Meilhaus Electronic RedHand Scope 20MHz User guide [de]

Meilhaus Electronic
GmbH
RedHand Scope 20 MHz
und Multimeter
Benutzerhandbuch
WWW.MEILHAUS.COM
1
BESCHRÄNKTE GARANTIE UND HAFTUNGSBEGRENZUNG
Meilhaus Electronic gewährleistet, dass alle seine Produkte in Bezug auf Material und
Ausführungsqualität frei von Mängeln sind und bei normalem Gebrauch und Betrieb fehlerfrei funktionieren. Die Garantiezeit beginnt mit dem Versanddatum und beträgt für Oszilloskope drei Jahre und für Zubehörteile ein Jahr. Für Teile, Produktreparaturen und Serviceleistungen wird eine Garantie von 90 Tagen gewährt. Diese Garantie gilt nur für den Erstkäufer oder für Kunden von autorisierten Vertriebspartnern von Meilhaus Electronic und schließt keine Sicherungen, Batterien oder Produkte ein, die nach Meinung von Meilhaus Electronic unsachgemäß oder nachlässig behandelt, geändert oder versehentlich beschädigt wurden, oder deren Mangel auf anormale Betriebsbedingungen oder Handhabung zurückzuführen ist. Meilhaus Electronic garantiert dafür, dass die Software für den Zeitraum von 90 Tagen gemäß ihrer funktionalen Spezifikationen im Wesentlichen funktioniert und dass sie ordnungsgemäß auf einem mängelfreien Medium gespeichert wurde. Meilhaus Electronic garantiert nicht dafür, dass die Software fehlerfrei ist oder ohne Unterbrechungen betrieben werden kann.
Die von Meilhaus Electronic autorisierten Vertriebspartner können diese Garantie bei neuen und nicht benutzten Produkten nur für Endabnehmer verlängern, sind jedoch nicht berechtigt, eine umfangreichere oder hiervon abweichende Garantie im Namen von Meilhaus Electronic zu gewähren. Garantieleistungen werden gewährt, wenn ein Produkt über eine von Meilhaus Electronic autorisierte Vertriebsstelle erworben wurde oder wenn der Käufer den für internationale Verkäufe geltenden Preis bezahlt hat. Meilhaus Electronic behält sich das Recht vor, dem Käufer die Importkosten für Reparatur- oder Ersatzteile zu berechnen, wenn ein Produkt in einem Land gekauft und in ein anderes Land zur Reparatur verschickt wird.
Die Garantieverpflichtung von Meilhaus Electronic ist begrenzt und Meilhaus Electronic steht es frei, bei einem defekten Produkt, das innerhalb der Garantiezeit an ein von Meilhaus Electronic autorisiertes Servicecenter zurückgeschickt wird, den Kaufpreis zurückzuerstatten, eine kostenlose Reparatur durchzuführen oder das defekte Produkt auszutauschen.
Um den Garantieservice in Anspruch zu nehmen, kontaktieren Sie die nächste Meilhaus Electronic-Servicestelle in Ihrer Nähe oder senden Sie das Produkt mit vorausbezahlten Versand­und Versicherungskosten (FOB Zielort) und mit einer Beschreibung des Problems an die nächste autorisierte Meilhaus Electronic-Servicestelle. Meilhaus Electronic übernimmt keine Haftung für Transportschäden. Bei einer Reparatur innerhalb der Garantiezeit wird das Produkt versandkostenfrei (FOB Zielort) an den Käufer zurückgeschickt. Wenn Meilhaus Electronic feststellt, dass der Fehler durch unsachgemäßen Gebrauch, Änderung, Unfall oder anormale Betriebsbedingungen oder Handhabung verursacht wurde, unterbreitet Meilhaus Electronic einen Kostenvoranschlag für die Reparatur und holt sich vor Ausführung der Reparatur die Einwilligung des Kunden ein. Nach der Reparatur wird das Produkt nach Vorauszahlung der Transportkosten an den Käufer zurückgeschickt und der Käufer erhält eine Rechnung über Reparatur und Versandkosten für die Rücksendung (FOB Versandstelle).
Diese Garantie ist einziges und ausschließliches Rechtsmittel des Käufers und tritt an Stelle aller anderen ausdrücklichen oder stillschweigenden Garantien oder Gewährleistungen, insbesondere eine Gewährleistung der Marktfähigkeit und der Eignung für einen bestimmten Zweck. Meilhaus Electronic haftet nicht für Schäden spezieller, indirekter, versehentlicher Art
2
oder für Folgeschäden oder Verluste, einschließlich Datenverluste, unabhängig davon, ob diese auf Garantieverletzungen zurückzuführen sind oder auf Vertragsrecht, Zutrauen des Käufers oder jedweder anderen Theorie basieren.
