Meister MMS 710 E Operating Instructions

Nr. 5454150
®
MMS 710 E
D - Multi-Elektrosäge .................. 6
CZ -
Multielektrická pila ................ 16
GB - Multi-purpose electric saw ...... 35
NL - Multifunctionele elektrische
zaag ...................................... 44
TR -
Multi elektrikli testere ............ 54
ORIGINAL BETRIEBSANLEITUNG
Překlad originálního návodu na obsluhu
Traduction du manuel d’utilisation original
Translation of the Original Instructions
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
Orjinal iμletme talimat∂n∂n tercümesi
5454150-Multi-Elek-man 14.03.14 14:22 Seite 1
2
Service
Meister Werkzeuge GmbH Kundenservice
Oberkamper Str. 39 · Warenannahme Tor 1 D-42349 Wuppertal
Tel.: +49 (0)1805 / 99 21 21
(14 Cent/min aus dem deutschen Festnetz. Mobilfunk max. 42 Cent/min)
Fax: +49 (0)202 / 6 98 05 88 E-Mail: meister-service@meister-werkzeuge.de
Diese Betriebsanleitung kann im PDF-Format von unserer Internetseite www.meister-werkzeuge.de heruntergeladen werden.
5454150-Multi-Elek-man 14.03.14 14:22 Seite 2
3
3
1
max.
115 mm
max.
6 mm
max.
15 mm
max.
20 mm
PLASTIC
Abb. 1
Abb. 2
2
7
5
6
4
8
1a
5454150-Multi-Elek-man 14.03.14 14:22 Seite 3
4
Abb. 3
Abb. 4
8
2
Abb. 5
Abb. 6
6
a
3
b
5
0
1
2
1
2
5454150-Multi-Elek-man 14.03.14 14:22 Seite 4
5
Abb. 9
Abb. 11
ab
Abb. 7
Abb. 8
Abb. 10
5454150-Multi-Elek-man 14.03.14 14:22 Seite 5
1 – Lieferumfang
• Multi-Elektrosäge
• 1 Sägeblatt für Metall
• 1 Sägeblatt für Holz
• 1 Einstellschlüssel
• Bedienungsanleitung
• Garantieurkunde
2 – Technische Informationen
Technische Daten
Stromversorgung 230 V~/50 Hz Nennaufnahme 710 W Hubzahl im Leerlauf n0= 0–2500 min
-1
Sägehub 20 mm Schnitt-Tiefe
- Holz 115 mm
- Metall 6 mm
- Alu 15 mm Gewicht 3,4 kg Kabel 200 cm Schutzklasse II
Technische Änderungen vorbehalten.
ist ein eingetragenes Warenzeichen
der Meister Werkzeuge GmbH Wuppertal/Germany
Lärmemission/Vibration
Lärmemission
L
pA
: 88,8 dB(A),
L
WA
: 99,8 dB(A).
Messunsicherheit: K
pA
: 3,0 dB(A),
K
WA
: 3,0 dB(A).
Hand-/Arm schwingungen
a
h
: 12,388 m/s2;
Messunsicherheit K: 1,5 m/s
2
Geräusch-/Vibrationsinformation
Messwerte ermittelt entsprechend EN 60745-1, EN 60745-2-11.
6
Betriebsanleitung & Sicher heits hinweise
WARNUNG! Zur Verringerung eines Verletzungsrisikos Betriebsanlei tung bitte vor der ersten Inbe trieb nahme sorg fältig lesen und zusammen mit der Maschine aufbe wahren! Bei Weitergabe des Gerätes an andere Nut ­zer muss diese Betriebs anleitung ebenfalls weitergege ben werden.
D
Seite
1 – Lieferumfang 6 2 – Technische
Informationen 6 3 – Bauteile 7 4 – Bestimmungsgemäßer
Gebrauch 7 5 – Allgemeine
Sicherheitshinweise 8
Seite
6 – Gerätespezifische
Sicherheitshinweise 11
7 – Montage und
Einstellarbeiten 12 8 – Betrieb 13 9 – Arbeitsweise 13
10 – Wartung und
Umweltschutz 14
11 – Service-Hinweise 14
Inhalt
5454150-Multi-Elek-man 14.03.14 14:22 Seite 6
7
Der angegebene Schwingungs emis ­sions wert wurde nach einem genormten Prüf verfahren gemessen und kann zum Ver gleich eines Elektrowerkzeugs mit einem anderen verwendet werden.
Der angegebene Schwingungs emissions ­wert kann auch zu einer einleitenden Ein ­schätzung der Beeinträchtigung ver wen ­det werden.
ACHTUNG! Der Schwingungs -
emissionswert kann sich wäh ­rend der Benutzung des Elektro werk ­zeugs vom Angabewert unterschei ­den, abhängig von der Art und Weise wie das Werkzeug verwendet wird.
Es müssen Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz des Bedieners festgelegt werden. Hierbei erfolgt die Einschät ­zung der Be ein trächtigung unter Be ­rücksichtigung der tatsächlichen Nut ­zungsbedingungen. (Dabei sind alle Anteile des Betriebs zyklus zu berück ­sichtigen, d.h. auch Zei ten, in welchen das Werkzeug abgeschal tet ist und solche, in welchen es zwar ein geschal ­tet ist, aber ohne Belastung läuft.)
3 – Bauteile
1 Ein-/Ausschalter 1a Arretierknopf 2 Sägeschuh 3 Sägeblattaufnahme 4 Handgriff 5 Zusatzgriff 6 Arretierknopf 7 Einstellschlüssel 8 Einstellschrauben
4 – Bestimmungsgemäßer
Gebrauch
Sägen in Holz, Metall und Kunststoff. Raspeln, Reinigen und Entrosten mit geeigneten Zubehörteilen. Nur geeignete Einsatzwerkzeuge verwenden, dabei sind die jeweiligen Herstellerangaben zu beachten. Jede andere Anwendung ist bestimmungswidrig. Das Gerät ist für den häuslichen, nicht gewerblichen Gebrauch bestimmt. Das Gerät darf nicht stationär verwendet werden.
