Medtronic SPS01561 Instructions for Use

2. Retirer le collier et le ressort.
3. Retirer la tige intérieure par lextrémité de travail du tournevis.
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
1. Pour monter linstrument, effectuer les étapes de démontage dans le sens inverse.
©2012 MEDTRONIC SOFAMOR DANEK USA, INC. Tous droits réservés.
INSTRUCCIONES DE DESMONTAJE
Consulte el prospecto del paquete que acompaña al instrumento para ver información importante, así como las instrucciones de reprocesamiento y esterilización.
1. Tire hacia abajo de la abrazadera por el mango (1) y deslice el mango hacia afuera (2).
ESpañoL
M708348B311E Rev. A
M708348B311 Rev. A
Disassembly/Assembly Instructions for
DUAL PURPOSE DRIVERS
IMPORTANT INFORMATION ON DISASSEMBLY/ASSEMBLY INSTRUCTIONS FOR DUAL PURPOSE DRIVERS
INFORMATIONS IMPORTANTES RELATIVES AU DÉMONTAGE/MONTAGE DES TOURNEVIS DOUBLE POINTE
INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE EL DESMONTAJE / MONTAJE DE ATORNILLADORES DE DOBLE FUNCIÓN
WICHTIGE INFORMATIONEN ZUR DEMONTAGE/MONTAGE VON ZWEIZWECK-TREIBERN
INFORMAZIONI IMPORTANTI SULLE ISTRUZIONI DI MONTAGGIO/SMONTAGGIO PER CACCIAVITI AD ANGOLO FISSO
BELANGRIJKE INFORMATIE OVER DE (DE)MONTAGE VAN AANDRIJVERS MET DUBBELE WERKING
VIGTIGE OPLYSNINGER OM DEMONTERING/MONTERING AF DREV MED DOBBELT FORMÅL
VIKTIG INFORMATION OM ISÄRMONTERING/IHOPMONTERING AV MEJSLAR MED TVÅ ANVÄNDNINGSOMRÅDEN
VIKTIG INFORMASJON OM DEMONTERING/MONTERING AV SKRUTREKKERE MED DOBBELTFUNKSJON
TÄRKEITÄ TIETOJA KAKSITOIMISTEN VÄÄNTIMIEN PURKAMISESTA JA KOKOAMISESTA
ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΠΟΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ / ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ ΟΔΗΓΩΝ ΔΙΠΛΗΣ ΧΡΗΣΗΣ
INFORMAÇÃO IMPORTANTE SOBRE A DESMONTAGEM/MONTAGEM DE CONDUTORES DE DUPLA FINALIDADE
DŮLEŽITÉ INFORMACE K POKYNŮM PRO DEMONTÁŽ/MONTÁŽ PRO OVLADAČE S DVOJÍ FUNKCÍ
TÄHTIS TEAVE KAHE OTSTARBEGA KRUVIKEERAJATE LAHTI-/KOKKUMONTEERIMISEKS
FONTOS INFORMÁCIÓK A KETTŐS CÉLÚ MEGHAJTÓK SZÉTSZERELÉSÉHEZ/ÖSSZESZERELÉSÉHEZ
SVARĪGA INFORMĀCIJA PAR DIVFUNKCIJU SKRŪVGRIEŽU IZJAUKŠANU/SALIKŠANU
SVARBI INFORMACIJA APIE DVEJOPOS PASKIRTIES INSTRUMENTŲ IŠARDYMĄ / SURINKIMĄ
WAŻNE INFORMACJE DOTYCZĄCE DEMONTAŻU/MONTAŻU ZABIERAKÓW DWUFUNKCYJNYCH
DÔLEŽITÉ INFORMÁCIE O DEMONTÁŽI/MONTÁŽI DVOJÚČELOVÝCH OVLÁDAČOV
2012-06
AUSTRALIAN SPONSOR:
Medtronic Australasia Pty Ltd
97 Waterloo Rd Earl Bakkenstraat 10 1800 Pyramid Place North Ryde, NSW 2113 6422 PJ Heerlen Memphis, TN 38132 Australia The Netherlands Telephone 800 933 2635 (In U.S.A.) Tel: + 31 45 566 80 00 901 396 3133 (Outside U.S.A.)
Fax 901 396 0356
ENGLISH
DISASSEMBLY INSTRUCTIONS
Medtronic B.V. Medtronic Sofamor Danek USA, Inc.
FOR DUAL PURPOSE DRIVERS
Refer to the package insert that accompanies the instrument for important information including reprocessing and sterilization instructions.
FOR DUAL PURPOSE DRIVERS
DISASSEMBLY INSTRUCTIONS
Refer to the package insert that accompanies the instrument for important information including reprocessing and sterilization instructions.
INSTRUCCIONES DE DESMONTAJE
Consulte el prospecto del paquete que acompaña al instrumento para ver información importante, así como las instrucciones de reprocesamiento y esterilización.
1. Tire hacia abajo de la abrazadera por el mango (1) y deslice el mango hacia afuera (2).
2. Retire la abrazadera y el resorte.
3. Retire el vástago interior a través del extremo funcional del atornillador.
ENGLISH
1. Pull down on the collet by the handle (1) and slide the handle out (2).
2. Remove the collet and the spring.
3. Remove the inner shaft through the working end of the driver.
Loading...
+ 1 hidden pages