Medtronic 9135004 Instructions for Use

VERWENDUNGSZWECK:
Das während einer Myringotomie eingeführte Xomed ACTIVENT® Antimikrobielle Ventilationsröhrchen stellt eine Passage für die Luftbewegung zwischen dem Gehörgang und dem­Mittelohr zur V erfügung. Die ungehinderte Passage­kann ferner die Drainage von Flüssigkeiten, die infolge akuter bzw. chronischer Mittelohrentzündung aus dem Mittelohr in den Gehörgang fließen, ermöglichen. Darüber hinaus kann durch die chirurgische Plazierung von V entilationsröhrchen der Luftdruck zwischen dem äußeren Ohr und dem Mittelohr ausgeglichen werden. Eine fortgesetzte Ventilation verhindert zudem die Ansammlung von Flüssigkeit im Mittelohr.
PRODUKTBESCHREIBUNG:
Xomed ACTIVENT® Antimikrobielle Ventilationsröhrchen (Paukenröhrchen) sind kleine, röhrenförmige Implantate aus einem biokompatiblen Stoff mit bakteriziden/ bakteriostatischen Eigenschaften, die nachweislich das Auftreten von postoperativer Otorrhö reduziert. ACTIVENT® Antimikrobielle Ventilationsröhrchen bestehen aus Silberoxid und Silikon oder Silberoxid und Fluroplastik. Zahlreiche Ausführungen und Größen sind mit einfachem Flansch bzw. mehrfachen Flanschen erhältlich, um verschiedenen Operationstechniken beim Einführen gerecht zu werden und um die kurz- bzw. langfristige Kommunikation des Gehörgangs mit dem Mittelohr zu erleichtern.
In-Vitro-Tests:
Xomed ACTIVENT® Antimikrobielle V entilationsröhrchen wurden auf Nährboden gelegt und sowohl mit einem breiten Spektrum von Organismen als auch mit solchen Organismen inokuliert, wie sie im allgemeinen bei Mittelohrentzündungen auftreten1. Die Ergebnisse belegten die bakteriziden/bakteriostatischen Eigenschaften des Röhrchens. Folgende Mikroorganismen wurden getestet:
Klinische Tests:
Anhand klinischer Versuchsdaten2 wurde beim ACTIVENT®Antimikrobiellen V entilationsröhrchen im V ergleich zu Kontrollrohren über 39 Wochen hinweg ein verringertes Auftreten von postoperativer Otorrhö nachgewiesen (siehe nachstehende Graphik). Die Wirksamkeit des Röhrchens bei der Verringerung postoperativer Otorrhö über 39 Wochen hinaus wurde nicht nachgewiesen.
INDIKATIONEN:
Der Chirurg muß sein ärztliches Urteilsvermögen einsetzen und die Krankengeschichte des Patienten vor der Entscheidung, ein Ventilationsröhrchen operativ einzuführen, berücksichtigen. Pathologische Bedingungen, für die V entilationsröhrchen indiziert sind, beinhalten, sind aber nicht beschränkt auf:
• Chronische Mittelohrentzündung mit Erguß, der als serös, mukoid oder purulent charakterisiert ist.
• Rekurrierende akute Mittelohrentzündung, die nicht zufriedenstellend auf Alternativtherapien anspricht.
• Eine Krankengeschichte, die sich durch andauernden hohen, negativen Mittelohrdruck auszeichnet, was leitenden Hörverlust, Ohrenschmerz, Schwindelgefühl und/oder Ohrenklingen zur Folge haben kann.
• Atelektase, die aus einer Retraktionstasche des Trommelfells oder einer Funktionsstörung der Eustachischen Röhren resultiert.
Candida albicans Aspergillus niger Escherichia coli Pseudomonas aeruginosa Staphylococcus aureus Corynebacterium xerosis Staphylococcus epidermidis
14%
12%
10%
8%
6% 4% 2%
10
0
Prozentsatz der Besuche mit Otorrhö
20
Wochen nach der Implantation
KONTROLLE
30
40
ACTIVENT
50
KONTRAINDIKATIONEN:
Zu einigen Bedingungen, für die sich Ventilationsröhrchen nicht als Therapie eignen, gehören:
• Fälle von Mittelohrentzündung, die gut auf Medikamententherapie alleine ansprechen.
• Fälle von Mittelohrentzündung, bei denen - nach Ermessen des Chirurgen - eine Myringotomie oder Parazentese alleine als Behandlung für die Bedingung ausreicht.
MÖGLICHE NACHTEILIGE AUSWIRKUNGEN:
• Das Mittelohr kann nachfolgende sekundäre Infektionen infolge von Wasser oder luftübertragenen Krankheitserregern entwickeln. (Ein Eintreten von Wasser in das Ohr sollte verhindert werden.)
• Kommt es zu einer Verstopfung des Röhrchens, so muß dieses u.U. entfernt und ersetzt werden.