Dieses Gerät ist nur zum Einsatz im häuslichen Bereich bestimmt.
Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kin der) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähig kei­ten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu wer den, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist. Kinder sollten beauf ­sichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
ACHTUNG! Durch bestimmungs -
wi drige Verwendung, Ver än de ­run gen am Gerät und den Gebrauch von Teilen, die nicht vom Hersteller geprüft und frei ge ge ben sind, kön nen unvorhersehbare Schä den entstehen.
Nicht bestimmungsgemäßer Gebrauch
Alle Anwendungen mit dem Gerät die nicht im Kapitel „bestimmungsgemäße Verwendung“ genannt sind, gelten als eine nicht bestimmungsgemäße Ver ­wendung.
5454150-Multi-Elek-man 14.03.14 14:22 Seite 7
8
Verwendungen, für die das Elektro werk ­zeug nicht vorgesehen ist, können Ge ­fähr dungen und Verletzungen ver ursa ­chen. Verwenden Sie kein Zubehör, nicht speziell für dieses Elektrowerkzeug vorgesehen ist.
Nur weil Sie das Zubehör an Ihrem Elektrowerkzeug befestigen können, garantiert das keine sichere Verwendung.
Die zulässige Drehzahl des Einsatz werk ­zeugs muss mindestens so hoch sein wie die auf dem Elektrowerkzeug angegebene Höchstzahl. Zubehör, das sich schneller als zulässig dreht, kann zerbrechen und umherfliegen.
Es besteht Verletzungsgefahr. Für alle daraus entstandenen Sachschäden sowie Personenschäden, die auf Grund einer Fehlanwendung entstanden sind, haftet der Benutzer des Gerätes.
Bei Verwendung anderer bzw. nicht Original Bauteile an der Maschine erlischt herstellerseitig die Garantieleistung.
Restrisiken:
Die Betriebsanleitung zu diesem Elektro ­werkzeug enthält ausführliche Hin weise zum sicheren Arbeiten mit Elektro werk ­zeugen. Dennoch birgt jedes Elektro ­werkzeug gewisse Rest risiken, die auch durch die vorhandenen Schutz vorrich ­tungen nicht völlig auszuschließen sind. Bedienen Sie deshalb Elektro werk zeuge immer mit der notwendigen Vorsicht.
Restrisiken können zum Beispiel sein:
• Berühren von rotierenden Teilen oder Einsatzwerkzeugen.
• Verletzung durch umher fliegende Werkstücke oder Werkstückteile.
• Brandgefahr bei unzureichender Belüftung des Motors.
• Beeinträchtigung des Gehörs bei Arbeiten ohne Gehörschutz.
Ein sicheres Arbeiten hängt auch von der Vertrautheit des Bedienpersonals im Um gang mit dem jeweiligen Elektro ­werkzeug ab! Entsprechende Maschi ­nenkenntnis so wie umsichtiges Verhal ­ten beim Arbei ten helfen bestehende Restrisiken zu minimieren.
WARNUNG! Dieses Elektrowerk -
zeug erzeugt während des Be ­triebs ein elektromagnetisches Feld. Dieses Feld kann unter bestimmten Umständen aktive oder passive medizi nische Im plantate beein ­trächtigen. Um die Gefahr von ernst -
haften oder tödlichen Verletz un gen zu verringern, empfehlen wir Perso nen mit medizinischen Implantaten ihren Arzt und den Hersteller vom medi zini schen Implantat zu konsultieren, bevor das Elektrowerkzeug bedient wird.
5 – Allgemeine Sicherheits -
hin weise für den Um gang mit Elektrowerk zeugen
WARNUNG! Lesen Sie alle Si cher -
heitshinweise und Anwei sun gen.
Versäumnisse bei der Einhal tung der Si ­cherheitshinweise und An weisungen kön ­nen elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen.
Bewahren Sie alle Sicherheitshin wei se und Anweisungen für die Zukunft auf.
Der in den Sicherheitshinweisen ver wen ­ dete Begriff „Elektrowerkzeug“ be zieht sich auf netzbetriebene Elektro werkzeu ge (mit Netzkabel) und auf akku betrie be ne Elektrowerkzeuge (ohne Netzkabel).
5454150-Multi-Elek-man 14.03.14 14:22 Seite 8
9
1 Arbeits platz si cherheit
a Halten Sie Ihren Arbeitsbereich
sau ber und gut beleuchtet. Un ord -
nung und unbeleuchtete Arbeits be ­reiche können zu Unfällen führen.
b Arbeiten Sie mit dem Elektro -
werkzeug nicht in explosions ge ­fährdeter Umgebung, in der sich brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Staub befinden. Elektro werk zeuge
erzeugen Funken, die den Staub oder die Dämpfe entzünden können.
c Halten Sie Kinder und andere Per -
sonen während der Benut zung des Elektrowerkzeugs fern. Bei Ablen -
kung können Sie die Kon trolle über das Gerät verlieren.
2 Elektri sche Sicherheit
a Der Anschlussstecker des Elek tro -
werkzeuges muss in die Steck dose passen. Der Stecker darf in keiner Weise verändert werden. Verwen den Sie keine Adapterste cker gemein ­sam mit schutzge erd e ten Elektro ­werk zeug. Unver änderte Stecker und
passende Steckdosen verringern das Risiko eines elektri schen Schlages.
b Vermeiden Sie Körperkontakt mit
geerdeten Oberflächen, wie von Rohren, Heizungen, Herden und Kühlschränken. Es besteht ein
erhöhtes Risiko durch elektrischen Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist.
c Halten Sie das Gerät von Regen
oder Nässe fern. Das Eindringen von Wasser in ein Elektrogerät er höht das Risiko eines elektri schen Schlages.
d Zweckentfremden Sie das Kabel
nicht, um das Elektrowerkzeug zu tragen, aufzuhängen oder um den
Netzstecker aus der Steck dose zu ziehen. Halten Sie das Kabel fern von Hitze, Öl, schar fen Kanten oder sich bewegen den Geräteteilen.
