
Covidien Ireland Limited,
Valleylab™
Straight Extensions
E1502
E1504
Istruzioni per l'uso
Consult
instructions
for use
Valleylab™
For use with a maximum peak voltage of 5600 V.
Sterilization—Ethylene Oxide, Steam, or
Flash Autoclave
Covidien recommends ethylene oxide (EtO)
sterilization for maximum life of the product. The
number of uses obtained from the electrode depends
upon the sterilization method, the care taken in
processing and handling, and the surgical procedures
and techniques in which the electrode is used.
1. Wrap each reusable electrode separately, or wrap
to prevent the electrodes from touching each other
or other instruments. The heat from sterilization
softens the electrode insulation, and contact with
other instruments may result in product damage.
2. Use the following guidelines for sterilization:
Steam Sterilization—Wrapped
Steam Sterilization—Unwrapped (Flash)
EtO Sterilization
These instructions have been validated by Covidien for
preparing products for reuse. It is the responsibility of
the processor to ensure sterilization is performed using
equipment, materials, and personnel that will achieve
the desired results. This requires validation and routine
monitoring of the process. Any deviation by the
processor from the instructions provided should be
properly evaluated for effectiveness and potential
adverse consequences.
E1502 Straight Extension
13 cm
E1504 Straight Extension
34.3 cm
Not made with natural rubber latex.
Temperature Type Sterilize
Time
Dry Time
132° - 134° C
(270° - 274° F)
Prevac 4 min Hospital’s
standard
dry cycle
132° - 134° C
(270° - 274° F)
Gravity 10 min Hospital’s
standard
dry cycle
121° - 134° C
(250° - 274° F)
Gravity 20 min Hospital’s
standard
dry cycle
Temperature Type Sterilize
Time
Dry Time
132° - 134° C
(270° - 274° F)
Prevac 4 min Hospital’s
standard
dry cycle
132° - 134° C
(270° - 274° F)
Gravity 10 min Hospital’s
standard
dry cycle
EtO Concentration: 600 mg/liter
Temperature: 54° C (130° F)
Humidity: 40% - 60% RH
Exposure Time: 2 hours (120 min)
Aeration Time: 24 hours at 54° C (130° F)
Assemble, Test, and Inspect the Reusable
Electrode Extension
The electrode extensions are designed to fit all
Covidien active accessories, electrodes, and most other
electrosurgical pencils, chucks, and electrodes
presently sold. Prior to use, check the extension
connection with the pencil and the electrode to ensure
proper fit and compatibility.
1. Ensure the accessory is not connected to an
electrosurgical generator.
2. Insert a standard 3/32” (0.2 cm) electrode into the
extension. The electrode should fit easily and be
retained snugly. The extension should overlap the
sleeve on the electrode by at least 1/8” (0.3 cm). If
the extension and the electrode do not meet these
criteria, replace the extension or the electrode.
3. Grasp the insulating sleeve on the electrode
extension. Insert the round shank into the
electrosurgical pencil. Ensure the insulating sleeve
fits securely inside the pencil. The nose of the pencil
should overlap the insulating sleeve by
approximately 1/8” (0.3 cm). If the extension and
the pencil do not meet these criteria, replace the
extension or the pencil.
4. After installing and checking the electrode,
connect the accessory to the electrosurgical
generator.
Cleaning/Decontamination
1. Using a mild cleaning solution or blood-dissolving
detergent, remove all gross matter (blood, mucus,
and tissue) inside and outside the reusable
electrode extension.
2. Decontaminate the extension using ultrasonics,
soaking, high-pressure water wash, or washer/
sterilizer.
3. Rinse the extension in water.
4. Dry before use.
5. Ethylene oxide or steam sterilize the electrode
extension following a validated infection control
procedure or procedures approved by your
institution.
Precaution
Inspect the extension insulation frequently (before
and after each use) for cracks, nicks, cuts, dents, or
depressions, which may decrease the insulation
effectiveness and may result in burns to the surgeon
or patient.
Precaution
Incompatible active accessories and electrodes or
improperly assembled active accessories may result
in injury to the patient or operating room personnel.
