Medtronic 8562010 Instructions for Use

VARI-STIM® III
Surgical Nerve Locator Localisateur De Nerf Chirurgical Localizzatore Chirurgico Di Nervi Nervenlokalisierungsgerät Localizador Quirúrgico De Nervios Chirurgische Zenuwlocator Kirurgisk Nervelokator Kirurginen Hermonpaikantaja Kirurgisk Nervlokaliserare Localizador De Nervos Para Uso Cirúrgico Χειρουργικοσ Εντοπιστησ Νευρου Chirurgiczny Próbnik Do Lokalizacji Pni Nerwów Chirurgický Lokalizátor Nervů Sebészi Ideglokátor
Instructions for use
Rx Only
™ are trademarks and ® are registered marks of Medtronic Xomed, Inc. / ™ sont des propriétés et ® sont des marques déposées de Medtronic Xomed, Inc. / ™ sono marchi di fabbrica e ® sono marchi registrati della Medtronic Xomed, Inc. / ™ sind Warenzeichen und ® sind eingetragene Warenzeichen von Medtronic Xomed, Inc. / ™ son marcas comerciales y ® son marcas registradas de Medtronic Xomed, Inc. / ™ zijn handelsmerken en ® zijn geregistreerde handelsmerken van Medtronic Xomed, Inc. / ™ er varemærker og ® er registrerede mærker tilhørende Medtronic Xomed, Inc. / ™ ovat Medtronic Xomed, Inc-yrityksen tavaramerkkejä ja ® rekisteröityjä merkkejä. / ™ är varumärken och ® registrerade märken för Medtronic Xomed, Inc. / ™ são marcas registadas e ® são marcas comerciais da Medtronic Xomed, Inc. / ™ είναι σήματα κατατεθέντα και ® είναι κατοχυρωμένα σήματα της Medtronic Xomed, Inc. / ™ są znakami towarowymi, a ® zarejestrowanymi znakami towarowymi rmy Medtronic Xomed, Inc. / ™ jsou obchodními známkami a ® jsou registrovanými obchodními známkami společnosti Medtronic Xomed, Inc. / ™ védjegyek és ® bejegyzett védjegyek, amelyek a Medtronic Xomed, Inc. tulajdonában vannak.
English
English

DEVICE DESCRIPTION

e Vari-Stim® III Nerve Stimulator is a batter y powered nerve locator with continuous output current adjustable to approximately 0.5mA, 1.0mA, and 2.0mA. A subcutaneous needle electrode (positive ground) is attached. e LED light is used to test the device.

INTENDED USE / INDICATIONS FOR USE

e device is intended for the stimulation of exposed motor nerves or muscle tissue to locate and identify nerves and to test nerve excitability.

CONTRAINDICATIONS

e device is not indicated for use when paralyzing anesthetic agents are being used as they will signicantly reduce, if not completely eliminate, EMG responses to direct or passive neural stimulation.

WARNINGS

• Use 0.5 mA setting initially, this will help prevent over-stimulation of the nerve.
• Limit nerve contact to 1 second maximum as indicated by the LED, as excessive pressure or prolonged locator contact with nerves may result in neural injury.
• Due to variations in tissue impedance and, hence, current delivered, activation of the LED may not be always be achieved despite delivering current during surgery. Conrm functionality by touching the probe tip and needle electrode.
• During surgery, a lit LED conrms delivery of current. If the LED is not activated intraoperatively, the device can be tested by touching the probe tip to the needle electrode.
• is device is not designed to determine the degree of neural viability.
• e device remains active whenever the needle electrode is in the patient. Do not leave the device unattended in the surgical eld.
• Do not use in the presence of any ammable material, there is a potential for ignition.
• e device should not be used while a NIM™ EMG monitor is in use, as it will cause false positive responses.
• Do not bend the probe tip as the device may become damaged and malfunction.
• To ensure continued functionality, re-test aer changing the current setting.
• Excessive pressure or prolonged stimulator contact with the nerve could result in neural injury.
• Improperly placed or bent needle electrodes, and attempts to straighten bent electrodes, increase the risk of the needle breaking o in the patient.
• False negative responses (failure to locate the nerve) may result from neuromuscular fatigue from prolonged or repeated stimulation.
• Contaminated single use electrodes and probes must be disposed of in an appropriate sharps container in accordance with user facilities policy.

