The information presented in this section is important for the safety of both the patient and the
operator and also serves to enhance equipment reliability. This section describes how the terms
Warning, Caution, Important, and Note are used throughout the manual.
General Information
General Use
If the footswitch is cold to the touch or below ambient temperature, allow it to
stabilize before use.
The use of ACCESSORY equipment not complying with the equivalent safety
requirements of this equipment may lead to a reduced level of safety of the
resulting system. Consideration relating to the choice shall include:
-use of the accessory in the PATIENT VICINITY
-evidence that the safety certification of the ACCESSORY has been
performed in accordance to the appropriate IEC 60601-1 and/or IEC
60601-1-1 harmonized national standard.
Periodically, whenever the integrity of the switch is in doubt, test all functions.
LBL-00098 Rev C
Page 9 of 257
Definitions of Terminology
Four types of special notice are used throughout this manual. They are: Warning, Caution,
Important, and Note. The warnings and cautions in this safety section relate to the
equipment in general and apply to all aspects of the footswitch. Be sure to read the other
chapters because there are additional warnings and cautions, which relate to specific
features of the footswitch.
Warning-A WARNING indicates a potentially hazardous situation, which,
if not avoided, could result in death or serious injury.
Caution-A CAUTION indicates a potentially hazardous situation which, if
not avoided, may result in minor or moderate injury. Cautions are
also used to avoid damage to equipment.
Important-An IMPORTANT notice indicates an emphasized note. It is
something you should be particularly aware of, something not
readily apparent.
Note-A NOTE indicates a particular point of information, something on
which to focus your attention.
Warnings:
Plasma Displays- Plasma video displays have been observed to seriously effect the
operation of infrared devices. The plasma devices will increase
the switch latency significantly or prevent the signal from
reception altogether.
Do not use Pulsar infrared wireless foot switch in the vicinity
of plasma video displays.
Confirm what kind of display is in the area of operation prior to
using the infrared wireless footswitch. Plasma displays are
identified on the back of the display by the manufacturer as such
and/or in their operator’s manual. If the manufacturer’s
identification is not viewable on the back of the display or the
operator’s manual is not readily available contact your
Biomedical Engineering Department for help in identification.
Accidental spills- In the event that fluids are accidentally spilled on the receiver,
take the receiver out of operation and inspect for damage.
Electric shock-To reduce the risk of electrical shock do not remove any covers.
Refer servicing to qualified personnel.
LBL-00098 Rev C
Page 10 of 257
Warnings:
Explosion hazard- Do not use this equipment in the presence of flammable
Interfacing to- Footswitches must be interfaced with other equipment.
Equipment Be certain to consult manufacturer’s specifications to maintain
Cautions:
Annual servicing- For continued safety and performance of the switch, it is
Daily testing- It is essential that the footswitch be inspected everyday or before
Performance- The infrared wireless footswitch system operates on a wavelength
Report all problems experienced with the footswitch. If the
Rx Only- In the United States of America, Federal Law restricts this device
anesthetics.
safe operation.
recommended that the functionality and electrical safety of the
switch be verified on an annual basis.
use.
of 870nm. It should be tested to assure compatibility with any
device it is connected to or environment it is working in.
footswitch is not working properly, contact your service
representative for service. The footswitch should not be used if it
is not working properly.
to sale by or on the order of a Physician.
LBL-00098 Rev C
Page 11 of 257
Electromagnetic Interference
This device has been tested and found to comply with the limits for
medical devices to the EN 60601-1-2 (2002), Medical Device
Directive 93/42/EEC. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a typical
medical installation.
However, because of the proliferation of radio-frequency
transmitting equipment and other sources of electrical noise in the
health-care and home environments it is possible that high levels of
such interference due to close proximity or strength of a source,
may result in disruption of performance of this device.
This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency
energy and, if not installed and used in accordance with these
instructions, may cause harmful interference with other devices in
the vicinity. Disruption or interference may be evidenced by erratic
or incorrect functioning. If this occurs, the site of use should be
surveyed to determine the source of this disruption, and actions
taken to eliminate the source.