Warning
When not in use, place active accessories in a clean,
dry, nonconductive, and highly visible area not in
contact with the patient. Inadvertent contact with
the patient may result in burns.
Valleylab™
Pour une utilisation avec une tension de crête
maximale de 5600V.
Stérilisation – à l’oxyde d’éthylène, à la
vapeur ou à l’autoclave flash
Covidien recommande une stérilisation à l'oxyde
d'éthylène (OE) pour une durée de vie maximale du
produit. Le nombre de réutilisations de l'électrode
dépend de la méthode de stérilisation, du soin apporté
au traitement et à la manipulation, et des interventions
et techniques chirurgicales impliquant l'électrode.
1. Envelopper séparément chaque électrode
réutilisable ou envelopper les électrodes de sorte
qu'elles ne se touchent pas et n'entrent pas en
contact avec d'autres instruments. La chaleur liée à
la stérilisation ramollit l'isolant de l'électrode, ce qui
risque d'endommager le produit en cas de contact
avec d'autres instruments.
2. Se conformer aux directives suivantes pour la
stérilisation :
Stérilisation à la vapeur – Enveloppées
Stérilisation à la vapeur – Non enveloppées (Flash)
Stérilisation à l’OE
Ces instructions ont été validées par Covidien pour la
préparation de produits destinés à être réutilisés.
L’opérateur doit s’assurer que la stérilisation est réalisée
au moyen des équipements, du matériel et du
personnel qui permettent d’atteindre les résultats
escomptés. Ceci suppose la validation et le contrôle de
routine du procédé. Tout écart de l'opérateur par
rapport aux instructions fournies doit entraîner une
évaluation de l’efficacité et des conséquences
indésirables possibles.
E1502 Allongement droit
13 cm
E1504 Allongement droit
34,3 cm
Ce produit n’est pas fabriqué en latex de
caoutchouc naturel.
Température Type Durée de la
stérilisation
Durée du
séchage
132° - 134° C
(270° - 274° F)
Pré-vide 4 mn Cycle sec
hospitalier
standard
132° - 134° C
(270° - 274° F)
Gravité 10 mn Cycle sec
hospitalier
standard
121° - 134° C
(250° - 274° F)
Gravité 20 mn Cycle sec
hospitalier
standard
Température Type Durée de la
stérilisation
Durée du
séchage
132° - 134° C
(270° - 274° F)
Pré-vide 4 mn Cycle sec
hospitalier
standard
132° - 134° C
(270° - 274° F)
Gravité 10 mn Cycle sec
hospitalier
standard
Concentration d’OE : 600 mg/l
Température : 54° C (130° F)
Humidité : 40 % - 60 % H.R.
Durée d’exposition : 2 heures (120 mn)
Durée d’aération : 24 heures à 54° C (130° F)
Assemblage, Test et Inspection du
prolongateur réutilisable d’électrode
Les prolongateurs d'électrode sont conçus pour
fonctionner avec tous les accessoires actifs de
Covidien, ainsi que les électrodes, la plupart des porteélectrodes électrochirurgicaux, les pièces de serrage et
les électrodes actuellement vendus. Avant d’utiliser le
prolongateur, vérifier sa connexion avec le manche
électrochirurgical et l’électrode afin de s’assurer qu’ils
sont compatibles et bien adaptés.
1. S’assurer que l’accessoire n’est pas connecté à un
générateur électrochirurgical.
2. Introduire une électrode standard de 3/32 pouce
(0,2 cm) dans le prolongateur. L’électrode doit se
glisser facilement tout en étant bien maintenue. Le
prolongateur doit recouvrir le manchon de
l’électrode sur au moins 1/8 pouce (0,3 cm). Si le
prolongateur et l’électrode ne remplissent pas ces
conditions, changer le prolongateur ou l’électrode.
3. Tenir le manchon isolant sur le prolongateur
d’électrode. Introduire la tige ronde dans le manche
électrochirurgical. Vérifier que le manchon isolant
est bien ajusté, en toute sécurité, à l’intérieur du
manche. L’embout du manche chirurgical doit
recouvrir le manchon isolant sur environ 1/8 pouce
(0,3 cm). Si le prolongateur et le manche
électrochirurgical ne remplissent pas ces
conditions, changer le prolongateur ou le manche.
