EN - Measuring capacitance
DE - Kapazitätsmessung
ES - Medición de capacitancia
FR - Mesure de la capacité
ac+dc
APO
OFF
EN - Low impedance ac
voltage measurement
DE - Messungen niederohmiger
Spannungen
ES - Mediciones de tensión de
baja impedancia
FR - Mesures de tension à faible
impédance
Low Z
The Full user guide for the AVO830 and AVO835 can be found at
AVO830 and AVO835
uk.megger.com/electrician-s-multimeter-avo830-avo835
AVO835
MIN MAX
Low Z
Hz
V
V
Ω
Hz
AVG
Ω
CAT III 1000V
CAT IV 600V
COM
MODE
FUSED
Low Z
HOLD/Auto
°C
100mA
RANGE
REL
REL %
°F
Hi
Lo
A
Hz
Hz
mA
OFF
10A
MIN MAX
Low Z
V
ac+dc
Hz
V
APO
OFF
AVG
AVO 835
MODE
Ω
+
°C
+
+
+
+
+
+
+
+
RANGE
REL
REL %
HOLD/Auto
°F
V
LoZ
Lo
Hi
Hz
A
mA
Hz
OFF
Die vollständige Bedienungsanleitung für AVO830 und AVO835 finden Sie unter
uk.megger.com/electrician-s-multimeter-avo830-avo835
La guía completa de usuario para AVO830 y AVO835 se puede encontrar en
uk.megger.com/electrician-s-multimeter-avo830-avo835
Le manuel d’utilisation complet pour l’AVO830 et l’AVO835 se trouve à
uk.megger.com/electrician-s-multimeter-avo830-avo835
The company reserves the right to change the
specification or design without prior notice.
Megger is a registered trademark.
Das Unternehmen behält sich Änderungen der technischen Daten oder
der Bauart ohne vorherige Ankündigung vor.
Megger ist ein eingetragenes Warenzeichen.
V
CAT III 1000V
CAT IV 600V
Hz
Ω
COM
FUSED
100mA
10A
La société se réserve le droit de modifier les spécifications ou la conception de ses instruments sans préavis.
Megger est une marque déposée.
La empresa se reserva el derecho de modificar las especificaciones o el
diseño sin previo aviso.
Megger es una marca registrada.
Digital Multimeter
Quick start guide
Schnellstart
Démarrage rapide
Inicio rápido
Megger Limited, Archcliffe Road, Dover, Kent,
CT17 9EN, England
Tel. +44 (0) 1304 502100, Fax. +44(0) 1304 207342
www.megger.com
Part no. AVO830--AVO835--2008-885_QS_en-de-es-fr_V03 08 2017
Hz
CAT III 1000V
CAT IV 600V
COM
FUSED
100mA
V
10A
Ω
AVO835
RANGE
MODE
MIN MAX
AVG
REL %
REL
Low Z
HOLD/Auto
ac+dc
APO
Lo
Hz
Hz
°F
Hz
V
Hi
A
mA
OFF
OFF
Ω
°C
n S
Ω
MODE
1
2
3
1
3
2
2.
1.
nS
Ω
EN - Measuring resistance
DE - Widerstandsmessung
1.
ES - Medición de resistencia
FR - Mesure de la résistance
1
2
3
2.
1
2
3
Ω
MIN MAX
AVG
Low Z
Ω
Hz
ac+dc
V
APO
OFF
AVO835
MODE
HOLD/Auto
°F
°C
RANGE
M
REL
REL %
Hi
Lo
A
Hz
Hz
mA
OFF
EN - Measuring conductance
DE - Leitfähigkeitsmessung
ES - Medición de conductancia
FR - Mesure de conductance
Isolating a resistor
Isolierung eines Widerstands
Aislamiento de una resistencia
Isolation d’une résistance
EN - Test continuity
DE - Widerstandsmessung
AVO835
MIN MAX
AVG
MODE
ac+dc
Low Z
Ω
Hz
V
APO
OFF
V
CAT III 1000V
CAT IV 600V
Ω
Hz
COM
FUSED
Ω
V
CAT III 1000V
CAT IV 600V
Ω
Hz
COM
10A
100mA
FUSED
Isolating a resistor
R>50 MOhms
Isolierung eines Widerstands
R>50 MOhms
Aislamiento de una resistencia
R>50 MOhms
Isolation d’une résistance
R>50 MOhms
ES - Prueba de continuidad
FR - Contrôle de continuité
MODE
Ω
nS
ac+dc
APO
OFF
Low Z
Hz
V
V
Hz
MIN MAX
AVG
Ω
CAT III 1000V
CAT IV 600V
Ω
COM
AVO835
MODE
FUSED
HOLD/Auto
°C
100mA
RANGE
REL
REL %
°F
Hi
Lo
A
Hz
mA
OFF
10A
2.
