page 53
53Guide des applications
Painter
Appuyez sur l’icône Painter de l’écran d’accueil pour lancer l’application. Les
compositions seront afchées après être entré dans l’application. Appuyez sur la
miniature pour voir les détails de chaque image ; appuyez sur la page de détails
pour modier l’image existante.
Créer un nouveau dessin
Appuyez sur pour créer une nouvelle feuille blanche ;
Réglage du pinceau
Appuyez sur pour choisir entre un crayon, une plume, une aquarelle, une craie, des marqueurs et des crayons. (réglage de l’épaisseur du trait) :
Appuyez sur n’importe quel endroit du cadre de Painter > Faites glisser le curseur
pour ajuster le trait du pinceau. (réglage de la densité de couleur) :
Appuyez sur n’importe quel endroit du cadre de Painter > Faites glisser le curseur
pour ajuster la densité de couleur.
Réglage de la gomme
Appuyez sur > choisissez la forme de la gomme > faites glisser le curseur pour ajuster la taille de la gomme
Réglage de la texture
Appuyez sur > choisissez la texture du pinceau > faites glisser le curseur pour ajuster la taille du pinceau
Couleur du pinceau
Après avoir choisi le type de pinceau, appuyez sur la palette > choisissez la cou­leur du pinceau désiré à partir de la palette > Faites glisser le panneau pour ajust­er la légèreté et la transparence.
Partager Painter
Après avoir terminé le dessin, appuyez sur la miniature de painter > appuyez sur pour partager vos œuvres par e-mail, message, Bluetooth, etc.
Saisie de texte
Vous pouvez utiliser le téléphone pour saisir du texte en utilisant les claviers qui
s’afchent à l’écran pour ajouter des informations de contact, écrire des SMS, des
mémos, etc. ; vous pouvez entrer des caractères chinois, anglais, des symboles et des chiffres.
Utiliser le clavier
Lorsque vous touchez une zone de saisie de texte, un clavier apparaît automa­tiquement au même titre que le curseur de saisie de texte ;
Page 54
54Guide des applications
2. Appuyez sur les touches du clavier.
• Claviers
• Clavier français
Lorsque l’icône FR est afchée dans le coin inférieur droit du clavier, cela signie que le français est déni comme la langue par défaut.
Pour écrire en majuscules, appuyez sur de sorte que l’icône s’illumine. Appuyez de nouveau sur pour passer en minuscules . Appuyez deux fois sur pour laisser les lettres en majuscules .
• Nombres et symboles Appuyez sur pour accéder aux nombres et appuyez sur pour entrer dans le mode de saisie des symboles.
En mode clavier QWERTY, vous pouvez faire glisser cette icône vers le bas pour choisir directement les symboles sur le clavier.
En mode clavier Sudoku, appuyez longuement sur la touche pour saisir le numéro
correspondant.
Appuyez sur pour activer le clavier des expressions emoji. Appuyez sur pour activer les émoticônes.
• Mode de saisie
Le M575H fournit un système de saisie simplié. En entrant les deux premières lettres d’un mot, par exemple, « bo », la suggestion automatique afchera « bon-
jour » selon la fréquence à laquelle les caractères apparaissent dans la langue française. Les contacts seront également proposés par l’algorithme de suggestion automatique. Appuyez sur ou faites glisser votre doigt pour rechercher d’autres
suggestions de caractères. Conrmez la sélection active.
• Ecriture manuscrite Entrez les caractères en les écrivant sur l’écran. Le champ des suggestions af­chera les caractères qui s’apparentent le plus à l’écriture manuscrite.
• Masquer le clavier Tout en tapant votre message, vous pourrez appuyer sur pour voir clairement le contenu de ce que vous avez écrit. Touchez la zone de saisie pour activer à nou­veau le clavier.
