
& Set Screw Retaining Driver,
PARTIE 2 :
Disassembly/Assembly Instructions for M708348B181 Rev. B
Compressor Instrument, P/N EX0911082
& Set Screw Retaining Driver, P/N 7578900
IMPORTANT INFORMATION ON DISASSEMBLY/ASSEMBLY INSTRUCTIONS FOR COMPRESSOR INSTRUCMENT, P/N EX0911082 & 7578900
INFORMATIONS IMPORTANTES CONCERNANT LES INSTRUCTIONS DE DÉMONTAGE/MONTAGE DE L’INSTRUMENT
DE COMPRESSION, RÉF. EX0911082 ET 7578900
INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE LAS INSTRUCCIONES DE DESMONTA JE/MONTAJE DEL INSTRUMENTO COMPRESOR, P/N EX0911082 Y 7578900
WICHTIGE INFORMATIONEN ZUR DEMONTAGE/MONTAGE DES KOMPRESSORINSTRUMENTS, TEILE-NR. EX0911082 UND 7578900
INFORMAZIONI IMPORTANTI SULLE ISTRUZIONI PER LO SMONTAGGIO/MONTAGGIO DELLO STRUMENTO COMPRESSORE, N/P EX0911082 E 7578900
BELANGRIJKE INFORMATIE OVER DE (DE)MONTAGE-INSTRUCTIES VOOR HET COMPRESSORINSTRUMENT, ONDERDEELNRS. EX0911082 EN 7578900
VIGTIGE OPLYSNINGER OM DEMONTERINGS-/MONTERINGSINSTRUKTIONER TIL KOMPRESSORINSTRUMENT, DELNR. EX0911082 OG 7578900
VIKTIG INFORMATION OM ISÄRMONTERINGS-/MONTERINGSINSTRUKTIONER FÖR KOMPRESSORINSTRUMENT, ART. NR EX0911082 OCH 7578900
VIKTIG INFORMASJON VEDRØRENDE INSTRUKSJONER FOR DEMONTERING/MONTERING AV KOMPRESSORINSTRUMENT,
DELENUMMER EX0911082 OG 7578900
TÄRKEITÄ TIETOJA PURISTUSINSTRUMENTIN PURKAMISESTA JA KOKOAMISESTA, OSANUMEROT EX0911082 JA 7578900
ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΠΟΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ/ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ ΤΟΥ ΕΡΓΑΛΕΙΟΥ
ΣΥΜΠΙΕΣΤΗ, Α/Ε EX0911082 ΚΑΙ Α/Ε 7578900
INFORMAÇÃO IMPORTANTE SOBRE AS INSTRUÇÕES DE MONTAGEM/DESMONTAGEM PARA O INSTRUMENTO DE COMPRESSÃO, REF. EX0911082 E 7578900
DŮLEŽITÁ INFORMACE K POKYNŮM PRO DEMONTÁŽ A MONTÁŽ KOMPTRESORU, Č. SOUČÁSTI EX0911082 A 7578900
TÄHTIS TEAVE KOMPRESSORINSTRUMENDI LAHTI-/KOKKUMONTEERIMISE JUHISTE KOHTA, TOOTE NUMBRID EX0911082 JA 7578900
FONTOS INFORMÁCIÓK AZ EX0911082 ÉS 7578900 ALKATRÉSZSZÁMÚ KOMPRESSZORMŰSZER SZÉT-/ÖSSZESZERELÉSI UTASÍTÁSAIHOZ
SVARĪGA INFORMĀCIJA PAR IZJAUKŠANAS/SALIKŠANAS NORĀDĪJUMIEM KOMPRESIJAS INSTRUMENTAM, DAĻAS NR. EX0911082 UN 7578900
SVARBI INFORMACIJA DĖL KOMPRESORIAUS INSTRUMENTO P/N EX0911082 IR 7578900 IŠARDYMO / SURINKIMO INSTRUKCIJŲ
WAŻNE INFORMACJE NA TEMAT INSTRUKCJI ROZKŁADANIA/SKŁADANIA INSTRUMENTU DO KOMPRESJI, P/N EX0911082 ORAZ 7578900
DÔLEŽITÉ INFORMÁCIE O POKYNOCH NA DEMONTÁŽ/MONTÁŽ KOMPRESORA, VÝR. Č. EX0911082 A 7578900
Medtronic Australasia Pty Ltd Medtronic Sofamor Danek USA, Inc. Medtronic B.V.
