Medtronic 9733469 Instructions for Use

StealthStation™ S8 detachable equipment/applied
parts
The following Medtronic detachable equipment/accessories are qualified for use with the StealthStation compliant with the safety, emissions, and immunity requirements of IEC60601-1/UL60601-1/CAN/ CSA C22.2 NO.601.1-M90.
Caution:
abuse. Do not attempt to use any accessory that appears to be bent or otherwise damaged.
• Microscope brackets (devices for tracking microscopes for navigation)
- Microscope brackets are not rated for patient contact.
- Microscope brackets must be installed and calibrated by Medtronic personnel only.
• Footswitch — Footswitches are not rated for patient contact.
• EM instrument interface — The EM instrument interface is not rated for patient contact.
• EM emitter (side-mount emitter) — The side-mount emitter is not rated for patient contact.
• EM emitter (flat emitter) — Patient applied part (BF rated per IEC60601-1 2nd and 3rd edition).
• Optical spine and cranial navigation probes, patient reference frames, and instrument trackers (fighters) — Patient applied part (BF rated per IEC60601-1 2nd and 3rd edition).
• Wireless optical C-arm trackers — Patient applied part (B rated per IEC60601-1 2nd and 3rd edition).
Table 1 lists StealthStation
Note:
edition unless otherwise indicated.
Product description Part number
EM ENT Instrument Tracker 9733533, 9733533XOM
EM ENT Patient Tracker 9733534, 9733534XOM
Tracer Pointer 9733367, 9735317
Touch-n-Go Pointer 9733368, 9735318
Navigation Pointer 9733766, 9735319
Stylet 9733675, 9735428
Skull-Mount Patient Tracker 9660202
Non-Invasive Patient Tracker 9733674, 9734887, 9734887XOM
NuVent
NuVent
NuVent
NuVent™ Balloon Seeker 5x7 Maxillary 1830507MAX
NuVent
NuVent
S8 system. The listed accessories have been determined by Medtronic to be
Prior to use, examine accessory components for damage, deterioration, deformation, and
S8 EM system instruments.
All patient applied parts in the following table are BF rated per IEC60601-1 2nd and 3rd
1:
Table 1 : Instruments and patient trackers compatible with the StealthStation™ S8
Electromagnetic System
Balloon Seeker 5x17 Frontal 1830517FRT
Balloon Seeker 6x17 Frontal 1830617FRT
Balloon Seeker 7x17 Frontal 1830717FRT
Balloon Seeker 6x7 Maxillary 1830607MAX
Balloon Seeker 7x7 Maxillary 1830707MAX
Product description Part number
NuVent™ Balloon Seeker 5x17 Sphenoid 1830517SPH
NuVent
Balloon Seeker 6x17 Sphenoid 1830617SPH
NuVent™ Balloon Seeker 7x17 Sphenoid 1830717SPH
RAD
12 Curved Rotatable Fusion™ Blade, 4 MM 1884012EM
RAD
40 Curved Rotatable Fusion™ Blade, 4 MM 1884006EM
TRICUT™ 13 CM Curved Rotatable Fusion™ Blade, 4 MM1884080EM
QUADCUT
Fusion™ Rotatable Blade 3MM X 13CM M41883080EM
QUADCUT
QUADCUT
Fusion™ Rotatable Blade 3.4MM X 13CM M41883480EM
Fusion™ Rotatable Blade 4.3MM X 13CM M41884380EM
Malleable Suction Small Standard Tip, 14.5 CM 9735015
Malleable Suction Medium Standard Tip, 16.5 CM 9735016
Malleable Suction Medium Angle Tip, 16.5 CM 9735017
Malleable Suction Medium Ball Tip, 16.5 CM 9735018
Malleable Suction Large Standard Tip, 20 CM 9735019
Note: Part numbers may not be available in all geographies.
Symbols
Refer to your system manual for definitions of symbols that may appear on device labeling.
Assistance
If you have questions about using accessories with the StealthStation™ S8 system, contact your local Computer-Assisted Surgery Specialist or call Medtronic Navigation +1 800 595 9709 or +1 720 890 3160.
technical support at
2
Разглобяемо оборудване/части в контакт
с пациента на StealthStation™ S8
Следното разглобяемо оборудване/принадлежности на Medtronic е одобрено за употреба със системата StealthStation че съответстват на изискванията за безопасност, емисии и устойчивост на IEC60601-1/ UL60601-1/CAN/CSA C22.2 № 601.1-M90.
Внимание:
Преди употреба проверете допълнителните компоненти за повреда, влошаване, деформация и злоупотреба. Не опитвайте да използвате принадлежности, които са видимо огънати или са повредени по друг начин.
Конзоли за микроскопи (изделия за проследяващи микроскопи за навигация)
- Конзолите за микроскопи не са оценявани за контакт с пациента.
- Конзолите за микроскопи трябва да се монтират и калибрират само от персонал на Medtronic.
Крачен превключвател – крачните превключватели не са оценявани за контакт с пациента.
Интерфейс за ЕМ инструменти – интерфейсът за ЕМ инструменти не е оценяван за контакт с пациента.
• ЕМ излъчвател (излъчвател със страничен монтаж) – излъчвателят със страничен монтаж не е оценяван за контакт с пациента.
ЕМ излъчвател (плосък излъчвател) – част в IEC60601-1, 2-ро и 3-то издание).
Оптични сонди за навигация за гръбначния стълб и черепа, референтни рамки за пациента
и проследяващи устройства за инструменти – част в контакт с пациента (BF, оценена съгласно IEC60601-1, 2-ро и 3-то издание).
Безжични оптични проследяващи устройства със C-рамочаст в контакт с пациента (B, оценена съгласно IEC60601-1, 2-ро и 3-то издание).
В таблицата 2 са посочени инструментите за системата StealthStation
Забележка:
Всички части в контакт с пациента в следващата таблица са оценени като BF
съгласно IEC60601-1, 2-ро и 3-то издание, освен ако не е посочено друго.
2:
Таблица 2: Инструменти и проследяващи устройства за пациента, съвместими
Описание на продукта Номер на частта
ЕМ проследяващо устройство за инструменти за УНГ
ЕМ проследяващо устройство за пациента за УНГ 9733534, 9733534XOM
Трасиращ показалец 9733367, 9735317
Показалец Touch-n-Go 9733368, 9735318
Показалец за навигация 9733766, 9735319
Стилет 9733675, 9735428
Проследяващо устройство за пациента за монтаж на черепа
Неинвазивно проследяващо устройство за пациента
Балонен търсач NuVent
Балонен търсач NuVent
S8. Посочените принадлежности са определени от Medtronic,
контакт с пациента (BF, оценена съгласно
S8 EM.
