til Hugo™ RAS-systeminstrumenter
(Robotically Assisted Surgery) og tilbehør
INTRODUKTION
Følg trinnene i denne vejledning for at klargøre og indpakke instrumenter og tilbehør på Hugo™ RAS-systemet.
Før første brug og al efterfølgende brug skal alle håndledsstyrede instrumenter, sterile interfacemoduler,
instrumentnøgler og endoskopadaptere rengøres og steriliseres fuldstændigt ved hjælp af følgende
dokumenter:
Brugsanvisning Komplet dekontamineringsvejledning Komplet vejledning til klargøring og indpakning
Hugo™ RAS-system
Håndledsstyrede
instrumenter
Sterilt interfacemodul
Instrumentnøgle
Endoskopadapter
3 af 17
Page 4
VEJLEDNING TIL KLARGØRING
OG INDPAKNING
til Hugo™ RAS-systeminstrumenter
(Robotically Assisted Surgery) og tilbehør
ADVARSLER OG FORHOLDSREGLER
ADVARSLER
Følg ALTID genbehandlingsprocedurer, der er anført i brugsanvisningen.
Lad udstyret afkøle i 20 minutter ved stuetemperatur efter sterilisation. Lad ikke instrumenterne og tilbehøret ligge i autoklaven for
at afkøle. Fjern udstyret fra autoklaven umiddelbart efter den afsluttede steriliseringscyklus.
Hvis instrumenterne transporteres eller steriliseres uden en bakke, skal der ALTID lægges ventilerede, damppermeable
spidsbeskyttere over instrumentet for at undgå, at instrumentet beskadiges, eller den sterile emballage kompromitteres.
For at undgå personskade skal du ALTID være forsigtig, når du rengør instrumenter, der har skarpe eller traumatiske kanter.
FORHOLDSREGLER
Alle instrumenter og alt tilbehør leveres i ikke-steril tilstand. De skal rengøres og steriliseres inden brug.
Læg instrumenter og endoskopadapter på siden (vandret) under sterilisering.
Påfør KUN et vandbaseret, silikonefrit, pH-neutralt damppermeabelt instrumentsmøremiddel på instrumentets spids og led under
genbehandling i henhold til smøremiddelfabrikantens anvisninger.
Instrumenter må IKKE udsættes for temperaturer over 137 °C (279 °F), da dette kan forkorte udstyrets driftslevetid og/eller føre til
svigt af udstyret.
Hugo™ RAS-system
4 af 17
Page 5
VEJLEDNING TIL KLARGØRING
OG INDPAKNING
til Hugo™ RAS-systeminstrumenter
(Robotically Assisted Surgery) og tilbehør
INSTRUKTIONER FOR ANDET TILBEHØR TIL HUGO™ RAS-SYSTEMET
Se instruktionerne nedenfor for behandling af andet tilbehør til Hugo™ RAS-systemet.
METALPORTE/TROKARER
Brugsanvisning til VersaOne™ genanvendeligt trokarplaceringssystem
BIPOLÆRT ENERGIKABEL
ENDOSKOP OG FIBEROPTISK LYSKABEL
Hugo™ RAS-system
Brugsanvisning til E0020V Covidien Valleylab™ bipolær tangledning
KARL STORZ – behandlingsinstruktion til endoskop:
30 graders skop - 26605BA, TIPCAM®1 S 3D LAP, 30°
0 graders skop - 26605AA, TIPCAM®1 S 3D LAP, 0°
Fiberoptisk lyskabel - Model 495 xx
5 af 16
5 af 17
Page 6
VEJLEDNING TIL KLARGØRING
OG INDPAKNING
til Hugo™ RAS-systeminstrumenter
(Robotically Assisted Surgery) og tilbehør
BRUG AF INSTRUMENTNØGLE TIL ARBEJDSSTATION
Dierentiering af instrumentnøgler:
Nøgle til arbejdsstation:
Den instrumentnøgle, der bruges af personalet på
sterilcentralen. Kan tilsluttes arbejdsstationer ved
hjælp af løkken på instrumentnøglen.