4. Après avoir mis en place et contrôlé l'électrode,
connecter l’accessoire au générateur
électrochirurgical.
Nettoyage/Décontamination
1. A l’aide d’une solution nettoyante douce ou d’un
détergent solvant du sang, éliminer les grosses
particules (sang, muqueuses, et tissus) qui se
trouvent à l’intérieur et à l’extérieur du
prolongateur d’électrode réutilisable.
2. Décontaminer le prolongateur aux ultrasons, par
immersion, par lavage à l’eau sous haute pression,
ou grâce à un laveur/stérilisateur.
3. Rincer le prolongateur à l’eau.
4. Sécher avant usage.
5. Stériliser à l'oxyde d'éthylène ou à la vapeur le
prolongateur d'électrode en respectant une
procédure de contrôle d'infection validée ou des
procédures approuvées par votre établissement.
Précaution
Examiner fréquemment l’isolation du
prolongateur (avant et après chaque usage) en
recherchant les fissures, entailles, fentes, brèches,
ou affaissements qui risqueraient de diminuer
l’efficacité de l’isolant et pourraient provoquer des
brûlures du chirurgien ou du patient.
Précaution
Les accessoires actifs et les électrodes incompatibles
ou les accessoires actifs incorrectement assemblés
risquent de blesser le patient ou le personnel de la
salle d’opération.
Avertissement
Lorsqu’ils ne sont pas utilisés, placer les accessoires
actifs dans un endroit propre, sec, non conducteur, et
très visible, loin du contact avec le patient. Un
contact fortuit avec le patient pourrait entraîner des
brûlures.
Part No. PT00128090
COVIDIEN, COVIDIEN with logo, and Covidien logo
and Positive Results for Life are U.S. and
internationally registered trademarks of Covidien
AG. Other brands are trademarks of a Covidien
company, ™* brands are trademarks of their
respective owner.
© 2011 Covidien.
Manufactured for Covidien llc,
15 Hampshire Street, Mansfield, MA 02048 USA.
IDA Business & Technology Park, Tullamore.
Made in USA. Printed in USA.
www.covidien.com
REV 06/2020

Valleylab™
Para usar con una tensión máxima de 5600 V.
Esterilización – Óxido de etileno, vapor o
autoclave rápido (flash)
Covidien recomienda la esterilización por óxido de
etileno (EtO) a fin de prolongar al máximo la vida útil
del producto. El número de usos del electrodo que se
consiga depende del método de esterilización
utilizado, del cuidado que se tenga durante el
procesamiento y la manipulación y de los
procedimientos y técnicas quirúrgicos en los que se
utilice el electrodo.
1. Envuelva por separado cada electrodo reutilizable
o envuélvalos de tal modo que se impida el
contacto entre sí o con otros instrumentos. El calor
de la esterilización ablanda el aislamiento del
electrodo, por ello el contacto con otros
instrumentos podría dañar el producto.
2. Utilice las siguientes instrucciones de esterilización:
Esterilización por vapor: envuelto
Esterilización por vapor: no envuelto (destello)
Esterilización con EtO
Covidien ha validado estas instrucciones para preparar
la reutilización de productos. La persona encargada del
proceso será la responsable de asegurarse de que la
esterilización se ha realizado utilizando el equipo, los
materiales y el personal necesarios para lograr los
resultados deseados. Esto exige la validación y el
control rutinario del proceso. Cualquier desviación por
parte del procesador de las instrucciones
proporcionadas deberá evaluarse en cuanto a
efectividad y consecuencias negativas potenciales.
E1502 Extensión recta
13 cm
E1504 Extensión recta
34,3 cm
No fabricado con látex de caucho natural.
