
Reliant™
Painikekytkimen kynä
kotelo
VL2610
VL2610DB
VL2610E
fi
Käyttöohjeet

fi
Reliant™
VL2610 Painikekytkimen
kynä, kotelo
3 m (10’)
VL2610DB Painikekytkimen
kynä, kotelo
4,6 m (15’)
VL2610E Painikekytkimen
kynä, kotelo
4,6 m (15’)
Tarkoitettu käytettäväksi 4 600 V:n
enimmäishuippujännitteellä. VL2610E on
tarkoitettu käytettäväksi ERBE™*-generaattorin
kanssa.
Ei valmistettu luonnonkumilateksista.
Älä käytä, jos pakkaus on avattu tai
vahingoittunut.
Käsiaktivoitava
Käyttöindikaatiot
Sähkökirurginen lisävaruste. Käsin kytkettävä
kertakäyttöinen kynä kudoksen poistoon ja
verenvuodon hallintaan korkeataajuisen
sähkövirran avulla.
Varoitus
Käyttäjä ei voi puhdistaa eikä steriloida tätä
tuotetta riittävästi niin, että sen käyttö
uudestaan olisi turvallista. Väline on sen
vuoksi kertakäyttöinen. Yritykset puhdistaa
tai steriloida näitä tuotteita saattavat johtaa
bioyhteensopimattomuuteen, infektioon tai
tuotteen vikaantumisriskeihin potilaalla.
Tulipalon vaara Älä sijoita aktiivisia
lisävarusteita harsokankaan tai kirurgisten
verhojen kaltaisten syttyvien materiaalin
läheisyyteen tai vie niitä kosketuksiin
tällaisten materiaalien kanssa.
Aktivoidut tai käytöstä kuumenneet
sähkökirurgiset lisälaitteet voivat aiheuttaa
tulipalon. Säilytä sähkökirurgisia kyniä ja
vastaavia lisälaitteita turvallisesti kotelossa
potilaiden, henkilöstön ja leikkauskankaiden
ulottumattomissa.
Varoitus
Kun lisälaitteita ei käytetä, aseta aktiiviset
lisälaitteet koteloon tai puhtaaseen, kuivaan,
sähköä johtamattomaan ja hyvin näkyvään
paikkaan, joka ei ole kosketuksissa
potilaaseen. Vahingossa tapahtuva kontakti
potilaaseen voi aiheuttaa palovammoja.
Varmista sähkökirurgisen generaattorin
asetusten olevan asianmukaiset ennen
toimenpiteen aloittamista. Tehoasetusohjeet
voivat vaihdella riippuen kirurgisesta
tekniikasta, potilaasta, elektrodista ja
kirurgisista järjestelyistä. Käytä alhaisinta
mahdollista tehoasetusta halutun kirurgisen
vaikutuksen aikaansaamiseksi. (Tämä on
tärkeää, koska korkeilla jännitteillä voidaan
polttaa tahattomasti.)
Aktivoi elektrodi ainoastaan silloin, kun olet
valmis käyttämään sähkökirurgista virtaa ja
kun aktiivinen kärki on näkyvissä (etenkin,
kun toimenpide suoritetaan endoskooppisesti). Jotta vältetään palovammojen ja
sähköiskujen aiheuttaminen potilaalle,
käyttäjän on ymmärrettävä monopolaariset
sähkökirurgiset toimenpiteet täysin.
Tulipalo/räjähdysvaaraSeuraavat aineet
lisäävät palo- ja räjähdysvaaraa
toimenpidehuoneessa:
• Syttyvät nukutusaineet
• Syttyvät aineet, kuten alkoholipohjaiset
ihon pohjustusaineet ja tinktuurat
• Luontaisesti esiintyvät syttyvät kaasut,
jotka saattavat kertyä ruumiin onteloihin,
kuten suolistoon
• Hapella rikastetut ympäristöt
• Hapettavat aineet, kuten typpioksiduulia
(N2O) sisältävät ilmastot
Sähkökirurgiaan liittyy kipinöintiä ja
kuumenemista, joka saattaa aiheuttaa
syttymisen. Noudata aina
paloturvallisuusvarotoimia. Kun harjoitat
sähkökirurgiaa samassa tilassa edellä
lueteltujen aineiden tai kaasujen kanssa, estä
niiden kerääntyminen tai valuminen
leikkausliinojen alle tai alueelle, jossa
sähkökirurgisia toimenpiteitä suoritetaan.
Tulipalo- ja räjähdysvaara Tarkista ennen
sähkökirurgista toimenpidettä ja sen aikana,
että mikään happiputkiston liitäntä ei vuoda.
Varmista, että endotrakeaaliset letkut eivät
vuoda ja että mansetti on riittävän tiivis
estämään happivuodot. Hapella rikastettu
ympäristö saattaa aiheuttaa tulipalon ja
palovammoja potilaille tai kirurgiselle
henkilökunnalle.
Sijoita johdot niin, etteivät ne joudu
kosketuksiin potilaan tai muiden johtojen
kanssa.
2

