Français ...................................................................................4
Symbol Glossary...................................................................... 6
2
Page 3
English en
Instructions for Use
Rist™071 Radial Access Guide Catheter
CAUTION
• Federal (USA) Law restricts this device to sale, distribution, and use by or on the order of a physician.
• This device should be used only by physicians with a thorough understanding of angiography and
percutaneous interventional procedures.
DESCRIPTION
The Rist™071 Radial Access Guide Catheter is a single lumen, exible, variable stiness guide catheter. It
has a radiopaque marker band on the distal end and a Luer hub at the proximal end. The Rist™071 Radial
Access Guide Catheter shaft has a 25cm lubricious coating at the distal end to reduce friction during use.
Each package includes one Rist™071 Radial Access Guide Catheter and one Dilator. Dimensions of the
Rist™071 Radial Access Guide Catheter are included on the individual device label.
DEVICE COMPATIBILITY
The inner lumen of the Rist™071 Radial Access Guide Catheter is compatible with 5.5F (0.070inch or
1.78mm Outer Diameter) or smaller catheters. The Rist™071 Radial Access Guide Catheter is compatible
with radial short sheaths with an Inner Diameter of 6F (0.087inch or 2.21mm) or greater.
INTENDED PURPOSE / INDICATIONS FOR USE
The Rist™071 Radial Access Guide Catheter is indicated for the introduction of interventional devices into
the peripheral, coronary, and neuro vasculature.
CONTRAINDICATIONS
The Rist™071 Radial Access Guide Catheter is contraindicated for use with liquid embolic agents, such as
n-butyl cyanoacrylate, ethylene vinyl alcohol, and dimethyl sulfoxide (DMSO) based materials.
PREPARATION FOR USE
1. Select the appropriately sized device based on procedure type and patient anatomy.
2. Grasp the hub and gently remove the Rist™071 Radial Access Guide Catheter Guide from its protective
tubing.
3. Inspect the product for kinks or other damage. If any damage is observed, replace with a new device.
4. Flush the inner lumen and outer surface with saline and connect a Hemostasis valve to the hub of the
Rist™071 Radial Access Guide Catheter.
IF USING DILATOR:
• Flush and wet the dilator with saline.
• Insert the dilator completely into the Rist™071 Radial Access Guide Catheter.
DIRECTIONS FOR USE
1. Gain primary radial artery access using standard technique.
IF NOT USING A SHORT SHEATH:
• Advance the Rist™071 Radial Access Guide Catheter /dilator assembly over the guide wire
(0.038inches or smaller) and advance products into vasculature. Remove the dilator.
IF USING A SHORT SHEATH:
• Advance the Rist™071 Radial Access Guide Catheter over the guide wire into the short sheath. It is
recommended to use a shaped catheter/dilator with the Rist™071 Radial Access Guide Catheter to
aid insertion into a short sheath.
• Insert appropriately sized catheters as needed and advance products to the intended vascular site
under uoroscopic guidance.
2. When use of the Rist™071 Radial Access Guide Catheter is complete, remove the product using
standard technique.
3. After use, the device may be a potential biohazard. Handle and dispose of product in accordance with
facility protocol and applicable local, state, and federal laws and regulations.
• When the Guide Catheter is introduced to the vascular system, it should be manipulated while
under high- quality uoroscopic observation. Do not advance or retract the Guide Catheter if
resistance is met during manipulation; determine the cause of the resistance before proceeding.
• Torquing or moving the device against resistance may result in damage to the vessel or device.
• This device is coated with a hydrophilic coating at the distal end of the device for a length of 25cm.
Please refer to the Preparation for Use for further information on how to prepare and use this device
to ensure it performs as intended. Failure to abide by the warnings in this Instructions for Use may
result in damage to the device coating, which may necessitate intervention or result in serious
adverse events.
PRECAUTIONS
• Use the device prior to the “Use By” date specied on the package.
• Maintain a constant infusion of appropriate ush solution.
• If ow through the device becomes restricted, do not attempt to clear the lumen by infusion. Remove
and replace the device.
• Examine the device to verify functionality and to ensure that its size and shape are suitable for the
specic procedure for which it is to be used.
• This device should be used only by physicians with a thorough understanding of angiography and
percutaneous interventional procedures.
• Prior to beginning radial artery access, conduct screening, such as an Allen test, to ensure that radial
access is appropriate for the patient.
• For other devices and uids not supplied within this package but used in conjunction with this product,
please refer to their respective Instructions for Use.
• Operators should take all necessary precautions to limit X-ray radiation doses to patients and
themselves by using sucient shielding, reducing uoroscopy times, and modifying X-ray technical
factors whenever possible.