97 Waterloo Rd 1800 Pyramid Place Earl Bakkenstraat 10
North Ryde, NSW 2113 Memphis, TN 38132 6422 PJ Heerlen
Australia Telephone 800 933 2635 (In U.S.A.) The Netherlands
901 396 3133 (Outside U.S.A.) Tel: + 31 45 566 80 00
Fax 901 396 0356
Refer to the section entitled “Reprocessing – General Considerations” in the Medtronic Reusable Instruments Instructions for Use prior to reprocessing this instrument. After
Inverser les étapes de la partie 1 et 2 pour remonter l’instrument.
©2012 MEDTRONIC SOFAMOR DANEK USA, Inc. Tous droits réservés.
Consulte la sección “Reprocesamiento – Consideraciones generales” en las Instrucciones de uso de los Instrumentos reutilizables de Medtronic antes de reprocesar este instrumento.
Después de desmontar el instrumento, continúe con el paso 3 de la sección titulada “Instrucciones de limpieza manual – Instrucciones de limpieza – Area dedicada de limpieza”.
Nota: Vuelva a montar el instrumento antes de esterilizarlo.
DE COMPRESSION, RÉF. EX0911082 ET 7578900
INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE LAS INSTRUCCIONES DE DESMONTA JE/MONTAJE DEL INSTRUMENTO COMPRESOR, P/N EX0911082 Y 7578900
WICHTIGE INFORMATIONEN ZUR DEMONTAGE/MONTAGE DES KOMPRESSORINSTRUMENTS, TEILE-NR. EX0911082 UND 7578900
INFORMAZIONI IMPORTANTI SULLE ISTRUZIONI PER LO SMONTAGGIO/MONTAGGIO DELLO STRUMENTO COMPRESSORE, N/P EX0911082 E 7578900
BELANGRIJKE INFORMATIE OVER DE (DE)MONTAGE-INSTRUCTIES VOOR HET COMPRESSORINSTRUMENT, ONDERDEELNRS. EX0911082 EN 7578900
VIGTIGE OPLYSNINGER OM DEMONTERINGS-/MONTERINGSINSTRUKTIONER TIL KOMPRESSORINSTRUMENT, DELNR. EX0911082 OG 7578900
VIKTIG INFORMATION OM ISÄRMONTERINGS-/MONTERINGSINSTRUKTIONER FÖR KOMPRESSORINSTRUMENT, ART. NR EX0911082 OCH 7578900
VIKTIG INFORMASJON VEDRØRENDE INSTRUKSJONER FOR DEMONTERING/MONTERING AV KOMPRESSORINSTRUMENT,
DELENUMMER EX0911082 OG 7578900
TÄRKEITÄ TIETOJA PURISTUSINSTRUMENTIN PURKAMISESTA JA KOKOAMISESTA, OSANUMEROT EX0911082 JA 7578900
ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΠΟΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ/ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ ΤΟΥ ΕΡΓΑΛΕΙΟΥ
ΣΥΜΠΙΕΣΤΗ, Α/Ε EX0911082 ΚΑΙ Α/Ε 7578900
INFORMAÇÃO IMPORTANTE SOBRE AS INSTRUÇÕES DE MONTAGEM/DESMONTAGEM PARA O INSTRUMENTO DE COMPRESSÃO, REF. EX0911082 E 7578900
DŮLEŽITÁ INFORMACE K POKYNŮM PRO DEMONTÁŽ A MONTÁŽ KOMPTRESORU, Č. SOUČÁSTI EX0911082 A 7578900
TÄHTIS TEAVE KOMPRESSORINSTRUMENDI LAHTI-/KOKKUMONTEERIMISE JUHISTE KOHTA, TOOTE NUMBRID EX0911082 JA 7578900
FONTOS INFORMÁCIÓK AZ EX0911082 ÉS 7578900 ALKATRÉSZSZÁMÚ KOMPRESSZORMŰSZER SZÉT-/ÖSSZESZERELÉSI UTASÍTÁSAIHOZ