Temperatura Tipo Tiempo de
esterilización
Tiempo de
secado
132° - 134° C
(270° - 274° F)
Prevacío 4 minutos Ciclo de secado
habitual del
hospital
132° - 134° C
(270° - 274° F)
Gravedad 10 minutos Ciclo de secado
habitual del
hospital
121° - 134° C
(250° - 274° F)
Gravedad 20 minutos Ciclo de secado
habitual del
hospital
Temperatura Tipo Tiempo de
esterilización
Tiempo de
secado
132° - 134° C
(270° - 274° F)
Prevacío 4 minutos Ciclo de secado
habitual del
hospital
132° - 134° C
(270° - 274° F)
Gravedad 10 minutos Ciclo de secado
habitual del
hospital
Concentración del EtO: 600 mg/litro
Temperatura: 54° C (130° F)
Humedad: 40 % - 60 % HR
Tiempo de exposición: 2 horas (120 min)
Tiempo de aireación 24 horas a 54° C (130° F)
Ensamblaje, Comprobación e Inspección
de la Extensión del Electrodo Reutilizable
Las extensiones de los electrodos se han diseñado para
ajustarse a todos los accesorios activos y electrodos de
Covidien y a la mayoría del resto de lápices,
portabrocas y electrodos electroquirúrgicos que se
venden en la actualidad. Antes de su utilización, revise
la conexión de la extensión y el lápiz con el electrodo
para asegurar que haya una adaptación y una
compatibilidad adecuadas.
1. Cerciórese de que el accesorio no esté conectado a
un generador electroquirúrgico.
2. Introduzca un electrodo estándar de 3/32 de
pulgada (0,2 cm) dentro de la extensión. El
electrodo deberá adaptarse fácilmente y
mantenerse ajustado. La extensión deberá
sobresalir por lo menos 1/8 de pulgada (0,3 cm) por
encima de la manga del electrodo. Si la extensión y
el electrodo no satisfacen estos criterios, reemplace
una u otro.
3. Sujete la manga aislante de la extensión del
electrodo. Introduzca el vástago redondo dentro
del lápiz electroquirúrgico. Cerciórese de que la
manga aislante quede firmemente ajustada dentro
del lápiz. La nariz del lápiz deberá sobresalir
aproximadamente 1/8 de pulgada (0,3 cm) por
encima de la manga aislante. Si la extensión y el
lápiz no satisfacen esos criterios, reemplace una u
otro.
4. Después de instalar y revisar el electrodo, conecte
el accesorio al generador electroquirúrgico.
Limpieza/Descontaminación
1. Con una solución limpiadora ligera o un detergente
disolvente de sangre, elimine todas las materias
gruesas (sangre, mucosa y tejido) del interior y el
exterior de la extensión del electrodo reutilizable.
2. Descontamine la extensión mediante ultrasonido,
inmersión, lavado con agua a alta presión o
lavadora/esterilizadora.
3. Enjuague la extensión con agua.
4. Séquela antes de utilizarla.
5. Esterilice la extensión del electrodo por óxido de
etileno o vapor siguiendo el procedimiento o
procedimientos para el control de infecciones
validados y aprobados por su centro.
Precaución
Inspeccione con frecuencia el aislamiento de la
extensión (antes y después de utilizarla cada vez)
para ver si está rajado, mellado, cortado, abollado o
aplastado, lo cual pudiera disminuir la eficacia del
aislamiento y producir quemaduras, tanto al cirujano
como al paciente.
Precaución
Los electrodos y los accesorios activos que sean
incompatibles, o los accesorios activos ensamblados
en forma inadecuada, pudieran producir lesiones al
paciente o al personal del quirófano.
Advertencia
Cuando no esté utilizando los accesorios activos,
colóquelos en un área limpia y seca, no conductora y
de buena visibilidad que no esté en contacto con el
paciente. El contacto inadvertido con el paciente
pudiera producirle quemaduras.
Valleylab™
Zur Verwendung mit einer max. Spitzenspannung von
5600 Volt.
Sterilisation – mit Ethylenoxid oder im
Dampf- oder Flash-Autoklaven
Covidien empfiehlt die Sterilisation mit Ethylenoxid
(EtO) für die maximale Lebensdauer des Produkts. Wie
oft die Elektrode verwendet werden kann, ist von der
Sterilisationsmethode, der bei der Arbeit und im
Umgang mit der Elektrode obwaltenden Sorgfalt und
von den jeweiligen chirurgischen Verfahren und
Techniken abhängig.