Da in manchen Ländern eine Beschränkung der gesetzlichen Gewährleistungsbedingungen oder ein Ausschluss oder eine Beschränkung für zufällige oder Folgeschäden nicht zulässig ist, gelten die Einschränkungen oder Ausschlüsse dieser Gewährleistung eventuell nicht für jeden Käufer. Sollte sich eine Bestimmung dieser Garantievereinbarung durch Entscheidung eines zu­ständigen Gerichts als unwirksam oder undurchsetzbar herausstellen, berührt diese Entscheidung die Wirksamkeit der übrigen Bestimmungen nicht.
SERVICECENTER
Unsere autorisierten Servicecenter finden Sie im World Wide Web unter:
http://www.meilhaus.com
3
RedHand Scope 20 MHz Digitales Handheld-Speicheroszilloskop und Multimeter Inhaltsverzeichnis
Inhaltsverzeichnis
1 KONFORMITÄTSERKLÄRUNG.............................................................1
1.1 Konformitätserklärung......................................................................1
1.2 Mitgelieferte Teile im Oszilloskop-Transportkoffer.........................1
2 SICHERHEITSINFORMATIONEN..........................................................2
2.1 Sicherheitsvorschriften und Symbole ...............................................2
2.1.1 Spezielle Warn- und Sicherheitshinweise in diesem Handbuch.....................2
2.1.2 Markierungen, die für das Produkt verwendet werden ..................................2
2.1.3 Symbole, die am Produkt angebracht sind ....................................................2
2.2 Allgemeine Sicherheitshinweise ........................................................3
3 ÜBERPRÜFUNG DES PAKETINHALTS.................................................5
3.1 Eingangsüberprüfung........................................................................5
3.3.1 Prüfung auf eventuelle Transportschäden......................................................5
3.3.2 Kontrolle der Zubehörteile auf Vollständigkeit..............................................5
3.3.3 Überprüfung des Instruments........................................................................5
4 ANSCHLUSSBUCHSEN ............................................................................6
4.1 Anschlussbuchsen und Messeingänge...............................................6
4.2 Beschreibung des Bedienfelds und der Tasten..................................7
5 VERWENDUNG DES OSZILLOSKOPS ..................................................9
5.1 Über dieses Kapitel ............................................................................9
5.2 Einschalten des Oszilloskops .............................................................9
5.3 Fenster im Oszilloskop-Betrieb .........................................................9
5.4 Durch ein Menü navigieren .............................................................11
1
RedHand Scope 20 MHz Digitales Handheld-Speicheroszilloskop und Multimeter Inhaltsverzeichnis
5.5 Manuelle Einstellung des vertikalen und horizontalen
Systems und der Triggerposition.....................................................12
5.6 Reset des Oszilloskops .....................................................................16
5.7 Messeingänge / Anschlussbuchsen ..................................................17
5.8 Anzeige eines unbekannten Signals mit Auto Set...........................17
5.9 Automatische Rückkehr der horizontalen Triggerposition
und der Triggerpegelposition auf Null ............................................18
5.10 Automatische Messungen ................................................................18
5.11 Bildschirmanzeigen fixieren ............................................................19
5.12 Kurven durch Mittelwertbildung glätten .......................................20
5.13 Die Funktion Nachleuchten zur Anzeige von Kurven
verwenden ........................................................................................20
5.14 Die Funktion Spitzenwerterkennung zur Anzeige von
Störimpulsen verwenden .................................................................21
5.15 AC-Kopplung auswählen.................................................................23
5.16 Polarität der dargestellten Signalform invertieren ........................23
5.17 Math-Funktionen zur Berechnung von Signalformen ...................24
6 DER MULTIMETER-BETRIEB..............................................................26
6.1 Über dieses Kapitel ..........................................................................26
6.2 Anschlüsse an den Multimeter ........................................................26
6.3 Fenster im Multimeter-Betrieb .......................................................26
6.4 Messungen mit dem Multimeter durchführen ...............................27
2
RedHand Scope 20 MHz Digitales Handheld-Speicheroszilloskop und Multimeter Inhaltsverzeichnis
6.4.1 Widerstandswerte messen...........................................................................28
6.4.2 Eine Diode messen.....................................................................................28
6.4.3 Ein/Aus-Test...............................................................................................29
6.4.4 Eine Kapazität messen................................................................................30
6.4.5 Eine Gleichspannung messen .....................................................................30
6.4.6 Eine Wechselspannung messen...................................................................31
