Medisana ViFit Connect MX3 User Manual [es]

Page 1
Activity Tracker
ViFit connect MX3
DE Gebrauchsanweisung............................................... 2
GB Instruction Manual....................................................14
FR Mode d’emploi............................................................26
ES Instrucciones de manejo.......................................38
NL Gebruiksaanwijzing................................................50
Art. No. 79790 DE/GB/FR/ES/NL 07/2015 AM
Art. Nr. 79790
Page 2
DE - Inhalt
Bedienungselemente....................................................................................
Vor dem ersten Gebrauch..........................................................................
Aktivitätsmodus.................................................................................................
Alarmeinstellung...............................................................................................
Einstellung der Trainingserinnerung.................................................
Schlafmodus.........................................................................................................
Flugmodus.............................................................................................................
Datenübertragung an das Smartphone........................................
Wichtige Hinweise ..........................................................................................
Bedienungselemente
2 3 5 8 8
9 10 11 12
OLED-Display
1
Funktionstaste
2
USB-Symbol
3
Armband
4
USB-Anschluss
5
Armband-Verschlussknopf
6
Page 3
Vor dem ersten Gebrauch
Mithilfe des Activity Trackers ViFit connect MX3 können die Anzahl der Schritte, zurückgelegte Strecke, verbrannte Ka­lorien, Aktivitätsdauer und Erreichung des täglichen Bewe­gungsziels in %, sowie die aktuelle Uhrzeit und das Datum dargestellt werden. Das Gerät besitzt 2 Vibrations-Alarme und eine Trainingserinnerung. Mit dem Schlafmodus wird die Bewegungsaktivität während des Schlafs und die Schlaf­dauer erfasst.
Um den Akku zu laden, schließen Sie das Gerät mit dem USB-Anschluss schluss eignet sich nur zum Auaden, jedoch nicht zur Über­tragung von Daten. Der Ladezustand des eingebauten Ak­kus wird auf dem Display durch das Batteriesymbol wie folgt angezeigt:
Batterie leer - bitte Batterie wird Batterie voll -
sofort auaden derzeit aufgeladen Ladevorgang abgeschlossen
Nach dem Ladevorgang laden Sie die VitaDock+ App kos­tenlos im AppStore oder im Google Play Store herunter.
iOS: iPhone4S und neuer, iPad 3 und neuer. Android: Geräte, die Google-Android-Version 4.3 und die Bluetooth® 4.0 Technologie unterstützen.
Vor dem ersten Gebrauch sollte das Gerät durch Drücken und Halten (für ca. 5 Sekunden) der Funktionstaste dem Transportmodus erweckt werden.
an einem PC oder Laptop an. Der USB-An-
5
2
aus
Aktivieren Sie nun Bluetooth® auf Ihrem iOS- oder An­droid-Gerät.
Activity Tracker ViFit connect MX3 3
Page 4
Vor dem ersten Gebrauch
Starten Sie die App. Stellen Sie sicher, dass Gerät und Smartphone eingeschaltet sind und Bluetooth® aktiviert ist. Wählen Sie in der App unter “Meine Geräte” Ihren Acitivity Tracker ViFit connect MX3 aus, um ihn zu pairen. Drück­en und halten Sie die Funktionstaste 10 Sekunden, um es mit der App zu pairen. Während des Pairing-Vorgangs erscheinen folgende Symbole auf dem OLED-Display
Wurden die Geräte erfolgreich verbunden, erscheint “Success!” in der Anzeige. Konnten die Geräte nicht er- folgreich verbunden werden, erscheint “Fail!”. Prüfen Sie in diesem Fall, ob Bluetooth® ordnungsgemäß aktiviert wurde, beide Geräte eingeschaltet sind und die App korrekt installiert wurde. Verringern Sie den Abstand zwischen beiden Geräten und probieren Sie einen erneuten Pairing-Vorgang.
Sind die Geräte erfolgreich verbunden, nehmen Sie bitte die persönlichen Einstellungen in der App vor. Der Activity Tracker wird synchronisiert. Das aktuelle Datum und die Uhr­zeit werden automatisch nach erfolgreicher Verbindung mit dem Smartphone an den Activity Tracker übertragen.
des Gerätes:
1
am Gerät für ca.
2
Page 5
Aktivitätsmodus
Den Activity Tracker richtig tragen:
Das Armband in der Weite verstellbar. Zudem kann das Armband des Activity Trackers gewechselt werden - im Lieferumfang sind 2 verschiedene Größen ent­halten. Sie können so das gewünschte Armband entsprechend o.a. Abbildung am Gerät anbringen.