• Avoid wiping the device with dry gauze as this may damage the device coating.
• Avoid excessive wiping of the coated device.
• Avoid using alcohol, antiseptic solutions, or other solvents to pre-treat the device because this may
cause unpredictable changes in the coating which could aect the device safety and performance.
• Use an appropriate hemostasis valve during the procedure.
POTENTIAL COMPLICATIONS
Potential complications of the device and the endovascular procedure include or are synonymous with, but
may not be limited to:
• Access site complications, including sterile
inammation or granulomas
• Air Embolism
• Allergic Reaction, including anaphylaxis from
contrast media and contrast media related risks
(e.g., kidney damage)
• Death
• Embolism
• False Aneurysm Formation
• Fistula
• Hemorrhage
• Hypersensitivity
• Hypotension
• Infection
• Inammation
• Intracranial hemorrhage
• Ischemia
• Material Left in Patient
• Neurological decit/ dysfunction
• Occlusion
• Organ failure
• Pain And Tenderness
• Pathological Hand Cold Intolerance
• Radial Artery Occlusion
• Stenosis
• Stroke/ Cerebral infarction
• Therapeutic response decreased
• Thromboembolism
• Thrombus/ Thrombosis
• Vessel Collapse
• Vessel Dissection
• Vessel Perforation or Rupture
• Vessel Spasm/ Vasoconstriction
• Vision symptoms
• Hand Dysfunction
• Complications of radiation exposure such as
alopecia, burns ranging in severity from skin
reddening to ulcers, cataracts, and delayed
neoplasia
• Tissue necrosis
WARNINGS
• Visually inspect all sterile barrier systems, that are labeled as sterile, immediately prior to use. Do
not use the device if breaches in the sterile barrier system integrity are evident.
• Carefully inspect the device packaging prior to use. Do not use if package appears open or damaged
or if any of its components is missing. If damage is found, call your Medtronic representative.
• This device is intended for single use only. Do not reuse, reprocess or resterilize. Reuse, reprocessing
or resterilization may compromise the structural integrity of the device and/or lead to device failure
which, in turn, may result in patient injury, illness or death. Reuse, reprocessing or resterilization
may also create a risk of contamination of the device and/or cause patient infection or crossinfection, including, but not limited to, the transmission of infectious disease(s) from one patient to
another. Contamination of the device may lead to injury, illness or death of the patient.
HOW SUPPLIED
This device is supplied STERILE using ethylene oxide. This device is non-pyrogenic.
STORAGE AND DISPOSAL
• This device should be stored in a dry place, away from sunlight.
• Dispose of device in accordance with hospital, administrative, and/or local government policy.
3
Page 4
Français fr
Mode d'emploi
Cathéter-guide à accès radial Rist™071
ATTENTION
• La loi fédérale des États-Unis limite la vente, la distribution et l'utilisation de ce dispositif par un
médecin ou sur ordonnance médicale.
• Ce dispositif doit uniquement être utilisé par des médecins connaissant parfaitement les procédures
d'angiographie ainsi que les procédures interventionnelles percutanées.
DESCRIPTION
Le cathéter-guide à accès radial Rist™071 est un cathéter-guide à lumière unique, exible et à rigidité
variable. Il comporte un repère radio-opaque sur l'extrémité distale et une embase Luer à l'extrémité
proximale. Le corps du cathéter-guide à accès radial Rist™071 est doté d'un revêtement lubriant de 25cm
à l'extrémité distale pour réduire la friction pendant l'utilisation.
Chaque emballage contient un cathéter-guide à accès radial Rist™071 et un dilatateur. Les dimensions du
cathéter-guide à accès radial Rist™071 sont spéciées sur l'étiquette de chaque dispositif.
COMPATIBILITÉ DES DISPOSITIFS
La lumière interne du cathéter-guide à accès radial Rist™071 est compatible avec des cathéters de
5,5F (diamètre externe de 0,070pouce ou de 1,78mm) ou plus petits. Le cathéter-guide à accès radial
Rist™071 est compatible avec les gaines courtes radiales d'un diamètre interne de 6F (0,087pouce ou
2,21mm) ou supérieur.
USAGE PRÉVU/INDICATIONS D'UTILISATION
Le cathéter-guide à accès radial Rist™071 est indiqué pour l'introduction de dispositifs interventionnels
dans le système vasculaire périphérique, coronaire et neurologique.
CONTRE-INDICATIONS
Le cathéter-guide à accès radial Rist™071 est contre-indiqué pour une utilisation avec des agents
emboliques liquides, tels que les matériaux à base de cyanoacrylate de n-butyle, d'éthylène alcool
vinylique et diméthyl sulfoxyde (DMSO).