• Modier du texte Les applications telles que les chiers, les e-mails, les messages et autres applica-
tions qui adoptent l’édition multi-ligne supportent la fonction copier-coller. Appuy­ez et maintenez une zone de saisie de texte pour activer le menu contextuel de
modication de texte avec les options suivantes :
« Tout copier » : copiez tout le contenu de la zone de saisie de texte dans le pres­se-papiers. « Tout sélectionner » : sélectionnez tous les contenus de la zone de saisie de texte. « Sélectionner » : sélectionnez un mot. Vous pouvez vous servir des touches
échées pour ajuster la sélection.
« Couper » : coupez le texte sélectionné. « Copier » : copiez le texte sélectionné dans le presse-papiers. « Coller » : collez le dernier élément enregistré dans le presse-papiers dans la zone de texte.
Page 55
55Guide des applications
Centre de sécurité
Le centre de sécurité, qui peut être consulté en cliquant sur l’icône de l’applica­tion sur l’écran d’accueil, offre six fonctions de protection du système de sécu-
rité : nettoyage du système, gestion de chiers volumineux, nettoyage des applica­tions, nettoyage des virus, autorisations de gestion et gestion du trac.
Nettoyage du système
• Nettoyage du système Appuyez sur pour entrer dans le système de nettoyage, puis appuyez sur « Scan­ner » pour détecter cinq types de nettoyage : caches du système, caches des ap-
plications, chiers inutiles, packages installés en double et suppression des chiers
de désinstallation.
Après le scan, appuyez sur « Effacer maintenant » pour effacer tous les chiers
inutiles du système.
Gestion des chiers volumineux
Appuyez sur pour entrer dans le système de gestion de chiers volumineux, puis appuyez sur « Scanner » pour détecter les chiers de plus de 10 Mo.
Nettoyage des applications
Appuyez sur pour entrer dans le système de gestion des applications dans lequel vous pouvez apprendre à utiliser des applications, y compris le nombre de jours durant lesquels ces applications n’ont pas été utilisées et le volume de stockage qu’elles utilisent ; vous pouvez également supprimer des applications.
Contrôle des données
• Paramètres du trac Appuyez sur puis choisissez « Réglages du trac » pour dénir les paramètres mensuels. Une fois les paramètres congurés, le système surveillera l’usage que vous faites du trac et vous enverra des alertes dès que cela s’avérera nécessaire.
• Gestion des données des applications Appuyez sur pour vérier votre consommation mensuelle de données pour ch­aque application.
Nettoyage des virus
• Appuyez sur pour entrer dans le centre de nettoyage des virus, qui scannera automatiquement tous les virus ; ce système scanne les applications malveillantes,
vulnérables, les risques liés au paiement et de risque de priratage des identiants. Une fois le scan terminé, vous pourrez accéder aux résultats.
• Scan du Cloud et nettoyage des virus Lorsque vous effectuez un scan du téléphone pour détecter les virus et autres élé­ments malveillants, la fonction de scan du Cloud autorisera les connexions au ré­seau et scanera l’ensemble du Cloud pour transmettre ses résultats au téléphone.
• Applications de conance Les applications qui ont été ajoutées à la liste des applications de conance ne
seront pas scannées.
Page 56
56Guide des applications
Phone Finder
L’application client de Phone Finder peut être téléchargée dans le Centre d’appli­cations. Lorsqu’un utilisateur perd accidentellement son téléphone, il peut effectuer des opérations à travers l’application client Phone Finder ou la page Web FlyMe de manière à protéger la sécurité de ses données et de l’aider à récupérer son télé­phone. L’application client Phone Finder est supportée par les téléphones Android tradi­tionnels.
Remarque : Phone Finder exige que l’utilisateur se connecte au compte FlyMe.
Le système activera automatiquement le Phone Finder une fois qu’il se sera con­necté.
Se connecter
• Connectez-vous au compte FlyMe (votre mot de passe vous sera demandé à chaque connexion).
Opérations
Connectez-vous avec le même compte Flyme que vous utilisez pour plusieurs appa­reils puis sélectionnez l’appareil que vous cherchez.