Beschä digte oder verwickelte Kabel erhöhen das Risiko eines elektrischen Schla ges.
e Wenn Sie mit einem Elektrowerk -
zeug im Freien arbeiten, verwen den Sie nur Verlängerungskabel, die auch für den Außenbereich zuge ­lassen sind. Die Anwendung eines für
den Außenbereich geeig neten Verlän ­gerungskabels ver rin
gert das Risiko
eines elektrischen Schlages.
f Wenn der Betrieb des Elektro -
werkzeugs in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist, verwenden Sie einen Fehlerstromschutz schal ter.
Der Einsatz eines Fehler strom schutz ­schalters vermindert das Risiko eines elektrischen Schla ges.
3 Sicher heit von Personen
a Seien Sie aufmerksam, achten Sie
darauf, was Sie tun, und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit ei nem Elektrowerkzeug. Benutzen Sie kein Elektro werk zeug, wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medika men ­ten stehen. Ein Moment der Unacht -
samkeit beim Gebrauch des Elektro ­werkzeugs kann zu ernsthaften Ver ­letzungen führen.
b Tragen Sie persönliche Schutz -
aus rüstung und immer eine Schutz bril le. Das Tragen persön -
li cher Schutz aus rüstung, wie Staub ­maske, rutsch feste Sicherheits schu ­he, Schutzhelm oder Gehör schutz, je nach Art und Einsatz des Elektro ­werkzeuges, ver ringert das Risiko von Verletzungen.
5454150-Multi-Elek-man 14.03.14 14:22 Seite 9
10
c Vermeiden Sie eine unbeabsich tigte
lnbetriebnahme. Vergewis sern Sie sich, dass das Elektro werkzeug ausgeschaltet ist, be vor Sie es an die Stromversor gung und/oder den Akku an schlie ßen, es aufnehmen oder tragen. Wenn Sie beim Tragen
des Geräts den Finger am Schalter haben oder das Gerät eingeschaltet an die Stromversorgung anschlie ßen, kann dies zu Unfällen führen.
d Entfernen Sie Einstellwerkzeuge
oder Schraubenschlüssel, bevor Sie das Elektrowerkzeug ein schalten.
Ein Werkzeug oder Schlüs sel, der sich in einem dre henden Geräteteil befin ­det, kann zu Verletzungen führen.
e Vermeiden Sie abnormale Kör per -
haltung. Sorgen Sie für einen siche ­ren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht. Dadurch können
Sie das Elektro werkzeug in unerwar ­te ten Situ ationen besser kontrollieren.
f Tragen Sie geeignete Kleidung. Tra -
gen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck. Halten Sie Haare, Kleidung und Handschuhe fern von sich bewe ­gen den Teilen. Lockere Kleidung,
Schmuck oder lange Haare können von sich be wegenden Teilen erfasst werden.
g Wenn Staubabsaug- und -auf fang -
einrichtungen montiert wer den kön ­nen, vergewissern Sie sich, dass diese angeschlossen sind und rich ­tig verwendet wer den. Verwendung
einer Staubab saugung kann Gefähr ­dun gen durch Staub verringern.
4 Ver wen dung und Behandlung des
Elektro werkzeuges
a Überlasten Sie das Gerät nicht.
Verwenden Sie für Ihre Arbeit das dafür bestimmte Elektrowerk zeug.
Mit dem passenden Elektro werkzeug arbeiten Sie besser und sicherer im angegebenen Leis tungs bereich.
b Benutzen Sie kein Elektrowerk -
zeug, dessen Schalter defekt ist.
Ein Elektrowerkzeug, das sich nicht mehr ein- oder ausschalten lässt, ist gefährlich und muss repariert werden.
c Ziehen Sie den Stecker aus der
Steckdose und/oder entfernen Sie den Akku, bevor Sie Geräte ein stel ­lungen vornehmen, Zube hörteile wechseln oder das Gerät weglegen.
Diese Vorsichtsmaß nahme verhindert den unbeabsich tig ten Start des Elek
-
tro werkzeuges.
d Bewahren Sie unbenutzte Elek tro -
werkzeuge außerhalb der Reich ­weite von Kindern auf. Lassen Sie Personen das Gerät nicht benutzen, die mit diesem nicht vertraut sind oder diese Anweisungen nicht gele ­sen haben. Elektrowerkzeuge sind
ge fährlich, wenn Sie von unerfah renen Personen benutzt werden.
e Pflegen Sie das Gerät mit Sorg falt.
Kontrollieren Sie, ob beweg liche Teile einwandfrei funktio nieren und nicht klemmen, ob Teile gebrochen oder so beschä digt sind, dass die Funktion des Elektrowerkzeuges beeinträchtigt ist. Lassen Sie beschädigte Teile vor dem Einsatz des Gerätes reparieren. Viele Unfälle
haben ihre Ursache in schlecht gewarteten Elektrowerkzeugen.
f Halten Sie Schneidwerkzeuge
scharf und sauber. Sorgfältig ge pfleg te Schneidwerkzeuge mit schar fen Schneidkanten verklem­ men sich weniger und sind leichter zu führen.
5454150-Multi-Elek-man 14.03.14 14:22 Seite 10
11
g Verwenden Sie Elektrowerkzeug,
Zubehör, Einsatzwerkzeuge usw. entsprechend diesen Anweisun gen. Berücksichtigen Sie dabei die Ar ­beitsbedingungen und die auszu ­führende Tätigkeit. Der Gebrauch
von Elektrowerkzeugen für andere als die vorgesehenen Anwendungen kann zu gefährlichen Situationen führen.