PRECAUTIONS

• Medical Electrical Equipment needs special precautions regarding EMC and needs to be installed and put into service according to the EMC information provided in this Guide.
• Portable and mobile RF communications equipment can aect Medical Electrical Equipment.
• e Vari-Stim® III should not be used adjacent to or stacked with other equipment. If adjacent or stacked use is necessary, the Vari-Stim® III should be observed to verify normal operation in the conguration in which it will be used.

INSTRUCTIONS FOR USE

FUNCTIONALIT Y TEST: Touch the probe tip to the needle electrode. is will cause the LED light at the back of the housing to illuminate and veries its functionality. e LED will turn o when the probe tip and needle electrode are separated. Do not attempt to use a unit that fails this test.
SET-UP: Insert positive needle electrode anywhere into subcutaneous tissue. When probe contacts exposed tissue, the LED indicator at rear of the device will light. is assures that the circuit is completed through tissue. Muscle response occurs when the probe touches exposed nerve or muscle tissue.
CURRENT ADJUSTMENT: Select output amperage by rotating the probe index until marker is aligned with desired output. e 0.5 mA setting should be used initially. If the normal innervated muscle does not respond, increase current setting as required. e amount of current used for nerve or muscle should be just enough to cause a response. e excitability of indirectly evoked muscle response by stimulation of corresponding motor nerve is substantially more sensitive than that of direct electrical muscle stimulation.
RECOMMENDED STIM ULATION TECHNIQUE: Use the Vari-Stim® III by gently touching the nerve for a brief moment, (less than 1 second) as indicated by the LED, and just long enough to see the normal instantaneous muscle response. Depending on stimulation technique, the probe contact period necessary should be approximately 0.1 s (second) and never more than 1 s (second). is device is not designed to determine the degree of viability of nerve or muscle. It is for identication of exposed motor nerves or muscle only.

STERILITY

e Vari-Stim® III is provided sterile and is intended for SI NGLE PATIENT USE ONLY. DO NOT RESTERILIZE THIS PROD UCT. M EDTRONIC XOMED ASSUMES NO LIABILITY
FOR PRODUCTS WHICH HAVE BEEN RESTE RILIZED BY HEALTH C ARE FACILI TIES.
VARI-STIM® III
3

Français

DEVICE DISPOSAL
Vari-Stim® III contains batteries. Do not incinerate or throw into re.
Guidance and Manufac turer’s Declaration – Electromagneti c Immunity and Emmissions
See Page 22 & www.medtronicENT.com