The user is encouraged to try to correct the interference by one of
the following measures:
Turn equipment in the vicinity off and on to isolate the
offending equipment.
Reorient or relocate the other receiving device.
Increase the separation between the interfering equipment
and this equipment.
If assistance is required, contact your Medtronic Advanced
Energy Representative.
LBL-00098 Rev C
Page 12 of 257
ATTENTION: Consult accompanying documents
l
POWER ON
LOW BATTERY
Follow instruction for use.
Date of manufacture
Separate collection of waste at end of life as required by European
Directives. Dispose of in accordance with the applicable country
regulation.
Manufacturer
Equipment Symbols
The following is a list of symbols used on the product.
Table 1-2. Equipment Symbols
LBL-00098 Rev C
Page 13 of 257
XXX
Example A
Alpha digit designates transmitter or
receiver
Last digit designates
channel
Channel/Coding
The infrared footswitch has four distinct channel capabilities. This allows up to four different
switches to be used in the same area simultaneously. The channel is identified in the serial
number of the units. See example below. The channel also appears on a label on top of the units.
XXXXXXXX T001
In addition to the four channels each manufacturer has its own code encryption. This assures that
different manufacturers with the same channel marking can be used in the same area
simultaneously with no interference. The manufacturer’s code is embedded into the model
number as shown below. It also appears on a label on the top of the units.
SP-9970214-XXX XXXXXX
These three digits denote the manufacturer’s code.
Unit label:
The first two or three digits denote the manufacturer code; the last digit is the channel.
LBL-00098 Rev C
Page 14 of 257
A
B
C
Name
Description
A
Power On
indicator.
The power On idicator lights green to indicate the
unit is powered
B
Switch
function
Indicators 15
LED’s will light when switch(s) are actuated.
C
Low battery
indicator foot
switch
Red LED will flash when the batteries are close to
the end of their life. The LED will flash for 3-4
hours. When LED stays on constantly there is 3-4
hours of battery life remaining. However batteries
should be replaced immediately.
D
IR Key label
This label indicates the manufacturer’s code and
channel that the receiver uses to pair with a
footswitch. This label is color coded and the
footswitch has an identical label (page 17). Refer
to page 14 for details of channel coding.
XXX
D
Receiver Front View
LBL-00098 Rev C
Page 15 of 257
Description
J5
Output Connector: For connection of interface cable to the users equipment.
Receiver Rear View
LBL-00098 Rev C
Page 16 of 257
Description
A
Primary switches
Single or Dual Function
B
IR Key label. This label indicates the
manufacturer’s code and channel that the
receiver uses to pair with a footswitch. This
label is color coded and the receiver has an
identical label (page 15). Refer to page 14 for
details of channel coding.
A
BB
Transmitter
LBL-00098 Rev C
Page 17 of 257
Battery Replacement
Transmitter
Caution Replace the batteries in the transmitter with high quality “AA” size Alkaline
batteries as shown. Never mix manufacturers when replacing the batteries. Never
mix old and new batteries. Care must be taken when replacing the batteries not to
damage the o-ring seal on the battery cover. The o-ring seal should be replaced
whenever it is damaged or its integrity is in question. Linemaster recommends the
seal should be replaced at the minimum every third time batteries are replaced.
When replacing the seal lubricate it with petroleum jelly.
Battery Leakage- If the transmitter will not be used for an extended period of time,
remove the batteries to prevent damage due to possible battery leakage.
Battery disposal- Follow the battery manufacturer’s recommendations or your
hospital policy for the disposal of used batteries.
LBL-00098 Rev C
Page 18 of 257
Cleaning
The following cleaning instructions are provided.
CAUTIONS:
ABRASION - Do not use abrasive cloth, sharp objects, or abrasive cleaners.
DISCONNECTION - Detach the interconnect cables from the receiver.
IMMERSION - Do not immerse the receiver, cables or connectors under running water.
Transmitter
The transmitter is IP68 rated and can be completely immersed briefly.
Dampen a non-abrasive cloth with one of the following products; then wring out until
slightly wet and gently rub soiled area until clean.