Hz
RANGE
REL
REL %
HOLD/Auto
°F
°C
Hi
A
mA
OFF
10A
100mA
1.
Lo
Hz
Hz
ON (Closed)
Off (Open)
EIN (Schließen)
Aus (offen)
ON (Cerrar)
Desactivado
(Abierto)
ON (Fermer)
Arrêt (Ouvrir)
Ω
EN - Measuring voltage
DE - Spannungsmessung
AVO835
MIN MAX
ac+dc
V
AVG
Low Z
Ω
Hz
ac+dc
V
APO
OFF
V
CAT III 1000V
CAT IV 600V
Ω
Hz
COM
MODE
FUSED
°C
100mA
RANGE
HOLD/Auto
°F
ES - Medición de tensión
FR - Mesure de tension
V
MIN MAX
REL
REL %
Hi
Lo
A
Hz
Hz
mA
OFF
10A
ac+dc
V
AVG
Low Z
Ω
Hz
ac+dc
V
APO
OFF
V
CAT III 1000V
CAT IV 600V
Ω
Hz
COM
AVO835
MODE
FUSED
°C
100mA
RANGE
HOLD/Auto
°F
V
MODE
REL
REL %
Hi
Lo
A
Hz
Hz
mA
OFF
10A
AC
DC
AC+DC
+
EN - Measuring frequency
DE - Frequenzmessung
ES - Medición de frecuencia
FR - Mesure de la fréquence
EN - Testing diode
DE - Diodenprüfung
ES - Prueba de diodos
FR - Test de diode
Hz
ac+dc
V
APO
OFF
V
Hz
EN - Detecting presence of ac voltage
DE - Wechselspannungserkennung
The instrument gives an audible, as well
as a visual, indication when voltage is
detected.
Das Gerät gibt ein akustisches und ein optisches
Signal, wenn eine Spannung erkannt wird
El instrumento proporciona una señal acústica,
así como una indicación visual cuando se
detecta tensión.
L’instrument émet un signal sonore et visuel
lorsqu’il détecte une tension
Hz
MIN MAX
AVG
Low Z
Ω
AVO835
Ω
CAT III 1000V
CAT IV 600V
COM
MODE
FUSED
Hz
RANGE
REL
REL %
HOLD/Auto
°F
°C
Hi
Lo
A
Hz
Hz
mA
OFF
10A
100mA
ES - Detección de tensión de CA
FR - Détecteur de tension CA
AVO835
ac+dc
MIN MAX
Low Z
Hz
V
APO
OFF
V
Ω
Hz
AVG
Ω
CAT III 1000V
CAT IV 600V
COM
MODE
FUSED
HOLD/Auto
°C
100mA
RANGE
°F
V
AVO835
MIN MAX
Low Z
Hz
ac+dc
V
APO
OFF
RANGE
AVG
REL
MODE
REL %
HOLD/Auto
°F
°C
Ω
1. 2.
Hi
Lo
A
Hz
Hz
mA
OFF
+
AVO835
MIN MAX
AVG
Low Z
Ω
Hz
ac+dc
V
APO
OFF
V
MODE
RANGE
REL
MODE
REL %
HOLD/Auto
°F
°C
Hi
Lo
A
Hz
mA
OFF
+
Hz
+
V
CAT III 1000V
CAT IV 600V
Ω
Hz
COM
Forward bias
Vorwärtsvorspannung
Bias hacia adelante
Polarisation directe
AVO835
MIN MAX
AVG
MODE
Low Z
MODE
REL
REL %
Hi
Lo
A
Hz
Hz
mA
OFF
10A
Hi
Lo
HI
LO
Ω
Hz
ac+dc
V
APO
OFF
V
CAT III 1000V
CAT IV 600V
Ω
Hz
COM
FUSED
Bad diode - Open
Schlechte Diode - Offen
Diodo malo - Abierto
Bad Diode - Ouvert
FUSED
HOLD/Auto
°C
100mA
100mA
RANGE
REL
REL %
°F
10A
V
CAT III 1000V
CAT IV 600V
Ω
Hz
COM
10A
100mA
FUSED
Reverse bias
Reverse Bias
Polarización inversa
Biais inverse
V
MIN MAX
AVG
3.
Hi
Lo
A
Hz
Hz
mA
OFF
10A
Low Z
Ω
Hz
ac+dc
V
APO
OFF
V
CAT III 1000V
CAT IV 600V
Ω
Hz
COM
AVO835
MODE
FUSED
°C
100mA
RANGE
REL
REL %
HOLD/Auto
°F
V
MODE
4.