1. Packen Sie alle wiederverwendbaren Elektroden
gesondert ein, oder verpacken Sie sie so, dass sie
einander nicht berühren und keinen Kontakt mit
anderen Instrumenten haben. Die
Sterilisationswärme erweicht die
Elektrodenisolierung, so dass das Produkt durch
Kontakt mit anderen Instrumenten beschädigt
werden kann.
2. Für die Sterilisation gelten die nachstehenden
Richtlinien:
Dampfsterilisation – eingewickelt
Dampfsterilisation – nicht eingewickelt (Flash)
EtO-Sterilisation
Diese Anweisungen wurden von Covidien für die
Vorbereitung von Produkten zur Wiederverwendung
validiert. Es liegt in der Verantwortung des Anwenders,
dafür zu sorgen, dass die Sterilisation mit Hilfe von
Geräten, Materialien und Personal durchgeführt wird,
E1502 Gerade Erweiterung
13 cm
E1504 Gerade Erweiterung
34,3 cm
Nicht aus Naturlatex hergestellt.
Temperatur Methode Sterilisati-
onsdauer
Trockenzeit
132° - 134° C
(270° - 274° F)
Vorvakuum 4 Minuten Standardmäßiger
Trockenzyklus
des betreffenden
Krankenhauses
132° - 134° C
(270° - 274° F)
Schwerkraft 10 Minuten Standardmäßiger
Trockenzyklus
des betreffenden
Krankenhauses
121° - 134° C
(250° - 274° F)
Schwerkraft 20 Minuten Standardmäßiger
Trockenzyklus
des betreffenden
Krankenhauses
Temperatur Methode Sterilisati-
onsdauer
Trockenzeit
132° - 134° C
(270° - 274° F)
Vorvakuum 4 Minuten Standardmäßiger
Trockenzyklus
des betreffenden
Krankenhauses
132° - 134° C
(270° - 274° F)
Schwerkraft 10 Minuten Standardmäßiger
Trockenzyklus
des betreffenden
Krankenhauses
EO-Konzentration: 600 mg/Liter
Temperatur: 54° C (130° F)
Luftfeuchtigkeit: 40 – 60 % rel. Luftfeuchtigkeit
Einwirkzeit: 2 Stunden (120 min)
Entlüftungsdauer: 24 Std. bei 54 °C (130° F)
die die erwünschten Ergebnisse gewährleisten. Dazu
sind Validation und routinemäßige Überwachung
während der Prozedur nötig. Jede Abweichung durch
den Anwender von obigen Anweisungen müssen
vorschriftsmäßig in Bezug auf die Wirksamkeit und
mögliche unerwünschte Folgen ausgewertet werden.
Montage, Testen und Inspizieren der
wiederverwendbaren
Elektrodenverlängerung
Die Elektrodenverlängerungen sind zur Verwendung
mit allen aktiven Zubehörteilen von Covidien, für
Elektroden und die meisten zur Zeit im Handel
erhältlichen anderen elektrochirurgischen Handgriffe,
Spannvorrichtungen und Elektroden geeignet.
Kontrollieren Sie vor dem Einsatz die Verbindung der
Verlängerung mit Elektrodengriff und Elektrode, um
korrekte Passung und Kompatibilität zu gewährleisten.
1. Vergewissern Sie sich, daß das Zubehör nicht am
HF-Chirurgie-Gerät angeschlossen ist.
2. Führen Sie eine 3/32” (0,2 cm) Standard-Elektrode
in die Verlängerung. Die Elektrode muß sich leicht
einführen und bequem wieder herausziehen
lassen. Die Verlängerung muß die Hülse an der
Elektrode um mindestens 1/8” (0,3 cm)
überlappen. Wenn die Verlängerung und die
Elektrode diese Kriterien nicht erfüllen, tauschen
Sie Verlängerung oder Elektrode aus.