CUSTOMER SERVICE INFORMATION

For further information regarding the use of this product or to report any problems, please contact Medtronic using the appropriate information provided on the blue and white contact information card packaged with each device; or contact your local distributor.
Français
DESCRIPTION DU DISPOSITIF
Le stimulateur de nerf Vari-Stim III est un localisateur à piles, à courant de sortie continu réglable sur environ 0,5, 1 et 2 mA. Il comporte également une électrode à aiguille sous­cutanée (terre positive). Le témoin lumineux (DEL) permet de tester le dispositif.
USAGE PRÉVU / INDICATIONS
Ce dispositif est conçu pour stimuler les nerfs moteur ou le tissu musculaire exposés an de localiser et d’identier les nerfs et de tester leur excitabilité.
CONTRE-INDICATIONS
L’utilisation de ce dispositif n’est pas indiquée lorsque des agents anesthésiques paralysants sont utilisés car ils réduisent considérablement ou éliminent complètement les réponses électromyographiques à la stimulation neurale directe ou passive.
AVERTISSEMENTS
• En début de stimulation, utiliser un réglage de 0,5 mA an d’éviter une stimulation excessive du nerf.
• Limiter le contact avec le nerf à une seconde au maximum, comme indiqué par la DEL, car une pression excessive ou un contact prolongé avec le localisateur pourrait provoquer des blessures neurales.
• En raison des variations d’impédance de tissu et, par conséquent, de courant délivré, l’activation de la DEL peut ne pas être systématique, même si du courant est délivré lors de l’intervention. Vérier le bon fonctionnement en touchant l’extrémité de la sonde et l’électrode à aiguille.
• Pendant l’intervention, la DEL s’allume lorsque du courant est délivré. Si la DEL n’est pas activée pendant l’inter vention, l’appareil peut être testé en touchant l’extrémité de la sonde avec l’électrode à aiguille.
• Cet appareil n’est pas conçu pour déterminer le degré de viabilité nerveuse.
• Cet appareil est actif tant que l’électrode à aiguille est placée dans le patient. Ne pas laisser l’appareil sans surveillance au sein du champ chirurgical.
• Ne pas utiliser en présence d’un matériau inammable, car l’appareil présente un risque de combustion.
• Cet appareil ne doit pas être utilisé lors du fonctionnement d’un moniteur EMG NIM™ car il produirait de fausses réponses positives.
• Ne pas recourber l’extrémité de la sonde sous peine d’endommagement ou de dysfonctionnement de l’appareil.
• An de garantir un bon fonctionnement continu, tester de nouveau l’appareil après une modication des réglages en cours.
• Une pression excessive ou un contact prolongé du stimulateur avec le nerf peut entraîner une lésion nerveuse.
• La mise en place incorrecte ou la courbure de l’électrode à aiguille, ainsi que des tentatives de redressement d’une électrode courbe, accroissent le risque de rupture de l’aiguille sur le patient.
• Des réponses négatives érronées (impossibilité de localiser le nerf) peuvent résulter d’une fatigue neuromusculaire due à une stimulation prolongée ou répétée.
• Des électrodes et sondes à usage unique contaminées doivent être jetées dans un conteneur pour objets tranchants approprié, conformément aux règles de l’établissement en la matière.
PRÉCAUTIONS
• Les équipements électromédicaux requièrent des précautions particulières de compatibilité électromagnétique (CEM) et doivent être installés et mis en service conformément aux informations sur la CEM contenues dans ce manuel.
• Les appareils de communication RF portables et mobiles peuvent aecter le fonctionnement des équipements électromédicaux.
• Le stimulateur Vari-Stim® III ne doit pas être placé à proximité ni au-dessus d’un autre équipement. S’il est nécessaire de l’utiliser à proximité ou au-dessus d’un autre équipement, vérier que le Vari-Stim® III fonctionne normalement dans la conguration dans laquelle il sera utilisé.
INSTRUCTIONS D’UTILISATION
TEST DE FONCTION NEMENT: Toucher l’extrémité de la sonde avec l’aiguille de mise à la masse. Si elle fonctionne bien, la DEL s’allume alors à l’arrière du boîtier. Elle s’éteint lorsque l’extrémité de la sonde et l’aiguille de mise à la masse ne sont plus en contact. Ne pas essayer d’utiliser l’appareil en cas d’échec du test.
INSTALLATION: Insérer l’aiguille de masse positive dans un endroit quelconque dans le tissu sous-cutané. Lorsque la sonde entre en contact avec le tissu exposé, la DEL à l’arrière de l’instrument s’allume. Ceci signie que le circuit est fermé par l’intermédiaire du tissu. La réponse musculaire se produit lorsque la sonde touche le nerf ou le tissu musculaire exposé.
RÉGLAGE DU COURANT: Sélectionner l’intensité de sortie en faisant tourner l’indicateur de la sonde jusqu’à ce que le repère soit aligné sur la valeur désirée. Il convient de commencer
4
VARI-STIM® III