5 Service
a Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur
von qualifiziertem Fachperso nal und nur mit Originalersatztei len reparie ­ren. Dadurch wird sichergestellt, dass
die Sicherheit des Elektrowerkzeuges erhalten bleibt.
b Wenn die Anschlussleitung beschädigt
wird, muss sie – um Ge fährdungen zu ver mei den – vom Hersteller oder seinem Kun den dienst vertreter ersetzt werden.
6 – Gerätespezifische
Sicherheitshinweise
Halten Sie das Gerät an den iso ­lierten Griffflächen, wenn Sie Arbei ­ten ausführen, bei denen das Ein ­satzwerkzeug verborgene Strom ­leitungen oder das eigene Netzka ­bel treffen kann. Der Kontakt mit
einer spannungsführenden Leitung kann auch metallene Geräteteile unter Spannung setzen und zu einem elek ­trischen Schlag führen
• Nur scharfe, einwandfreie Sägeblätter ver wenden. Rissige, verbogene oder un schar fe Sägeblätter sofort aus ­wechseln.
• Einsatzwerkzeuge, Hubzahl und Pende lung dem Material anpassen. Auf gleich mäßigen Vorschub achten.
• Das Gerät nur mit montierter Fuß plat ­te (2) betreiben. Beim Arbeiten muss die Fuß platte immer am Werkstück aufliegen.
• Das Gerät stets eingeschaltet an das Werk stück heranführen.
• Asbesthaltiges Material darf nicht be ­ar bei tet werden. Bei anderen faserhal ­tigen Ma terialien Schutzmaske und Staubabsau gung verwenden.
• Wenn Geräte im Freien verwendet werden, müssen sie über einen Feh ­ler strom schutz schalter angeschlossen werden. Verlänge rungskabel und Stecker müssen für den Außenbereich zugelassen sein.
• Sägeblatt nicht durch seitliches Gegen drücken abbremsen.
• Sichern Sie das Werkstück gegen Ver rut schen mit Hilfe von Spann vor ­richtungen.
• Kabel immer nach hinten von der Arbeits stelle wegführen.
• Während des Betriebes Gerät immer mit beiden Händen führen und einen sicheren Stand einnehmen.
• Das Gerät darf nicht feucht sein und auch nicht in feuchter Umgebung betrieben werden.
• Vor jeder Benutzung Gerät, Kabel und Stecker überprüfen. Lassen Sie Schä ­den nur von einem Fachmann beseiti ­gen. Stecker nur bei ausgeschalteter Maschine in die Steckdose ein ste ­cken.
5454150-Multi-Elek-man 14.03.14 14:22 Seite 11
12
• Bei stauberzeugenden Arbeiten Atem ­schutz maske und Schutzbrille tragen – nicht rauchen, offenes Feuer ver ­meiden.
• Beim Hantieren mit Sägeblättern und rauhen Werkstoffen Handschuhe tragen.
• Tragen Sie Schutzhandschuhe, um beim Wechseln des Sägeblatts Ver letzungen durch die scharfen Schneid kanten des Sägeblattes zu vermeiden.
• Verwenden Sie immer Augen- und Gehörschutz
• Vor allen Arbeiten an der Maschine den Stecker aus der Steckdose ziehen.
• Keine Werkzeugschlüssel stecken lassen.
• Allgemeine Sicherheitshinweise für den Umgang mit Elektrowerkzeugen beachten.
Sicherheitskennzeichnung
Sicherheitskennzeichnungen beachten! Die Symbole haben folgende Bedeutung:
Freiwilliges Gütesiegel "ge ­prüfte Sicherheit" des TÜV
CE-Zeichen (Konformität mit europäischen Sicherheits ­normen)
Nicht in den Hausmüll ent ­sor gen!
Betriebsanleitung lesen!
Doppelt isoliert!
7 – Montage und
Einstellarbeiten
Sägeblattwechsel (Abb. 3)
• Vor allen Arbeiten an der Maschine den Stecker aus der Steckdose ziehen.
Ring der Sägeblattaufnahme (3) in Rich tung (a) drehen und halten. Säge ­blatt in die Sägeblattaufnahme bis zum An schlag einführen oder entnehmen. Ring loslassen. Der Ring schnellt in Stellung (b) zurück und arretiert das Sägeblatt.
ACHTUNG! Vor jedem Sägeblatt -
wechsel Netzstecker ziehen!
Sägeschuh einstellen (Abb. 1)
• Vor allen Arbeiten an der Maschine den Stecker aus der Steckdose ziehen.
Einstellschrauben (8) an der Unter­seite des Zusatzhandgriffs mit dem Einstell schlüssel (7) lösen und den Sägeschuh (2) auf eine zum Werkstück passende Länge herausziehen oder einschieben. Einstell schrauben fest anziehen.
5454150-Multi-Elek-man 14.03.14 14:22 Seite 12
13
Sägeposition einstellen (Abb. 6)
• Vor allen Arbeiten an der Maschine den Stecker aus der Steckdose ziehen.
Arretierknopf (6) in Pfeilrichtung schie ­ben (Abb. 5). Sägeschuh (2) durch Drehen des Zusatzhandgriffes (5) in einer geeig neten Position einrasten lassen (Abb. 6).
8 – Betrieb
Ein-/Ausschalten
Netzstecker in eine 230 V~-Steckdose stecken.
ACHTUNG! Maschine grund sätz ­lich vor Material-Kontakt ein -
schal ten.
Einschalten
Ein-/Ausschalter (1) vorsichtig drücken, die Maschine startet, die Drehzahl variiert je nach Schalterdruck.
Ausschalten
Ein-/Ausschalter loslassen und Stillstand der Maschine abwarten.
Dauerbetrieb einschalten
Ein-/Ausschalter drücken und halten. Arretier knopf (1a) drücken. Ein-/Aus­schalter loslassen – die Maschine läuft in der jeweiligen Drehzahl.