6.4.7 Einen Gleichstrom messen..........................................................................31
6.4.8 Einen Wechselstrom messen.......................................................................33
6.5 Ablesewerte fixieren.........................................................................34
6.6 Durchführen einer relativen Messung ............................................35
6.7 Automatische / Manuelle Messbereichseinstellung
auswählen .........................................................................................36
7 ERWEITERTE OSZILLOSKOP-FUNKTIONEN..................................37
7.1 Über dieses Kapitel ..........................................................................37
7.2 Vertikaleinstellung K1 und K2........................................................37
7.2.1 Einstellung der Kanalkopplung...................................................................38
7.2.2 Einstellungen für Ein- und Ausschalten des Kanals (EIN/AUS)..................39
7.2.3 Einstellung der Tastkopfskalierung.............................................................39
7.2.4 Einstellung der invertierten Signalform ......................................................40
7.3 Menüeinstellung für mathematische Funktionen...........................40
7.4 Einstellung des Triggersystems .......................................................41
7.5 Triggersteuerung..............................................................................42
7.5.1 Flankentriggerung ......................................................................................42
7.5.2 Videotriggerung..........................................................................................43
7.6 Einstellung des Erfassungsmodus ...................................................45
7.7 Einstellung des Displays ..................................................................45
7.7.1 Anzeigestil .................................................................................................45
7.7.2 Nachleuchten..............................................................................................46
7.7.3 XY-Modus..................................................................................................46
7.8 Einstellungen für das Speichern von Kurvenformen.....................47
7.9 Einstellungen über das Menü Funktion..........................................48
3
RedHand Scope 20 MHz Digitales Handheld-Speicheroszilloskop und Multimeter Inhaltsverzeichnis
7.10 Durchführung von automatischen Messungen...............................48
7.11 Cursor-Messungen einstellen ..........................................................50
7.12 Das Menü Systemstatus ....................................................................52
7.13 Den Modus Zeitbasis einstellen........................................................53
7.14 Datenübertragung..............................................................................55
8 FEHLERDIAGNOSE ................................................................................56
9 ANHANG ...................................................................................................58
9.1 Anhang A – Technische Daten..............................................................58
9.1.1 Oszilloskop ................................................................................................58
9.1.2 Multimeter .................................................................................................60
9.1.3 Allgemeine Daten.......................................................................................61
9.2 Anhang B – Reinigung und Instandhaltung .......................................63
9.2.1 Instandhaltung im Allgemeinen ..................................................................63
9.2.2 Lagerung des Oszilloskops.........................................................................63
9.2.3 Austausch des Lithium-Ionen-Akkus..........................................................64
4
RedHand Scope 20 MHz Digitales Handheld-Speicheroszilloskop und Multimeter 1 - Konformitätserklärung
1 Konformitätserklärung
1.1 Konformitätserklärung
REDHAND SCOPE 20 MHZ – Digitales Handheld-Speicheroszilloskop und Multimeter
Basierend auf dem unter Anwendung entsprechender Vorschriften resultierenden Prüfergebnisses entspricht das Produkt folgenden Normen: Elektromagnetische Verträglichkeit, Richtlinie 89/336/EWG Niederspannungsrichtlinie 73/23/EWG
Abtastprüfungen Angewendete Normen: EN61010.12001 (2. Ausgabe) Sicherheitsbestimmungen für elektrische Mess-, Steuer-, Regel- und Laborgeräte ­Teil 1: Allgemeine Anforderungen
EN613261997+A11998+A22001+A32003 Elektrische Mess-, Steuer-, Regel- und Laborgeräte – EMV-Anforderungen - Teil 1: Allgemeine Anforderungen
EN61000-3-22000+A22005 Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) - Teil 3-2: Grenzwerte - Grenzwerte für Oberschwingungsströme (Geräte-Eingangsstrom <= 16 A je Leiter)
EN61000-3-31995+A12001 Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) -Teil 3-3: Grenzwerte – Begrenzung von Spannungsänderungen, Spannungsschwankungen und Flickern in öffentlichen Niederspannungs-Versorgungsnetzen für Geräte mit einem Bemessungsstrom kleiner oder gleich 16 A.
Die Prüfungen wurden in der üblichen Konfiguration durchgeführt. Diese Konformität wird durch das CE-Kennzeichen, das "Conformité Europeenne" bedeutet, markiert.