Hi
Lo
A
Hz
Hz
mA
OFF
10A
Bad diode - Short
Schlechte Diode - kurz
Diodo malo - Corto
Bad Diode - Court
EN - Measuring temperature
DE - Messtemperatur
Type K Thermocouple Probe
Typ K Thermoelementfühler
Sonda tipo termopar tipo K
Sonde thermocouple de type K
EN - Detecting phase rotation
DE - Erfassen der Phasenrotation
AVO835
MIN MAX
RANGE
AVG
REL
MODE
REL %
Low Z
HOLD/Auto
°F
°C
Ω
Hi
Hz
ac+dc
V
APO
OFF
Lo
A
Hz
Hz
mA
OFF
ES - Medición de temperatura
FR - Mesures de température
EN - Measuring current (up to 10 A)
DE - Messstrom (bis zu 10 A)
ES - Medición de corriente (hasta10 A)
FR - Mesure de courant (Jusqu’à 10 A)
Circuit Power:
Turn OFF to connect meter. Turn ON for measurement.
Turn OFF to disconnect meter
Schaltleistung:
MODE
AVO835
MIN MAX
Low Z
Hz
ac+dc
V
APO
OFF
RANGE
AVG
REL
MODE
REL %
HOLD/Auto
°F
°C
Ω
Hi
Lo
A
Hz
Hz
mA
OFF
°C
°F
0
C
0
F
<10V
V
CAT III 1000V
CAT IV 600V
Ω
Hz
CO M
FUSED
100mA
10A
Vent or
Pipe
Ausschalten, um das Messgerät anzuschließen. Zur Messung
EIN schalten.
Ausschalten, um das Messgerät zu trennen
A
Circuito de potencia:
AVO835
MIN MAX
AVG
MODE
Low Z
Ω
Hz
ac+dc
V
APO
OFF
V
CAT III 1000V
CAT IV 600V
Ω
Hz
COM
FUSED
°C
100mA
RANGE
HOLD/Auto
°F
A
MODE
REL
REL %
Hi
Lo
A
Hz
Hz
mA
OFF
10A
A
A
Hz
Apague para conectar el medidor. Active la medición.
Apagar para desconectar el medidor
Circuit Puissance:
Désactiver pour connecter le compteur. Allumez pour la mesure.
Désactiver pour déconnecter le compteur
ES - Detección de secuencia / rotación de fase
FR - Rotation de phase / Détection de séquence
EN - Measuring current (up to 100 mA)
DE - Messstrom (bis zu 100 mA)
ES - Medición de corriente (hasta 100 mA)
FR - Mesure de courant (Jusqu’à 100 mA)
Circuit Power:
Turn OFF to connect meter. Turn ON for measurement.
Turn OFF to disconnect meter
Schaltleistung:
Ausschalten, um das Messgerät anzuschließen. Zur Messung
EIN schalten.
V V
AVO835
MIN MAX
RANGE
AVG
REL
MODE
REL %
Low Z
HOLD/Auto
°F
°C
Ω
Hz
ac+dc
V
APO
OFF
1. 2.
Hi
Lo
A
Hz
Hz
mA
OFF
1
3
AVO835
MIN MAX
RANGE
AVG
REL
MODE
REL %
Low Z
HOLD/Auto
°F
°C
Ω
Hi
Hz
ac+dc
V
APO
OFF
Lo
A
Hz
Hz
mA
OFF
1
3
Ausschalten, um das Messgerät zu trennen
AVO835
MIN MAX
AVG
MODE
HzmA
Low Z
Ω
Hz
ac+dc
V
APO
OFF
°C
RANGE
REL
REL %
HOLD/Auto
°F
A
MODE
mA
mA
Hi
Lo
A
Hz
Hz
mA
OFF
Hz
V
Ω
Hz
CAT III 1000V
CAT IV 600V
COM
10A
100mA
FUSED
V
Ω
Hz
CAT III 1000V
CAT IV 600V
COM
10A
100mA
FUSED
2
V
Ω
Hz
CAT III 1000V
CAT IV 600V
COM
10A
100mA
FUSED
2
V
CAT III 1000V
CAT IV 600V
Ω
Hz
COM
10A
100mA
FUSED
Circuito de potencia:
Apague para conectar el medidor. Active la medición.
Apagar para desconectar el medidor
Circuit Puissance:
Désactiver pour connecter le compteur. Allumez pour la
mesure.
Désactiver pour déconnecter le compteur