селектромагнитната система StealthStation
S8
9733533, 9733533XOM
9660202
9733674, 9734887, 9734887XOM
5x17 фронтален 1830517FRT
6x17 фронтален 1830617FRT
3
Описание на продукта Номер
на частта
Балонен търсач NuVent™ 7x17 фронтален 1830717FRT
Балонен търсач NuVent
5x7 максиларен 1830507MAX
Балонен търсач NuVent™ 6x7 максиларен 1830607MAX
Балонен търсач NuVent
Балонен търсач NuVent
7x7 максиларен 1830707MAX
5x17 сфеноиден 1830517SPH
Балонен търсач NuVent™ 6x17 сфеноиден 1830617SPH
Балонен търсач NuVent
RAD
12 извит въртящ се нож Fusion™, 4 MM 1884012EM
7x17 сфеноиден 1830717SPH
RAD™ 40 извит въртящ се нож Fusion™, 4 MM 1884006EM
TRICUT
13 СМ извит въртящ се нож Fusion™,
1884080EM
4MM
QUADCUT
Fusion™ въртящ се нож
1883080EM
3MM X 13CM M4
QUADCUT
Fusion™ въртящ се нож
1883480EM
3.4MM X 13CM M4
QUADCUT
Fusion™ въртящ се нож
1884380EM
4.3MM X 13CM M4
Гъвкав аспирационен малък, стандартен
9735015
връх, 14,5 CM
Гъвкав аспирационен среден, стандартен
9735016
връх, 16,5 CM
Гъвкав аспирационен среден, извит под ъгъл
9735017
връх, 16,5 CM
Гъвкав аспирационен среден, сферичен
9735018
връх, 16,5 CM
Гъвкав аспирационен голям, стандартен
9735019
връх, 20 CM
Забележка: Номерата на частите може да не са налични във всички географски региони.
Символи
Вижте ръководството на системата за дефиниции на символи, които може да се срещнат върху етикетите на изделието.
Помощ
Ако имате въпроси относно използването на принадлежности със системата StealthStation S8, се свържете с Вашия местен специалист по компютърно-асистирана хирургия или се
обадете на техническата поддръжка на Medtronic Navigation или +1 720 890 3160.
4
на телефон +1 800 595 9709
Odpojitelná zařízení / aplikované části systému
StealthStation™ S8
Pro používání se systémem StealthStation™ S8 jsou schválena následující odpojitelná zařízení/ příslušenství. Příslušenství uvedené v tomto seznamu bylo schváleno společností Medtronic jako splňující požadavky na bezpečnost, emise a odolnost podle normy IEC60601-1/UL60601-1/CAN/ CSA C22.2 NO.601.1-M90.
Upozornění:
poškozeny, porušeny, deformovány či nesprávně používány. Nepoužívejte žádnou součást příslušenství, je-li viditelně ohnutá nebo jinak poškozená.
• Svorky mikroskopů (zařízení pro sledování mikroskopů pro navigaci)
- Konzoly mikroskopu nejsou určeny k přímému kontaktu s tělem pacienta.
- Konzoly mikroskopu smí být nainstalovány a kalibrovány pouze pracovníky společnosti
•Nožní přepínač – Nožní přepínače nejsou určeny k přímému kontaktu s tělem pacienta.
• Rozhraní EM přístroje – Rozhraní EM přístroje není určeno k přímému kontaktu s tělem pacienta.
•EM emitor (boční emitor) – Boční emitor není určen k přímému kontaktu s tělem pacienta.
• EM emitor (deskový emitor) – Součást aplikovaná na těle pacienta (s klasifikací BF dle normy IEC60601-1, 2. a 3. vydání).
• Kraniální a spinální optické navigační sondy, referenční rámy pacienta a trackery nástrojů (fightery) – Součást aplikovaná na těle pacienta (s klasifikací BF dle normy IEC60601-1, 2. a 3. vydání)
• Bezdrátové optické trackery C-ramena – Součást aplikovaná na těle pacienta (s hodnocením B dle normy IEC60601-1, 2. a 3. verze).
Tabulka 3 obsahuje seznam EM nástrojů systému StealthStation
Poznámka:
tabulce, jsou hodnoceny podle normy IEC60601-1 2. a 3. vydání, pokud není stanoveno jinak.
3:
Popis produktu Číslo součásti
EM tracker ORL nástroje 9733533, 9733533XOM
EM tracker ORL pacienta 9733534, 9733534XOM
Ukazovátko Tracer 9733367, 9735317
Ukazovátko Touch-n-Go 9733368, 9735318
Navigační ukazovátko 9733766, 9735319
Stylet 9733675, 9735428
Tracker pacienta připevňovaný k lebce 9660202
Neinvazivní tracker pacienta 9733674, 9734887, 9734887XOM
Balónkový vyhledávač NuVent
Balónkový vyhledávač NuVent
Balónkový vyhledávač NuVent™ 7x17 frontální 1830717FRT
Balónkový vyhledávač NuVent
Balónkový vyhledávač NuVent
Před použitím prohlédněte komponenty příslušenství a zkontrolujte, zda nejsou
Medtronic.
S8.
Všechny součásti aplikované na tělo pacienta, které jsou uvedeny v následující
Tabulka 3: Trackery nástrojů a pacienta kompatibilní s elektromagnetickým systémem
StealthStation
5x17 frontální 1830517FRT
6x17 frontální 1830617FRT
5x7 maxilární 1830507MAX
6x7 maxilární 1830607MAX
S8
5
Popis produktu Číslo součásti
Balónkový vyhledávač NuVent™ 7x7 maxilární 1830707MAX
Balónkový vyhledávač NuVent
5x17 sfenoidální 1830517SPH
Balónkový vyhledávač NuVent™ 6x17 sfenoidální 1830617SPH
Balónkový vyhledávač NuVent
RAD
12 se zakřivenou rotační čepelí Fusion™, 4 mm 1884012EM
7x17 sfenoidální 1830717SPH
RAD™ 40 se zakřivenou rotační čepelí Fusion™, 4 mm 1884006EM
TRICUT
13 cm se zakřivenou rotační čepelí Fusion™,
1884080EM
4mm
QUADCUT
QUADCUT
srotační čepelí Fusion™ 3 mm X 13 cm M4 1883080EM
srotační čepelí Fusion™ 3,4 mm X 13 cm M41883480EM
QUADCUT
srotační čepelí Fusion™ 4,3 mm X 13 cm M41884380EM
Ohebný sací standardní malý hrot, 14,5 cm 9735015
Ohebný sací standardní střední hrot, 16,5 cm 9735016
Ohebný sací zaúhlený střední hrot, 16,5 cm 9735017
Ohebný sací balónkový střední hrot, 16,5 cm 9735018
Ohebný sací standardní velký hrot, 20 cm 9735019
Poznámka: Čísla součástí nemusí být dostupná ve všech zemích.