1. Trouver votre téléphone
Appuyez sur l’icône sur la barre inférieure pour effectuer les opérations suivantes :
Prise de photos à distance : le fait d’appuyez sur vous permet de prendre une photo ; les détails de la photo seront renvoyés à l’application client ;
Envoi de messages : appuyez sur l’icône pour envoyer des SMS au télé- phone égaré ;
Envoi de sonneries : appuyez sur l’icône pour faire sonner le téléphone an de le récupérer ;
Obtention de numéros : appuyez sur l’icône pour obtenir le numéro de téléphone du téléphone qui a été perdu ;
2. Sécurité des données
Appuyez sur l’icône sur la barre inférieure pour effectuer des opérations visant à assurer la sécurité de vos données ;
Verrouillage du système : appuyez sur l’icône pour verrouiller le télé- phone ; pour déverrouiller le téléphone, veuillez entrer un mot de passe en vous connectant à votre compte Flyme ;
Suppression de données : appuyez sur l’icône pour effacer les données du téléphone ; le compte Flyme ne sera quant à lui pas supprimé ;
3. Informations sur les différents statuts du téléphoe
Appuyez sur la barre inférieure pour vérier les informations d’état :
Nom de l’appareil : afche le nom et l’IMEI de l’appareil ;
Statut du réseau : indique la connexion réseau de l’appareil. Cette fonction
permet à l’utilisateur d’activer la connexion réseau du téléphone concerné pour effectuer plusieurs opérations.
Numéro actuel : afche le numéro de téléphone de la carte SIM présente
Page 57
57Guide des applications
dans le téléphone ;
Historique de localisation : conserve les 5 dernières localisations du télé-
phone ; vouspouvez vérier la géolocalisation directement sur la carte ;
Message : indique les détails les plus récents du contenu du téléphone ;
Verrouillage : afche l’heure à laquelle le téléphone a été verrouillé pour la
dernière fois et son statut de verrouillage actuel ;
Son : afche le dernier morceau audio qui a été écouté avec le téléphone ;
Suppression : afche les dernières données qui ont été effacées sur le télé-
phone ;
Photos : afche les 12 dernières photos prises avec le téléphone.
REMARQUE IMPORTANTE : Les opérations de Phone Finder nécessitent une con-
nexion au réseau. Par conséquent, lorsque l’appareil est hors ligne, vous avez la possibilité d’activer les connexions réseau à distance. Cette opération s’effectue par le biais du serveur en envoyant un message au téléphone égaré et en ac­tivant son réseau. Cette opération peut être exécutée maximum 5 fois par jour.
Centre de personnalisation
Appuyez sur l’icône du Centre de personnalisation sur l’écran d’accueil pour ac­céder à l’application, qui propose une multitude de fonds d’écran et de thèmes
dans des styles différents fournis par les développeurs MEIZU. Appuyez sur l’icône
de la barre inférieure pour entrer dans l’une des trois catégories : « Sélection »,
« Top » et « Nouveautés ». Une connexion 3G ou WLAN vous permettra d’améliorer votre navigation grâce à une vitesse de téléchargement supérieure.
Téléchargements
Appuyez sur pour lancer l’application. Vous pouvez effectuer des tâches de
téléchargement à partir du navigateur et de certaines applications tierces grâce à
l’application Téléchargements. L’interface de cette application est divisée en deux parties : « Téléchargements » et « Téléchargés », qui peuvent s’interchanger en les faisant glisser à gauche ou à droite.
Ajouter une nouvelle tâche
Appuyez sur l’icône sur la barre inférieure du téléphone pour ajouter une nou­velle tâche de téléchargement ; la boîte contextuelle vous préviendra immédiate­ment si un lien est disponible.
Paramètres
Appuyez sur l’icône sur la barre inférieure du téléphone puis sur « Paramètres »: Télécharger les dossiers : vous pouvez enregistrer ici des répertoires pour chaque
type de chier ; Téléchargements simultanés : dénissez combien de tâches vous pouvez
télécharger en même temps ; le maximum étant 5.