Italiano

avec 0,5 mA et et d’augmenter l’intensité si un muscle normal innervé ne répond pas. L’intensité du courant utilisée pour un nerf ou un muscle doit être juste susante pour entraîner une réponse. L’excitabilité de la réponse musculaire indirectement déclenchée par la stimulation du nerf moteur correspondant est considérablement plus sensible que celle de la stimulation musculaire électrique directe.
TECHNIQUE DE STIMUL ATI ON CO NSEILLÉE: Lors de l’utilisation du stimulateur, toucher légèrement le nerf de façon brève (moins d’une seconde) et juste assez longtemps pour obtenir la réponse musculaire instantanée normale. Le contact avec le nerf est indiqué par la DEL. En fonction de la technique de stimulation, la durée nécessaire de contact de la sonde est d’environ 0,1 seconde et ne dépasse jamais 1 seconde. Cet appareil n’est pas conçu pour déterminer le degré de viabilité d’un nerf ou d’un muscle. Il est uniquement destiné à identier les nerfs ou les muscles moteur exposés.
STÉRILITÉ
Le Vari-Stim III est fourni stérile et conçu pour UN USAGE UNIQUE. NE PAS RESTÉRILISE R CE PRO DUIT. M EDTRONIC XOMED DÉCLINE TOUTE RESPONSABILIT É POUR LES PRODUITS QUI AURAIENT ÉT É RESTÉRILISÉS PAR L’ÉTABLISSEM ENT HOSPITALIER.
MISE AU REBUT DU DISPOSITIF
Ce dispositif contient des piles. Ne pas l’incinérer ni le jeter au feu.
Directives et déclaration du fabricant – immunité
électromagnétique et émissions
Voir page 22 & www.medtronicENT.com
SERVICE CLIENTELE
Pour plus d’informations concernant l’utilisation de ce produit ou pour signaler un problème quelconque, contacter Medtronic , en mentionnant les informations appropriées indiquées sur la che de renseignements bleue et blanche fournie avec chaque dispositif ; ou contacter votre distributeur local.
Italiano
DESCRIZIONE DEL DISPOSITIVO
Lo stimolatore nervoso Vari-Stim III è un localizzatore alimentato a batterie, con uscita a corrente continua regolabile su valori di circa 0,5 mA, 1,0 mA e 2,0 mA. Al dispositivo è collegato un elettrodo ad ago per uso ipodermico (terra positiva). La spia LED viene utilizzata per testare il funzionamento del dispositivo.
USO PREVISTO / INDICAZIONI PER L’USO
Il dispositivo è indicato per la stimolazione dei nervi motori esposti o del tessuto muscolare, allo scopo di localizzare e identicare i nervi e vericarne l’eccitabilità.
CONTROINDICAZIONI
Il dispositivo non è indicato per l’uso in concomitanza con agenti anestetici paralizzanti, in quanto questi riducono signicativamente, se non eliminano del tutto, le risposte EMG alla stimolazione neurale diretta o passiva.
AVVERTENZE
• Utilizzare inizialmente l’impostazione di 0,5 mA; si evita in tal modo una stimolazione eccessiva del nervo.
• Limitare il contatto con i nervi a massimo 1 s (secondo) in base all’indicazione del LED, poiché una pressione eccessiva o un contatto prolungato tra il dispositivo e i nervi può causare lesioni ai nervi.
• A causa delle variazioni nell’impedenza dei tessuti, e di conseguenza nella corrente erogata, l’attivazione del LED potrebbe non avvenire sempre, indipendentemente dall’erogazione della corrente durante l’intervento chirurgico. Vericare la funzionalità toccando l’elettrodo ad ago con la punta della sonda.
• Durante l’intervento chirurgico, un LED acceso conferma l’erogazione di corrente. Se la spia LED non si attiva in fase intraoperatoria, è possibile eseguire un test del dispositivo toccando l’elettrodo ad ago con la punta della sonda.
• Questo dispositivo non è progettato per la determinazione del grado di vitalità dei nervi.
• Il dispositivo rimane attivo quando l’elettrodo ad ago è posizionato nel paziente. Non lasciare il dispositivo incustodito nel campo chirurgico.
• Non utilizzare in presenza di materiale inammabile, per evitare il rischio di combustione.
• Il dispositivo non dovrà essere utilizzato in concomitanza con il monitor NIM™ EMG, in quanto ciò determina risposte false positive.
• Non piegare la punta della sonda per evitare di danneggiare il dispositivo e causarne il malfunzionamento.
• Per garantire una funzionalità continua, ripetere il test dopo avere modicato l’impostazione corrente.
• La pressione eccessiva od il contatto prolungato dello stimolatore con il nervo possono causare lesioni neurali.
• Il posizionamento errato od il piegamento degli elettrodi ad ago ed i tentativi di raddrizzare gli elettrodi piegati aumentano il rischio di rottura dell’ago nel corpo del paziente.
• Le eventuali false risposte negative (impossibilità di individuare i nervi) possono derivare da un aaticamento neuromuscolare dovuto ad una stimolazione prolungata o ripetuta.
• Gli elettrodi e le sonde monouso contaminati devono essere eliminati negli appositi contenitori per strumenti alati nel rispetto delle normative della struttura sanitaria.
VARI-STIM® III
5