Symboly
Definice symbolů, které se mohou vyskytovat na označení zařízení, naleznete v příručce k systému.
Podpora
Máte-li otázky ohledně použití příslušenství se systémem StealthStation™ S8, kontaktujte místního specialistu v oboru počítačově asistované chirurgie nebo volejte technickou podporu společnosti Medtronic Navigation
na čísle +1 800 595 9709 nebo +1 720 890 3160.
6
Aftageligt udstyr/anvendte dele til
StealthStation™S8
Følgende aftagelige udstyr/tilbehør fra Medtronic opfylder betingelserne for brug med StealthStation sikkerheds-, emissions- og immunitetskravene i IEC60601-1/UL60601-1/CAN/CSA C22.2 NO.601.1-M90.
Forsigtig:
deformation og slid. Forsøg ikke at anvende noget udstyr, der forekommer bøjet eller på anden vis beskadiget.
• Mikroskopbøjler (udstyr til sporing af mikroskoper for navigation)
- Mikroskopbøjler er ikke beregnet til patientkontakt.
- Mikroskopbøjler må kun installeres og kalibreres af Medtronics personale.
• Fodkontakt – Fodkontakter er ikke beregnet til patientkontakt.
• EM-instrumentgrænseflade – EM-instrumentgrænsefladen er ikke beregnet til patientkontakt.
• EM-emitter (sidemonteret emitter) – Den sidemonterede emitter er ikke beregnet til patientkontakt.
• EM-emitter (flad emitter) – Patientanvendt del (BF-klassificeret pr. IEC60601-1 2. og 3. udgave).
• Optiske rygrads- og kranienavigeringsprober, patientreferencerammer og instrumentsporingsenheder (fightere) – Patientanvendt del (BF-klassificeret pr. IEC60601-1 2. og
3. udgave).
• Trådløse optiske C-arm-sporingsenheder – Patientanvendt del (B-klassificeret pr. IEC60601-1 2. og 3. udgave).
Tabel 4 viser StealthStation
Bemærk:
henhold til 2. og 3. udgave af IEC60601-1, medmindre andet er angivet.
4:
Tabel 4: Instrumenter og patientsporingsenheder, der er kompatible med StealthStation™ S8
Produktbeskrivelse Varenummer
EM ENT-instrumentsporingsenhed 9733533, 9733533XOM
EM ENT-patientsporingsenhed 9733534, 9733534XOM
Tracer-markør 9733367, 9735317
Touch-n-Go-markør 9733368, 9735318
Navigeringsmarkør 9733766, 9735319
Stilet 9733675, 9735428
Kraniemonteret patientsporingsenhed 9660202
Ikke-invasiv patientsporingsenhed 9733674, 9734887, 9734887XOM
NuVent
NuVent
NuVent™ ballonsøger 7x17 frontal 1830717FRT
NuVent
NuVent
S8 systemet. Medtronic har fastslået, at det anførte tilbehør stemmer overens med
Før brug skal du undersøge tilbehørskomponenterne for beskadigelse, forringelse,
S8 EM-systeminstrumenterne.
Alle de dele, som anvendes til patienter, i nedenstående tabel er BF-klassificeret i
elektromagnetisk system
ballonsøger 5x17 frontal 1830517FRT
ballonsøger 6x17 frontal 1830617FRT
ballonsøger 5x7 maxillaris 1830507MAX
ballonsøger 6x7 maxillaris 1830607MAX
7
Produktbeskrivelse Varenummer
NuVent™ ballonsøger 7x7 maxillaris 1830707MAX
NuVent
ballonsøger 5x17 Sphenoidalis 1830517SPH
NuVent™ ballonsøger 6x17 Sphenoidalis 1830617SPH
NuVent
RAD
ballonsøger 7x17 Sphenoidalis 1830717SPH
12 krumt roterbart Fusion™-blad, 4 mm 1884012EM
RAD™ 40 krumt roterbart Fusion™-blad, 4 mm 1884006EM
TRICUT
QUADCUT
13 cm krumt roterbart Fusion™-blad, 4 mm 1884080EM
Fusion™ roterbart blad 3 mm X 13 cm M4 1883080EM
QUADCUT™ Fusion™ roterbart blad 3,4 mm X 13 cm M4 1883480EM
QUADCUT
Fusion™ roterbart blad 4,3 mm X 13 cm M4 1884380EM
Bøjeligt sug, lille standardspids, 14,5 cm 9735015
Bøjeligt sug, medium standardspids, 16,5 cm 9735016
Bøjeligt sug, medium vinkelspids, 16,5 cm 9735017
Bøjeligt sug, medium kuglespids, 16,5 cm 9735018
Bøjeligt sug, stor standardspids, 20 cm 9735019
Bemærk: Alle varenumre er muligvis ikke tilgængelige i alle lande.
Symboler
Systemvejledningen indeholder definitioner af de symboler, der kan forekomme på enhedsetiketterne.
Assistance
Hvis du har spørgsmål vedrørende brug af tilbehør sammen med StealthStation™ S8-systemet, kan du kontakte en lokal specialist inden for computerassisteret kirurgi eller ringe til teknisk support hos Medtronic Navigation
på +1 800 595 9709 eller +1 720 890 3160.
8
StealthStation™ S8 – Abnehmbare Geräte/
Anwendungsteile
Die folgenden abnehmbaren Geräte und Zubehörgeräte von Medtronic sind für die Verwendung mit dem StealthStation Feststellung seitens Medtronic die Sicherheits-, Emissions- und Störfestigkeitsanforderungen gemäß IEC 60601-1/UL60601-1/CAN/CSA C22.2 Nr. 601.1-M90.
Vor si cht :
• Mikroskop-Halterungen (Vorrichtungen für das Nachverfolgen von Mikroskopen für
• Fußschalter – Fußschalter sind nicht für den Patientenkontakt spezifiziert.