Dauerbetrieb ausschalten
Ein-/Ausschalter betätigen, der Arretier­knopf entriegelt. Ein-/Ausschalter los­lassen und Still stand der Maschine abwarten.
9 – Arbeitsweise
ACHTUNG! Sicherheitshinweise beachten!
ACHTUNG! Gerät beim Arbeiten immer am Handgriff (4) und Zu -
satzhandgriff (5) greifen und führen.
Die Angaben in Abb. 2 dienen der Orien tierung. Es wird empfohlen, Probe ­schnitte an Abfallwerkstücken durch ­zuführen, um die jeweils erforder liche Geräteeinstellung zu bestimmen.
Gerät einschalten und an das zu bear­ bei ten de Werkstück heranführen. Säge ­schuh (2) auf der Werkstückober fläche ansetzen und das Ma terial mit gleichmä ­ßigem Auflagendruck bzw. Vorschub durchsägen. Falls das Säge blatt ver ­klemmt, Gerät sofort aus schal ten. Säge ­spalt mit geeignetem Werk zeug etwas spreizen und Gerät her aus ziehen. Nach Be en digung des Arbeits vorganges Maschine aus schalten und erst dann ablegen, wenn diese voll ständig zum Stillstand gekom men ist.
ACHTUNG! Nach längerem
Arbeiten mit kleiner Hubzahl, die Maschine zur Abkühlung ca. 3 Minu ­ten lang mit maxi ma ler Hubzahl im Leerlauf drehen lassen.
ACHTUNG! Beim Sägen von
Metall, insbesondere Stahl sind regelmäßig Kühlpausen für das Säge ­blatt einzulegen oder das Sägeblatt mit einem Schneidfett bestreichen! Dadurch werden Standzeit und Schnitthaltigkeit des Sägeblattes erheblich verlängert.
Einfallsägen (Abb. 7)
Säge blatt in gekippter Maschinen ­position und bei eingeschalteter
5454150-Multi-Elek-man 14.03.14 14:22 Seite 13
14
Maschine vorsichtig auf das Werkstück gleiten lassen (a). Sobald das Werk stück durchsägt ist, in normaler Maschi nen ­position weiterarbeiten (b).
ACHTUNG! Diese Anwendung ist
nur mit kurzen Sägeblättern möglich und wenn in weiche Materi ­alien, wie Weichholz, Isolierstoffe gesägt werden muss.
Bündig sägen (Abb. 8)
In Verbindung mit elastischen Bi-Metall­Säge blättern (nicht im Lieferumfang) können z.B. hervorstehende Bau ele ­mente (Wasserrohre etc.) unmittelbar an der Wand abgesägt wer den. Sägeblatt direkt an der Wand anlegen und durch seitlichen Druck auf die Maschine etwas biegen, sodass der Sägeschuh (2) an der Wand anliegt. Maschine einschalten und mit konstantem, seitlichem Druck Werkstück absägen.
Anwendungsbeispiele
Abb. 9: Kunststoff/Metall sägen
Abb. 10: Gasbeton sägen
Abb. 11: Holz schneiden
10 – Wartung und
Umweltschutz
ACHTUNG! Netzstecker ziehen!
Elektro ma schinen nie in Was ser tau ­chen. Zusät zliche Hin wei se ent nehmen Sie bitte der Bedie nungs an leitung.
Gehäuse mit einem feuchten Tuch ab wischen und gut abtrocknen. Keine Lö sungsmittel ver wenden.
Lüftungsschlitze und Säge blatt auf ­nahme entstauben, ggf. mit einem Staub sau ger absaugen.
ACHTUNG! Nicht mehr brauch-
bare Elektro- und Akkugeräte gehören nicht in den Hausmüll! Sie sind entsprechend der Richt linie 2012/19 EU für Elektro- und Elektronik­Altgeräte getrennt zu sammeln und einer um ­welt- und fach gerech ten Wieder verwer tung zu zu ­führen.
Bitte führen Sie nicht mehr brauchba ­re Elektrogeräte einer örtlichen Sam ­mel stelle zu. Verpackungsmaterialien nach Sorten getrennt sammeln und gemäß den örtlichen Bestimmungen entsorgen. Einzelheiten erfragen Sie bitte bei Ihrer Gemeindeverwaltung.
11 – Service-Hinweise
• Bewahren Sie die Maschine, Betriebs -
an leitung und ggf. Zubehör in der Ori ­ginalverpackung auf. So haben Sie alle Informationen und Teile stets griff bereit.
• MeisterCRAFT-Geräte sind weit ge -
hend wartungsfrei, zum Reinigen der Ge häuse genügt ein feuchtes Tuch.
• MeisterCRAFT-Geräte unterliegen einer
strengen Qualitätskontrolle. Sollte dennoch einmal eine Funktions stö rung auftreten, so senden Sie das Gerät bitte an unsere Service-An schrift. Die Reparatur erfolgt umge hend.
• Eine Kurzbeschreibung des Defekts
verkürzt die Fehlersuche und Repa raturzeit. Während der Garantiezeit legen Sie dem Gerät bitte Garantie­Urkunde und Kaufbeleg bei.
5454150-Multi-Elek-man 14.03.14 14:22 Seite 14
15
• Sofern es sich um keine Garantiere ­paratur handelt, werden wir Ihnen die Reparaturkosten in Rechnung stellen.
WICHTIG! Öffnen des Gerätes führt zum Erlöschen des Garan -
tie anspruchs.
WICHTIG! Wir weisen ausdrücklich
darauf hin, dass wir nach dem Produkthaftungsgesetz nicht für durch unsere Geräte hervorgerufene Schäden einzustehen haben, sofern diese durch unsachgemäße Reparatur verursacht oder bei einem Teileaustausch nicht unsere Originalteile bzw. von uns frei -
ge gebene Teile verwendet wurden und die Reparatur nicht vom Meister Werk zeuge GmbH, Kundenservice oder einem autorisierten Fachmann durch ­geführt wurde! Entsprechendes gilt für die ver wen deten Zubehörteile.