• Anhaltende Perforation des Trommelfells nach der Extrusion des Röhrchens.
• Granulomatosereaktion des Trommelfells, was die Herausnahme des Röhrchens erforderlich macht.
• Vorzeitige Extrusion des Röhrchens.
• Das Röhrchen extrudiert sich nicht von selbst und muß deshalb vom Arzt entfernt werden.
· Bei patienten mit überempfindlichheit gegenüber metallen kònner allergische reaktionen auftieten.
Das Xomed ACTIVENT® Antimikrobielle Ventilationsröhrchen wurde in einer 12 Monate dauernden Studie3 im Mittelohr von Tieren bewertet. Die Studie zeigte, daß das ACTIVENT® Antimikrobielle Ventilationsröhrchen aus Silikon und Silberoxid bakterizid/bakteriostatisch war und daß dieser Stoff im Vergleich zu Silikonstoffen keine erheblichen nachteiligen Wirkungen zeigte. Dennoch sind die langfristigen Wirkungen des ACTIVENT® Antimikrobiellen Ventilationsröhrchen bei Verlagerung ins Mittelohr unbekannt.
VORSICHTSMASSNAHMEN:
• Röhrchen mit größerem Durchmesser und zunehmender Flanschgröße können das Risiko einer verlängerten Rohrretention und/oder einer residualen Perforation erhöhen. Der Chirurg sollte Rohrgröße, -art und -material sorgfältig auswählen, um die Anforderungen jeder spezifischen klinischen Situation zu erfüllen und um die nachteiligen Auswirkungen auf ein Minimum zu beschränken.
STERILITÄT:
Xomed ACTIVENT® Antimikrobielle Ventilationsröhrchen werden STERIL geliefert. Sie wurden mit Ethylenoxid -Gas (ETO) in einer hochkontrollierten Umgebung abschließend sterilisiert, was durch biologische Tests bestätigt wurde. Die Packung sollte sorgfältig auf Durchbohrungen, Risse, Integrität des Siegels oder auf andere Anzeichen einer Beschädigung des versiegelten Beutels überprüft werden, bevor der Inhalt in das sterile OP-Feld eingebracht wird. Das Produkt ist steril in einer unbeschädigten, ungeöffneten Packung. Obwohl alle Xomed Ventilationsrohre aus Materialien angefertigt wurden, die unter Verwendung verschiedener Methoden resterilisiert werden können, wird von der Resterilisation der Ventilationsrohre abgeraten. Ist eine Resterilisation in einer Notfallsituation oder unter außergewöhnlichen Umständen erforderlich, wenden Sie sich bitte an die Xomed Kundendienstabteilung, und fordern Sie die Broschüre ”Resterilization Guidelines” (Dokument-Bezugsnr. 68E1231) an.
XOMED ÜBERNIMMT KEINE HAFTUNG FÜR PRODUKTE, DIE IN EINER ARZTPRAXIS BZW. IN EINEM KRANKENHAUS RESTERILISIERT WURDEN.
1
Microbiology of Chronic Suppurative Otitis Media in Children, Kenna, Margaret A., Pediatric Infectious Diseases, Band 5, Nr. 2, März-April 1986, S. 223-225.
2
Antimicrobial Activity of Silver Oxide Impregnated Silastic® Tympanostomy Tubes: A Double Blind Randomized Multicenter Tiral, Chole, Richard A. et al., Archives of Otolaryngology-Head & Neck Surgery, Band 121, Nr. 5, Mai 1995, S. 562-565.
3
Safety of Silver Oxide Impregnated Silastic® Tympanostomy Tubes, Chole, Richard A., und Brummet, Robert E. et al., American Journal of Otology, 1995, Band 16, Nr. 6, November 1995, S. 722-724.
INTENDED USE:
When inserted through a myringotomy, the Xomed ACTIVENTâ Antimicrobial Ventilation Tube provides a passageway for movement of air be­tween the auditory canal and the middle ear. The unobstructed passageway may also allow a
means of drainage of fluids resulting from acute or chronic otitis media from the middle ear into the auditory canal. In addition, surgical placement of ventilation tubes also provides a means of equalizing air pressures between the outer ear and the middle ear and continued ventilation to prevent fluid accumulation within the middle ear.
DEVICE DESCRIPTION:
Xomed ACTIVENTâ Antimicrobial Ventilation (Tympanostomy) T ubes are small tubular implants constructed of a biocompatable material with bac­teriocidal/bacteriostatic properties which has been shown to reduce the incidence of post-operative otorrhea. ACTIVENTâ Antimicrobial V entilation Tubes are fabricated from silver oxide and sili­cone or silver oxide and fluoroplastic material. Numerous designs and sizes are available with single or multiple flanges to satisfy various sur­gical techniques for insertion and to facilitate short or long term communication of the auditory ca­nal with the middle ear.