SVARĪGA INFORMĀCIJA PAR IZJAUKŠANAS/SALIKŠANAS NORĀDĪJUMIEM KOMPRESIJAS INSTRUMENTAM, DAĻAS NR. EX0911082 UN 7578900
SVARBI INFORMACIJA DĖL KOMPRESORIAUS INSTRUMENTO P/N EX0911082 IR 7578900 IŠARDYMO / SURINKIMO INSTRUKCIJŲ
WAŻNE INFORMACJE NA TEMAT INSTRUKCJI ROZKŁADANIA/SKŁADANIA INSTRUMENTU DO KOMPRESJI, P/N EX0911082 ORAZ 7578900
DÔLEŽITÉ INFORMÁCIE O POKYNOCH NA DEMONTÁŽ/MONTÁŽ KOMPRESORA, VÝR. Č. EX0911082 A 7578900
2012-10-23
AUSTRALIAN SPONSOR:
EC REP
ESpañOL
Disassembly/Assembly Instructions for M708348B181 Rev. B
Compressor Instrument, P/N EX0911082
P/N 7578900
2012-10-23
97 Waterloo Rd 1800 Pyramid Place Earl Bakkenstraat 10
North Ryde, NSW 2113 Memphis, TN 38132 6422 PJ Heerlen
Australia Telephone 800 933 2635 (In U.S.A.) The Netherlands
901 396 3133 (Outside U.S.A.) Tel: + 31 45 566 80 00
Fax 901 396 0356
ENGLISH
the instrument is disassembled, continue with step 3 in the section entitled “Manual Cleaning Instructions-Cleaning Instructions-Dedicated Cleaning Area”.
Note: Reassemble the instrument prior to sterilization.
DISASSEMBLY INSTRUCTIONS
PART 1:
IMPORTANT INFORMATION ON DISASSEMBLY/ASSEMBLY INSTRUCTIONS FOR
COMPRESSOR INSTRUMENT, P/N EX0911082 & 7578900
AUSTRALIAN SPONSOR:
Medtronic Australasia Pty Ltd Medtronic Sofamor Danek USA, Inc. Medtronic B.V.
M708348B181E Rev. B
EC REP

DISASSEMBLY INSTRUCTIONS
PART 1:
Inverser les étapes de la partie 1 et 2 pour remonter l’instrument.
©2012 MEDTRONIC SOFAMOR DANEK USA, Inc. Tous droits réservés.
Consulte la sección “Reprocesamiento – Consideraciones generales” en las Instrucciones de uso de los Instrumentos reutilizables de Medtronic antes de reprocesar este instrumento.
Después de desmontar el instrumento, continúe con el paso 3 de la sección titulada “Instrucciones de limpieza manual – Instrucciones de limpieza – Area dedicada de limpieza”.
Nota: Vuelva a montar el instrumento antes de esterilizarlo.
INSTRUCCIONES DE DESMONTAJE:
PARTE 1:
PARTE 2:
ESpañOL
Nota: Vuelva a montar el instrumento antes de esterilizarlo.
INSTRUCCIONES DE DESMONTAJE:
PARTE 1:
PARTE 2:
PART 2:
Consulte la sección “Reprocesamiento – Consideraciones generales” en las Instrucciones de uso de los Instrumentos reutilizables de Medtronic antes de reprocesar este instrumento.
Después de desmontar el instrumento, continúe con el paso 3 de la sección titulada “Instrucciones de limpieza manual – Instrucciones de limpieza – Area dedicada de limpieza”.
Nota: Vuelva a montar el instrumento antes de esterilizarlo.
INSTRUCCIONES DE DESMONTAJE:
PARTE 1:
PARTE 2:
PART 2:
Reverse steps in Part 1 and Part 2 to re-assemble.
©2012 MEDTRONIC SOFAMOR DANEK USA Inc. All rights reserved.