• Zur Vermeidung von Transport­schä den das Gerät sicher verpa­cken oder die Originalverpackung verwenden.
• Auch nach Ablauf der Garantiezeit sind wir für Sie da und werden even ­tuelle Reparaturen an Meister-CRAFT­Geräten kostengünstig ausführen.
5454150-Multi-Elek-man 14.03.14 14:22 Seite 15
16
1 – Rozsah dodávky
• Multifunkční elektrická pila
• 1 pilový list na dřevo
• 1 pilový list na kov
• 1 nastavovací klíč
• Návod k obsluze
• Záruční list
2 – Technické informace
Technické údaje
Napájení 230 V~/50 Hz Jmenovitý příkon 710 W Počet zdvihů při chodu naprázdno n0= 0–2500 min
-1
Zdvih pily 20 mm Hloubka řezu
- Dřevo 115 mm
- Kov 6 mm
- Hliník 15 mm Hmotnost 3,4 kg Přívod 200 cm Třída ochrany II
Technické změny vyhrazeny.
je registovaná ochranná značka
společnosti Meister Werkzeuge GmbH Wuppertal / Germany
Emise hluku/vibrace
Emise hluku
L
pA
: 88,8 dB(A)
L
WA
: 99,8 dB(A)
Nejistota měření: K
pA
: 3,0 dB(A)
K
WA
: 3,0 dB(A)
Vibrace ruky/paže
a
h
: 12,388 m/s2;
Nejistota měření K: 1,5 m/s
2
Informace o hluku/vibracích
Naměřené hodnoty stanovené podle
EN 60745-1, EN 60745-2-11.
Návod k obsluze a bezpečnostní pokyny
VAROVÁNÍ! Za účelem snížení rizika zranění si důkladně přečtěte návod na obsluhu před prvním uvedením do provozu. Návod na obsluhu uložte ke stroji! Při předání přístroje jiným uživatelům se musí předat i tento návod na obsluhu.
CZ
Strana
1 – Rozsah dodávky 16 2 – Technické informace 16 3 – Součásti 17 4 – Použití k danému účelu 17 5 – Všeobecné bezpečnostní
pokyny 18
6 – Speciální bezpečnostní
pokyny pro zařízení 20
Strana
7 – Montáž a nastavení 22 8 – Provoz 22 9 – Způsob práce 23
10 – Údržba a ochrana
životního prostředí 23
11 – Pokyny pro servis 24
Obsah
5454150-Multi-Elek-man 14.03.14 14:22 Seite 16
17
Uvedená emisní hodnota vibrací byla naměřena podle normovaného zkušebního postupu a může se používat k porovnání jednoho elektrického nářadí s druhým. Uvedená emisní hodnota vibrací se může používat i na počáteční posouzení omezení.
POZOR! Emisní hodnota vibrací
se může během používání elektrického nářadí odlišovat od uvedené hodnoty v závislosti na druhu a způsobu, jakým se nářadí používá.
Musejí se stanovit bezpečnostní opatření na ochranu obsluhujícího personálu. Přitom se provede posouzení omezení při zohlednění skutečných podmínek používání. (Přitom je potřebné zohlednit všechny části provozního cyklu, tzn. i doby, během nichž je nářadí vypnuté a doby, během nichž je sice zapnuté, avšak v chodu bez zatížení.)
3 – Součásti
1 Zapínač/vypínač 1a Aretační knoflík 2 Patka pily 3 Prostředek k upnutí pilového listu 4Rukojeť 5 Přídavná rukojeť 6 Aretační knoflík 7 Nastavovací klíč 8 Zajišťovací šrouby
4 – Použití k danému účelu
Řezání do dřeva, kovu a plastických hmot. Pilování rašplí, čištění a odstraňování rzi vhodným příslušenstvím. Používejte jen vhodné náhradní nástroje, přitom je třeba dbát na údaje příslušného výrobce. Jakékoli jiné použití neodpovídá stanovené účelu. Nářadí je určeno k domácímu použití,
nikoli k průmyslovému použití. Nářadí se nesmí používat stacionárně.
Tento nástroj je určen jen k domácímu použití.
Tento přístroj není určený k používání osobami (včetně dětí) s omezenými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi či s nedostatkem zkušeností a/nebo poznatků, kromě případů, pokud jsou pod dozorem osoby zodpovědné za jejich bezpečnost, nebo pokud obdrží pokyny týkající se používání přístroje. Děti musejí být pod dozorem, aby se zajistilo, že si s přístrojem nebudou hrát.
POZOR! Použitím k jinému než
určenému účelu, prováděním změn na nářadí a používáním dílů, které nebyly výrobcem testovány a schváleny mohou vzniknout nepředvídané škody.
Použití v rozporu s účelem
Veškerá použití přístroje, která nejsou uvedena v kapitole „Použití v souladu s účelem“, jsou považována za použití v rozporu s účelem.
Použití, pro které není elektrický nástroj určen, může mít za následek ohrožení a úrazy. Nepoužívejte žádné příslušenství, které není zvlášť určeno pro tento elektrický nástroj.
Samotná skutečnost, že je možné příslušenství upevnit k vašemu elektrickému přístroji, nezaručuje bezpečné použití.
Dovolené otáčky vložného nástroje musejí být minimálně tak vysoké, jak vysoké jsou maximální otáčky uvedené na elektrickém nástroji. Příslušenství, které se otáčí rychleji než je dovoleno, může prasknout a rozlétnout se všemi směry.
5454150-Multi-Elek-man 14.03.14 14:22 Seite 17
18
Hrozí nebezpečí úrazu.