In Vitro Testing: Xomed ACTIVENTâ Antimicrobial Ventilation Tubes were placed in media and inoculated with
both a wide spectrum of organisms and ones com­monly associated with otitis media infections1. Results demonstrated the bacteriocidal/bacterio­static properties of the tube. Following is a list of the microorganisms tested:
Clinical Testing:
Clinical trial data2 demonstrated a reduced inci­dence of post-operative otorrhea associated with the ACTIVENTâ Antimicrobial V entilation Tube when compared to control tubes over a period of 39 weeks; see the following graph. The effective­ness of the tube in reducing post-operative otor­rhea beyond 39 weeks has not been established.
INDICATIONS FOR USE:
The surgeon must use medical judgement and con­sider the patient’s medical history prior to a deci­sion to surgically insert a ventilation tube. Patho­logic conditions for which ventilation tubes are indicated include but are not limited to:
· Chronic otitis media with effusion
· Recurrent acute otitis media which
· A patient with a history of persistent
· Atelectasis resulting from retraction
Candida albicans Aspergillus niger Escherichia coli Pseudomonas aeruginosa Staphylococcus aureus Corynebacterium xerosis Staphylococcus epidermidis
14% 12%
10%
8%
6% 4% 2%
10
0
Percent of Visits with Otorrhea
characterized as either serous, mucoid, or purulent.
fails to respond satisfactorily to alter native therapies.
high negative middle ear pressure which may be associated with conduc­tive hearing loss, otalgia, vertigo and/ or tinnitus.
pocket of the tympanic membrane or eustachian tube dysfunction.
20
Weeks after Implantation
CONTROL
30
40
ACTIVENT
50
CONTRAINDICATIONS:
Some conditions for which ventilation tubes may not be the therapy of choice include:
· Cases of otitis media which respond
· Cases of otitis media in which, in the
POSSIBLE ADVERSE EFFECTS:
· The middle ear may develop subse-
· Clogging of the tube which may re-
· Persistent perforation of the tympanum
· Granulomatosis reaction of the tympa-
· Premature extrusion of the tube.
· Failure of the tube to self-extrude re-
· Allergic reaction may occur in pa-
The Xomed ACTIVENTâ Antimicrobial Ventilation Tube was evaluated in a 12 month study3 in the middle ear of animals. While the ACTIVENT Antimicrobial Ventilation Tube was formed of silicone and silver oxide and was shown to be bacteriocidal/bacteriostatic, the study showed that the material produced no significant adverse effects compared to silicone control ma­terial. Nevertheless, the long term effects of the ACTIVENT Antimicrobial Ventilation Tube dis­placed into the middle ear are unknown.
PRECAUTIONS:
· Larger tube diameters and increasing
The surgeon is encouraged to carefully choose a tube size, style and material to meet the needs of each specific clinical situation, while minimiz­ing adverse effects.
STERILITY:
Xomed ACTIVENTâ Antimicrobial V entilation Tubes are provided STERILE, being terminally sterilized by ethylene oxide (ETO) gas in a highly controlled environment and confirmed through biological testing. The package should be care­fully inspected for punctures, tears, security of the seal or any other evidence of the sealed pouch having been compromised prior to placement of the contents in the sterile field. The product is sterile in an undamaged, unopened package. Although all Xomed ventilation tubes are manu­factured from materials which may be resterilized by various methods, resterilization of ventilation tubes is not recommended. If resterilization is ne­cessitated under an emergency or extraordinary circumstances, please contact Xomed Customer Service Department and request Resterilization Guidelines (Document Reference No. 68E1231).
XOMED ASSUMES NO LIABILITY FOR PRODUCTS WHICH HAVE BEEN RESTERILIZED BY HEALTH CARE FACILI­TIES.
1
Microbiology of Chronic Suppurative Otitis Me­dia in Children, Kenna, Margaret A., Pediatric In­fectious Diseases, Vol. 5, No. 2, March-April, 1986, pp. 223-225.
2
Antimicrobial Activity of Silver Oxide Impreg­nated Silastic® Tympanostomy T ubes: A Double Blind Randomized Multicenter Trial, Chole, Ri­chard A., et al., Archives of Otolaryngology-Head & Neck Surgery, Vol. 121, No.5, May 1995, pp. 562-565.
3
Safety of Silver Oxide Impregnated Silastic® Tympanostomy Tubes, Chole, Richard A., and Brummet, Robert E., et al., American Journal of Otology, 1995, Vol. 16, No. 6, November, 1995, pp. 722-724.
favorably to drug therapy alone. medical judgement of the surgeon, a
myringotomy alone or tympanocentesis will suffice as treat ment for the condition.
quent secondary infections from either water or airborne pathogens. (Care should be taken to avoid water enter­ing the ear.)
quire removal and replacement. after tube extrusion.
num necessitating tube removal.
quiring medical intervention for re­moval.
tients with metals sensitivity.
flange size may increase the chances of prolonged tube retention and/or re sidual perforation.