Wenn Sie den Activity Tracker am linken Handgelenk tra­gen, sollte die Funktionstaste gen, tragen Sie den Activity Tracker hingegen am rechten Handgelenk, sollte die Funktionstaste zeigen.
ist entsprechend Ihrer Handgelenkgröße
4
in Richtung Körper zei-
2
in Richtung Finger
2
Activity Tracker ViFit connect MX3 5
Page 6
Aktivitätsmodus
Funktionstaste 2 kurz drücken, um die Anzeige im Display zu wechseln:
Begrüßungstext nur beim ersten Anschalten (Taste
für ca. 5 Sek. gedrückt halten)
2
Uhrzeit, Datum, Batteriestatus, Bluetooth®- Logo
Anzahl gegangener Schritte
Kalorienverbrauch kcal
Entfernung in km
Aktive Zeit in Stunden
Tagesziel in %
Alarm 1 (O= aus; On = ein)
Alarm 2 (O= aus; On = ein)
Trainingserinnerung (O= aus; On = ein)
Page 7
Aktivitätsmodus
Mit der Funktionstaste 2 können - je nach Länge des Tas­tendrucks - folgende Funktionen ausgeführt werden:
• kurz drücken => nächste Anzeige im Display (siehe vorhergehende Seite)
• drücken und halten (ca. 3 Sekunden) => Schlafmodus
• drücken und länger halten (ca. 6 Sekunden) => Flugmodus
• drücken und noch länger halten (ca. 10 Sekunden) => Pairing-Modus
Nachdem Sie den Activity Tracker ViFit connect MX3 richtig angelegt haben (siehe Seite 5), zeichnet dieser Ihre Schritte auf. Ab 10 Schritten erfolgt die Anzeige und das Zählen der absolvierten Schritte. Die Schritte werden erst angezeigt und gezählt, sofern man mehr als 10 Schritte gegangen ist, um Störfaktoren oder Erschütterungen auszuschließen.
Die Schrittzahl wird um Mitternacht (0:00 Uhr) für den nächsten Tag automatisch auf Null gesetzt, kann aber über die App weiterhin abgerufen werden. Die Daten werden auf dem Activity Tracker für max. 7 Tage zwischengespeichert. Wird während dieser Zeit keine Syn­chronisierung mit dem Smartphone ausgeführt, so werden die ältesten Daten überschrieben.
Activity Tracker ViFit connect MX3 7
Page 8
Alarmeinstellung
Sie können über die App 2 unterschiedliche Alarme (A1 und A2) mit Uhrzeit und Wochentag programmieren. Je nachdem, ob in den nächsten 24 Stunden ein Alarm aktiv ist oder nicht, wird dies entsprechend im Display des Activity Trackers mit “A1” b zw . “A2” und “On” b z w. “ O”, dem Wecker­symbol und der programmierten Weckzeit angezeigt.
Einstellung der Trainingserinnerung
Für die Einstellung der Trainingserinnerung gilt dies analog. Eine evtl. eingestellte Trainingserinnerung wird im Display angezeigt mit der Bezeichnung “B”, sowie “On”/”O,” der pro­grammierten Uhrzeit und dem Läufer-Symbol.
Sowohl Alarme als auch die Trainingserinnerung lassen den Activity Tracker bei Erreichen der eingestellten Zeit vibrieren.
Soll ein Alarm beendet werden, drücken Sie kurz die Funkti­onstaste
2
.
Page 9
Schlafmodus
Mit dem Schlafmodus wird die Bewegungsaktivität wäh­rend des Schlafs und die Schlafdauer erfasst. In der Vita­Dock+ App nden Sie weitere Auswertungsmöglichkeiten. Um den Schlafmodus zu aktivieren, drücken und halten Sie
die Funktionstaste
wird mit einer kurzen Vibration bestätigt.
Der Activity Tracker wird auch während des Schlafs am Handgelenk getragen. Während des Schlafmodus erscheint am rechten Displayrand ein kleiner Mond, wie z. B. in fol­gendem Beispiel:
Um den Schlafmodus zu beenden, drücken und halten Sie
die Funktionstaste
tivierung wird mit einer kurzen Vibration bestätigt.
für ca. 3 Sekunden. Die Aktivierung
2
erneut für ca. 3 Sekunden. Die Deak-
2
Activity Tracker ViFit connect MX3 9
Page 10
Flugmodus
Bluetooth® wird bei jedem Druck auf die Funktionstaste
für einige Sekunden aktiv. Es besteht jedoch die Mög-
2
lichkeit, das Gerät in den Flugmodus zu versetzen, in dem Bluetooth® komplett deaktiviert wird und keine Erfassung der Schritte erfolgt. Um den Flugmodus zu aktivieren, drü- cken und halten Sie die Funktionstaste den. Es erscheint folgendes Display:
Anschließend erscheint eine Anzeige wie in folgendem Bei-
spiel) bei aktiviertem Flugmodus in der Anzeige des Activity
Trackers:
Um den Flugmodus zu beenden, drücken und halten Sie
die Funktionstaste
erneut für ca. 3 Sekunden.