Varoitus
Atulakoagulointi (diatarmiakynällä
koskettaminen/aktivoiminen polttoatulaan)
ei ole suositeltavaa, eikä tällaiseen
menettelyyn liittyviä vaaroja todennäköisesti
voida eliminoida. Kirurgin käsien
palovammat ovat mahdollisia. Riskin
minimoimiseksi:
• Älä nojaa potilaaseen, pöytään tai
levittimiin tällaisen menettelyn aikana.
• Aktivoi leikkaus mieluummin kuin
koagulointi. Leikkauksen jännite on
pienempi kuin koaguloinnin.
• Lopeta verenvuoto käyttämällä lisälaitetta
pienimällä tehoasetuksella lyhimmän
tarvittavan ajan.
• Aktivoi generaattori, kun lisälaite saa
kosketuksen atulaan. Estävalokaaren
muodostuminen atulaan.
• Ota tukeva ote mahdollisimman suuresta
osasta atulaa ennen generaattorin
aktivoimista. Tämä hajauttaa virran
suuremmalle alueelle ja minimoi virran
keskittymisen sormenpäihin.
• Aktivoi diatermiakäsiosa käden tason
alapuolella (niin lähellä potilasta kuin
mahdollista) niin, ettei jännite pääse
siirtymään muita reittejä kirurgin käsien
kautta.
• Laita elektrodin litteä pinta hemostaattia
tai muuta metalli-instrumenttia vasten.
fi
Sähkökirurgiset generaattorit ja
kynät
• Lue valmistajan antamat sähkökirurgisen
generaattorin asetuksia, käyttöä ja
vianetsintää koskevat ohjeet.
• Kun vaihdat elektrodin, varmista, ettei kynä
ole yhdistetty generaattoriin tai että
generaattori on pois päältä tai
valmiustilassa.
Varotoimi
Varmista, että elektrodi on asennettu kynään
hyvin. Huonosti asennettu elektrodi voi
muodostaa elektrodin ja kynän liitännän
valokaaren, joka voi vahingoittaa potilasta tai
kirurgista henkilökuntaa.
3

fi
Käsin kytkettävä kynä
tai
Kynän ja generaattorin välinen liitäntä
tai
Kynän ja generaattorin välinen liitäntä
Ennen leikkausta
1) Avaa pakkaus kuorimalla kansi taaksepäin
mistä kulmasta tahansa.
2) Poista kertakäyttöinen sähkökirurginen laite
ja kotelo pakkauksesta käyttäen aseptista
tekniikkaa.
3) Poista laite kotelosta. Kiinnitä kotelo
kirurgiseen verhoon vetämällä
verhomateriaali aukkojen läpi.
Kynä
Elektrodi
Kärjen suojus
Tiedoksi
Laite hyväksyy myös 2,36 mm:n
(3/32 tuuman) ei-lukittavat elektrodit.
5) Poista kärjen suojus elektrodista.
6) Tarkista, että elektrodiliitäntä on
asianmukainen.
7) Asenna liitin generaattorin
monopolaariseen liitäntään
Leikkauksen aikana, kun ei käytössä
1
2
3
4) Muuta tarvittaessa elektrodien suuntausta.
Tartu elektrodiin eristysholkista ja vedä se
ulos laitteesta. Kierrä elektrodi haluttuun
suuntaan ja asenna se takaisin laitteeseen.
4
Steriili verho
Nauhalukitus
Kotelo
Toimenpiteen jälkeen
Hävitä kynä, elektrodi ja kotelo käytön jälkeen.
Niitä ei ole suunniteltu kestämään
uudelleensterilointia. Älä steriloi uudelleen.

Part No. PT00123927
COVIDIEN, COVIDIEN with logo, and Covidien
logo and Positive Results for Life are U.S. and
internationally registered trademarks of
Covidien AG. Other brands are trademarks of a
Covidien company, ™* brands are trademarks
of their respective owner.
Single use
Do not resterilize
Consult
instructions
for use
© 2013 Covidien.
Manufactured for Covidien llc,
15 Hampshire Street, Mansfield, MA 02048 USA.
Covidien Ireland Limited,
IDA Business & Technology Park, Tullamore.
Made in Taiwan. Printed in Taiwan.
www.covidien.com
REV 06/2020