Deutsch

PRECAUZIONI
• È necessario adottare particolari precauzioni per le apparecchiature elettromedicali, le quali devono essere installate ed utilizzate in conformità alle istruzioni relative alla compatibilità elettromagnetica (EMC) fornite nel presente manuale.
• I dispositivi di comunicazione RF mobili e portatili possono alterare il funzionamento delle apparecchiature elettromedicali.
• Non utilizzare il Vari-Stim® III nelle vicinanze di o appoggiato ad altri dispositivi. Se è necessario utilizzarlo in tali condizioni, vericarne il normale funzionamento nella congurazione in cui verrà utilizzato.
ISTRUZIONI PER L’USO
TEST DI FUNZIONALITÀ: Toccare l’ago collegato a terra con la punta della sonda. La spia LED situata sul retro dello strumento si accende a indicare che il dispositivo funziona correttamente. Quando la punta della sonda e l’ago collegato a terra vengono allontanati il LED si spegne. Se questa prova non sortisce esito positivo, non utilizzare il dispositivo.
REGOLAZIONE: Inserire l’ago di terra positiva in un punto qualsiasi all’interno del tessuto sottocutaneo. Quando la sonda tocca il tessuto esposto, la spia LED sul retro dello strumento si accende. Ciò garantisce che il circuito si trova completamente all’interno del tessuto. La risposta del muscolo arriva quando la sonda tocca il nervo esposto o il tessuto muscolare.
REGOLAZI ONE DELLA CORRENTE: Selezionare l’amperaggio di uscita ruotando l’indice della sonda e regolando il contrassegno sull’uscita desiderata. Inizialmente dovrà essere utilizzata un’impostazione pari a 0,5 mA. Se il muscolo innervato non risponde, aumentare la regolazione della corrente in base alle esigenze. L’intensità di corrente applicata al nervo o al muscolo deve essere suciente a provocare una risposta. L’eccitabilità della risposta muscolare ottenuta indirettamente tramite la stimolazione del nervo motore corrispondente è notevolmente più sensibile rispetto alla stimolazione muscolare elettrica diretta.
TECNICA DI STIMOL AZIONE RACCOMANDATA: Usare lo stimolatore toccando delicatamente il nervo per un attimo (meno di 1 secondo), in base all’indicazione del LED, un brevissimo arco di tempo suciente tuttavia a notare la risposta muscolare istantanea normale. A seconda della tecnica di stimolazione, il periodo di contatto necessario della sonda dovrebbe essere di circa 0,1 s (secondi) e non superare mai 1 s (secondi). Questo strumento non è realizzato per determinare il grado di vitalità dei nervi o dei muscoli, serve solo a identicare i nervi motori esposti o il muscolo.
STERILITÀ
Il Vari-Stim III è fornito sterile ed è ESCLUSIVAMENTE MONOUSO. NON RISTERILIZZ ARE QUESTO PRODOTTO. LA MEDTRONIC XOMED DECLINA OGN I RESPONSABILITÀ IN CASO DI PRODOT TI RISTERILIZZATI DA PARTE DELLE STRUTTUR E SA NITAR IE.
SMALTIMENTO DEL DISPOSITIVO
Il sistema contiene batterie. Non bruciare né gettare nel fuoco.
Guida e dichiarazione del fab bricante – immunità elettromagnetic a e d emissioni
Vedere pagina 22 & www.medtronicENT.com
INFORMAZIONI PER L’ASSISTENZA CLIENTI
Per ulteriori informazioni relative all’uso di questo prodotto o per riportare eventuali problemi, contattare la Medtronic usando le informazioni appropriate riportate sulla scheda informativa blu e bianca fornita con ogni dispositivo o contattare il distributore locale.
Deutsch
GERÄTEBESCHREIBUNG