3. Fassen Sie die Isolierhülse an der
Elektrodenverlängerung an. Führen Sie den runden
Schaft in den Elektrodengriff. Vergewissern Sie sich,
daß die Isolierhülse im Inneren des Griffes korrekt
sitzt. Die Nase des Griffes muß die Isolierhülse um
etwa 1/8” (0,3 cm) überlappen. Wenn die
Verlängerung und der Griff diese Kriterien nicht
erfüllen, tauschen Sie Verlängerung oder Griff aus.
4. Schließen Sie, nachdem Sie die Elektrode installiert
und kontrolliert haben, das Zubehör am HFChirurgie-Gerät an.
Reinigung/Dekontamination
1. Entfernen Sie mit einer milden Reinigungslösung
oder einem blutlösenden Reinigungsmittel alle
groben Verschmutzungen (Blut, Schleim und
Gewebe) im Inneren und an den Außenflächen der
wiederverwendbaren Elektrodenverlängerung.
2. Dekontaminieren Sie die Verlängerung unter
Einsatz von Ultraschall, Tauchbad,
Hochdruckwasserspülung oder Waschapparat/
Sterilisator.
3. Spülen Sie die Verlängerung mit Wasser ab.
4. Lassen Sie sie vor dem Einsatz trocknen.
5. Die Elektrodenverlängerung nach einem
validierten Infektionskontrollverfahren oder einem
von Ihrer Einrichtung genehmigten Verfahren
entweder mit Ethylenoxid oder durch Dampf
sterilisieren.
Vorsichtsmaßnahme
Kontrollieren Sie die Isolierung der Verlängerung
häufig (vor und nach jedem Einsatz) auf Risse,
Kerben, Schnitte, Dellen und Vertiefungen, die die
Effektivität der Isolierung vermindern und
Verbrennungen beim Chirurgen oder Patienten
verursachen können.
Vorsichtsmaßnahme
Inkompatible aktive Zubehörteile und Elektroden
sowie falsch montiertes aktives Zubehör können zu
einer Verletzung beim Patienten oder OP-Personal
führen.
Warnung
Legen Sie nicht benötigtes aktives Zubehör in einem
sauberen, trockenen, nichtleitenden und gut
einsehbaren Bereich ab, mit dem der Patient nicht in
Berührung kommen kann. Unbeabsichtigter Kontakt
mit dem Patienten kann zu Verbrennungen führen.
Valleylab™
Utilizzabile con una tensione max di picco di 5600 V.
Sterilizzazione – Ossido di etilene, a
vapore o in autoclave con ciclo Flash
Covidien raccomanda la sterilizzazione mediante
Ossido di etilene (EtO) per ottenere la durata massima
del prodotto. Il numero di utilizzi ottenibili
dall'elettrodo dipende dal metodo di sterilizzazione,
dalla cura prestata nel processamento e nella
manipolazione, nonché dalle tecniche e procedure
chirurgiche nelle quali viene utilizzato l'elettrodo.
1. Avvolgere ciascun elettrodo riutilizzabile
separatamente oppure avvolgere per evitare che
gli elettrodi entrino in contatto l'uno con l'altro o
con altri strumenti. Il calore sprigionato dalla
sterilizzazione ammorbidisce l'isolante
dell'elettrodo, e il contatto con altri strumenti
potrebbe essere causa di danni relativi al prodotto.
2. Utilizzare le seguenti linee guida per la
sterilizzazione:
Sterilizzazione a vapore – Avvolto
Sterilizzazione a vapore – Non avvolto (Flash)
Sterilizzazione con EtO
E1502 Prolunga diritta
13 cm
E1504 Prolunga diritta
34,3 cm
Non contiene lattice di gomma naturale.