• EM-Instrumentenschnittstelle – Die EM-Instrumentenschnittstelle ist nicht für den
• EM-Emitter (Emitter für die seitliche Anbringung) – Der Emitter für die seitliche Anbringung ist
• EM-Emitter (Flacher Emitter) – Am Patienten angewendetes Teil (Einstufung als Typ BF gemäß
• Optische Navigationssonden für die Wirbelsäulen- und Schädelchirurgie,
• Kabellose optische C-Bogen-Tracker – Am Patienten angewendetes Teil (Einstufung als Typ B
Tabelle 5 führt die Instrumente des StealthStation
Hinweis:
Überprüfen Sie die Zubehörkomponenten vor Verwendung auf Beschädigungen, Abnutzung, Verformung und zweckentfremdete Verwendung. Versuchen Sie nicht, verbogene oder anderweitig beschädigte Zubehörkomponenten zu verwenden.
die Navigation)
- Mikroskop-Halterungen sind nicht für den Patientenkontakt spezifiziert.
- Mikroskop-Halterungen dürfen nur von Medtronic Mitarbeitern installiert und kalibriert werden.
Patientenkontakt spezifiziert.
nicht für den Patientenkontakt spezifiziert.
IEC60601-1 2. und 3. Ausgabe).
Patientenreferenzrahmen und Instrumenten-Tracker (Fighter) – Am Patienten angewendetes Teil (Einstufung als Typ BF gemäß IEC60601-1 2. und 3. Ausgabe).
gemäß IEC60601-1 2. und 3. Ausgabe).
Soweit nicht anders angegeben sind alle am Patienten angewendeten Teile in der
folgenden Tabelle gemäß IEC60601-1 2. und 3. Ausgabe als Typ BF eingestuft.
5:
Produktbeschreibung Artikelnummer
EM-HNO-Instrumenten-Tracker 9733533,
EM-HNO-Patienten-Tracker 9733534,
Tracer Pointer 9733367, 9735317
Touch-n-Go Pointer 9733368, 9735318
Navigation Pointer 9733766, 9735319
Mandrin 9733675, 9735428
Patienten-Tracker für die Anbringung am Schädel 9660202
Nicht-invasiver Patienten-Tracker 9733674, 9734887,
NuVent™ Ballonsucher 5x17 Frontal 1830517FRT
S8-System qualifiziert. Die Zubehörgeräte in dieser Liste erfüllen nach
S8 EM-Systems auf.
Tabelle 5: Mit dem StealthStation™ S8 EM-System kompatible Instrumente und
Patienten-Tracker
9733533XOM
9733534XOM
9734887XOM
9
Produktbeschreibung Artikelnummer
NuVent™ Ballonsucher 6x17 Frontal 1830617FRT
NuVent™ Ballonsucher 7x17 Frontal 1830717FRT
NuVent™ Ballonsucher 5x7 Maxillär 1830507MAX
NuVent™ Ballonsucher 6x7 Maxillär 1830607MAX
NuVent™ Ballonsucher 7x7 Maxillär 1830707MAX
NuVent™ Ballonsucher 5x17 Sphenoid 1830517SPH
NuVent™ Ballonsucher 6x17 Sphenoid 1830617SPH
NuVent™ Ballonsucher 7x17 Sphenoid 1830717SPH
RAD™ 12 Gebogene rotierbare Fusion
RAD™ 40 Gebogene rotierbare Fusion
TRICUT™ 13 cm Gebogene rotierbare Fusion
Klinge, 4 mm 1884012EM
Klinge, 4 mm 1884006EM
Klinge, 4 mm 1884080EM
QUADCUT™ Fusion™ Rotierbare Klinge 3 mm x 13 cm M4 1883080EM
QUADCUT™ Fusion
QUADCUT™ Fusion
Rotierbare Klinge 3,4 mm x 13 cm M4 1883480EM
Rotierbare Klinge 4,3 mm x 13 cm M4 1884380EM
Formbares Absauginstrument mit kleiner Standardspitze, 14,5 cm 9735015
Formbares Absauginstrument mit mittlerer Standardspitze, 16,5 cm 9735016
Formbares Absauginstrument mit mittlerer abgewinkelter Spitze,
9735017
16,5 cm
Formbares Absauginstrument mit mittlerer Kugelspitze, 16,5 cm 9735018
Formbares Absauginstrument mit großer Standardspitze, 20 cm 9735019
Hinweis: Manche Artikelnummern sind möglicherweise in bestimmten Ländern und
Regionen nicht verfügbar.
Symbole
Lesen Sie im Systemhandbuch die Definitionen von Symbolen nach, die möglicherweise auf dem Gerät oder der Verpackung abgebildet sind.
Support
Bei Fragen zur Nutzung des StealthStation™ S8-Systems mit Zubehörteilen wenden Sie sich bitte an Ihren Spezialisten für computergestützte Chirurgie vor Ort oder rufen Sie den technischen Kundendienst von Medtronic Navigation oder +1 720 890 3160 an.
10
unter der Nummer +1 800 595 9709
Αφαιρούμενος εξοπλισμός/εφαρμοζόμενα
τμήματα StealthStation™ S8
Ο παρακάτω αφαιρούμενος εξοπλισμός/παρελκόμενα της Medtronic έχουν εγκριθεί για χρήση με το σύστημα StealthStation Medtronic ως συμμορφούμενα με τις απαιτήσεις ασφάλειας, εκπομπών και ατρωσίας που ορίζονται από το πρότυπο IEC60601-1/UL60601-1/CAN/CSA C22.2 NO.601.1-M90.
Προσοχή:
Πριν από τη χρήση ελέγξτε τα εξαρτήματα των παρελκομένων για τυχόν βλάβη, φθορά, παραμόρφωση και κατάχρηση. Μην επιχειρήσετε να χρησιμοποιήσετε οποιοδήποτε παρελκόμενο εμφανίζει κάμψη ή έχει υποστεί άλλη ζημιά.
Βραχίονες μικροσκοπίου (συσκευές για την παρακολούθηση μικροσκοπίων για πλοήγηση)
- Οι βάσεις στήριξης μικροσκοπίου δεν έχουν αξιολογηθεί για επαφή με τον ασθενή.
- Η εγκατάσταση και η βαθμονόμηση των βάσεων στήριξης μικροσκοπίου πρέπει να πραγματοποιούνται αποκλειστικά από προσωπικό της Medtronic.
Διακόπτης ποδόςΟι διακόπτες ποδός δεν έχουν αξιολογηθεί για επαφή με τον ασθενή.
Διεπαφή εργαλείου EM — Η διεπαφή εργαλείου EM δεν έχει αξιολογηθεί για επαφή με τον ασθενή.