Nøgle til operationsstue:
Den instrumentnøgle, der bruges på
operationsstuen under en procedure. Denne nøgle
bruges af personalet ved sengelejet til at åbne og
rengøre instrumentkæber under en procedure.
Håndledsstyrede instrumenters
drivmekanismer:
Lukker kæber
Åbner kæber
Åbner kæber
Lukker kæber
1. Hvis kæben åbner, kan der
fortsættes med rengøringen af
kæberne.
• Hvis kæben ikke åbner, yttes
nøglen til et andet instrumentdrev
i den proksimale ende af
instrumentet, og den drejes med
uret ca. 90 grader. Gentag denne
proces, indtil kæberne åbner.
Drej ikke instrumentnøglen til
arbejdsstationen mod uret.
instrumentnøglen til
operationsstuen) for eventuel
kontaminering.
Misfarvning af spidsen på
elektrokirurgiske instrumenter
forventes. Vær især opmærksom
på dette, da det kan dække over
forkulning eller organiske aejringer.
Hvis et instrument eller
noget tilbehør (herunder
instrumentnøglen til
operationsstuen) stadig
er kontamineret, skal
rengøringsprocessen gentages
(se Dekontamineringsvejledning).
Lufttørring – håndledsstyrede
instrumenter
1. Blæs medicinsk trykluft igennem
skylleporten på hvert instrument,
indtil den er helt tør.
Påmindelse! Sørg for at
vælge instrumentnøglen til
operationsstuen.
Aftørring med klud – alle
1. Aftør forsigtigt hvert instrument og
tilbehør (herunder instrumentnøglen til operationsstuen) med en ren, blød,
fnugfri klud.
Dette omfatter:
Håndledsstyrede instrumenter
Sterile interfacemoduler
Endoskopadapter
Instrumentnøgle til operationsnøgle
Hugo™ RAS-system
10 af 17
2. Se det relevante afsnit for at afslutte
tørring af instrumenter og tilbehør:
Tørring af håndledsstyrede instrumenter –
side 8.
Tørring af det sterile interfacemodul –
Tørring af endoskopadapteren – side 10.Tørring af instrumentnøglen til
operationsstuen – side 10.
side 9.
Page 11
Undersøgelse
1
Tørring
2
2
Undersøgelse
Undersøgelse – håndledsstyrede instrumenter
3
Smøring
4
Sterilisering
1. Undersøg instrumenterne for tegn
på beskadigelse eller slid.
Det anbefales at inspicere
instrumenterne under
forstørrelsesglas.
2. Drej ét drev med uret
med instrumentnøglen til
operationsstuen, indtil det stopper.
Gentag, indtil du drejer alle 4 drev for
at undersøge instrumentspidsen i
alle placeringer.
Drej alle
4drev for at
undersøge
alle
placeringer
3. Kontrollér, om drivkabler er
ossede eller beskadigede.
Kontrollér,
om drivkabler
er ossede
eller
beskadigede
4. Kontrollér instrumenter med
integreret, monopolær og
bipolær elektrokirurgi for revner
eller skader på skaftet.
Kontrollér
skafter
for revner
5. Kontrollér, om monopolære
og bipolære elektrokirurgiske
ledninger og ledningsisolering på
instrumenter er beskadigede.
Bemærk: Den monopolære buede saks
har ikke en synlig elektrokirurgisk ledning.
Kontrollér blå
elektrokirurgiske
ledninger for
beskadigelse
Afbryd brug, og kassér, hvis:
Drivkabler er ossede eller
beskadigede
Monopolært eller bipolært
instrumentskaft er revnet
Hugo™ RAS-system
11 af 17
Blå elektrokirurgiske ledninger eller
ledningsisolering er beskadiget
Fortsættes på næste side
Page 12
Undersøgelse
1
Tørring
2
2
Undersøgelse
Undersøgelse – sterilt interfacemodul
3
Smøring
4
Sterilisering
1. Ryst og lyt efter løse eller
løsrevne objekter inde i det
sterile interfacemodul.