Temperatura Tipo Durata del
ciclo di
sterilizzazione
Tempo di
asciugatura
132° - 134° C
(270° - 274° F)
Pre-vuoto 4 min Ciclo di
asciugatura
standard
dell’ospedale
132° - 134° C
(270° - 274° F)
Gravità 10 min Ciclo di
asciugatura
standard
dell’ospedale
121° - 134° C
(250° - 274° F)
Gravità 20 min Ciclo di
asciugatura
standard
dell’ospedale
Temperatura Tipo Durata del
ciclo di
sterilizzazione
Tempo di
asciugatura
132° - 134° C
(270° - 274° F)
Pre-vuoto 4 min Ciclo di
asciugatura
standard
dell’ospedale
132° - 134° C
(270° - 274° F)
Gravità 10 min Ciclo di
asciugatura
standard
dell’ospedale
Concentrazione di EtO: 600 mg/l
Temperatura: 54° C (130° F)
Umidità: Umidità relativa 40% - 60%
Tempo di esposizione: 2 ore (120 min)
Tempo di ventilazione: 24 ore a 54 °C (130 °F)
Queste istruzioni sono state convalidate da Covidien
per la preparazione dei prodotti per il riutilizzo.
È responsabilità dell'operatore garantire che la
sterilizzazione venga eseguita utilizzando
apparecchiature, materiali e personale che consentano
di ottenere i risultati desiderati. Questo richiede la
convalida e il regolare monitoraggio del processo.
Qualunque modifica apportata dall'operatore alle
istruzioni fornite deve essere adeguatamente valutata
in quanto a efficacia ed eventuali conseguenze
negative.
Assemblare, testare e ispezionare la
prolunga dell'elettrodo riutilizzabile
Le prolunghe per elettrodi Covidien sono progettate
per adattarsi a tutti gli accessori attivi, elettrodi e la
maggior parte degli altri manipoli elettrochirurgici,
mandrini ed elettrodi Covidien attualmente venduti.
Prima dell'utilizzo, controllare la connessione della
prolunga col manipolo e l'elettrodo per accertarsi della
correttezza dell'inserimento e della compatibilità.
1. Accertarsi che l'accessorio non sia collegato ad un
generatore elettrochirurgico.
2. Inserire un elettrodo standard da 0,2 cm nella
prolunga. L'elettrodo dovrebbe inserirsi facilmente
e restare saldamente collegato. La prolunga
dovrebbe sovrapporsi al manicotto sull'elettrodo di
almeno 0,3 cm. Se la prolunga e l'elettrodo non
soddisfano questi criteri, sostituire la prolunga o
l'elettrodo.
3. Afferrare il manicotto di isolamento sulla prolunga
dell’elettrodo. Inserire l'innesto rotondo nel
manipolo elettrochirurgico. Accertarsi che il
manicotto isolante si inserisca saldamente
all'interno del manipolo. L'estremità anteriore del
manipolo dovrà essere sovrapposta al manicotto
isolante di circa 0,3 cm. Se la prolunga e il manipolo
non soddisfano questi criteri, sostituire la prolunga
o il manipolo.
4. Dopo l’installazione e il controllo dell’elettrodo,
collegare l'accessorio al generatore
elettrochirurgico.
Pulizia/Decontaminazione
1. Le tracce di sporco più grossolane (sangue, muco,
tessuti) si eliminano per mezzo di un detergente
delicato o di un prodotto emodiluente.
2. Per decontaminare l’elettrodo potete ricorrere agli
ultrasuoni, all’immersione, al lavaggio con acqua ad
alta pressione, ai prodotti sterilizzanti.
3. Sciacquate la prolunga in acqua corrente.
4. Asciugate la prolunga prima di procedere alla
sterilizzazione.
5. Sterilizzare mediante Ossido di etilene o vapore la
prolunga dell'elettrodo seguendo una procedura di
controllo delle infezioni convalidata oppure le
procedure approvate dalla propria istituzione.
Precauzione
Ispezionare frequentemente l'isolamento della
prolunga, prima e dopo ciascun utilizzo, per
assicurarsi che non presentino incrinature,
intaccature, tagli, ammaccature o incisioni che
potrebbero diminuire l'efficacia dell'isolamento e
provocare ustioni al chirurgo o al paziente.
Precauzione
Elettrodi e accessori attivi incompatibili o accessori
attivi assemblati in maniera impropria potrebbero
comportare lesioni al paziente o al personale di sala
operatoria.
Avvertenza
Quando non sono utilizzati, collocare gli accessori
attivi in un'area pulita, asciutta, non conduttiva e ben
visibile, a distanza dal paziente. Un contatto
involontario col paziente potrebbe causare ustioni.