Der Vari-Stim III Nervenstimulator ist ein batteriebetriebenes Lokalisiergerät mit kontinuierlichem Ausgangsstrom, der auf etwa 0,5 mA, 1,0 mA und 2,0 mA einstellbar ist. An dem Gerät ist eine subkutane (positiv geerdete) Nadelelektrode angebracht. Die LED dient zum Prüfen des Geräts.
VERWENDUNGSZWECK / INDIKATIONEN
Das Gerät ist zur Stimulierung von freiliegenden motorischen Nerven oder Muskelgewebe vorgesehen, um Nerven zu lokalisieren und zu identizieren und die Nervenerregbarkeit zu testen.
KONTRAINDIKATIONEN
Das Gerät darf bei Verwendung von paralysierenden Anästhetika nicht eingesetzt werden, da diese die Elektromyographie-Reaktionen auf die direkte oder passive Nervenstimulierung stark verringern bzw. sogar völlig unterbinden.
WARNHINWEISE
• Ver wenden Sie zu Beginn die Einstellung 0,5 mA. Dies hil, eine Überstimulation des Nervs zu vermeiden.
• Den Nervenkontakt auf maximal 1 s (Sekunde) beschränken (wird durch die LED angezeigt), da übermäßiger Druck oder längerer Kontakt des Lokalisiergeräts mit dem Nerv zu einer Verletzung des Nervs führen kann.
• Auf Grund der Widerstandsschwankungen von Gewebe und der daraus folgenden Änderung des Stromusses ist es möglich, dass die LED beim Einsatz nicht aktiviert wird, obwohl Strom ießt. Prüfen Sie die Funktionalität, indem Sie die Sondenspitze und die Nadelelektrode berühren.
• Während eines Eingris dient das Leuchten der LED als Bestätigung für den Stromuss. Falls die LED im Betrieb nicht aktiviert ist, kann das Gerät durch Berühren von Sondenspitze und Nadelelektrode getestet werden.
• Das Gerät ist nicht vorgesehen, um den Grad der Lebensfähigkeit von Nerven zu bestimmen.
6
VARI-STIM® III
Español
• Das Gerät bleibt aktiv, wenn die Nadelelektrode in den Patienten eingeführt wird. Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt im Operationsbereich stehen.
• Das Gerät nicht verwenden, wenn brennbare Substanzen oder Materialien in der Nähe sind. Diese könnten durch das Gerät entzündet werden.
• Das Gerät sollte nicht benutzt werden, solange ein NIM™ EMG-Monitor verwendet wird, da dies falsche positive Reaktionen verursacht.
• Die Sondenspitze nicht biegen, da das Gerät dadurch beschädigt werden kann und eventuell nicht mehr richtig funktioniert.
• Testen Sie das Gerät nach Einstellungsänderungen, um die Funktionalität sicherzustellen.
• Übermäßiger Druck oder zu langer Kontakt zwischen Stimulator und Nerv kann zu Nervenverletzungen führen.
• Falsch platzierte oder gebogene Nadelelektroden sowie wieder geradegebogene Elektroden erhöhen das Risiko, dass die Nadel im Körper des Patienten abbricht.
• Bei längerer oder wiederholter elektrischer Stimulation kann es zu einer neuromuskulären Ermüdung und dadurch zu falsch negativen Reaktionen, d. h. einem Scheitern der Bestimmung des gesuchten Nervs kommen.
• Verunreinigte Elektroden und Sonden zur Einmalverwendung müssen gemäß den Einrichtungsvorschrien in einem speziellen Behälter für scharfe und spitze Abfälle entsorgt werden.
SICHERHEITSHINWEISE
• Elektrisch betriebene medizinische Geräte müssen durch spezielle Vorkehrungen gegen elektromagnetische Interferenzen geschützt und unter Beachtung der in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen EMV-spezischen Informationen installiert und in Betrieb genommen werden.
• Mobilfunkgeräte können elektrisch betriebene Medizingeräte beeinussen.