Effacer l’historique de téléchargement : dénissez la fréquence de suppression de
Page 58
58Guide des applications
l’historique de téléchargement ; Télécharger uniquement sous WLAN : cela vous permettra de ne pas dépasser votre capacité de connexion.
Téléchargements
Les tâches présentes dans le dossier téléchargements ont trois types de statut : Téléchargement en cours : dans ce dossier gure le nom de la tâche, le temps
restant, la taille des données téléchargées / des données qui restent à télécharger
; à droite du nom gure un indicateur de progression ;
Téléchargement sur pause : la présentation est la même que celle du statut de téléchargement, seul l’arrêt de l’horloge indique que le téléchargement a été mis sur pause.
Echec du téléchargement : la présentation est la même que celle du statut de
téléchargement, seul l’arrêt de l’horloge à gauche indique que le téléchargement a échoué.
Téléchargés
Modier les chiers téléchargés
1. Sélectionner un/plusieurs chier(s), appuyez sur sur la barre inférieure pour
calculer la valeur MD5 ;
2. Sélectionner un/plusieurs chier(s), appuyez sur sur la barre inférieure pour supprimer un ou plusieurs chier(s).
Centre de jeux
Les développeurs MEIZU proposent une innie variété de jeux. Après le lancement
de l’application, vous pouvez appuyer sur sur la barre inférieure pour entrer dans la page des applications de jeux ; ces jeux sont répartis en trois catégories : « Sélection », « Top » et « Nouveautés ». Appuyez sur l’icône sur la barre in­férieure pour entrer dans la page des catégories où 10 catégories de jeux sont
afchées dont « jeux d’échecs et de cartes », « jeux en ligne ». Une connexion 3G ou WLAN améliorera votre expérience grâce à une vitesse de téléchargement
supérieure. Appuyez sur l’icône « Centre de jeux » sur l’écran d’accueil pour lancer l’appli­cation.
Page 59
59Guide des applications
Smart Voice
Maintenez la touche d’accueil appuyée pour activer l’application Smart Voice que l’écran soit verrouillé ou en veille.
Dans la page Smart Voice, vous pouvez appuyer pour ouvrir une liste qui est divisée en plusieurs catégories ; des conseils vous sont proposés.
Fonctions
Passer des appels / envoyer des messages / ajouter un rappel / écouter de la musique / consulter la météo / lire les actualités / ouvrir une carte / lire les avis cinéma / lancer une application, etc.
Page 60
60Autres
Autres
Dépannage
En cas de problème, veuillez-vous référer à ce manuel. Si les problèmes persistent,
contactez votre revendeur ou visitez notre site Web. Vous pouvez trouver une sec­tion sur les questions fréquemment posées et un forum communautaire sur notre
site ofciel anglais à http://en.meizu.com.
Entrer le code PIN
Entrez votre code PIN de la carte SIM. Si vous ne connaissez pas le code, contactez
votre opérateur pour plus d’informations.
Entrer le code PUK
Après avoir entré un code PIN erroné trois fois de suite, votre carte SIM se verrouil-
lera. Pour déverrouiller la carte, vous devez entrer le code PUK.
Impossibilité d’envoyer des messages
Vériez que le signal réseau soit normal.
Aucune carte SIM
Vériez que la carte SIM soit correctement installée. Vériez que la carte SIM
fonctionne correctement et qu’elle n’est pas défectueuse ou endommagée. Si tel est le cas, contactez votre opérateur pour qu’il vous la remplace.
Défaillance du service ou du réseau
Vériez la force du signal. S’il n’y a pas de signal réseau, il se peut que vous soyez
dans une zone non couverte par le réseau. Déplacez-vous à un autre endroit pour retrouver le signal.
Mauvaise qualité sonore, écho ou du bruit pendant la conversation
Raccrocher le téléphone et essayez à nouveau.