2
Aktivierter Flugmodus
für ca. 6 Sekun-
2
Die Aktivierung bzw. Deaktivierung des Flugmodus wird mit einer kurzen Vibration bestätigt.
10 Activity Tracker ViFit connect MX3
Page 11
Datenübertragung an das Smartphone
Starten Sie die App. Wurden Smartphone und Tracker vor­her korrekt gepairt, erkennt die App das Gerät durch kur­zen Druck auf die Funktionstaste
eingeschaltet. Folgen Sie den Anweisungen der App, um
die auf Ihrem Activity Tracker gespeicherten Daten in die VitaDock+ App zu übertragen.
. Bluetooth® ist dann
2
Activity Tracker ViFit connect MX3 11
Page 12
Wichtige Hinweise
WARNUNG! Gefahr des Verschluckens durch Kleinkinder!
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Halten Sie es von Kindern fern.
WARNUNG! Gefahr von Brand/Explosion oder Verätzungen!
Der Artikel enthält einen Lithium-Ionen-Akku. Dieser darf nicht ausge­baut, auseinandergenommen, in Feuer geworfen oder kurzgeschlossen werden.
ACHTUNG! Mögliche Sachschäden! Schützen Sie das Gerät vor
Feuchtigkeit. Halten Sie das Gerät von Wasser fern.
ACHTUNG! Mögliche Sachschäden! Lassen Sie das Gerät nicht fallen und
schützen Sie es vor Stößen. Setzen Sie das Gerät keinen extremen Temperaturen oder starken Temperatur schwankungen aus. Schützen Sie das Gerät auch vor direkter Sonneneinstrahlung und Staub. Verwenden Sie zum Reinigen keine scharfen Chemikalien, aggressive oder scheu­ernde Reinigungsmittel. Schützen Sie das Display vor harten, kratzenden Gegenständen.
ACHTUNG! Entsorgen Sie das Gerät nicht im Hausmüll!
Bei Fragen wenden Sie sich an Ihre kommunale Entsorgungsbehörde.
Hiermit erklären wir, dass der Activity Tracker ViFit connect MX3,
Art. 79790 mit den grundlegenden Anforderungen der europäi­schen Richtlinie R&TTE 1999/5/EG übereinstimmt. Die vollständige EG-Konformitätserklärung können Sie über die Medisana AG, Jagenbergstraße19, 41468 Neuss, Deutschland anfordern oder von der
Medisana Homepage herunterladen.
Service und weitere Informationen: www.medisana.de/ViFit_connect_MX3
Technische Änderungen im Zuge ständiger Produktentwicklung vorbehalten.
Art. 79790 / EAN: 4015588 79790 3
MEDISANA AG
Jagenbergstraße 19 · 41468 Neuss · Germany · www.medisana.com
12 Activity Tracker ViFit connect MX3
Page 13
Activity Tracker ViFit connect MX3 13
Page 14
GB - Contents
Controls.....................................................................................................................
Before rst use.....................................................................................................
Activity mode......................................................................................................
Alarm setting.......................................................................................................
Exercise reminder setting..........................................................................
Sleep mode...........................................................................................................
Flight mode..........................................................................................................
Data transfer to smartphone..................................................................
Important notes ..............................................................................................
Controls
14 15 17 20 20 21 22 23 24
OLED-Display
1
Function button
2
USB symbol
3
14 Activity Tracker ViFit connect MX3
Wristband
4
USB-port
5
Wristband lock button
6
Page 15
Before rst use
With the activity tracker ViFit connect MX3 you may deter­mine the number of steps, the passed distance, burned ca­lories, duration of activity and the degree of achieving mo­tion objective in %, as well as the actual time of day and the date. The device features 2 alarms and an exercise reminder alarm. With the sleep mode the motion activity during sleep and the duration of sleep is recorded.
To charge the battery, connect the USB-port to a PC or Laptop. The USB-port is suitable for charging only and not for the transfer of data. The charging state of the built-in battery will be displayed as follows:
Battery empty - please Battery Battery fully charged -
charge immediately charging Charging process complete
After the charging process, download VitaDock+ app free of charge from AppStore or Google Play Store.
iOS: iPhone4S and newer, iPad 3 and newer. Android: Devices, which support Google-Android-Version 4.3 and Bluetooth® 4.0 technology.