• Der Vari-Stim® III sollte nicht in unmittelbarer Nähe anderer Geräte und daher auch nicht in Gerätestapeln betrieben werden. Ist die Nähe anderer Geräte oder die Verwendung in einem Gerätestapel unumgänglich, sollte der Vari-Stim® III darauin beobachtet werden, ob in der bestehenden Umgebung ein normaler Betrieb gewährleistet ist.
GEBRAUCHSANWEISUNG
FUNKTIONSPR ÜFUNG: Berühren Sie die Erdungsnadel mit der Sondenspitze. Dadurch leuchtet die LED an der Gehäuserückseite auf. Auf diese Weise wird die Funktion des Geräts veriziert. Die LED hört auf zu leuchten, sobald Sondenspitze und Erdungsnadel getrennt werden. Verwenden Sie kein Gerät, wenn diese Funktionsprüfung fehlschlägt.
SETUP: Die positiv geerdete Nadel an einer beliebigen Stelle in das subkutane Gewebe einführen. Wenn die Sonde das freigelegte Gewebe berührt, leuchtet die LED an der Rückseite des Instruments auf. Dadurch wird sichergestellt, dass der Stromkreis durch das Gewebe geschlossen ist. Eine Muskelreaktion ndet statt, wenn die Sonde den freigelegten Nerv bzw. das freigelegte Muskelgewebe berührt.
STROMEINST ELLUNG: Die Stromstärke wählen. Dazu den Sondenindex drehen, bis die Markierung auf die gewünschte Stromstärke zeigt. Zu Beginn sollte eine Einstellung von 0,5 mA gewählt werden. Falls der normal stimulierte Muskel nicht reagiert, die Stromeinstellung nach Bedarf erhöhen. Die Stromstärke für die Nerven- oder Muskelstimulierung sollte gerade ausreichen, um eine Reaktion her vorzurufen. Die Erregbarkeit einer indirekt hervorgerufenen Muskelreaktion durch Stimulierung des entsprechenden motorischen Nervs ist erheblich empndlicher als eine direkte elektrische Muskelstimulierung.
EMPFOHLENE STIMUL IERUNGSMETHODE: Den Stimulator so benutzen, dass er den Nerv san und nur sehr kurz (weniger als eine Sekunde) berührt, was durch die LED angezeigt wird, jedoch lange genug, dass eine normale sofortige Muskelreaktion feststellbar ist. Je nach Stimulierungsmethode sollte der erforderliche Sondenkontakt etwa 0,1 s (Sekunde), niemals jedoch mehr als 1 s dauern. Dieses Instrument dient nicht zur Feststellung des Lebensfähigkeitsgrades von Ner ven oder Muskeln. Es dient lediglich zur Identizierung von freigelegten motorischen Nerven oder Muskeln
STERILITÄT
Das Vari-Stim III wird steril geliefert und ist für den EINMALIGEN GEBR AUCH b estimmt. DAS PRODUKT DARF NICHT RESTER ILISIERT WERDEN. MEDTRONIC XOME D ÜBERNIMMT KEI NE HAFTUNG FÜR PRODUKTE, DIE VON EINER MEDIZI NISCHEN EINRICHTUN G R ESTERILISIERT WURDEN .
ENTSORGUNG DES GERÄTS
Das Gerät enthält Batterien. Nicht verbrennen oder in ein Feuer werfen.
Herstellere rklärung und Richtlinien – Elektromag netische Verträglichkeit und Emissionen
Siehe Seite 22 & www.medtronicENT.com
KUNDENDIENSTINFORMATIONEN
Wenn Sie weitere Informationen zur Verwendung dieser Produkte benötigen oder Probleme melden möchten, wenden Sie sich bitte an Medtronic. Kontaktinformationen nden Sie auf der den einzelnen Produkten beiliegenden blau-weißen Kontaktinformationskarte. Alternativ können Sie sich auch an Ihren Lieferanten wenden.
Español
DESCRIPCIÓN DEL DISPOSITIVO
El estimulador de nervios Vari-Stim III es un localizador alimentado por baterías que tiene una salida de corriente continua ajustable a aproximadamente 0,5, 1,0 y 2,0 mA. El dispositivo tiene acoplado un electrodo de aguja (toma de tierra positiva). El indicador LED se utiliza para probar el dispositivo.
VARI-STIM® III
7