1
RedHand Scope 20 MHz Digitales Handheld-Speicheroszilloskop und Multimeter Mitgelieferte Teile im Oszilloskopkoffer
1.2 Mitgelieferte Teile im Oszilloskop-Transportkoffer
Nr Beschreibung Standard Optional
1 Handheld-Oszilloskop und Multimeter-Prüfgerät 2 Netzadapter für Netzbetrieb und Laden des internen
Akkus 3 zwei Oszilloskop-Tastköpfe (grau) 4 zwei Multimeter-Messleitungen (schwarz und rot) 5 ein Erweiterungsmodul zum Messen großer Ströme 6 ein Messmodul für kleine Ströme und kleine
Kapazitäten 7 ein Einstellungswerkzeug für Oszilloskop-Tastköpfe 8 ein Übertragungskabel mit seriellem Anschluss oder
ein USB-Datenübertragungskabel 9 eine Bedienungsanleitung
10 ein optischer Datenträger (beinhaltet die
Übertragungssoftware zwischen Oszilloskop und PC)
11 ein robuster Transportkoffer
1
RedHand Scope 20 MHz Digitales Handheld-Speicheroszilloskop und Multimeter 2 - Sicherheitsinformationen
2 Sicherheitsinformationen
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung bitte sorgfältig durch, um einen ordnungsgemäßen Gebrauch und effizienten Betrieb des Geräts zu gewährleisten.
2.1 Sicherheitsvorschriften und Symbole
2.1.1 Spezielle Warn- und Sicherheitshinweise in diesem Handbuch
Mit diesem Symbol wird auf Bedingungen und Verfahrensweisen
hingewiesen, die eine Gefahr für den Bediener darstellen oder zu Schäden am Produkt oder sonstigen Merkmalen führen können. Sie finden dieses Gefahrensymbol auch auf dem Produkt.
2.1.2 Kennzeichnung von Sicherheitshinweisen
Zur Kennzeichnung von Sicherheitshinweisen oder Hinweisen allgemeiner Art in dieser Bedienungsanleitung oder am Produkt werden folgende Begriffe verwendet:
Gefahr: Die Bezeichnung Gefahr wird in dieser Bedienungsanleitung verwendet,
wenn für den Anwender eine direkte Gefahr bzw. Verletzungen drohen.
Achtung: Die Bezeichnung Achtung lesen Sie in dieser Bedienungsanleitung, wenn
für den Anwender keine unmittelbare Gefahr droht, aber Vorsicht geboten ist.
Hinweis: Die Bezeichnung Hinweis" in dieser Bedienungsanleitung weist darauf hin,
dass Schäden an diesem Produkt oder andere Ereignisse auftreten könnten.
2.1.3 Symbole, die am Produkt angebracht sind
Mit den folgenden Symbolen kann das Produkt gekennzeichnet sein:
Hochspannung
2
Bedienungs-
anleitung
Schutzerde Messerde
Erdung
Gehäuse
RedHand Scope 20 MHz Digitales Handheld-Speicheroszilloskop und Multimeter 2 - Sicherheitsinformationen
2.2 Allgemeine Sicherheitshinweise
Lesen Sie die folgenden Sicherheitshinweise bitte sorgfältig durch, um Verletzungen von Personen oder Schäden am Produkt oder anderen, damit verbundenen Geräten zu vermeiden. Verwenden Sie dieses Messinstrument nur gemäß der Spezifikationen, um jede mögliche Gefährdung auszu- schließen.
Warnung!
Zur Verhütung von Feuer oder Stromschlag bitte nur den vom Hersteller angegebenen Netzadapter verwenden, der auch im Land der Anwendung zugelassen ist.
Gefahr!
Bitte Folgendes beachten, um Feuer oder elektrischen Schlag zu vermeiden, wenn ein Eingang des Prüfgeräts mit mehr als 24 V Spitzenspannung (30 Veff) oder mit Schaltkreisen mit mehr als 4800 VA verbunden wird:
Nur die mit dem Prüfgerät mitgelieferten, isolierten Spannungstastköpfe, Prüfkabel und Adapter oder die von MEILHAUS ELECTRONIC für das Oszilloskop und Multimeter als geeignet angegebenen Teile verwenden.
Spannungstastköpfe, Prüfkabel und Zubehör vor Verwendung auf mechanische Schäden überprüfen und bei Mängeln ersetzen.
Alle Tastköpfe, Prüfkabel und Zubehörteile, die nicht in Gebrauch sind, entfernen.
Vor Anschluss des Oszilloskops und Multimeters stets zuerst den Netzadapter mit dem
Wechselstromausgang verbinden.
Keine Spannungen anlegen, die mehr als 400 V von der Erdung zu den Eingängen abweichen, wenn in einer CAT III-Umgebung gemessen wird.
Keine Spannungen anlegen, die mehr als 400 V von der Erdung zu den Eingängen abweichen, wenn in einer CAT II-Umgebung gemessen wird.
Keine Spannungen anlegen, die mehr als 400 V voneinander zum isolierten Eingang abweichen, wenn in einer CAT III-Umgebung gemessen wird.
Keine Spannungen anlegen, die mehr als 400 V voneinander zu isolierten Eingängen abweichen, wenn in einer CAT II-Umgebung gemessen wird.