Receiver
Isopropyl alcohol
Soap and water
Cidex
Sodium Hypochlorite 5.25% (Bleach) diluted 10:1
CAUTION: The receiver is IPX1 rated and cannot be immersed.
Dampen a non-abrasive cloth with one of the following products; then wring out until
slightly wet and gently rub soiled area until clean.
Wipe any fluids from the surface of the receiver.
Isopropyl alcohol
Soap and water
Cidex
Bleach Sodium Hypochlorite 5.25% (Bleach) diluted 10:1
LBL-00098 Rev C
Page 19 of 257
Specifications
Range: Typically 40 feet (12.19m)
Switch Functions: Maximum of 5
Latency: Typically 200 milliseconds
Transmitter battery life: 200 hours @ 50 % Duty cycle typical
Power consumption (transmitter): Stand-by 100ua
Power requirements (receiver): 6VDC @ 200ma
Receiver Output: SPST relay, 0.5 amp contacts
360 degree transmitter
EN 60529 Degree of Protection IP68 (Transmitter)
Certification
Classified to IEC/UL 60601-1 Medical electrical equipment by Underwriter’s
Laboratories, Inc with respect to fire, shock, and mechanical hazards in accordance with
IEC/UL 60601-1.
Classified with respect to electric shock, fire, mechanical, and other specified hazards
only, in accordance with CAN/CSA C22.2 No. 60601.1
EMC Standards
EN60601-1-2: 2001
IEC 1000-4-2: 1995 Electrostatic Immunity
IEC 1000-4-3: 1995 Radiated Electromagnetic Field Immunity @ 10uv/m
IEC 1000-4-4: 1995 Electrical Fast Transients Immunity
IEC 1000-4-5: 1995 Surge Immunity
IEC 1000-4-6: 1996 Conducted RF Immunity
IEC 1000-4-8: 1993 Power Frequency Magnetic Field Immunity
IEC 1000-4-11: 1994 Voltage Dips and Variations
EN 55011: 1998 Radiated and Conducted Emissions, Group 1 Class B
FCC Part 15 Radiated and Conducted Emissions, Class B
IEC 61000-3-2: 2000 Power Harmonics Class A
IEC 61000-3-3: 1995 + A1: 2001 Voltage Fluctuation, Section 5
Size
Transmitter: 14.0 in (35.5cm) x 10.0 in (25.4cm) x 3.0 in (7.62cm)
Receiver: 5.0 in (12.7cm) x 3.5 in (8.89cm) x 2.75 in (6.98cm)
L'information présentée dans cette section est importante pour la sécurité du malade et
l'opérateur et aussi sert pour rehausser la précision du matériel. Cette section décrite comme des
termes Avertissez, Attention, Important, et la Note est utilisée partout dans le manuel.
Information Générale
Usage Général
Si le interrupteur du pied est froid au toucher ou au-dessous température
ambiante, permettez-lui de se stabiliser avant usage.
L'usage de matériel ACCESSOIRE qui ne se conforme pas avec les exigences de
la sécurité équivalentes de ce matériel peut mener à un niveau réduit de sécurité
du système résultant. La considération concernant le choix inclura :
- usage de l'accessoire dans le VOISINAGE DU PATIENT
- évidence que la certification de la sécurité de l'ACCESSOIRE a été
exécutée dans accord à l'IEC 60601-1 approprié et/ou IEC 60601-1-1
niveau national harmonisé.
Périodiquement, toutes les fois que l'intégrité du interrupteur est en doute, testez
toutes les fonctions.
LBL-00098 Rev C
Page 23 of 257
Définitions de Terminologie
Quatre types d'avis spécial sont utilisés partout dans ce manuel. Ils sont : Prévenir,
Avertissez, Important, et Note. Les avertissements et prudences dans cette sécurité coupent
soyez en rapport avec le matériel en général et appliquez à tous les aspects du interrupteur
du pied. Soyez sûr de lire les autres chapitres parce qu'il y a avertissements
supplémentaires et prudences qui sont en rapport avec traits spécifiques du interrupteur du
pied.
Prévenir-Un PRÉVENIR indique une situation potentiellement hasardeuse
qui, si n'a pas évité, pourrait résulter en mort ou blessure sérieuse.