68E3154 E 10/98
ACTIVENT® ANTIMIKROBIELLE VENTILATIONSRÖHRCHEN (P AUKENRÖHRCHEN)
AERATEURS TRANSTYMPANIQUES ANTIMICROBIENS ACTIVENT® ( TYMPANOTOMIE)
TUBI DI VENTILAZIONE ANTIMICROBICI (PER MIRINGOTOMIA) ACTIVENT® TUBOS DE VENTILACION ANTIMICROBIANA ACTIVENT® (TIMPANOSTOMIA)
PRODUCT INFORMATION AND INSTRUCTIONS
INFORMATIONS ET INSTRUCTIONS CONCERNANT LE PRODUIT
INFORMACIÓN SOBRE EL PRODUCTO E INSTRUCCIONES DE USO
C Catalog Number
2 Do Not Reuse
Sterilized by ethylene oxide. Do not use if package is opened or damaged. Stérilisé à l’oxyde d’éthylène. Ne pas utiliser si l’emballage est ouvert ou endommagé Sterilizzato AD ossido di etilene. Non usare se la confezione è aperta o danneggiata. Esterilizado con óxido de etileno. No utilice si el paquete está abierto o dañado. Mit Ethylenoxid sterilisiert. Nicht verwenden, falls Packung geöffnet oder beschädigt ist.
Xomed Surgical Products, Inc Customer Service Dept. 6743 Southpoint Drive North Jacksonville, FL 32216 1-800-874-5797
International customers should contact their local Xomed Office or their local distributor.
OO
c
OMedical Device Directive 93/42/EEC
OO
ACTIVENTâ Antimicrobial Ventilation Tubes is a registered trademark of Xomed, Inc., Jacksonville, FL
Silasticâ is a registered trademark of Dow Corning Corp.
PRODUKTINFORMATIONEN UND ANWEISUNGEN
INFORMAZIONI E ISTRUZIONI PER L’USO
Référence Numero di catalogo Bestellnummer Número de catálogo
Ne pas réutiliser Non riutilizzare Nicht wiederverwenden No reusar
A See Insert
Voir notice à l’intérieur Vedere inserto Siehe Beilage Vea la hoja intercalada
CUSTOMER SERVICE INFORMATION
Authorized Representative (for EC regulatory matters)
Xomed U.K. Limited
Unit 5 West Point Row
Great Park Road, Almondsbury
Bristol B532 4QG
U Use By Date
Utiliser avant le (date) Scadenza Verfallsdatum Use antes de la fecha
B Lot Number
Numéro de lot Numero di lotto Ch.-B. Número de lote
England
Australia: 800-062-289
Canada: 800-710-5201
France: 0169-187400
U.K.: 01454-619555
Germany: 08105-3755-0
INDICATIONS ET EMPLOI :
Inséré au cours d’une procédure de myringotomie, un aérateur transtympanique antimicrobien ACTIVENTâ fournit un passage permettant à l’air de circuler entre le conduit auditif et l’oreille moyenne. Ce passage non obstrué permet également le drainage des liquides résultant d’une otite moyenne aiguë ou chronique et s’écoulant de l’oreille moyenne au conduit auditif. Par ailleurs, le placement chirurgical des aérateurs transtympaniques permet d’équilibrer les pressions de l’air entre l’oreille externe et l’oreille moyenne et assure une ventilation continue empêchant l’accumulation de liquide dans l’oreille moyenne.
DESCRIPTION :
Les aérateurs transtympaniques antimicrobiens ACTIVENTâ (tympanotomie) Xomed sont de petits implants tubulaires en matériau biocompatible possédant des propriétés bactéricides/bactériostatiques réduisant la fréquence des otorrhées post-opératoires. Ils sont fabriqués en oxyde d’argent et en silicone ou en oxyde d’argent et en plastique fluoré. Ils sont proposés en de nombreux modèles et tailles, munis de collerettes uniques ou multiples convenant à diverses techniques d’insertion chirurgicale et facilitant la communication à court ou long terme entre le conduit auditif et l’oreille moyenne.
Tests in vitro:
Les aerateurs transtympaniques antimicrobiens ACTIVENTâ (tympanotomie) Xomed ont été mis en place dans des milieux de culture et inoculés avec un large spectre d’organismes et ceux communément associés à l’otite moyenne1. Les résultats ont permis de démontrer les propriétés bactéricides/bactériostatiques du tube. Voici la liste des micro-organismes testés :
Candida albicans Aspergillus niger Escherichia coli Pseudomonas aeruginosa Staphylococcus aureus Corynebacterium xerosis Staphylococcus epidermidis
Tests cliniques :
Les données résultant d’essais cliniques effectués pendant 39 semaines ont permis de démontrer une diminution de la fréquence des otorrhées post-opératoires, associée à l’aérateur transtympanique antimicrobien ACTIVENTâ , par rapport aux tubes de contrôle ; voir le graphique ci-après. L’aptitude du tube à diminuer la fréquence des otorrhées post-opératoires au­delà de 39 semaines n’a pas été établie.