Πομπός EM (πομπός πλάγιας ανάρτησης) — Ο πομπός πλάγιας ανάρτησης δεν έχει αξιολογηθεί για επαφή με τον ασθενή.
Πομπός EM (επίπεδος πομπός) — Εφαρμοζόμενο σε ασθενή μέρος (BF αξιολογηθέν με το πρότυπο IEC60601-1 2η και 3η έκδοση).
Οπτικές μήλες πλοήγησης για σπονδυλική στήλη και κρανίο, πλαίσια αναφοράς ασθενούς και συστήματα ανίχνευσης εργαλείου (αντάπτορες) — Εφαρμοζόμενο σε ασθενή μέρος (BF αξιολογηθέν σύμφωνα με το πρότυπο IEC60601-1 2η και 3η έκδοση).
Ασύρματα οπτικά συστήματα ανίχνευσης C-arm — Εφαρμοζόμενο σε ασθενή μέρος (B αξιολογηθέν σύμφωνα με το
Στον Πίνακα 6 παρατίθενται τα εργαλεία του συστήματος StealthStation
Σημείωση:
Όλα τα εφαρμοζόμενα σε ασθενή μέρη που παρατίθενται στον παρακάτω πίνακα είναι τύπου BF αξιολογηθέντα σύμφωνα με το πρότυπο IEC60601-1 2η και 3η έκδοση, εκτός εάν επισημαίνεται κάτι διαφορετικό.
6:
Πίνακας 6: Εργαλεία και συστήματα ανίχνευσης ασθενούς συμβατά με το ηλεκτρομαγνητικό
Περιγραφή προϊόντος Αριθμός εξαρτήματος
Σύστημα ανίχνευσης εργαλείου EM ENT 9733533, 9733533XOM
Σύστημα ανίχνευσης ασθενούς EM ENT 9733534, 9733534XOM
Δείκτης Tracer 9733367, 9735317
Δείκτης Touch-n-Go 9733368, 9735318
Δείκτης πλοήγησης 9733766, 9735319
Βελόνα 9733675, 9735428
Σύστημα ανίχνευσης ασθενούς κρανιακής στήριξης 9660202
Μη επεμβατικός ανιχνευτής ασθενούς 9733674, 9734887,
Στοιχείο αναζήτησης μπαλονιού 5x17 μετωπιαίου κόλπου
NuVent
S8. Τα παρελκόμενα που παρατίθενται έχουν προσδιοριστεί από την
σύμφωνα
πρότυπο IEC60601-1 2η και 3η έκδοση).
σύστημα StealthStation
S8
S8
9734887XOM
1830517FRT
11
Περιγραφή προϊόντος Αριθμός εξαρτήματος
Στοιχείο αναζήτησης μπαλονιού 6x17 μετωπιαίου κόλπου
NuVent
Στοιχείο αναζήτησης μπαλονιού 7x17 μετωπιαίου κόλπου
NuVent
Στοιχείο αναζήτησης μπαλονιού 5x7 γναθιαίου κόλπου NuVent
1830617FRT
1830717FRT
1830507MAX
Στοιχείο αναζήτησης μπαλονιού 6x7 γναθιαίου κόλπου NuVent™ 1830607MAX
Στοιχείο αναζήτησης μπαλονιού 7x7 γναθιαίου κόλπου NuVent
Στοιχείο αναζήτησης μπαλονιού 5x17 Σφηνοειδές NuVent
1830707MAX
1830517SPH
Στοιχείο αναζήτησης μπαλονιού 6x17 Σφηνοειδές NuVent™ 1830617SPH
Στοιχείο αναζήτησης μπαλονιού 7x17 Σφηνοειδές NuVent
RAD™ 12, Καμπύλη περιστρεφόμενη λάμα Fusion
1830717SPH
, 4 mm 1884012EM
RAD™ 40, Καμπύλη περιστρεφόμενη λάμα Fusion™, 4 mm 1884006EM
TRICUT™ 13 cm, Καμπύλη περιστρεφόμενη λάμα Fusion
Περιστρεφόμενη λάμα 3 mm X 13 cm M4 QUADCUT
Περιστρεφόμενη λάμα 3,4 mm X 13 cm M4 QUADCUT
, 4 mm 1884080EM
Fusion™ 1883080EM
Fusion™ 1883480EM
Περιστρεφόμενη λάμα 4,3 mm X 13 cm M4 QUADCUT™ Fusion™ 1884380EM
Μικρό στάνταρ άκρο εργαλείου Malleable Suction, 14,5 cm 9735015
Μεσαίο στάνταρ άκρο εργαλείου Malleable Suction, 16,5 cm 9735016
Μεσαίο γωνιακό άκρο εργαλείου Malleable Suction, 16,5 cm 9735017
Μεσαίο σφαιρικό άκρο εργαλείου Malleable Suction, 16,5 cm 9735018
Μεγάλο στάνταρ άκρο εργαλείου Malleable Suction, 20 cm 9735019
Σημείωση: Οι αριθμοί εξαρτημάτων μπορεί να μην είναι διαθέσιμοι σε όλες τις γεωγραφικές
περιοχές.
Σύμβολα
Ανατρέξτε στο εγχειρίδιο συστήματος για τους ορισμούς των συμβόλων που ενδέχεται να εμφανίζονται στη σήμανση της συσκευής.
Βοήθεια
Αν έχετε ερωτήσεις σχετικά με τη χρήση παρελκομένων με το σύστημα StealthStation™ S8, επικοινωνήστε με τον τοπικό Ειδικό χειρουργείων βοηθούμενο από υπολογιστή ή καλέστε την τεχνική υποστήριξη της Medtronic Navigation
12
στον αριθμό +1 800 595 9709 ή +1 720 890 3160.
Equipo desmontable y piezas aplicadas del
sistema StealthStation™ S8
El equipo desmontable y los accesorios de Medtronic que se indican a continuación cumplen con los requisitos para usarse con el sistema StealthStation aprobación de Medtronic en relación con los requisitos de seguridad, emisiones e inmunidad de las normas IEC60601-1/UL60601-1/CAN/CSA C22.2 n.º 601.1-M90.
Precaución:
Antes de utilizar el sistema, compruebe si hay signos de daños, deterioro, deformación o uso indebido en los componentes auxiliares. No intente utilizar ningún accesorio que parezca estar doblado o presente algún otro daño.
• Soportes de microscopio (dispositivos para el seguimiento de microscopios para la navegación)
- Los soportes de microscopio no están diseñados para el contacto con el paciente.
- Solo el personal de Medtronic puede instalar y calibrar soportes de microscopio.