PRÉPARATION POUR L'UTILISATION
1. Sélectionner le dispositif de la taille appropriée en fonction du type d'intervention et de l'anatomie du
patient.
2. Saisir l'embase et retirer délicatement le cathéter-guide à accès radial Rist™071 de son tube de
protection.
3. Inspecter le produit pour s'assurer qu'il n'est pas plié ni endommagé. Si d'éventuels dommages sont
observés, remplacer par un nouveau dispositif.
4. Rincer la lumière interne et la surface externe avec du sérum physiologique et connecter une valve
hémostatique à l'embase du cathéter-guide à accès radial Rist™071.
EN CAS D'UTILISATION D'UN DILATATEUR:
• Rincer et humidier le dilatateur avec du sérum physiologique.
• Insérer complètement le dilatateur dans le cathéter-guide à accès radial Rist™071.
MODE D'EMPLOI
1. Accéder à l'artère radiale principale en utilisant une technique standard.
EN CAS DE NON-UTILISATION D'UNE GAINE COURTE:
• Faire progresser l'ensemble cathéter-guide à accès radial Rist™071/dilatateur sur le guide
(0,038pouce ou moins), puis faire progresser les dispositifs dans le système vasculaire. Retirer le
dilatateur.
EN CAS D'UTILISATION D'UNE GAINE COURTE:
• Faire progresser le cathéter-guide à accès radial Rist™071 sur le guide dans la gaine courte. Il est
recommandé d'utiliser un cathéter/dilatateur prolé avec le cathéter-guide à accès radial Rist™071
pour faciliter l'insertion dans une gaine courte.
• Insérer des cathéters de la taille appropriée selon les besoins et faire progresser les dispositifs
jusqu'au site vasculaire prévu sous guidage radioscopique.
2. Une fois son utilisation terminée, retirer le cathéter-guide à accès radial Rist™071 selon les techniques
standards.
3. Après utilisation, le dispositif peut constituer un risque biologique. Manipuler et éliminer le produit
conformément au protocole de l'établissement et aux lois et réglementations locales, régionales et
nationales en vigueur.
AVERTISSEMENTS
• Inspecter visuellement tous les systèmes de barrière stérile, étiquetés comme stériles, juste avant
l'utilisation. Ne pas utiliser le dispositif s'il semble évident que l'intégrité des systèmes de barrière
stérile est compromise.
• Examiner soigneusement le dispositif et l'emballage avant utilisation. Ne pas utiliser si l'emballage
paraît ouvert ou endommagé ou s'il manque un composant. En cas de dommages, appeler le
représentant de Medtronic.
• Ce dispositif est conçu pour un usage unique exclusivement. Ne pas réutiliser, retraiter ni restériliser.
La réutilisation, le retraitement ou la restérilisation risque de compromettre l'intégrité structurelle
du dispositif et/ou de provoquer une défaillance du dispositif qui pourrait entraîner des blessures,
une maladie ou le décès du patient. La réutilisation, le retraitement ou la restérilisation peut
également induire un risque de contamination du dispositif et/ou entraîner chez le patient une
infection ou une infection croisée, y compris, mais sans s'y limiter, la transmission de maladies
infectieuses d'un patient à un autre. La contamination du dispositif peut entraîner des blessures,
une maladie ou le décès du patient.
• Lorsque le cathéter-guide est introduit dans le système vasculaire, il doit être manipulé sous
contrôle radioscopique de haute qualité. Ne pas avancer ni rétracter le cathéter-guide si une
résistance se fait sentir pendant la manipulation. Déterminer la cause de la résistance avant de
continuer.
• Le fait de tordre le dispositif ou d'utiliser la force pour le déplacer peut endommager ce dernier ou
causer une lésion vasculaire.
• Ce dispositif est doté d'un revêtement hydrophile au niveau de son extrémité distale sur une
longueur de 25cm. Consulter la section Préparation pour l'utilisation pour en savoir plus sur la
manière de préparer et d'utiliser ce dispositif an de s'assurer qu'il fonctionne comme prévu. Le
non-respect des avertissements gurant dans ce mode d'emploi peut endommager le revêtement
du dispositif, ce qui peut nécessiter une intervention ou entraîner des événements indésirables
graves.
PRÉCAUTIONS
• Utiliser le dispositif avant la date de péremption gurant sur l'emballage.
• Maintenir une perfusion constante de la solution de rinçage appropriée.