Keine Eingangsspannungen anlegen, die über den Nennwerten des Instruments liegen. Bei Verwendung von 1:1-Prüfkabeln Vorsicht walten lassen, da die Spannung der Tastkopfspitze direkt zum Oszilloskop und Multimeter übertragen wird.
Keine ungeschützten metallischen BNC- oder Bananenstecker verwenden.
Keine metallischen Gegenstände in die Anschlussbuchsen einführen.
Oszilloskop und Multimeter nur in der angegebenen Weise verwenden.
3
RedHand Scope 20 MHz Digitales Handheld-Speicheroszilloskop und Multimeter 2 - Sicherheitsinformationen
Spannungswerte, die in einer Warnung genannt werden, gelten als Grenzwerte für die
Arbeitsspannung. Sie sind als Effektiv-Wechselpannungswerte (50-60 Hz) für Wechselspannungssinusprüfungen und als Gleichspannungswerte für Gleichspannungs­messungen zu verstehen. Die Überspannungskategorie III bezieht sich auf die Verteilebene und die Stromkreise einer fest installierten elektrischen Anlage innerhalb eines Gebäudes. Die Überspannungskategorie II bezieht sich auf die lokale Ebene, die Geräte und mobile Einrichtungen betrifft.
Wartungsarbeiten dürfen nur von qualifiziertem technischem Personal durchgeführt werden.
Die Nennwerte aller Terminals sind unbedingt zu beachten: Zur Vermeidung von Feuer oder
Stromschlag behalten Sie unbedingt alle Nennwerte im Auge und beachten die Kennzeichnungen dieses Produkts. Bevor Sie mit diesem Produkt Anschlüsse jeglicher Art herstellen, lesen Sie bitte sorgfältig die Bedienungsanleitung zum Produkt, um sich über die Nennwerte im Detail zu informieren.
Das Instrument in keinem Fall ohne die Gehäuseabdeckung betreiben: Führen Sie keine Operationen mit diesem Gerät durch, wenn die Gehäuseabdeckung oder das Bedienfeld entfernt ist.
Keine blanken Leiter berühren: Wenn das Gerät eingeschaltet ist, niemals blanke Verbindungen oder Teile des Messinstruments berühren.
Das Gerät niemals in Betrieb nehmen, wenn es beschädigt sein könnte: Besteht die Ver­mutung, dass das Produkt einen Schaden erlitten hat, wenden Sie sich zwecks Überprüfung des Instruments an qualifiziertes technisches Personal.
Umgebungsbedingungen beachten: Die Bedienungsanleitung enthält detaillierte Angaben zu den erforderlichen Umgebungsbedingungen für das Produkt.
Das Gerät nicht bei hoher Feuchtigkeit oder Nässe betreiben.
Das Gerät nicht in einer explosionsgefährdeten Umgebung betreiben.
Die Oberfläche des Geräts bitte sauber und trocken halten.
4
RedHand Scope 20 MHz Digitales Handheld-Speicheroszilloskop und Multimeter 3 - Überprüfung des Paketinhalts
3 Überprüfung des Paketinhalts
3.1 Eingangsüberprüfung
Wenn Sie ein neues Oszilloskop der Serie RedHand Scope erworben haben, empfiehlt sich eine allgemeine Überprüfung des Produkts wie im Folgenden beschrieben.
3.3.1 Prüfung auf eventuelle Transportschäden
Falls die Versandkartons oder die Styroporverpackung sichtbare Beschädigungen aufweisen, bewahren Sie diese bitte auf, bis Sie den Inhalt der Lieferung auf Vollständigkeit und das digitale Handoszilloskop auf mechanische und elektrische Funktionalität überprüft haben.
3.3.2 Kontrolle der Zubehörteile auf Vollständigkeit
Alle Teile und mitgeliefertes Zubehör sind in diesem Handbuch in Abbildung 1 RedHand Scope 20 MHz und mitgelieferte Teile auf Seite 6 dargestellt. Überprüfen Sie, ob alle aufgeführten Teile
vorhanden und unversehrt sind. Sollte irgendein Teil fehlen oder beschädigt sein, wenden Sie sich bitte an den verantwortlichen MEILHAUS ELECTRONIC-Händler oder die nächstgelegene MEILHAUS ELECTRONIC-Niederlassung.
3.3.3 Überprüfung des Instruments
Weist das Gerät sichtbare Schäden auf oder scheitert der Test der normalen Betriebs- oder Leis­tungseigenschaften, wenden Sie sich bitte an den verantwortlichen MEILHAUS ELECTRONIC­Händler oder die nächstgelegene MEILHAUS ELECTRONIC-Niederlassung. Wenn das Gerät beim Transport beschädigt wurde, bewahren Sie die Verpackung bitte auf und wenden Sie sich an die Versandabteilung und den verantwortlichen MEILHAUS ELECTRONIC-Händler, der das Gerät dann austauschen oder instandsetzen wird.