Español

USO PREVISTO/INDICACIONES DE USO
El dispositivo está diseñado para estimular nervios motores o tejidos musculares expuestos a n de ubicar e identicar nervios y probar la excitabilidad de éstos.
CONTRAINDICACIONES
Este dispositivo no está indicado para utilizarse en presencia de anestésicos paralizantes, ya que éstos reducirán considerablemente, o eliminarán por completo, las respuestas EMG a la estimulación neural directa o pasiva.
ADVERTENCIAS
• Utilice inicialmente un ajuste de 0,5 mA; esto ayudará a evitar la sobreestimulación del nervio.
• Limite el contacto con los ner vios a un máximo de 1 segundo, según lo indicado por el LED, ya que el exceso de presión o el contacto prolongado del localizador con los nervios pueden ocasionar lesiones neurales.
• Debido a las variaciones de la impedancia de los tejidos y, por lo tanto, de la corriente aplicada, es posible que el LED no se encienda a pesar de que se esté aplicando corriente durante las intervenciones quirúrgicas. Conrme el funcionamiento poniendo en contacto la punta de la sonda con el electrodo de aguja.
• Durante las intervenciones quirúrgicas, el LED encendido conrma que se está aplicando corriente. Si el LED no se enciende intraoperatoriamente, el dispositivo puede probarse poniendo en contacto la punta de la sonda con el electrodo de aguja.
• Este dispositivo no está diseñado para determinar el grado de viabilidad neural.
• El dispositivo permanecerá activo siempre que el electrodo de aguja esté en el paciente. No deje el dispositivo desatendido en el campo quirúrgico.
• No utilice el dispositivo en presencia de materiales inamables, ya que existe riesgo de ignición.
• El dispositivo no debe utilizarse mientras se esté empleando un monitor EMG NIM™, ya que producirá respuestas positivas falsas.
• No doble la punta de la sonda, ya que el dispositivo podría dañarse y funcionar incorrectamente.
• Para garantizar un funcionamiento continuo, pruebe de nuevo el dispositivo después de cambiar el ajuste actual.
• La presión excesiva o el contacto prolongado del estimulador con el nervio podrían causar lesiones neurales.
• Los electrodos de aguja colocados incorrectamente o doblados, así como los intentos de enderezarlos, aumentan el riesgo de rotura de la aguja en el paciente.
• Pueden producirse respuestas negativas falsas (fallo de localización del nervio) a consecuencia de fatiga neuromuscular producida por una estimulación prolongada o repetida.
• Los electrodos y sondas válidos para un solo uso que estén contaminados deben desecharse en los recipientes para objetos cortantes correspondientes conforme a la política del centro del usuario.
MEDIDAS PREVENTIVAS
• Los equipos electromédicos requieren medidas preventivas especiales en lo que se reere a la compatibilidad electromagnética (CEM) y deben instalarse y ponerse en servicio de acuerdo con la información sobre CEM que se proporciona en esta guía.
• Los equipos de comunicación por RF portátiles y móviles pueden afectar a los equipos electromédicos.
• El Vari-Stim® III no debe utilizarse adyacente o apilado con otros equipos. Si fuera necesario utilizarlo adyacente o apilado con otros equipos, supervise el Vari-Stim® III para vericar que funciona correctamente en la conguración en la que se va a utilizar.
INSTRUCCIONES DE USO
PRUEBA DE FUNCIONAMIEN TO: Ponga en contacto la punta de la sonda con la aguja de toma de tierra. Esto hará que se encienda el indicador LED situado en la parte trasera de la carcasa, y permitirá vericar su funcionamiento. Al separar la punta de la sonda y la aguja de toma de tierra, el indicador LED se apagará. No intente utilizar la unidad si ésta no pasa esta prueba.
PREPARACIÓN: Introduzca la aguja de tierra positiva en cualquier lugar del tejido subcutáneo. Cuando la sonda entre en contacto con tejido expuesto, el LED de la parte trasera del instrumento se encenderá. Esto asegura que el circuito se ha cerrado a través del tejido. La respuesta del músculo se producirá cuando la sonda toque el tejido muscular o el nervio expuestos.
AJUSTE DE LA CORRIEN TE: Seleccione el amperaje de salida girando el cabezal de la sonda hasta que la marca esté alineada con la salida deseada. El ajuste inicial debe ser de 0,5 mA. Si el músculo inervado normal no responde, aumente el ajuste como sea necesario. La cantidad de corriente utilizada para el nervio o el músculo debe ser la mínima suciente para producir una respuesta. La excitabilidad de la respuesta muscular evocada indirectamente mediante la estimulación del nervio motor correspondiente es considerablemente más sensible que la de la estimulación muscular eléctrica directa.
TÉCNICA DE ESTIMUL ACIÓN RECOMENDADA: Utilice el estimulador tocando ligeramente el nervio durante un momento breve (menos de un segundo), según lo indicado por el LED, pero de duración suciente para observar la respuesta muscular instantánea normal. Dependiendo de la técnica de estimulación, el período necesario de contacto de la sonda deberá ser de aproximadamente 0,1 segundos, y nunca superior a 1 segundo. Este instrumento no está diseñado para determinar el grado de viabilidad de ner vios o músculos. Está concebido solamente para identicar nervios motores o músculos expuestos.
8
VARI-STIM® III
Loading...
+ 18 hidden pages