Når du ryster ikke-beskadiget SIM,
skal der være en vedvarende lyd af
komponenter, der bevæger sig.
Når du ryster beskadiget SIM,
vil der lyde en raslen fra løse
komponenter som en metalskrue,
der støder ind i plastik.
2. Tryk på de guldfarvede elektriske
stifter på toppen og bunden af det
sterile interfacemodul.
Kontrollér, at de elektriske stifter alle
kan skubbes ind og genoptager deres
oprindelige position uden hjælp.
3.
Kontrollér, om der er bøjede,
beskadigede eller misfarvede
guldfarvede elektriske stifter.
Kontrollér guldfarvede
elektriske stifter
Kontrollér guldfarvede
elektriske stifter
4.
Tryk på hver drivkobling på
toppen og bunden af det sterile
interfacemodul.
Kontrollér, at hver drivkobling kan
skubbes ind og genoptager deres
oprindelige position uden hjælp.
Tryk på alle
4 koblinger
på hver side
Tryk på alle
4 koblinger
på hver side
Hugo™ RAS-system
12 af 17
Undersøgelsestrin fortsættes
på side 13.
Fortsættes på næste side
Page 13
Undersøgelse
1
Tørring
2
2
Undersøgelse
Undersøgelse – sterilt interfacemodul, fortsat
3
Smøring
4
Sterilisering
5.Kontrollér, at den orange trækring
Tryk på den lysebrune plade på det
sterile interfacemodul.
Kontrollér, at pladen kan skubbes
ind med en vis modstand og
genoptager den oprindelige
placering.
6.
sidder på det sterile interfacemodul.
Kontrollér, at
den orange
trækring
er til stede
Afbryd brug, og kassér, hvis:
Der er tegn på løse komponenter eller fastgørelseselementer
De elektriske stikben ikke kan aktiveres (skubbes ind) og ikke genoptager
deres oprindelige placering uden hjælp, eller hvis de er bøjede, beskadigede
eller misfarvede.
Koblingerne ikke kan aktiveres (skubbes ind) og ikke genoptager deres
oprindelige placering uden hjælp, eller hvis de er bøjede, slidte eller har
andre skader.
Hugo™ RAS-system
Den orange trækring ikke sidder helt på plads omkring det sterile
interfacemodul (hvilket angiver, at den er blevet fjernet og sat tilbage på det
sterile interfacemodul).
Pladen sidder fast eller ikke kan yttes.
Bemærk: Kassér i henhold til lokale, statslige og oentlige retningslinjer.
13 af 17
Page 14
1
Tørring
Undersøgelse – endoskopadapter
Kontrollér, at elastomerringen på
1.
endoskopadapteren ikke mangler.
Kontrollér, at
elastomerringen
er til stede
2
2
Undersøgelse
Undersøgelse
3
Smøring
4
Sterilisering
Hugo™ RAS-system
14 af 17
Page 15
1
Tørring
2
Undersøgelse
Smøremiddel – håndledsstyrede instrumenter
3
3
Smøring
Smøring
4
Sterilisering
1. Påfør instrumentsmøremiddel på
spidsen og leddet af hvert instrument.
Påfør KUN et vandbaseret, silikonefrit,
pH-neutralt, damppermeabelt
instrumentsmøremiddel på
instrumentets spids og led
under genbehandling i henhold til
smøremiddelfabrikantens anvisninger.
Brug hænderne eller
instrumentnøglen til
operationsstuen til at ytte
instrumentets artikulerende
led og kæber efter behov.
2. Drej det viste drev med uret
med instrumentnøglen til
operationsstuen, indtil det
stopper.
Drej ikke instrumentnøglen til
operationsstuen mod uret.