5
RedHand Scope 20 MHz Digitales Handheld-Speicheroszilloskop und Multimeter 4 - Anschlussbuchsen und Messeingänge
4 Anschlussbuchsen
4.1 Anschlussbuchsen und Messeingänge
Abbildung 1: RedHand Scope und mitgelieferte Teile
Beschreibung:
1. Der mitgelieferte Netzadapter dient zur Versorgung des Geräts mit Wechselstrom und zur
Aufladung des Akkus.
2. Multimeter-Prüfkabel.
3. Multimeter-Eingangsbuchsen, einschließlich drei runde Bananensteckerbuchsen und zwei
Rechteckbuchsen. Die drei runden Buchsen werden für Spannungs-, Strom- und Widerstands­eingänge verwendet, die beiden Rechteckbuchsen für die Eingänge zur Kapazitätsmessung.
4. Oszilloskop-Tastköpfe
5. Oszilloskop-Kanaleingänge: der obere Eingang ist für Kanal 1 (K1), der untere für Kanal 2
(K2).
6
RedHand Scope 20 MHz Digitales Handheld-Speicheroszilloskop und Multimeter 4 - Beschreibung des Bedienfelds und der Tasten
4.2 Beschreibung des Bedienfelds und der Tasten
Abbildung 2: Bedienfeld und Tasten des RedHand Scope
Beschreibung:
1. Netzadapterbuchse.
7
RedHand Scope 20 MHz Digitales Handheld-Speicheroszilloskop und Multimeter 4 - Beschreibung des Bedienfelds und der Tasten
2. Serieller Port
3. USB-Anschluss;
4. Schalter für Hintergrundbeleuchtung
5. Betrieb (POWER): Ein-/Ausschalter
6. A: Multimeter, Taste für Strommessung.
7. V: Multimeter, Taste für Spannungsmessung.
8. R: Multimeter, Messtaste für Widerstand, Diode, Ein/Aus und Kapazität.
9. OSC : Oszilloskop-Einstelltaste Links.
10. OSC : Oszilloskop-Einstelltaste Rechts.
11. OSC OPTION: Oszilloskop-Einstelltaste.
Durch Betätigung der vier Tasten OSC , OSC , OSC und OSC sind in
Kreisfolge in Kombination mit der Taste OSC OPTION folgende Einstellungen möglich: Skalierung der Einheit Spannung von Kanal 1 (K1 VOLT); Skalierung der Einheit Spannung von Kanal 2 (K2 VOLT); Haupt-Zeitbasis (ZEITBASIS), Nullpunktposition von Kanal 1 (K1 NULL), Nullpunktposition von Kanal 2 (K2 NULL), horizontale Strahl­position des Triggers (ZEIT) und Position der Triggerschwelle (TRIG).
Bei der Durchführung von Kurvenformberechnungen kann der Bediener auch den Multi-
plikationsfaktor der Kurvenform auf dem Display (KM VOLT) und die vertikale Position auf dem Display (KM NULL) einstellen und berechnen.
Die Betriebsart Cursor-Messung erlaubt die Einstellung der Position von Cursor 1 (V1
oder T1) und Cursor 2 (V2 oder T2).
12. OSC : Oszilloskop-Einstelltaste Anzeige nach unten’.
13. OSC : Oszilloskop-Einstelltaste Anzeige nach oben’.
14. OSC/DMM: Taste zur Umschaltung der Betriebsarten Oszilloskop und Multimeter.
15. AUTO SET:
In der Betriebsart Multimeter können Sie bei der Durchführung von Strom- oder Span-
nungsmessungen durch Drücken dieser Taste zwischen AC und DC umschalten; bei Widerstandsmessungen werden mithilfe dieser Taste in Kreisfolge die Optionen Wider­stand, Diode, Ein/Aus oder Kapazität ausgewählt.
In der Betriebsart Oszilloskop wird diese Taste für die Automatikeinstellung verwendet.
16. RUN/STOP: Taste zum Starten und Beenden einer Operation.
17. MENU : Auswahl des unteren Punkts in der Menüliste.
18. MENU: Menü anzeigen/ausblenden
19. MENU : Auswahl des oberen Punkts in der Menüliste.
8
RedHand Scope 20 MHz Digitales Handheld-Speicheroszilloskop und Multimeter 4 - Beschreibung des Bedienfelds und der Tasten
20. F1F5: Optionen in jedem Menü umschalten oder einstellen.
5 Verwendung des Oszilloskops
5.1 Über dieses Kapitel
Dieses Kapitel beinhaltet eine Einführung in die wesentlichen Funktionen des Oszilloskops, die Schritt für Schritt anhand von Beispielen beschrieben werden. Sie erhalten damit einen Überblick über die Menüführung und die wichtigsten Operationen. An dieser Stelle werden nicht alle Optionen behandelt.