Before rst use, the device should be activated from the transport mode by pressing and holding (for approx. 5 se­conds) the function button
Now activate Bluetooth® on your iOS- or Android device.
.
2
Activity Tracker ViFit connect MX3 15
of the device
5
Page 16
Before rst use
Start the app. Make sure, that tracker and smartphone are switched on and Bluetooth® is activated. Select your activity tracker Vi-
Fit connect MX3 in the app under “my devices” in order to
pair it. Press and hold the function button seconds to pair it with the app. During pairing process, the following symbols appear on the OLED-display
If the devices have been successfully synchronized, “Success!” appears in the display. If not, the message “Fail!” appears. In this case, check whether Bluetooth® is activated correctly, both devices are switched on and the app is cor­rectly installed. Lower the distance between both devices and try a new pairing process.
When the devices are succesfully connected, adjust the per­sonal settings within the app. The tracker will be synchro­nized accordingly. The actual time and date will be auto­matically transferred to the tracker after establising a suc­cessfull connection.
for approx. 10
2
:
1
16 Activity Tracker ViFit connect MX3
Page 17
Activity mode
How to wear the activity tracker:
The wristband wrist. Additionally, the wristband may be exchanged - there are 2 dierent sizes included in the scope of delivery. You may x the desired wristband on the device according to the above shown drawings.
If you wear the wristband on the left wrist, the function button wristband on the right wrist, the function button point towards your ngers.
should point towards your body. If you wear the
2
is adjustable in size according to your
4
should
2
Activity Tracker ViFit connect MX3 17
Page 18
Activity mode
Press the function button 2 shortly to switch the display as
follows:
Welcome text only at rst switch-on (Press and hold button
Time of day, Date, Battery state, Bluetooth®- logo
Step count
Burned calories (kcal)
Distance in km
Activity time in hours
Daily target in %
Alarm 1 (O or On)
for approx. 5 sec.)
2
Alarm 2 (O or On)
Exercise reminder alarm (O or On)
18 Activity Tracker ViFit connect MX3
Page 19
Activity mode
Press the function button 2 to execute the following functions:
• short press => next screen in display (see previous page)
• press and hold (for approx. 3 seconds) => Sleep mode
• press and hold longer (for approx. 6 seconds) => Flight mode
• press and hold even more longer (for approx. 10 Sekunden) => Pairing mode
After putting on the ViFit connect MX3 correctly (see page
17), it will record your steps. After you have walked 10 steps or more, it will display and count any further steps. This is necessary to exclude possible disturbing factors or convul­sions.
The step count will be reset to zero at midnight (0:00 a.m.) each day. You may recall the steps again via the app. The data is saved on the activity tracker for a maximum of 7 days. If you don‘t synchronize the tracker with your smart­phone during this period, the oldest values will be overwrit­ten.
Activity Tracker ViFit connect MX3 19
Page 20
Alarm setting
You may set 2 dierent alarm times (A1 and A2) with time of
day and day of the week with the app.
If an alarm will be active within the next 24 hours, the display
will show „A1“ resp. „A2“ and „On“, the alarm symbol and the
set alarm time. Otherwise it will show „O” .
Exercise reminder setting
For the setting of the exercise reminder the above procedure
is almost similar. A programmed exercise reminder will be
shown in the display with “B” and “On” or “O”, the set time of
the day and the runner symbol.
Each alarm or exercise reminder will make the tracker vibrate
upon reaching the set time.
If you want to stop an alarm, just press the function button
shortly.
2
20 Activity Tracker ViFit connect MX3
Page 21
Sleep mode
In sleep mode, the movement activity during sleep and the duration of sleep is tracked. You can nd more evaluation possibilities in the VitaDock+ app. To activate sleep mode, press and hold the function button
for approx. 3 seconds. The activation will be conrmed
2
by a short vibration.
The activity tracker will also be weared on the wrist during sleep. When sleep mode is active, a small moon symbol ap­pears on the right display edge as in the following example:
To exit sleep mode, press and hold the function button again for approx. 3 seconds. The de-activation will also be conrmed by a short vibration.
Activity Tracker ViFit connect MX3 21
2
Page 22
Flight mode
Bluetooth® will be active for some seconds with each press
on the function button the tracker into a ight mode, in which Bluetooth® is com­pletely deactivated and your steps will not be captured. To activate the ight mode, press and hold function button for approx. 6 seconds. The following symbols appear in the display:
Afterwards, a display similar to the following example appe­ars on the activity tracker:
. There is a possibility to switch
2
Activated ight mode
2
To exit ight mode, press and hold the function button again for approx. 3 seconds.
The activation and the de-activation of ight mode will be conrmed by a short vibration.