Za všechny takto vzniklé hmotné škody a úrazy osob, vzniklé následkem nesprávného používání, ručí uživatel přístroje. Při použití jiných nebo neoriginálních součástí na stroji pozbývá záruka výrobce platnost.
Zbytková rizika:
Návod k obsluze k tomuto elektrickému nástroji obsahuje podrobné pokyny k bezpečné práci s elektrickými nástroji. Každý elektrický nástroj ale zahrnuje určitá zbytková rizika, která nelze zcela vyloučit ani použitím provedených bezpečnostních a ochranných zařízení. Z tohoto důvodu vždy obsluhujte elektrické nástroje s potřebnou opatrností.
Zbytková rizika mohou být například:
• Dotyk rotujících dílů nebo vložných nástrojů.
• úraz způsobený odlétnutím obrobku nebo součástí obrobku.
• nebezpečí požáru při nedostatečném odvětrání motoru.
• poškození sluchu při práci bez ochrany sluchu.
Bezpečná práce závisí také na znalostech obsluhujícího personálu v oblasti manipulace s příslušným elektrickým nástrojem! Příslušné znalosti stroje a opatrná manipulace při práci pomáhají minimalizovat zbytková rizika.
VAROVÁNÍ!Tento elektrický
nástroj vytváří během provozu elektromagnetické pole. Elektromagnetické pole může za určitých okolností aktivně nebo
pasivně ovlivnit medicínské implantáty. Aby se snížilo nebezpečí
vážných nebo smrtelných zranění, doporučujeme osobám s medicínskými implantáty, aby před zacházením s elektrickým nástrojem konzultovali lékaře nebo výrobce medicínských implantátů.
5 – Všeobecné bezpečnostní
pokyny pro zacházením s elektrickým nářadím
VAROVÁNÍ! Přečtěte si všechny
bezpečnostní pokyny a
instrukce. Opomenutí při dodržování
bezpečnostních pokynů a instrukcí může zapříčinit zásah elektrickým proudem, požár a/nebo těžká zranění.
Uschovejte veškeré podklady, v nichž jsou uvedeny bezpečnostní pokyny a instrukce, pro použití v budoucnu.
Výraz „elektrický nástroj“, uvedený v bezpečnostních pokynech, platí pro elektrické nástroje, které jsou napájené ze sítě (se síťovým kabelem), a elektrické nástroje napájené z akumulátorů (bez síťového kabelu).
1 Pracoviště
a Udržujte své pracoviště v čistotě a
uklizené. Nepořádek a neosvětlené
pracoviště může vést k úrazům.
b Nepracujte se zařízením ve výbušném
prostředí, ve kterém se nacházejí hořlavé kapaliny, plyny nebo prachy.
Elektrické nářadí vytváří jiskry, které mohou zapálit prach nebo páry.
c Během používání elektrického
nářadí zamezte přístupu dětí a jiných osob. Při odvedení pozornosti
můžete ztratit kontrolu nad zařízením.
5454150-Multi-Elek-man 14.03.14 14:22 Seite 18
19
2 Elektrická bezpečnost
a Připojovací zástrčka přístroje musí
odpovídat zásuvce. Zástrčka se v žádném případě nesmí upravovat. Nepoužívejte společně s přístroji s ochranou uzemněním žádné adaptéry na zástrčky. Zástrčky, na
kterých nebyly provedeny žádné změny a vhodné zásuvky snižují riziko úrazu elektrickým proudem.
b Vyhýbejte se tělesnému kontaktu s
uzemněnými povrchy, jako jakou trubky, topná tělesa, sporáky nebo chladničky. Když je Vaše tělo
uzemněné, hrozí zvýšené riziko úrazu elektrickým proudem.
c Nevystavujte přístroj dešti nebo
vlhku. Vniknutí vody do elektrického spotřebiče zvyšuje riziko úrazu elektrickým proudem.
d Nepoužívejte kabel k jiným účelům
než pro které byl určen, pro přenášení přístroje, jeho zavěšování nebo pro vytahování zástrčky ze zásuvky. Udržujte kabel v bezpečné vzdálenosti od působení tepla, oleje, ostrých hran nebo pohybujících se částí přístroje. Poškozené nebo
zamotané kabely zvyšují riziko úrazu elektrickým proudem.
e Když pracujete s elektrickým nářadím
venku, používejte jen prodlužovací kabely, které jsou schválené i pro používání ve venkovním prostředí.
Používání kabelu vhodného pro venkovní prostředí snižuje riziko úrazu elektrickým proudem.
f) Pokud nelze zamezit provoz
elektrického přístroje ve vlhkém prostředí, použijte ochranný vypínač proti chybnému proudu.
Použitím ochranného vypínače proti
chybnému proudu se sníží riziko zásahu elektrickým proudem.
3 Bezpečnost osob
a Buďte opatrní, dbejte na to, co
děláte a k práci s elektrickým nářadím přistupujte rozumně. Zařízení nepoužívejte, když jste unavení a nebo jste pod vlivem drog, alkoholu nebo léků. Chvilková
nepozornost při používání přístroje může vést k vážným poraněním.
b Noste osobní ochrannou výstroj a
vždy ochranné brýle. Nošení osobní ochranné výstroje jako je protiprachová maska, neklouzavá bezpečnostní obuv, ochranná přílba nebo chrániče sluchu, podle způsobu a použití elektrického nářadí, snižuje riziko poranění.
c Zabraňte neúmyslnému uvedení
do provozu. Dříve než zastrčíte zástrčku do zásuvky se ujistěte, že je spínač v poloze „OFF“ (VYP). Když
máte při přenášení přístroje prst na spínači nebo když připojujete zapnutý přístroj do sítě, může to způsobit úrazy.
d Dříve než přístroj zapnete,
odstraňte nastavovací nástroje nebo klíče na šrouby. Nástroj nebo
klíč, který se nachází v otáčející se části přístroje, může způsobit zranění.
e Nepřeceňujte se. Dbejte na bezpečné
stání a udržujte neustále rovnováhu.