La batterie s’épuise rapidement
Lorsque le signal est faible, le téléphone recherche constamment un signal, ce qui consume la batterie. Lorsque vous n’avez pas besoin de la fonction téléphone, vous pouvez désactiver la fonction téléphone. Si vous utilisez la batterie depuis très longtemps, celle-ci devra être remplacée.
Le téléphone ne démarre pas
Vériez l’état de la batterie.
Page 61
Autres
Conseils d’entretien
Lisez ces informations avant d’utiliser votre téléphone. Pour un fonctionnement
sûr et efcace de votre téléphone, respectez ces lignes directrices :
Pour un fonctionnement optimal de votre téléphone :
1. Maintenez le téléphone, ses pièces et ses accessoires hors de la portée des enfants.
2. Maintenez le téléphone dans un endroit sec et ventilé pendant le charge­ment. N’utilisez pas d’eau, de produits chimiques corrosifs, de solvants de
nettoyage ou d’aérosols pour nettoyer l’appareil ou ses accessoires. Evitez
la pluie, l’humidité et les liquides contenant des minéraux qui endommagent les circuits électroniques.
3. Ne tentez pas de démonter votre téléphone ou ses accessoires, seul le per­sonnel agréé y est autorisé. Contactez Meizu ou un revendeur local Meizu.
4. N’exposez pas l’appareil à des températures extrêmes, sous peine de rac­courcir sa vie et d’endommager la batterie. La température recommandée est comprise entre -10 et 5 °C.
5. Ne laissez pas tomber, ne faites pas tomber ou ne secouez pas fortement le téléphone mobile sous peine d’endommager les circuits internes.
6. En cas de chute dans l’eau, veillez à bien éteindre le mobile et à l’envoyer à un magasin local certié Meizu immédiatement après pour réparation. N’es­sayez pas de sécher le téléphone à l’aide de tout appareil électrique chauf­fant tel que séchoir, four à micro-ondes, etc.
7. Ne tentez pas de réparer le téléphone vous-même. Si votre téléphone ne fonctionne pas, contactez le service après-vente Meizu.
8. Des appels téléphoniques, des sessions de navigation web et des parties de jeux prolongés peuvent entraîner une surchauffe du téléphone, en particulier lors du rechargement. C’est un phénomène normal chez les smartphones modernes.
9. Le téléphone est équipé d’une antenne intégrée. N’en­dommagez pas l’antenne sous peine de réduire l’ef­cacité de l’équipement et d’augmenter la valeur DAS recommandée.
10. Ne placez pas d’objets lourds sur le téléphone, pour éviter d’endommager le téléphone ou son écran tac­tile.
GPS+BT+WiF i
MIMO Antenna
Main Antenna
61
Sécurité du mobile et sauvegarde :
L’appareil prend en charge la connectivité Internet. Comme les ordinateurs, il peut être exposé à des virus, des informations ou des applications malveillantes et d’autres contenus nuisibles. Ouvrez uniquement les messages, les requêtes de
connexion, les téléchargements du contenu provenant de sources ables. Veuillez
régulièrement sauvegarder les informations importantes pour éviter de les perdre.
Batterie
Ne tentez pas d’ouvrir le cache de la batterie car votre téléphone est équipé d’une batterie interne lithium-ion ou lithium-ion polymère. Une mauvaise instal-
Page 62
Autres
lation de la batterie pourrait déclencher un risque d’incendie ou de combustion. Ne démontez pas la batterie, ses contacts externes, et n’exposer pas la batterie à des températures extrêmes (en dehors de la fourchette recommandée de -10 º C à 40 º C), Si vous souhaitez jeter votre téléphone ou sa batterie, vous devez vous conformer aux lois et règlements en vigueur relatifs au lithium-ion ou lithium-ion polymère. N’exposez pas votre téléphone ou ses accessoires aux liquides, à l’humidité ou à une humidité élevée. * Batterie standard : GB/T 18287-2000, voltage de charge limité : 4.3V
Veuillez suivre les lois et règlements en vigueur et ne pas utiliser le téléphone dans les environnements suivants :
1. Les stations-essence, les entrepôts de stockage de produits chimiques,
les environnements contenant des gaz inammables ou autres produits
chimiques.