22 Activity Tracker ViFit connect MX3
2
Page 23
Data transfer to smartphone
Start the app. If smartphone and tracker have been paired correctly before, the app will recognize the device by short­ly pressing the function button ched on. Follow the directions given by the app to transfer the data on you tracker to the VitaDock+ app.
. Bluetooth® is then swit-
2
Activity Tracker ViFit connect MX3 23
Page 24
Important notes
WARNING! Danger of swallowing by small children!
Children are not allowed to play with this device. Keep children away.
WARNING! Danger of re/explosion or severe burns!
This device contains a lithium-ion-battery. This battery must not be removed, disassembled, thrown in re or short-circuited.
ATTENTION! Possible property damage! Protect the unit against mois-
ture! Keep the unit away from water!
ATTENTION! Possible property damage! Never let the device fall and
protect it against shocks. Never expose the device to extreme tempera­tures or strong temperature uctuations. Also keep the device away from direct sunlight and dust. Never use harsh chemicals, aggressive or abrasive detergents. Protect the display against hard, scraping objects.
ATTENTION! Do not dispose of in domestic waste. If you have any further
queries, consult your municipal disposal authority.
We hereby declare, that the Activity Tracker ViFit connect MX3, Art.
79790 complies with the fundamental requirements of the european R&TTE Directive 1999/5/EC. You can request the complete EC Conformity Declaration from Medisana AG, Jagenbergstraße19, 41468 Neuss,
Germany, or you can also download it from the Medisana homepage.
Service and further information: www.medisana.de/ViFit_connect_MX3
We reserve the right to make technical alterations in the course of ongoing product development.
Art. 79790 / EAN: 4015588 79790 3
MEDISANA AG
Jagenbergstraße 19 · 41468 Neuss · Germany · www.medisana.com
24 Activity Tracker ViFit connect MX3
Page 25
Activity Tracker ViFit connect MX3 25
Page 26
FR - Contenu
Éléments de commande.............................................................................
Avant la première utilisation....................................................................
Mode d‘activité...................................................................................................
Réglage de l’alarme........................................................................................
Réglage du rappel d’entraînement....................................................
Mode sommeil....................................................................................................
Mode avion............................................................................................................
Transfert de données au Smartphone.............................................
Remarques importantes ............................................................................
Éléments de commande
26 27 29 32 32 33 34 35 36
Écran OLED
1
Touche de fonction
2
Symbole USB
3
26 Activity Tracker ViFit connect MX3
Bracelet
4
Prise USB
5
Bouton de fermeture
6
Page 27
Avant la première utilisation
Grâce à l’Activity Tracker ViFit connect MX3 vous pouvez évaluer en % le nombre de pas eectués, la distance parcou­rue, les calories brûlées, la durée d’activité et vérier si vous avez atteint votre objectif d’activité physique quotidienne. Il indique également l’heure et la date. Il possède 2 alarmes par vibration et un rappel entraînement.
Pour charger la batterie, connectez l’appareil avec la prise USB
à un PC ou à un ordinateur portable. La prise USB
5
n’est destinée qu’à charger l’appareil et pas à transférer des données. Le niveau de charge de la batterie intégrée est in­diqué comme suit sur l’écran par l’icône de batterie:
Batterie vide -veillez La batterie est Batterie pleine -
recharger immédiatement en cours de chargement Chargement terminée
Après chargement, télécharger gratuitement VitaDock+ l’application sur AppStore ou sur Google Play Store.
iOS: iPhone4S et plus récent, iPad 3 et plus récent. Android: Appareils qui utilisent la version 4.3 de Google Android et la technologie Bluetooth® 4.0.
Avant la première utilisation il convient de désactiver le mode transport en appuyant et en maintenant enfoncée la touche de fonction
Maintenant activez la fonction Bluetooth® sur votre
appareil iOS ou Android.
(pendant env. 5 secondes).
2
Activity Tracker ViFit connect MX3 27
Page 28
Avant la première utilisation
Démarrez l’application. Assurez-vous que l’appareil et le smartphone sont allumés et que le Bluetooth® est activé. Sélectionnez dans l’application « Mes appareils» votre Activity Tracker ViFit connect MX3 an de le coupler. Appuyez et maintenant enfoncée la tou­che de fonction pour le coupler à l’application. Pendant le processus d’appairage les symboles suivants ap­paraissent sur l’écran OLED
Si la connexion entre les appareils est réussie, la mention «Success!» apparaît sur l’écran d’achage. Si la connexion entre les appareils a échoué, la mention «Fail!» apparaît. Dans ce cas, vériez que le Bluetooth® a bien été activé, que les deux appareils sont bien allumés et que l’application a été correctement installée. Réduisez la distance entre les deux appareils et essayez à nouveau de les coupler. Si la connexion entre les appareils est bien installée, dénis­sez les paramètres personnels dans l’application. L’Activity Tracker se synchronise. Une fois la connexion établie avec le Smartphone, la date du jour et l’heure sont automatique­ment transférées à l’ Activity Tracker.