Prudence-Une PRUDENCE indique une situation potentiellement
hasardeuse qui, si n'a pas évité, peut résulter en blessure mineur
ou modérée. Les prudences utilise évitent aussi le dégât à
matériel.
Important-Un IMPORTANT indique une note accentuée. C'est quelque
chose vous devriez être particulièrement informé de, quelque
chose pas aisément apparent.
Note-Une NOTE indique un point particulier d'information, quelque
chose sur qui concentrer votre attention.
Avertissements :
Affichage du Plasma- Les affichages de la vidéo du plasma ont été observés pour
effectuer sérieusement l'opération d'appareils infrarouges. Les
appareils du plasma augmenteront l'état latent du interrupteur
considérablement ou prévenir entièrement le signal de réception.
N'utilisez pas l'interrupteur de pied infrarouge Pulsar à
proximité d'écrans vidéo plasma.
Confirmez quel genre d'affichage est dans la région d'opération
avant d'utiliser le interrupteur sans fil, infrarouge. Les affichages
du plasma sont identifiés sur le dos de l'affichage par le fabricant
comme tel et/ou dans leur manuel des opérateurs. Si
l'identification des fabricants n'est pas visible sur le dos de
l'affichage ou le manuel des opérateurs n'est pas aisément
disponible, contact votre Département De l'ingénierie Biomédical
pour aide dans l'identification.
Avertissements :
Chutes accidentelles- Au cas où les fluides sont répandus accidentellement sur le
receveur, sortent le receveur d'opération et inspectent pour dégât.
LBL-00098 Rev C
Page 24 of 257
Choc électrique-Par réduire le risque de choc électrique n’enlève pas d'abris.
Soumettez le service à personnel qualifié.
Hasard de l'explosion- N'utilisez pas ce matériel dans la présence d'anesthésiques
inflammables.
Mise à la terre-Ne battez pas le trois fil échouage trait de l'adaptateur AC. Un
hasard du choc dangereux peut résulter.
Connecter à matériel-Les interrupteurs du pied doivent être connectés avec autre
matériel. Soyez certain de consulter des spécifications des
fabricants pour maintenir l'opération sûre.
Prudences :
Service annuel- Pour soutenue sécurité et performance du interrupteur, il est
recommandé que les fonctionnalités et sécurité électrique du
interrupteur soient vérifiées sur une base annuelle par un
représentant Linemaster autorisé.
Essai journalier-C'est essentiel que l’interrupteur du pied soit inspecté chaque jour
ou avant usage.
Performance- Le système du interrupteur du pied sans fil, infrarouge opère sur
une longueur d'onde de 870nm. Il devrait être testé pour assurer la
compatibilité avec tout appareil il est relié à ou environnement
dans qu'il travaille.
Rapportez tous les problèmes éprouvés avec le interrupteur du
pied. Si le interrupteur du pied n'est pas actif correctement,
contactez votre représentant du service pour service. Le
interrupteur du pied ne devrait pas être utilisé si ce n'est pas actif
correctement.
Rx uniquement-Aux Etats-Unis, la législation fédérale restreint cet appareil à la
vente par ou sur ordre d'un médecin uniquement.
LBL-00098 Rev C
Page 25 of 257
Intervention électromagnétique
Cet appareil a été testé et été trouvé pour se conformer avec les
limites pour les appareils médicaux à l'EN 60601-1-2 (2002),
Appareil Médical Directive 93/42/EEC. Ces limites sont conçues
pour fournir la protection raisonnable contre intervention
malfaisante dans une installation médicale typique.
Cependant, à cause de la prolifération de matériel qui transmet
radio fréquence et autres sources de bruit électrique dans les
environnements de service médicaux et de maison il est possible
que hauts niveaux de telle intervention dû à un près proximité ou la
force d'une source, peut résulter en interruption de performance de
cet appareil.
Ce matériel produit, usages, et peut rayonner l'énergie de la
fréquence de la radio et, si n'a pas installé et a utilisé
conformément à ces directives, peut causer intervention
malfaisante avec les autres appareils dans les environs.