14% 12%
10%
8%
6%
4%
2%
50
10
0
Pourcentage de visites avec otorrhée
20
Semaines après implantion
Contrôle
40
30
Activent
INDICATIONS D’EMPLOI :
Avant de décider d’insérer chirurgicalement un aérateur transtympanique, le chirurgien devra user de discernement professionnel et tenir compte des antécédents du patient. Les états pathologiques pour lesquels l’emploi d’aérateurs transtympaniques est indiqué comprennent, entre autres :
· L’otite moyenne chronique avec épanchement caractérisé comme séreux, mucoïde ou purulent.
· L’otite moyenne aiguë récurrente n’ayant pas répondu de manière satisfaisante à d’autres thérapies.
· Un patient souffrant d’une pression négative persistante et élevée de l’oreille moyenne, susceptible d’être associée à une perte auditive de conduction, une otalgie, des vertiges et/ou un tinnitus.
· L’atélectasie résultant d’une poche de rétraction de la membrane tympanique ou d’une dysfonction de la trompe d’Eustache.
CONTRE-INDICATIONS : Les aérateurs transtympaniques ne constituent pas la meilleure thérapie dans certains cas, notamment les suivants :
· Les cas d’otite moyenne répondant favorablement à la seule administration de médicaments.
· Les cas d’otite moyenne pour lesquels le chirurgien estime qu’une procédure de myringotomie par elle-même ou une paracentèse
suffira comme traitement.
EFFETS NOCIFS POTENTIELS :
· Infections secondaires de l’oreille moyenne, dues à l’eau ou à des agents pathogènes en
suspension dans l’air. (Eviter en particulier la pénétration de l’eau dans l’oreille.)
· L’obstruction du tube, susceptible de nécessiter son retrait et son remplacement.
· La perforation persistante du tympan après l’extrusion du tube.
· La réaction granulomateuse du tympan, nécessitant le retrait du tube.
· L’extrusion prématurée du tube.
· La non-extrusion du tube par lui-même, nécessitant une intervention chirurgicale pour le retirer.
· Des réactions allergiques peuvent survenir sur des patients ayant une sensibilité aux métaux.
L’aérateur transtympanique antimicrobien ACTIVENTâ a été évalué au cours d’une étude de 12 mois3 portant sur l’oreille moyenne d’animaux. Avec des tubes en silicone et en oxyde d’argent possédant des propriétés bactéricides/bactériostatiques, cette étude a démontré que ces matériaux ne produisaient aucun effet nocif significatif par rapport au matériau de contrôle en silicone. Néanmoins, les effets à long terme d’un aérateur transtympanique antimicrobien ACTIVENTâ placé dans l’oreille moyenne sont inconnus.
PRECAUTIONS :
·Les tubes dont le diamètre et la taille de collerette sont plus larges sont susceptibles d’augmenter le risque de rétention prolongée du tube et/ou de perforation résiduelle. Il est recommandé au chirurgien de choisir un
2
tube dont la taille, le type et le matériau répondent aux besoins de chaque cas clinique particulier et minimisent les effets nocifs.
STERILITE :
Les aérateurs transtympaniques antimicrobiens ACTIVENTâ Xomed sont fournis STERILES : après conditionnement, ils sont stérilisés à l’oxyde d’éthylène dans un milieu très contrôlé, procédure confirmée par dosage biologique. Examiner avec soin l’état de l’emballage ; il ne doit présenter ni perforations ni déchirures ; le sceau d’étanchéité doit être en place et le sac étanche ne doit pas présenter d’indice dénotant qu’il a été modifié avant que son contenu n’ait été placé dans un champ stérile. Le produit est stérile lorsqu’il est contenu dans un emballage non endommagé et non ouvert. Tous les aérateurs transtympaniques Xomed sont fabriqués en matériaux pouvant être restérilisés par diverses méthodes ; il n’est toutefois pas recommandé de les restériliser. Si, dans un cas d’urgence ou dans des circonstances exceptionnelles, il est nécessaire de les restériliser, prière de contacter le Service Clientèle de Xomed pour obtenir les directives de restérilisation (N° de référence 68E1231).
XOMED DECLINE TOUTE RESPONSABILITE POUR LES PRODUITS RESTERILISES PAR LES ETABLISSEMENTS DE SOINS.
1
Microbiology of Chronic Suppurative Otitis Media in Children. Kenna, Margaret A. Pediatric Infectious Diseases, Vol. 5, No. 2. Mars-avril 1986, pp. 223-225.
2
Antimicrobial Activity of Silver Oxide Impregnated Silastic® Tympanostomy Tubes: A Double Blind Randomized Multicenter Trial. Chole, Richard A. et al., Archives of Otolaryngology — Head and Neck Surgery, Vol. 121, No. 5. Mai 1995, pp. 562-565.