5.2 Einschalten des Oszilloskops
Schließen Sie das Oszilloskop wie in Abbildung 1 dargestellt mit dem Netzadapter an eine Wechselstromquelle an. Wurde das Oszilloskop bereits vorher angeschlossen, kann es auch über den internen Lithium-Ionen-Akku betrieben werden, ohne dass es mit einer Wechselstromquelle verbunden ist. Schalten Sie das Oszilloskop ein, indem Sie auf die Ein/Aus-Taste POW drücken. Nach dem Einschalten führt das Instrument einen Selbsttest durch. Wenn der Selbsttest abge­schlossen ist, erscheint ein Willkommensfenster auf dem Display mit der Anzeige Zum Fortsetzen eine beliebige Taste drücken…“. Der Bediener kann jetzt eine beliebige Taste drücken, um in die Messfunktionen zu gelangen. Nach dem Einschalten befindet sich das Oszilloskop in der Konfiguration, die zuletzt eingestellt war.
5.3 Fenster im Oszilloskop-Betrieb
Siehe folgende Abbildung 4:
9
RedHand Scope 20 MHz Digitales Handheld-Speicheroszilloskop und Multimeter 5 - Verwendung des Oszilloskops
Abbildung 4: Fenster im Oszilloskop-Betrieb
Beschreibung:
1. Symbole zur Anzeige der Akkukapazität: , , und .
2. Automatische Messung, Fenster 1 mit folgenden Abkürzungen: f steht für Frequenz, T
für Periode, V für Mittelwert, Vp für Spitze-Spitze-Wert und Vk ist der echte Effektivwert.
3. Automatische Messung, Fenster 2.
4. Die Pfeilspitze zeigt auf die horizontale Triggerposition.
5. Hier kann die Zeitdifferenz zwischen der horizontalen Triggerposition und der Mittelinie des
Bildschirms abgelesen werden. Der Ablesewert ist Null, wenn sich der Pfeil in der Bild­schirmmitte befindet.
6. Hier können folgende Informationen zum Triggerstatus abgelesen werden.
AUTO: Das Oszilloskop befindet sich im Automatikmodus und zeigt die Kurvenform im Nicht-Trigger-Status an.
Trigd: Das Oszilloskop hat einen Trigger erkannt und erfasst die Informationen, die nach dem Trigger generiert werden.
READY: Alle Einstellungen vor dem Trigger wurden vorgenommen und das Oszilloskop ist bereit, Triggersignale zu empfangen.
SCAN: Das Oszilloskop befindet sich in einem Status, in dem es Daten zu Kurvenformen permanent im Scan-Modus erfassen und anzeigen kann.
STOP: Das Oszilloskop hat die Erfassung der Kurvenformdaten gestoppt.
10
RedHand Scope 20 MHz Digitales Handheld-Speicheroszilloskop und Multimeter 5 - Verwendung des Oszilloskops
7. Die grüne Pfeilspitze zeigt auf den Spannungspegel des Triggers.
8. Wenn das Funktionsmenü ausgeblendet ist: Mit Druck auf die Taste MENU wird das Menü
ein- oder ausgeblendet.
9. Einstellungsoptionen für Menüs: Es gibt verschiedene Einstellungsoptionen für unterschied-
liche Menüs.
10. Hier steht der Wert für den Spannungspegel des Triggers.
11. Das Display zeigt die Signalquelle des Triggers an.
12. Hier können Sie den Wert der primären Zeitbasis ablesen.
13. Hier sind die Kopplungsmodi von Kanal 2 (K2) dargestellt. Das Zeichen steht für AC
(Wechselstrom), das Zeichen „–” steht für DC (Gleichstrom).
14. An dieser Stelle ist die vertikale Skala für die Spannungseinheit von Kanal 2 (K2) abzulesen.
15. Mit diesen Zeichen wird der Kopplungsmodus von K1 angezeigt, wobei das Zeichen für
AC steht, das Zeichen „–” für DC.
16. An dieser Stelle ist die vertikale Skala für die Spannungseinheit von K1 abzulesen.
17. Die blaue Pfeilspitze deutet auf die Bezugsmasse der Kurve an K2, der die Nullposition von
K2 ist. Wird diese Pfeilspitze nicht angezeigt, bedeutet dies, dass der Kanal nicht geöffnet wurde.