Tím můžete přístroj v neočekávaných situacích lépe kontrolovat.
f Noste vhodný oděv. Nenose volný
oděv nebo šperky. Vlasy, oděv a rukavice udržujte v bezpečné vzdálenosti od pohybujících se částí.
Pohybující se části by mohly volný oděv, šperky nebo dlouhé vlasy zachytit.
5454150-Multi-Elek-man 14.03.14 14:22 Seite 19
20
g Pokud je možné namontovat
zařízení na odsávání a zachycování prachu, ubezpečte se, že jsou připojená a že se správně používají.
Používání těchto zařízení snižuje ohrožení prachem.
4 Pečlivé zacházení a používání
elektrického nářadí
a Přístroj nepřetěžujte. Používejte pro
práci elektrické nářadí, které je pro ni určeno. Vhodným elektrickým
nářadím pracujete lépe a bezpečněji v uvedeném rozsahu výkonu.
b Nepoužívejte žádné elektrické
nářadí, jehož spínač je poškozený.
Elektrické nářadí, které se již nedá zapnout nebo vypnout, je nebezpečné a musí se opravit.
c Před tím, než začněte provádět
nastavení na přístroji, vyměňovat příslušenství nebo přístroj odložíte, vytáhněte zástrčku ze zásuvky. To t o
bezpečností opatření zabraňuje neúmyslnému spuštění přístroje.
d Uchovávejte nepoužívané
elektrické nářadí mimo dosah dětí. Nenechávejte s přístrojem pracovat osoby, které s ním nejsou obeznámeny nebo které nečetly tento návod. Elektrické nářadí je
nebezpečné, když ho používají nezkušené osoby.
e Přístroj pečlivě ošetřujte.
Kontrolujte, jestli pohybující se části zařízení fungují bezchybně a neváznou, jestli části nejsou zlomené nebo natolik poškozené, že by byla ohrožena funkce přístroje. Poškozené části dejte před použitím přístroje opravit.
Mnoho úrazů je způsobeno nesprávně udržovaným elektrickým nářadím.
f Udržujte řezací nástroje ostré a
čisté. Pečlivě ošetřované řezací nástroje s ostrými řeznými hranami se méně zasekávají a dají se snáze vodit.
g Používejte elektrické nářadí,
příslušenství, násady atd. podle tohoto návodu a tak, jak je to pro tento speciální typ přístroje předepsáno. Dbejte přitom na pracovní podmínky a na prováděnou činnost. Použití
elektrických nástrojů pro jiné než určené účely může přivodit nebezpečné situace.
5 Servis
a Nářadí svěřte do opravy jen
kvalifikovanému odbornému personálu a jen s originálními náhradními díly.Tím je zaručeno, že
zůstane bezpečnost přístroje zachována.
b Když je přípojné vedení poškozené,
musí ho výrobce nebo jeho servisní zástupce vyměnit, aby se předešlo ohrožení.
6 – Speciální bezpečnostní
pokyny pro zařízení
Při vykonávání prací, při nichž se vložený nástroj může dotknout skrytých elektrických vedení nebo samotného síťového kabelu, držte přístroj pouze za izolované plochy rukojeti. Kontakt s vedením pod
napětím může přivést napětí i do kovových částí přístroje a vést k úrazu elektrickým proudem.
• Používejte jen ostré, neporušené pilové listy. Popraskané, ohnuté nebo tupé pilové listy okamžitě vyměňte.
5454150-Multi-Elek-man 14.03.14 14:22 Seite 20
21
• Používané nástroje, počet zdvihů a kyvů je třeba přizpůsobit danému materiálu. Dbejte na rovnoměrný posuv.
• Používejte nářadí jen s namontovanou základovou deskou (2). Při práci musí základová deska vždy doléhat k obrobku.
• Přibližujte nářadí k obrobku vždy zapnuté.
• Materiál obsahující azbest se nesmí zpracovávat. Při práci s jinými druhy materiálu obsahujícími vlákna používejte ochrannou masku a odsávání prachu.
• Když se nářadí používá venku, musí být připojeno přes automatický spínač v obvodu diferenciální ochrany. Prodlužovaní kabel a zástrčka musí být schváleny pro použití venku.
• Pilový list se nesmí brzdit tlakem z boku.
• Zajistěte obrobek proti posunutí prostředky k upnutí.
• Veďte kabel vždy směrem dozadu od pracovního místa.
• Během provozu veďte nářadí vždy oběma rukama a zaujměte pevný postoj.
• Pila nesmí být vlhká a nesmí se s ní pracovat ve vlhkém prostředí.
• Před každým použitím zkontrolujte nástroj, kabel a zástrčku. Závady svěřte do opravy jen odborníkovi. Zastrčte zástrčku do zásuvky, jen když je stroj vypnutý.
• Při pracích, při kterých se vyvíjí prach, noste ochranu dýchacího ústrojí a ochranné brýle, nekuřte, vyhýbejte se otevřenému ohni.
• Při manipulaci s pilovými listy a drsnými materiály noste rukavice.
• Noste ochranné rukavice, abyste při výměně pilového listu zabránili poranění ostrými řeznými hranami pilového listu.
• Používejte vždy ochranu očí a sluchu.
• Přede všemi pracemi na nářadí vytáhněte předtím zástrčku ze zásuvky.
• Nenechávejte nastrčené žádné nástrojové klíče.
• Dbejte na všeobecné bezpečnostní pokyny pro zacházení s elektrickým nářadím.
Bezpečnostní označení
Dbejte na bezpečnostní označení! Symboly mají následující význam:
Dobrovolná značka kvality "přezkoušená bezpečnost" od TÜV
5454150-Multi-Elek-man 14.03.14 14:22 Seite 21
Loading...
+ 47 hidden pages