2. Les chambres d’hopitaux, les salles d’urgence, les unités de soins inten-
sifs et autres. An d’éviter toute interférence avec les appareils médicaux,
éteignez votre téléphone.
3. En avion, suivez les exigences de sécurité du personnel de navigation et éteignez votre téléphone lorsque cela vous l’est demandé.
4. Pour votre sécurité et celle des autres, n’utilisez pas votre téléphone à bord d’un avion.
5. N’utilisez pas le téléphone à l’extérieur pendant un orage pour éviter les accidents.
6. Lors du chargement du téléphone, ne placez pas le téléphone près de votre visage.
7. Suivez les autres lois régissant l’utilisation du téléphone mobile.
62
Mises en garde vis-à-vis des accessoires
1. Placez tous les accessoires (tels que carte SIM ou USIM, adaptateur secteur, etc.) hors de la portée des enfants pour éviter les risques d’étouffement.
2. Comme les accessoires de téléphonie mobile ne sont pas résistants à l’eau, maintenez tous les accessoires au sec.
3. Lorsque vous débranchez le cordon d’alimentation d’un accessoire, tirez la
che et non le cordon.
Sécurité routière
Selon les études, envoyer des textos ou parler au téléphone en conduisant aug­mente considérablement le risque de mortalité. Merci de suivre les instructions ci-dessous :
1. Si vous voulez utiliser le téléphone dans la voiture, utilisez un kit mains-li­bres.
2. Veillez à ce que votre téléphone mobile et votre kit mains-libres ne gênent pas les airbags du véhicule ou les autres équipements de sécurité.
Précautions de sécurité vis-à-vis des rayonnements radio
1. Évitez d’utiliser l’appareil à proximité des structures métalliques (telles que les sites de construction en acier).
2. Évitez d’utiliser l’appareil à proximité de fortes sources électromagnétiques,
Page 63
Autres
telles que les fours à micro-ondes, haut-parleurs, télévisions et radios.
3. Utilisez uniquement des accessoires approuvés du fabricant d’origine, ou ne contenant pas de pièces métalliques.
4. L’utilisation d’accessoires non agréés peut vous conduire à enfreindre les réglementations locales concernant l’exposition aux RF.
Signaux de radiofréquence (RF)
Le téléphone mobile comprend un émetteur-récepteur radio, dans lequel l’énergie de rayonnement électromagnétique ne dépasse pas la limite supérieure imposée par la réglementation chinoise. Ces limites font partie d’un ensemble complet de lignes directrices reposant sur le rayonnement d’énergie électromagnétique qu’un
humain est capable de tolérer. Ces lignes directrices ont été dénies après une
recherche approfondie, indépendante et sont régulièrement mises à jour et ré-
étudiées. Ces normes garantissent que les personnes de tout âge ou de tout état
de santé peuvent utiliser les appareils en toute sécurité. La norme d’exposition pour les téléphones mobiles est dénie par l’unité de me­sure du rapport électromagnétique d’absorption d’énergie (débit d’absorption
spécique ou SAR). Sur la base de ce modèle, la valeur SAR maximale autorisée est
de 2,0 W / kg.
63
Informations sur la valeur DAS (Débit D’Absorption Spécique)
Ce téléphone mobile est conforme aux directives internationales en matière d’ex­position aux radiofréquences. La limite maximale du DAS est de 2,0 W / kg, alors que la valeur maximale relevée pour ce dispositif est de 0,174W / kg, conformément à la norme nationale de la République populaire de Chine (GB21288-2007), « Limites locales d’exposition de l’homme aux champs électromagnétiques émis par les téléphones mobiles ».
* Les valeurs DAS peuvent varier selon les pays, la région et l’environnement de test. L’utilisation d’accessoires peut entraîner des taux d’absorption différents.
Loading...