18. Eingabeaufforderung für OSC OPTION-Operationen: Es gibt verschiedene Eingabeaufforde-
rungen für unterschiedliche OSC OPTION-Operationen.
19. Die rote Pfeilspitze deutet auf die Bezugsmasse der Kurve an K1, der die Nullposition von
K1 ist. Wird diese Pfeilspitze nicht angezeigt, bedeutet dies, dass der Kanal nicht geöffnet wurde.
20. Anzeigebereich für Kurvenform. Die rote Kurve stellt K1 dar, die blaue Kurve K2.
5.4 Durch ein Menü navigieren
Das folgende Beispiel zeigt, dargestellt in der folgenden Abbildung, wie die Funktionsmenüs zur Auswahl einer Funktion verwendet werden.
1. Wählen Sie die Taste MENU, um das Funktionsmenü auf der rechten Seite des Bildschirms
und die entsprechenden optionalen Einstellungen im unteren Bildschirmbereich anzuzeigen. Durch erneutes Drücken der Taste MENU wird das Funktionsmenü ausgeblendet.
2. Zur Auswahl der verschiedenen Funktionsmenüs drücken Sie die Taste MENU oder
MENU ▼.
3. Wählen Sie eine der Tasten F1 bis F5 und drücken Sie diese, um die Funktionseinstellung zu
ändern.
Siehe folgende Abbildung 5:
11
RedHand Scope 20 MHz Digitales Handheld-Speicheroszilloskop und Multimeter 5 - Verwendung des Oszilloskops
Abbildung 5: Die Werkzeugmenüs
5.5 Manuelle Einstellung des vertikalen und horizontalen
Systems und der Triggerposition
Durch Betätigung der vier Tasten OSC , OSC , OSC und OSC sind in Kreisfolge durch Drücken der Taste OSC OPTION folgende Einstellungen möglich: Skalierung der Einheit Spannung von Kanal 1 (K1 VOLT); Skalierung der Einheit Spannung von Kanal 2 (K2 VOLT); Haupt-Zeitbasis (ZEITBASIS), Nullpunktposition von Kanal 1 (K1 NULL), Nullpunktposition von Kanal 2 (K2 NULL), horizontale Strahlposition des Triggers (ZEIT) und Position der Triggerschwelle (TRIG).
Das folgende Beispiel soll verdeutlichen, wie die Taste OSC OPTION verwendet wird, um eine Einstellung vorzunehmen.
1. Wählen Sie die Taste OSC OPTION einmal; im unteren Bildschirmbereich links wird
Folgendes angezeigt, wie in der Abbildung unten zu sehen ist.
/► – Zeitbasis
/▼ – K1 Volt/Div
Siehe folgende Abbildung 6:
12
RedHand Scope 20 MHz Digitales Handheld-Speicheroszilloskop und Multimeter 5 - Verwendung des Oszilloskops
Abbildung 6: Skala der Spannungseinheit von Kanal 1
2. Wählen Sie die Taste OSC oder OSC , um die vertikale Skala von Kanal 1 anzu-
passen; zur Einstellung der horizontalen Zeitskala wählen Sie OSC oder OSC ►.
3. Wählen Sie die Taste OSC OPTION erneut; im unteren Bildschirmbereich links erscheint
folgende Anzeige, wie in der folgenden Abbildung zu sehen ist.
/► – Zeitbasis
/▼ – K2 Volt/Div
Abbildung 7: Skala der Spannungseinheit von Kanal 2
4. Wählen Sie die Taste OSC oder OSC , um die vertikale Skala von Kanal 2 anzu-
passen; zur Einstellung der horizontalen Zeitskala wählen Sie die Taste OSC oder OSC .
5. Wählen Sie die Taste OSC OPTION erneut; im unteren Bildschirmbereich links erscheint
13
RedHand Scope 20 MHz Digitales Handheld-Speicheroszilloskop und Multimeter 5 - Verwendung des Oszilloskops
folgende Anzeige, wie in der folgenden Abbildung zu sehen ist.
/► – Zeit
/▼– K1 Null
Abbildung 8: Nullpunktposition von Kanal 1
6. Wählen Sie die Taste OSC oder OSC , um die Nullpunktposition von Kanal 1 in der
vertikalen Richtung anzupassen; zur Einstellung der horizontalen Position wählen Sie die Taste OSC oder OSC ►.
7. Drücken Sie noch einmal die Taste OSC OPTION; im unteren Bildschirmbereich links
erscheint folgende Anzeige, wie in der folgenden Abbildung zu sehen ist.
/► – Zeit
/▼ – K2 Null
Siehe folgende Abbildung 9:
14
Loading...
+ 50 hidden pages