de l’appareil pendant env. 10 secondes
2
de l’appareil:
1
28 Activity Tracker ViFit connect MX3
Page 29
Mode d‘activité
Bien porter votre Activity Tracker:
Le bracelet poignet. Le bracelet de l’Activity Tracker peut aussi être ch­angé, il est livré avec Vous pouvez ainsi xer à l’appareil le bracelet souhaité comme sur l’illustration ci-dessus. Si vous portez l’Activity Tracker au poignet gauche, la tou­che de fonction tre vous portez l’Activity Tracker au poignet droit, la touche de fonction 2 doit alors être dirigée vers le doigt.
est réglable en largeur selon la taille de vote
4
tailles diérentes.
2
doit être dirigée vers le corps, si par con-
2
Activity Tracker ViFit connect MX3 29
Page 30
Mode d‘activité
Appuyez brièvement sur la touche de fonction 2 pour mo­dier l’achage de l’écran:
Le message de bienvenue n’apparaît que lors du premier allumage (maintenir la tou­che
2 enfoncée pendant env. 5 secondes)
Heure, date, état de la batterie, Logo Bluetooth®
Nombre de pas
Nombre de calories brulé (kcal)
Distance en km
Durée d‘activité en heures
Objectif journalier en %
Alarme 1 (O= éteint; On = allumé)
Alarme 2 (O= éteint; On = allumé)
Rappel entraînement (O=éteint; On=allumé)
30 Activity Tracker ViFit connect MX3
Page 31
Mode d‘activité
Avec la touche de fonction 2 vous pouvez exécuter les fonctions suivantes, selon que vous appuyez plus ou moins longuement sur la touche:
• appui bref => achage de l’écran suivant (voir page précédente)
• appuyer et maintenir enfoncé (env. 3 secondes) => mode sommeil
• appuyer et maintenir enfoncé plus longuement (env. 6 secondes) => Mode avion
• appuyer et maintenir enfoncé encore plus longuement (env. 10 secondes) => Mode d’appairage
Une fois correctement installé, l’Activity Tracker ViFit connect MX3 (voir page 29), peut commencer à enre­gistrer vos pas. L’achage et le compte des pas eectués commence à partir de 10 pas. Les pas ne sont achés et comptabilisés que si l’on fait plus de 10 pas, an d’exclure toute perturbation ou tout choc.
Le nombre de pas est remis automatiquement à 0 à minuit (0h00) pour le jour suivant, mais reste consultable sur l’ap­plication. Les données sont mises en cache sur l’Activity Tracker pour une durée de 7 jours max. Si, pendant cette période, aucune synchronisation avec le smartphone n’est eectuée, les données plus anciennes sont écrasées.
Activity Tracker ViFit connect MX3 31
Page 32
Réglage de l’alarme
Grâce à application, vous pouvez programmer 2 alarmes dif­férentes (A1 et A2) avec l’heure et le jour de la semaine.
Selon qu’une alarme est ou non active dans les prochaines 24 heures, elle sera indiquée sur l’écran de l’Activity Tracker par la mention «A1» ou «A2» et «On» ou «O», par l’icône réveil et l’heure de réveil programmée.
Réglage du rappel d’entraînement
Il en va de même pour le réglage du rappel d’entraînement. Un éventuel rappel entraînement est indiqué sur l’écran par la mention «B» et «On»/«O», l’heure de réveil programmée et l’icône «activité».
L’alarme et le rappel entraînement font vibrer l’Activity Track­er à l’heure xée. Pour arrêter une alarme, appuyez briève­ment sur la touche de fonction
2
.
32 Activity Tracker ViFit connect MX3
Page 33
Mode sommeil
Avec le mode sommeil, il est possible de déterminer l’ac­tivité des mouvements pendant le sommeil et la durée du sommeil. Vous trouverez d’autres possibilités d’évaluation dans l’application VitaDock+. Pour activer le mode sommeil, appuyez et maintenez en­foncée la touche de fonction vation est conrmée par une brève vibration.