• Interruptor de pie: los interruptores de pie no se han diseñado para el contacto con el paciente.
• Interfaz del instrumento EM: la interfaz del instrumento EM no se ha diseñado para el contacto con el paciente.
• Emisor EM (emisor de montaje lateral): el emisor de montaje lateral no se ha diseñado para el contacto con el paciente.
• Emisor EM (emisor plano): pieza aplicada al paciente (tipo BF según la norma IEC60601-1, ediciones segunda y tercera).
• Sondas ópticas de navegación craneal y de columna vertebral, marcos de referencia del paciente y seguidores de instrumentos (cazas), pieza aplicada al paciente (tipo BF según la norma IEC60601-1, ediciones segunda y tercera).
• Seguidores de C-arm ópticos inalámbricos, pieza aplicada al paciente (tipo B según la norma IEC60601-1, ediciones segunda y tercera).
En la tabla 7 se indican los instrumentos del sistema EM StealthStation
Nota:
Todas las piezas aplicadas al paciente incluidas en la tabla siguiente tienen la clasificación BF según las ediciones segunda y tercera de la norma IEC 60601-1, a menos que se indique lo contrario.
7:
Tabla 7: Seguidores de instrumentos y del paciente compatibles con el sistema
electromagnético StealthStation
Descripción del producto Número de referencia
Seguidor de instrumentos EM ORL 9733533, 9733533XOM
Seguidor del paciente EM ORL 9733534, 9733534XOM
Puntero Tracer 9733367, 9735317
Puntero Touch-n-Go 9733368, 9735318
Puntero de navegación 9733766, 9735319
Fiador 9733675, 9735428
Seguidor del paciente de colocación craneal 9660202
Seguidor del paciente no invasivo 9733674, 9734887,
Localizador con balón NuVent
Localizador con balón NuVent
Localizador con balón NuVent
frontal de 5 x 17 1830517FRT
frontal de 6 x 17 1830617FRT
frontal de 7 x 17 1830717FRT
S8. Los siguientes accesorios tienen la
S8.
S8
9734887XOM
13
Descripción del producto Número de referencia
Localizador con balón NuVent™ maxilar de 5 x 7 1830507MAX
Localizador con balón NuVent
maxilar de 6 x 7 1830607MAX
Localizador con balón NuVent™ maxilar de 7 x 7 1830707MAX
Localizador con balón NuVent
Localizador con balón NuVent
esfenoideo de 5 x 17 1830517SPH
esfenoideo de 6 x 17 1830617SPH
Localizador con balón NuVent™ esfenoideo de 7 x 17 1830717SPH
Cuchilla RAD
Cuchilla RAD
Fusion™ giratoria con hoja curva, 12, 4 mm 1884012EM
Fusion™ giratoria con hoja curva, 40, 4 mm 1884006EM
Cuchilla TRICUT™ Fusion™ giratoria con hoja curva, 13 cm, 4 mm 1884080EM
Cuchilla QUADCUT
Cuchilla QUADCUT
Fusion™ giratoria de 3 mm x 13 cm, M4 1883080EM
Fusion™ giratoria de 3,4 mm x 13 cm, M4 1883480EM
Cuchilla QUADCUT™ Fusion™ giratoria de 4,3 mm x 13 cm, M4 1884380EM
Punta estándar de succión maleable pequeña (14,5 cm) 9735015
Punta estándar de succión maleable mediana (16,5 cm) 9735016
Punta en ángulo de succión maleable mediana (16,5 cm) 9735017
Punta esférica de succión maleable mediana (16,5 cm) 9735018
Punta estándar de succión maleable grande (20 cm) 9735019
Nota: Puede que los números de referencia no estén disponibles en todas las
regiones geográficas.
Símbolos
Consulte el manual del sistema para conocer la definición de los símbolos que pueden aparecer en la etiqueta del dispositivo.
Asistencia
Si tiene alguna duda relativa al uso de accesorios con el sistema StealthStation™ S8, póngase en contacto con el especialista local en cirugía asistida por ordenador o llame al servicio de asistencia técnica de Medtronic Navigation
14
, al +1 800 595 9709 o al +1 720 890 3160.
StealthStation™ S8 eemaldatavad seadmed/
rakendusosad
Järgmised ettevõtte Medtronic eemaldatavad seadmed/rakendusosad on kvalifitseeritud kasutamiseks süsteemiga StealthStation vastaksid standardite IEC60601-1/UL60601-1/CAN/CSA C22.2 NO.601.1-M90 ohutuse, kiirguse ja häirekindluse nõuetele.
Ettevaatust!
Enne kasutamist kontrollige lisaseadme komponente kahjustuste, halvenemise, deformatsiooni ja kuritarvitamise suhtes. Ärge püüdke kasutada lisaseadet, mis näib olevat painutatud või muul viisil kahjustatud.
• Mikroskoobi klambrid (seadmed mikroskoopide jälgimiseks navigeerimise eesmärgil)
- Mikroskoobi klambreid ei ole hinnatud kokkupuute osas patsiendiga.
- Mikroskoobi klambrid tohivad paigaldada ja kalibreerida ainult ettevõtte Medtronic töötajad.
• Jalglülitid – jalglüliteid ei ole hinnatud kokkupuute osas patsiendiga.
• EM-instrumendi liides – EM-instrumendi liidest ei ole hinnatud kokkupuute osas patsiendiga.
• EM-kiirgur (külgkiirgur) – külgkiirgurit ei ole hinnatud kokkupuute osas patsiendiga.
• EM-kiirgur (lamekiirgur) – patsiendi rakendusosa (BF-hinnatud vastavalt standardi IEC60601-1 2. ja 3. väljaandele).
• Optilised selgroo- ja kraniaalnavigatsiooni sondid, patsiendi võrdlusraamid ja instrumendijälgijad (võitlejad). Patsiendi rakendusosa (BF, vastavalt IEC60601-1 2. ja 3. väljaandele).
• Juhtmeta optilised C-statiivi jälgimisseadmed – patsiendi rakendusosa (B hinnatud vastavalt standardi IEC60601-1 2. ja 3. väljaandele).
Tabelis 8 on loetletud EM-süsteemi StealthStation
Märkus.
Kõik järgmises tabelis toodud patsiendi rakendusosad on standardi IEC60601-1 2. ja 3.
väljaande järgi BF-kategooriast, kui pole märgitud teisiti.