3
Safety of Silver Oxide Impregnated Silastic® Tympanostomy Tubes. Chole, Richard A. et Brummet, Robert E. et al., American Journal of Otology, 1995. Vol. 1y, No. 6, Novembre 1995, pp. 722-724.
USO PREVISTO:
Quando viene inserito attraverso una miringotomia, il tubo di ventilazione consente il passaggio dell’aria fra il condotto uditivo esterno e l’orecchio medio. Se pervio, detto passaggio può consentire inoltre il drenaggio dall’orecchio medio al condotto uditivo esterno di liquidi dovuti all’otite media cronica o acuta. L’inserimento in sede chirurgica di tubi di ventilazione riequilibra inoltre la pressione dell’aria fra l’orecchio esterno e l’orecchio medio e fornisce una continua ventilazione atta a prevenire l’accumularsi di liquido all’interno dell’orecchio medio.
DESCRIZIONE DEL DISPOSITIVO
I tubi di ventilazione antimicrobici (per miringotomia) ACTIVENT® della Xomed sono dei piccoli impianti tubolari di materiale biocompatibile con proprietà battericide e batteriostatiche, dei quali è nota la capacità di ridurre l’incidenza di otorrea postoperatoria. I tubi di ventilazione antimicrobici ACTIVENT® sono fabbricati con ossido d’argento e silicone o ossido d’argento e materiale fluoroplastico. Sono disponibili in numerosi modelli e misure, con flange singole o multiple, adatti per varie tecniche di inserimento in sede chirurgica allo scopo di facilitare la comunicazione a breve o lungo termine fra il condotto uditivo esterno e l’orecchio medio.
Analisi in vitro:
I tubi di ventilazione antimicrobici ACTIVENT® della Xomed sono stati posti in mezzi di coltura e inoculati con una vasta gamma di organismi nonché con organismi comunemente associati all’otite media1. I risultati hanno dimostrato le proprietà battericide e batteriostatiche del tubo. Segue l’elenco dei microrganismi analizzati.
Candida albicans Aspergillus niger Escherichia coli Pseudomonas aeruginosa Staphylococcus aureus Corynebacterium xerosis Staphylococcus epidermidis
Analisi cliniche
I dati delle analisi cliniche2 hanno dimostrato la riduzione di incidenza di otorrea postoperatoria associata all’uso del tubo di ventilazione antimicrobico ACTIVENT® in confronto all’uso di tubi convenzionali per un periodo di 39 settimane (v. diagramma seguente). Non è stata determinata l’efficacia del tubo nel ridurre l’otorrea postoperatoria oltre le 39 settimane.
14% 12%
10%
8%
6% 4% 2%
50
10
0
Percentuale di pazienti con otorrea
20
Settimane dopo l’impianto
Controllo
40
30
Activent
INDICAZIONI Il chirurgo deve valutare il quadro clinico e l’anamnesi del paziente prima di procedere all’inserimento in sede chirurgica di un tubo di ventilazione. Fra le patologie per le quali sono indicati i tubi di ventilazione si includono:
Otite media cronica caratterizzata da versamenti sierosi, mucoidi o purulenti;
Otite media acuta ricorrente per la quale altre terapie sono risultate inefficaci;
Pazienti con episodi precedenti di elevata pressione negativa persistente dell’orecchio medio che può essere associata a sordità di trasmissione,
Atelectasia dovuta alla retrazione
otalgia, vertigini e/o tinnito; della membrana timpanica ó e
disfunzione della tuba di Eustachio.
CONTROINDICAZIONI:
Alcune condizioni per le quali i tubi di ventilazione possono essere controindicati includono:
• Casi di otite media per i quali la farmacoterapia da sola risulta efficace;
• Casi di otite media nei quali, a parere del chirurgo, la miringotomia o la timpanocentesi potrebbero essere sufficienti a trattare la patologia.
POSSIBILI REAZIONI SFAVOREVOLI:
• Infezioni secondarie potrebbero svilupparsi nell’orecchio medio in seguito alla presenza di organismi patogeni nell’aria e nell’acqua (aver cura di evitare l’entrata d’acqua nell’orecchio).
• Ostruzione del tubo che potrebbe richiederne la rimozione e la sostituzione.
• Perforazione persistente del timpano dopo l’estrusione del tubo.
• Granulomatosi del timpano che richiede la rimozione del tubo.
• Estrusione prematura del tubo.
• Mancata estrusione spontanea del tubo che richiede l’intervento del medico per eseguirne la rimozione.
• Può manifestarsi una reazione in pazienti allergici ai metalli.
Il tubo di ventilazione antimicrobico ACTIVENT® della Xomed è stato valutato in uno studio di 12 mesi3 nell’orecchio medio degli animali. Benché il tubo di ventilazione antimicrobico ACTIVENT® fosse di silicone e ossido d’argento, con dimostrate proprietà battericide e batteriostatiche, lo studio ha attestato che il materiale non ha prodotto reazioni dannose significative in confronto all’uso di materiale di controllo al silicone. Tuttavia, gli effetti a lungo termine dello spostamento del tubo di ventilazione antimicrobico ACTIVENT® nell’orecchio medio non sono noti.