L’Activity Tracker peut aussi se porter au poignet pendant le sommeil. En mode sommeil, une petite lune apparaît sur le bord droit de l’écran, comme dans l’exemple suivant:
Pour arrêter le mode sommeil, appuyez et maintenez de nouveau enfoncée la touche de fonction condes. La désactivation est conrmée par une brève vibra­tion
pendant 3 secondes. L’acti-
2
pendant 3 se-
2
Activity Tracker ViFit connect MX3 33
Page 34
Mode avion
Le Bluetooth® est activé quand on appuie sur la touche de fonction ment possible de mettre l’appareil en mode avion, où le Bluetooth® est complètement désactivé et le nombre de pas n’est pas comptabilisé. Pour activer le mode avion, ap­puyez et maintenez enfoncée la touche de fonction dant env. 6 secondes. L’écran suivant apparaît:
Puis l’achage suivant apparaît sur l’écran de l’Activity Tracker, comme dans l’exemple suivant, quand le mode avi­on est activé:
Pour arrêter le mode avion, appuyez et maintenez à nou­veau enfoncée la touche de fonction condes.
pendant quelques secondes. Mais il est égale-
2
2
Mode avion activé
pendant 3 se-
2
pen-
L’activation et la désactivation du mode avion est con­rmée par une brève vibration.
34 Activity Tracker ViFit connect MX3
Page 35
Transfert de données au Smartphone
Démarrez l’application. Si le Smartphone et le Tracker ont été correctement couplés auparavant, l’application va re­connaître l’appareil lorsque vous appuyez sur la touche de fonction ructions de l’application, pour transférer les données enre­gistrées dans votre Activity Tracker sur Vitadock+.
. Le Bluetooth® est alors allumé. Suivez les inst-
2
Activity Tracker ViFit connect MX3 35
Page 36
Remarques importantes
ATTENTION ! Risque d’ingestion par des enfants en bas âge ! Il est inter-
dit aux enfants de jouer avec l’appareil. Ne le gardez pas à la portée des
enfants.
ATTENTION ! Risque d’incendie/d’explosion ou de brûlures !
Ce produit contient une pile au lithium ion. Il ne faut pas la démonter,
l’ouvrir, la jeter au feu, ni la court-circuiter.
ATTENTION ! Dommages matériels possibles ! Protégez l’appareil contre
l’humidité. Tenez l’appareil à l’écart de l’eau.
ATTENTION ! Dommages matériels possibles ! Ne laissez pas tomber
l’appareil et protégez-le contre les chocs. N’exposez pas l’appareil à des
températures extrêmes ou à des variations de température importantes.
Protégez aussi l’appareil contre les rayons du soleil et contre la poussière.
Pour le nettoyage, n’utilisez pas de produits chimiques corrosifs, agressifs
ni abrasifs. Protégez l’écran contre les objets durs qui pourraient faire des
rayures.
ATTENTION ! Ne jetez pas l’appareil avec les ordures ménagères !
Si vous avez des questions, adressez-vous aux administrations commu-
nales de recyclage.
Nous déclarons par la présente que le Activity Tracker ViFit connect MX3,
n° de réf. 79790, est conforme aux exigences fondamentales de la direc-
tive européenne R&TTE 1999/5/CE. Vous pouvez demander la déclaration
de conformité CE complète à Medisana AG, Jagenbergstraße 19, 41468
Neuss, Allemagne ou la télécharger sur le site de Medisana.
Service après-vente et informations complémentaires:
www.medisana.de/ViFit_connect_MX3
Sous réserve de modications techniques dues au perfectionnement permanent des produits. development.
Art. 79790 / EAN: 4015588 79790 3
MEDISANA AG
Jagenbergstraße 19 · 41468 Neuss · Allemagne · www.medisana.com
36 Activity Tracker ViFit connect MX3
Page 37
Activity Tracker ViFit connect MX3 37
Page 38
ES - Contenido
Elementos de control.....................................................................................
Antes del primer uso......................................................................................
Modo actividad..................................................................................................
Ajuste de alarma...............................................................................................
Ajuste del recordatorio de entrenamiento..................................
Modo sueño.........................................................................................................
Modo de vuelo...................................................................................................
Transferencia de datos al teléfono inteligente.........................
Indicaciones importantes ........................................................................
Elementos de control
38 39 41 44 44 45 46 47 48
Pantalla OLED
1
Tecla de función
2
Símbolo USB
3
38 Activity Tracker ViFit connect MX3
Correa
4
Conector USB
5
Botón de cierre de la correa
6
Page 39
Antes del primer uso
El controlador de actividad física ViFit connect MX3 le permite visualizar, además de la hora y la fecha, el núme­ro de pasos efectuados, la distancia recorrida, las calorías quemadas, la duración de la actividad realizada y el porcen­taje alcanzado con respecto al objetivo diario de movimien­to. El dispositivo cuenta con 2 alarmas por vibración y un recordatorio de entrenamiento.