L'interruption ou intervention peuvent être manifestées en
fonctionnant erratique ou inexact. Si cela se produit, le site d'usage
devrait être relevé pour déterminer la source de cette interruption,
et actions prises pour éliminer la source.
L'utilisateur est encouragé à essayer de corriger l'intervention par
une des mesures suivantes :
Eteindre et allumer le matériel dans les environs pour isoler
le matériel offensant.
Orientez de nouveau ou délocalisez l'autre appareil
récepteur.
Augmenter la séparation entre le matériel offensant et ce
matériel.
En cas de besoin, contactez votre représentant Medtronic
Advanced Energy.
LBL-00098 Rev C
Page 26 of 257
ATTENTION : consultez la documentation
l
Mise sous tension
Batterie faible
Suivez les instructions d'utilisation.
Date de fabrication
Triez les déchets en fin de vie comme requis par les directives
européennes. Mettez au rebut conformément aux dispositions en
vigueur dans le pays.
Fabricant
Symboles de l'équipement
Voici une liste des symboles utilisés sur le produit.
Tableau 1-2. Symboles de l'équipement
LBL-00098 Rev C
Page 27 of 257
Le chiffre alpha désigne transmetteur ou
receveur
Ces deux chiffres désignent assortir de deux
transmetteurs à un receveur.
Le dernier chiffre désigne
le canal
XXX
Canal / Codage
Les interrupteurs IR a quatre capacités de canal distinctes. Cela permet jusqu'à quatre
interrupteurs différents pour être utilisé simultanément dans la même région.
Le canal est identifié dans le numéro de série des unités. Voyez l'exemple dessous.
Le canal paraît aussi sur une étiquette sur les unités.
XXXXXXXX T001
En plus des quatre canalise chaque fabricant à son propre encryptions du code. Cela assure ces
fabricants différents avec le même canal marquer peut être utilisé simultanément dans la même
région sans intervention. Les codes du les fabricants est enfoncé dans le nombre de le modèle
comme montré dessous. Il paraît aussi sur une étiquette sur le sommet des unités.
Étiquette de l'unité:exemple A
Les premiers deux ou trois chiffres dénotent le code du fabricant, le dernier chiffre est le canal.
Si l'étiquette sur le receveur ressemble à exemple B, il veut dire que le receveur est assorti à deux
transmetteurs.
SP-9970214-XXX XXXXXX
Ces trois chiffres dénotent le codent de les fabricants.
LBL-00098 Rev C
Page 28 of 257
Nom
Description
A
Indicateur de Courant Allumé. Si
vous avez receveur propulsé à la
pile facultative c'est aussi
l'indicateur de la pile bas pour le
receveur.
Indique le receveur est propulsé du paquet de la pile.
Le indicateur de courant allumé a deux fonctions. Il
brille vert pour indiquer l'unité est allumé et il
changera la couleur à rouge pour indiquer une
condition de la pile basse dans le receveur. Quand il
change à rouge vous avez 7-8 heures de vie de la pile
rester.
B
Indicateurs du Fonction du
Interrupteur 1-5
LED allumera quand switch(s) est activé.
C
Indicateur de la pile bas du le
transmetteur
Le rouge LED brillera quand les piles sont près de la
fin de leur vie. Le LED brillera pour 3-4 heures.
Quand LED allume constamment il y a 3-4 heures de
vie de la pile rester. Cependant, les piles devraient
être remplacées immédiatement.
D
IR clés étiquette.
IR clés étiquette. Cette étiquette indique le code du
fabricant et le canal que le récepteur utilise de paire
avec une pédale. Cette étiquette est de couleur et la
pédale a une étiquette identique (page 31). Reportezvous à la page 28 pour plus de détails de codage de
canal.
A
B
C
D
XXX
Front Vue du Receveur
LBL-00098 Rev C
Page 29 of 257
Description
J5
Connecteur de Sortir, J5 est un connecteur facultatif.
Pour rapport de câble de l'interface au matériel des utilisateurs.
Vue Derrière du Receveur
LBL-00098 Rev C
Page 30 of 257
Loading...
+ 227 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.