Drej drevet
med cirklen
omkring,
indtil det
stopper
3. Påfør smøremiddel på leddet og
drivkablerne på denne placering.
Påfør
smøremiddel
på leddet og
drivkablerne
4. Drej det viste drev med uret
med instrumentnøglen til
operationsstuen, indtil det
stopper.
Drej ikke nøglen til
operationsstuen mod uret.
Drej drevet
med cirklen
omkring,
indtil det
stopper
5. Påfør smøremiddel på leddet og
drivkablerne på denne placering.
Påfør
smøremiddel
på leddet og
drivkablerne
Hugo™ RAS-system
6. Sørg for, at instrumentspidserne
er åbne og lige til sterilisering.
15 af 17
Page 16
1
Tørring
2
Undersøgelse
3
Smøring
Nødvendigt udstyrSterilisering – instrumenter og komponenter
4
4
Sterilisering
Sterilisering
Autoklave, som kan rumme
instrumenter op til 58 cm
Standardhospitalsindpakning
eller anden egnet beholder til
autoklavesterilisering, der kan
rumme instrumenter op til 58 cm
Bemærk: Der må kun steriliseres
med autoklave. Er ikke
kompatibel med nogen andre
steriliseringsmetoder.
Instrumenterne og
instrumentnøglen til
operationsstuen må ikke udsættes
for temperaturer over 137 °C
(279°F), da dette kan forkorte
udstyrets driftslevetid og/eller føre
til svigt af udstyret.
1. Anbring instrumenter og tilbehør
(herunder instrumentnøglen
til operationsstuen) individuelt i
standardhospitalsindpakning eller anden
egnet beholder.
Læg instrumenter og endoskopadapter
vandret som vist.
Sørg for, at instrumentspidser er åbne og
lige, før de pakkes ind.
Hvis instrumenterne transporteres eller steriliseres uden en bakke, skal der
altid lægges en ventileret, damppermeabel spidsbeskytter over instrumentet
for at undgå, at instrumentet beskadiges, eller den sterile emballage
kompromitteres.
Bemærk: Ved sterilisering af ere instrumenter i en enkelt autoklavecyklus
skal det sikres, at sterilisatorfabrikantens angivne, maksimale lastmængde
ikke overskrides.
Hugo™ RAS-system
Brug ikke alternative steriliseringsbarrierer eller yderligere absorberende
eller beskyttende materialer, da dette kan kompromittere komponenternes
sterilitet eller funktionalitet.
16 af 17
Fortsættes på næste side
Page 17
1
Tørring
2
Undersøgelse
Sterilisering – instrumenter og komponenter, fortsat
3
Smøring
4
4
Sterilisering
Sterilisering
2. Steriliser instrumenter og tilbehør
(herunder instrumentnøglen til
operationsstuen) ved hjælp af ét
sæt af de følgende parametre:
Sterilisering i dampautoklave
132 °C prævakuum (Hi-Vac) dampcyklus
Eksponeringstemperatur132 °C (270 °F)
Eksponeringstid4 minutter
Vakuumtørretid20 minutter
eller
Sterilisering i dampautoklave
134 °C prævakuum (Hi-Vac) dampcyklus
Eksponeringstemperatur134 °C (273 °F)
Eksponeringstid3 minutter
Vakuumtørretid20 minutter
3. Fjern instrumenter og tilbehør fra autoklaven, og afkøl ved
stuetemperatur i 20 minutter.
4. Når instrumenter og tilbehør er afkølet, skal de opbevares ved
stuetemperatur og normal relativ luftfugtighed.
Undgå langvarig eksponering for høje temperaturer.
Bemærk: Instrumenterne og tilbehøret
er blevet testet til eksponering for
temperaturer op til 137 °C (279 °F) i
18 minutter og til vakuumtørretider
op til 40 minutter for at tage hensyn til
variationer i lokale krav og forordninger til
sterilisationsprotokoller.
Hugo™ RAS-system
Kundeservice: +1 800 633 8766 eller +1 763 514 4000