• Si le débit se restreint à travers le dispositif, ne pas tenter de dégager la lumière par perfusion. Retirer
et remplacer le dispositif.
• Examiner le dispositif pour vérier sa fonctionnalité et s'assurer que sa taille et sa forme sont adaptées
à l'intervention prévue.
• Ce dispositif doit uniquement être utilisé par des médecins connaissant parfaitement les procédures
d'angiographie ainsi que les procédures interventionnelles percutanées.
• Avant de débuter l'accès à l'artère radiale, procéder à des tests, notamment une manœuvre d'Allen,
pour s'assurer que l'accès radial est approprié pour le patient.
• Pour les autres dispositifs et uides non fournis dans cet emballage, mais utilisés conjointement avec ce
produit, il convient de se reporter à leur mode d'emploi respectif.
• Les opérateurs doivent prendre toutes les précautions nécessaires pour limiter les doses de rayonsX
reçues par les patients et par eux-mêmes en utilisant une protection susante, en réduisant la durée
de radioscopie et en modiant les facteurs techniques des rayonsX chaque fois que cela est possible.
• Éviter d'essuyer le dispositif avec de la gaze sèche, car cela peut endommager son revêtement.
• Éviter de trop essuyer le revêtement du dispositif.
• Éviter d'utiliser de l'alcool, des solutions antiseptiques ou d'autres solvants pour pré-traiter le dispositif,
car cela peut causer des changements imprévisibles dans le revêtement, ce qui pourrait aecter la
sécurité et les performances du dispositif.
• Utiliser une valve hémostatique appropriée pendant l'intervention.
4
Page 5
COMPLICATIONS POTENTIELLES
Les complications potentielles liées au dispositif et à l'intervention endovasculaire incluent ce qui suit, ou
sont similaires à ce qui suit, sans toutefois s'y limiter:
• Complications au niveau du site d'accès,
notamment une inammation stérile ou des
granulomes
• Embolie gazeuse
• Réaction allergique, notamment une
anaphylaxie résultant du produit de contraste,
et risques liés au produit de contraste (par
exemple, lésions rénales)
• Décès
• Embolie
• Formation d'un faux anévrysme
• Fistule
• Hémorragie
• Hypersensibilité
• Hypotension
• Infection
• Inammation
• Hémorragie intracrânienne
• Ischémie
• Composant laissé dans le corps du patient
• Dysfonctionnement/décit neurologique
• Occlusion
• Insusance d'un organe
• Douleurs et sensibilité
• Intolérance pathologique de la main au froid
• Occlusion de l'artère radiale
• Sténose
• AVC/Infarctus cérébral
• Diminution de la réponse thérapeutique
• Thrombo-embolie
• Thrombus/Thrombose
• Aaissement de vaisseau
• Dissection vasculaire
• Perforation ou rupture du vaisseau
• Spasme du vaisseau/vasoconstriction
• Troubles visuels
• Dysfonctionnement de la main
• Complications liées à l'exposition aux
rayonnements telles que l'alopécie, des
brûlures dont la gravité peut aller d'un
rougissement de la peau à des ulcères, la
cataracte et la néoplasie ultérieure
• Nécrose tissulaire
CONDITIONNEMENT
Ce dispositif est fourni STÉRILE à l'oxyde d'éthylène. Ce dispositif est apyrogène.
STOCKAGE ET ÉLIMINATION
• Ce dispositif doit être stocké dans un endroit sec, à l'abri de la lumière du soleil.
• Éliminer le dispositif conformément aux procédures hospitalières, administratives et/ou
gouvernementales locales.
5
Page 6
Symbol Glossary/ Glossaire des symboles
Sterilized using ethylene oxide/ Stérilisé à l’oxyde d’éthylèneKeep away from sunlight/ Conserver à l’abri de la lumière du soleil
Single sterile barrier system with protective packaging outside/
Système de barrière stérile unique avec conditionnement externe
protecteur
Do not re-use/ Ne pas réutiliserCatalogue number/ Numéro de référence
Caution: Federal (USA) law restricts this device to sale by or on
the order of a physician/ Attention: la loi fédérale des États-Unis
restreint la vente de ce dispositif aux médecins ou sur ordonnance
d’un médecin.
Do not resterilize/ Ne pas restériliserUse-by date/ Date limite d’utilisation
Keep dry/ Garder au sec
Manufacturer/ Fabricant
Consult electronic instructions for use/ Consulter le mode d’emploi
électronique
Caution/ AttentionContents of Package/ Contenu de l’emballage
Do not use if package is damaged and consult instructions for use/
Ne pas utiliser si l’emballage est endommagé et consulter le mode
d’emploi