8:
Tabel 8: Elektromagnetilise süsteemiga StealthStation™ S8 ühilduvad instrumendid ja
Toote kirjeldus Osanumber
EM ENT instrumendi jälgija 9733533, 9733533XOM
EM ENT patsiendi jälgija 9733534, 9733534XOM
Jälgija osuti 9733367, 9735317
Kasutusvalmis osuti 9733368, 9735318
Navigatsiooniosuti 9733766, 9735319
Stilett 9733675, 9735428
Koljukinnitusega patsiendi jälgija 9660202
Mitteinvasiivne patsiendi jälgija 9733674, 9734887,
NuVent
-i ballooniotsija 5x17, esiosa 1830517FRT
NuVent™-i ballooniotsija 6x17, esiosa 1830617FRT
NuVent
NuVent
-i ballooniotsija 7x17, esiosa 1830717FRT
-i ballooniotsija 5x7, ülalõualuu 1830507MAX
NuVent™-i ballooniotsija 6x7, ülalõualuu 1830607MAX
S8. Medtronic on kindlaks määranud loetletud lisaseadmed, et need
S8 instrumendid.
patsiendi jälgijad
9734887XOM
15
Toote kirjeldus Osanumber
NuVent™-i ballooniotsija 7x7, ülalõualuu 1830707MAX
NuVent
-i ballooniotsija 5x17, kiilluu 1830517SPH
NuVent™-i ballooniotsija 6x17, kiilluu 1830617SPH
NuVent
RAD
-i ballooniotsija 7x17, kiilluu 1830717SPH
12 kõverdatud pööratav Fusion™-i laba, 4 MM 1884012EM
RAD™ 40 kõverdatud pööratav Fusion™-i laba, 4 MM 1884006EM
TRICUT
QUADCUT
13 CM kõverdatud pööratav Fusion™-i laba, 4 MM 1884080EM
Fusion™-i pööratav laba 3 MM X 13 CM M4 1883080EM
QUADCUT™ Fusion™-i pööratav laba 3,4 MM X 13 CM M4 1883480EM
QUADCUT
Fusion™-i pööratav laba 4,3 MM X 13 CM M4 1884380EM
Vormitav väike standardne imiotsik, 14,5 cm 9735015
Vormitav väike keskmine imiotsik, 16,5 cm 9735016
Vormitav keskmine nurgaga imiotsik, 16,5 cm 9735017
Vormitav keskmine kerajas imiotsik, 16,5 cm 9735018
Vormitav suur standardne imiotsik, 20 cm 9735019
Märkus. Osanumbrid ei pruugi kõigis geograafilistes piirkondades saadaval olla.
Sümbolid
Seadme märgistel toodud sümbolite selgitused leiate süsteemi kasutusjuhendist.
Abi
Kui teil on küsimusi lisaseadmete kasutamise kohta süsteemiga StealthStation™ S8, võtke ühendust kohaliku arvutipõhise kirurgia spetsialistiga või helistage ettevõtte Medtronic tehnilisele toele telefoninumbril +1 800 595 9709 or +1 720 890 3160.
Navigation™
16
StealthStation™ S8 -järjestelmän irrotettavat
laitteet / sovelletut osat
Seuraavia irrotettavia Medtronic-laitteita ja -lisävarusteita voidaan käyttää StealthStation™ S8
-järjestelmän kanssa. Medtronic on todennut, että luetellut varusteet noudattavat seuraavia
turvallisuus-, päästö- ja immuniteettivaatimuksia: IEC60601-1/UL60601-1/CAN/CSA C22.2 NO.601.1-M90.
Vaara:
Tutki ennen käyttöä varusteen osat vahinkojen, laadun huonontumisen, vääntymien ja
väärinkäytön varalta. Älä käytä mitään varustetta, jos se on taipunut tai muuten vahingoittunut.
• Mikroskooppikiinnikkeet (laitteet mikroskooppien jäljitykseen navigointia varten)
- Mikroskooppikiinnikkeitä ei ole arvioitu potilaskontaktin suhteen.
- Vain Medtronic-henkilöstö saa asentaa ja kalibroida mikroskooppikiinnikkeitä.
• Jalkakytkin – jalkakytkimiä ei ole arvioitu potilaskontaktin suhteen.
• EM-instrumentin liitäntä – EM-instrumentin liitäntää ei ole arvioitu potilaskontaktin suhteen.
• EM-emitteri (sivulle asennettava emitteri) – sivulle asennettavaa emitteriä ei ole arvioitu potilaskontaktin suhteen.
• EM-emitteri (litteä emitteri) – potilaaseen kohdistuva osa (BF-arvio IEC60601-1-versioiden 2 ja 3 mukaan).
• Optiset selkärangan ja kallon navigointisondit, potilasverrokkikehykset ja instrumenttiseuraimet (fighterit) – potilaaseen kohdistuva osa (BF-arvio IEC60601-1-versioiden 2 ja 3 mukaan).
• Langattomat optiset C-kaaren seuraimet – potilaaseen kohdistuva osa (B-arvio IEC60601-1­versioiden 2 ja 3 mukaan).
Taulukossa 9 luetellaan StealthStation
Huomautus:
Kaikki seuraavan taulukon potilaaseen kohdistuvat liityntäosat on BF-luokitettu
IEC60601-1 versioiden 2 ja 3 mukaan ellei toisin ole mainittu.
9:
Taulukossa 9: Sähkömagneettisen StealthStation™ S8 -järjestelmän kanssa yhteensopivat
Tuotteen kuvaus Osanumero
EM ENT- instrumentin seurain 9733533, 9733533XOM
EM ENT -potilasseurain 9733534, 9733534XOM
Tracer-osoitin 9733367, 9735317
Touch-n-Go-osoitin 9733368, 9735318
Navigoinnin osoitin 9733766, 9735319
Mandriini 9733675, 9735428
Kalloon kiinnitettävä potilasseurain 9660202
Ulkoinen/non-invasiivinen potilasseurain 9733674, 9734887,
Frontaali NuVent
Frontaali NuVent
Balloon Seeker 5x17 1830517FRT
Balloon Seeker 6x17 1830617FRT
Frontaali NuVent™ Balloon Seeker 7x17 1830717FRT
Maksillaarinen NuVent
Maksillaarinen NuVent
Balloon Seeker 5x7 1830507MAX
Balloon Seeker 6x7 1830607MAX
S8 EM -järjestelmän instrumentit.