PRECAUZIONI:
I tubi di diametro più largo e una
misura superiore della flangia possono aumentare la possibilità della ritenzione prolungata del tubo e/o
Si consiglia al chirurgo di scegliere accuratamente
della perforazione residua.
la misura, il modello e il materiale del tubo più adatti al caso specifico, per ridurre al minimo le reazioni sfavorevoli.
STERILITA’:
I tubi di ventilazione della Xomed vengono forniti STERILI. La loro sterilità è stata assicurata mediante ossido di etilene (ETO) in un ambiente altamente controllato e verificata da test biologici. La confezione deve essere controllata attentamente per escludere perforazioni e lacerazioni; verificare l’integrità del sigillo di sicurezza o indicazioni che l’involucro sigillato sia stato manomesso prima della collocazione del contenuto nel campo sterile. Il prodotto è sterile in una confezione non danneggiata e non aperta. Sebbene tutti i tubi di ventilazione della Xomed siano costruiti con materiali che possono essere risterilizzati con varie tecniche, se ne sconsiglia la risterilizzazione. Se la risterilizzazione fosse necessaria in circostanze straordinarie o d’emergenza, si prega di contattare il servizio assistenza della Xomed e richiedere le istruzioni in proposito (“Resterilization Guidelines” ­Numero di riferimento del documento: 68E1231).
LA XOMED DECLINA QUALSIASI RESPONSABILITA’ RIGUARDO AI PRODOTTI RISTERILIZZATI DA ISTITUTI SANITARI.
1
Microbiology of Chronic Suppurative Otitis Media in Children. Kenna, Margaret A., Pediat­ric Infectious Diseases, Vol. 5. No. 2, March­April, 1986, pp. 223-225.
2
Antimicrobial Activity of Silver Oxide Impreg­nated Silastic® Tympanostomy Tubes: A Double Blind Randomized Multicenter Trial. Chole, Ri­chard A., et al., Archives of Otolaryngology-Head & Neck Surgery, Vol. 121, No. 5, May 1995, pp. 562-565.
3
Safety of Silver Oxide Impregnated Silastic® Tympanostomy Tubes. Chole, Richard A., and Brummet, Robert E., et al., American Journal of Otology, 1995, Vol. 16, No. 6, November 1995, pp. 722-724.
USO PREVISTO:
Cuando se insertan a través de una miringotomía, los tubos de ventilación proporcionan una vía para el movimiento de aire hasta el canal auditivo y el oído medio. La vía sin obstruir también puede permitir un medio de drenaje de fluidos resultantes de una otitis media aguda o crónica desde el oído medio hasta el canal auditivo. Además, la colocación quirúrgica de los tubos de ventilación también proporciona un medio para igualar las presiones de aire entre el oído externo y el oído medio, así como una ventilación continua para evitar la acumulación de fluido dentro del oído medio.
DESCRIPCIÓN DEL DISPOSITIVO:
Los tubos de ventilación antimicrobiana ACTIVENT® (timpanostomía) de Xomed son implantes tubulares pequeños construidos de un material biocompatible con propiedades bactericidas y bacteriostáticas que se ha comprobado reducen la incidencia de otorrea postoperatoria. Los tubos de ventilación antimicrobiana ACTIVENT® se fabrican en óxido de plata y silicona o en óxido de plata y material fluoroplástico. Está disponible en distintos diseños y tamaños con uno o varios collarines para satisfacer distintas técnicas de inserción y para facilitar la comunicación entre el canal auditivo y el oído medio durante un espacio de tiempo corto o prolongado.
Pruebas in vitro:
Se colocaron los tubos de ventilación antimicrobiana ACTIVENT® de Xomed en un medio adecuado y se inocularon tanto con un amplio espectro de organismos como con organismos asociados comúnmente con las infecciones de otitis media1. Los resultados demostraron las propiedades bactericidas y bacteriostáticas del tubo. A continuación se enumeran los microorganismos sometidos a prueba:
Candida albicans Aspergillus niger Escherichia coli Pseudomonas aeruginosa Staphylococcus aureus Corynebacteria xerosis Staphylococcus epidermidis
Pruebas clínicas:
Los datos de los ensayos clínicos2 demostraron una incidencia reducida de otorrea postoperatoria asociada con el tubo de ventilación antimicrobiana ACTIVENT® cuando se lo compara con los tubos de control durante un período de 39 semanas; véase el gráfico siguiente. No se ha establecido la eficacia del tubo en reducir la otorrea posoperatoria pasadas las 39 semanas.
14% 12%
10%
8%
6% 4% 2%
50
10
0
Porcentaje de visitas con otorrea
20
Semanas después de la implantación
Control
40
30
Activent
INDICACIONES DE USO:
El cirujano debe hacer uso de su criterio profesional y considerar la historia clínica del paciente antes de tomar la decisión de insertar quirúrgicamente un tubo de ventilación. Las condiciones patológicas para las cuales los tubos de ventilación están indicados incluyen, aunque no se limitan a ellas, las siguientes:
Otitis media crónica con efusión caracterizada como serosa, mucoide
Otitis media aguda recurrente que no
o purulenta. responde satisfactoriamente a
Un paciente con antecedentes de alta
tratamientos alternativos. presión negativa persistente del oído
medio que pueda asociarse con la pérdida de audición conductiva, otalgia, vértigo y/o tinnitus.
Atelectasia resultante del bolsillo de retracción de la membrana timpánica o disfunción de la trompa de Eustaquio. 68E3154 E 10/98
CONTRAINDICACIONES:
Algunas condiciones para las cuales los tubos de ventilación pueden no ser el tratamiento preferente incluyen:
· Casos de otitis media que responden favorablemente al tratamiento de fármacos solamente.
· Casos de otitis media en los cuales, a criterio médico del cirujano, una miringotomía sola o una timpanocentesis son suficientes como tratamiento de la afección.
EFECTOS ADVERSOS POSIBLES:
· El oído medio puede desarrollar infecciones secundarias posteriores ya sea de patógenos transmitidos en el aire o el agua. (Se debe tener cuidado de que no entre agua en el oído).
· Atascamiento del tubo que puede requerir su extracción y reemplazo.
· Perforación persistente del tímpano después de la extrusión del tubo.
· Reacción de granulomatosis del tímpano que requiere la extracción del tubo.
· Extrusión prematura del tubo.
· Incapacidad de autoextrusión del tubo que
requiere la intervención médica para extraerlo.
· Los pacientes con sensibilidad al metal pueden experimentar reacciones alérgicas.
Se evaluó el tubo de ventilación antimicrobiana ACTIVENT® de Xomed en un estudio de 12 meses3 del oído medio de animales. Si bien el tubo de ventilación antimicrobiana ACTIVENT® estaba compuesto por silicona y óxido de plata y se demostró que era bactericida y bacteriostático, el estudio demostró que el material no produjo efectos adversos significativos en comparación con el material de control de silicona. Sin em­bargo, se desconocen los efectos a largo plazo del tubo de ventilación antimicrobiana ACTIVENT® desplazado en el oído medio.
PRECAUCIONES:
· Los diámetros de tubos más grandes y el
tamaño cada vez mayor de los collarines pueden aumentar las probabilidades de retención prolongada del tubo y/o
perforación residual. Se recomienda al cirujano escoger cuidadosamente el tamaño, estilo y material de tubo que satisface las necesidades de cada situación clínica específica y a la vez reduce al mínimo los efectos adversos.
ESTERILIDAD:
Los tubos de ventilación Xomed se suministran ESTÉRILES. Estos son esterilizados terminalmente por gas de óxido de etileno (ETO) en un ámbito sumamente controlado y se confirman por medio de pruebas biológicas. Se debe inspeccionar cuidadosamente el paquete por si tuviera pinchaduras, rasgaduras y para verificar la seguridad del sello o cualquier otra evidencia de que la bolsa sellada haya sido manipulada indebidamente antes de colocar el contenido en el campo estéril. El producto es estéril en un paquete sin abrir no dañado. Si bien los tubos de ventilación Xomed se fabrican de materiales que pueden reesterilizarse por varios métodos, no se recomienda la reesterilización de los tubos de ventilación. Si se requiere la reesterilización bajo circunstancias de emergencia o extraordinarias, sírvase comunicarse con el Departamento de Servicios al Cliente de Xomed y solicite las Pautas de Reesterilización (Documento de referencia No. 68E1231).
XOMED NO ASUME RESPONSABILIDAD ALGUNA POR LOS PRODUCTOS QUE HAYAN SIDO REESTERILIZADOS EN ESTABLECIMIENTOS DE ASISTENCIA SANITARIA.
1
Microbiology of Chronic Suppurative Otitis Me­dia in Children, Kenna, Margaret A., Pediatric In­fectious Diseases, Vol. 5, No. 2, marzo-abril, 1986, págs. 223-225.
2
Antimicrobial Activity of Silver Oxide Impreg­nated Silastic® Tympanostomy Tubes: A Double Blind Randomized Multicenter Trial, Chole, Ri­chard A., y colab., Archives of Otolaryngology­Head & Neck Surgery, Vol. 121, No. 5, mayo de 1995, págs. 562-565.
3
Safety of Silver Oxide Impregnated Silastic® Tympanostomy Tubes. Chole, Richard A. y Brummet, Robert E., y colab., American Journal of Otology, 1995. Vol. 16, No. 6, noviembre, 1995, págs. 722-724.
Loading...