instrumentit ja potilasseuraimet
9734887XOM
17
Tuotteen kuvaus Osanumero
Maksillaarinen NuVent™ Balloon Seeker 7x7 1830707MAX
Kitaluu NuVent
Balloon Seeker 5x17 1830517SPH
Kitaluu NuVent™ Balloon Seeker 6x17 1830617SPH
Kitaluu NuVent
Kaareva kierrettävä RAD
Balloon Seeker 7x17 1830717SPH
12 Fusion™ -terä, 4 mm 1884012EM
Kaareva kierrettävä RAD™ 40 Fusion™ -terä, 4 mm 1884006EM
Kaareva kierrettävä TRICUT
Kierrettävä QUADCUT
13 cm Fusion™ -terä, 4 mm 1884080EM
Fusion™ -terä 3 mm X 13 cm M4 1883080EM
Kierrettävä QUADCUT™ Fusion™ -terä 3,4 mm X 13 cm M4 1883480EM
Kierrettävä QUADCUT
Fusion™ -terä 4,3 mm X 13 cm M4 1884380EM
Malleable Suction, pieni normaali kärki, 14,5 cm 9735015
Malleable Suction, keskikokoinen normaali kärki, 16,5 cm 9735016
Malleable Suction, keskikokoinen vino kärki, 16,5 cm 9735017
Malleable Suction, keskikokoinen pallokärki, 16,5 cm 9735018
Malleable Suction, suuri normaali kärki, 20 cm 9735019
Huomautus: osia ei ole välttämättä saatavilla kaikilla alueilla.
Symbolit
Katso järjestelmäsi oppaasta laitemerkinnöissä mahdollisesti esiintyvien symbolien kuvaukset.
Tuki
Jos sinulla on kysyttävää lisävarusteiden käyttämisestä StealthStation™ S8 -järjestelmän kanssa, ota yhteys paikalliseen tietokoneavusteisen leikkausjärjestelmän asiantuntijaan tai soita Medtronic Navigation +1 720 890 3160.
-yhtiön tekniseen tukeen, jonka numero on +1 800 595 9709 tai
18
StealthStation™ S8 - Liste des équipements
amovibles et pièces en contact avec le patient
Les équipements et accessoires amovibles suivants, fournis par Medtronic, sont agréés pour une utilisation avec le système StealthStation étaient conformes en termes de sécurité, d'émissions et d'immunité aux exigences de la norme CEI60601-1/UL60601-1/CAN/CSA C22.2 n° 601.1-M90.
Mise en garde :
avant utilisation, vérifier que les composants de l'accessoire ne présentent aucun signe d'endommagement, de détérioration, de déformation ni d'utilisation inappropriée. Ne pas essayer d’utiliser un accessoire qui paraît tordu ou endommagé d’une manière quelconque.
• Crochets de microscope (dispositifs pour le suivi des microscopes pour la navigation)
- Les cibles de microscope ne sont pas conçues pour le contact avec le patient.
- Les cibles de microscope ne doivent être installées et étalonnées que par des techniciens de Medtronic.
• Pédale – Les pédales ne sont pas conçues pour le contact avec le patient.
• Interface de l'instrument EM – L'interface de l'instrument EM n'est pas conçue pour le contact avec le patient.
• Émetteur EM (émetteur latéral) – L'émetteur latéral n'est pas conçu pour le contact avec le patient.
• Émetteur EM (émetteur plat) – Pièce en contact avec le patient (BF selon la norme CEI60601-1 2ème et 3ème éditions).
• Sondes de navigation optique rachidienne et crânienne, cadres de référence patient et systèmes de suivi d'instrument – Pièce en contact avec le patient (BF selon la norme IEC60601-1 2ème et 3ème éditions).
• Systèmes de suivi sans fil de l'arceau optique – Pièce en contact avec le patient (B selon la norme CEI60601-1 2ème et 3ème éditions).
Le tableau 10 répertorie les instruments du système EM StealthStation
Remarque :
dans le tableau suivant, toutes les pièces en contact avec le patient sont de type BF
selon la norme CEI60601-1 2ème et 3ème éditions, sauf indication contraire.
10:
Tableau 10: Instruments et capteurs du patient compatibles avec le système
électromagnétique StealthStation
Description du produit Référence
Système de suivi d'instrument ORL EM 9733533, 9733533XOM
Capteur du patient ORL EM 9733534, 9733534XOM
Pointeur Tracer 9733367, 9735317
Pointeur Touch-n-Go 9733368, 9735318
Pointeur de navigation 9733766, 9735319
Stylet 9733675, 9735428
Capteur patient vissé 9660202
Capteur Patient Non Invasif 9733674, 9734887, 9734887XOM
Ballon NuVent
Ballon NuVent
Sinus frontal 5x17 1830517FRT
Sinus frontal 6x17 1830617FRT
Ballon NuVent™ Sinus Frontal 7x17 1830717FRT
S8. Medtronic a déterminé que les accessoires indiqués
S8.
S8
19
Description du produit Référence
Ballon NuVent™ Sinus maxillaire 5x7 1830507MAX
Ballon NuVent
Sinus maxillaire 6x7 1830607MAX
Ballon NuVent™ Sinus maxillaire 7x7 1830707MAX
Ballon NuVent
Ballon NuVent
Sinus Sphénoïde 5x17 1830517SPH
Sinus Sphénoïde 6x17 1830617SPH
Ballon NuVent™ Sinus Sphénoïde 7x17 1830717SPH
Lame Fusion
Lame Fusion
rotative courbée 12 RAD™, 4 mm 1884012EM
rotative courbée 40 RAD™, 4 mm 1884006EM
Lame Fusion™ rotative courbée 13 cm TRICUT™, 4 mm 1884080EM
Lame Fusion
Lame Fusion
rotative QUADCUT™ 3 mm X 13 cm M4 1883080EM
rotative QUADCUT™
1883480EM
3,4 mm X 13 cm M4
Lame Fusion
rotative QUADCUT™
1884380EM
4,3 mm X 13 cm M4
Aspiration malléable standard petite extrémité standard
9735015
14,5 cm
Aspiration malléable standard moyenne 16,5 cm 9735016
Aspiration malléable bout angulé moyenne, 16,5 cm 9735017
Aspiration malléable bout arrondi moyenne, 16,5 cm 9735018
Aspiration malléable standard grande, 20 cm 9735019
Remarque : il se peut que les références ne soient pas disponibles dans tous les pays.
Symboles
Voir le manuel du système pour obtenir les définitions des symboles qui peuvent figurer sur l’étiquetage de l’appareil.
Assistance
Pour toutes questions concernant l’utilisation des accessoires avec le système StealthStation™ S8, contacter le spécialiste régional de la chirurgie assistée par ordinateur ou appeler l’assistance technique Medtronic Navigation
20
au +1 800 595 9709 ou au +1 720 890 3160.
Loading...
+ 44 hidden pages