Para cargar la batería, conecte el dispositivo a un PC u orde­nador portátil mediante el conector USB sirve únicamente para cargar la batería, no para transferir datos. El estado de carga de la batería integrada se muestra en la pantalla mediante el símbolo de batería como se indica a continuación:
Batería descargada: La batería Batería completamente cargada
cárguela inmediatamente se está cargando - Carga nalizada
Descargue la aplicación VitaDock+ gratuitamente desde AppStore o Google Play Store.
iOS: iPhone4S y versiones posteriores, iPad 3 y versiones posteriores. Android: dispositivos compatibles con Google Android 4.3 y con la tecnología Bluetooth® 4.0.
Antes de usar el dispositivo por primera vez, debe salir del modo de transporte manteniendo pulsada la tecla de fun­ción
durante aprox. 5 s.
2
. El conector USB
5
Active el Bluetooth® en su dispositivo iOS o Android.
Activity Tracker ViFit connect MX3 39
Page 40
Antes del primer uso
Inicie la aplicación. Asegúrese de que el dispositivo y el teléfono inteligente están encendidos y de que el servicio Bluetooth® está ac­tivado. En la sección «Mis dispositivos» de la aplicación, selec­cione su controlador de actividad física ViFit connect MX3 para vincularlo. Mantenga pulsada la tecla de función dispositivo durante aprox. 10 s para vincularlo a la aplicación. Durante el proceso de vinculación se mostrarán los siguien­tes mensajes en la pantalla OLED
Si el dispositivo se ha vinculado correctamente, se mostrará el mensaje «Success!». Si el dispositivo no ha podido vincu­larse correctamente, se mostrará el mensaje «Fail!». En este último caso, compruebe si el servicio Bluetooth® está cor­rectamente activado, ambos dispositivos encendidos y la aplicación correctamente instalada. Disminuya la distancia entre ambos dispositivos e intente vincularlos de nuevo.
Una vez que los dispositivos se hayan vinculado correcta­mente, realice los ajustes personales correspondientes en la aplicación. El controlador de actividad física se sincronizará. La fecha y la hora actuales se transferirán automáticamente al controlador de actividad física una vez que este se haya vinculado correctamente al teléfono inteligente.
del dispositivo:
1
2
del
40 Activity Tracker ViFit connect MX3
Page 41
Modo actividad
Cómo colocarse el Activity Tracker:
La correa su muñeca. Además, la correa del controlador de actividad física es intercambiable: el suministro incluye distintos. En consecuencia, puede jar al dispositivo la cor­rea que desee de la manera que se muestra en la ilustración superior. Si se pone el controlador de actividad física en la muñeca izquierda, la tecla de función 2 debe quedar orien­tada hacia el cuerpo.
Por el contrario, si se pone el controlador de actividad física en la muñeca derecha, la tecla de función orientada hacia los dedos.
puede ajustarse en anchura según el grosor de
4
tamaños
2
debe quedar
2
Activity Tracker ViFit connect MX3 41
Page 42
Modo actividad
Pulse brevemente la tecla de función 2 para cambiar la in­formación que se muestra en la pantalla:
Texto de saludo únicamente tras el primer encendido (mantenga pulsada la tecla de
función
durante aprox. 5 s)
2
Hora, fecha, estado de la batería, logotipo de Bluetooth®
Pasos, caminando y corriendo
Calorías consumidas kcal
Distancia en km
Tiempo de actividad en horas
Objetivo diario en %
Alarma 1 (O = desactivada; On = activada)
Alarma 2 (O = desactivada; On = activada)
Recordatorio de entrenamiento (O = desactivado; On = activado)
42 Activity Tracker ViFit connect MX3
Page 43
Modo actividad
Según el tiempo que se mantenga pulsada, la tecla de función
• pulsación breve => siguiente información en la pantalla (v. la página anterior)
• pulsación mantenida durante aprox. 3 s => modo de reposo
• pulsación mantenida durante aprox. 6 s => modo de vuelo
• pulsación mantenida durante aprox. 10 s => modo de vinculación
Una vez que se haya puesto correctamente el controlador de actividad física ViFit connect MX3 (v. la página 41), este mostrará el número de pasos que realice. La visualización y el recuento de pasos comienzan a partir de los 10 pri­meros pasos realizados. El número de pasos no empieza a mostrarse ni a contarse hasta que no haya realizado más de 10 pasos. De esta manera, se evita un recuento falso por sa­cudidas u otros factores de distorsión similares. El recuento de pasos se pone automáticamente a cero a medianoche (0:00) para recomenzar el día siguiente, si bien puede seguir ejecutándose sin interrupción a través de la aplicación.
Los datos se guardan de manera temporal en el controlador de actividad física durante máx. 7 días. Si el dispositivo se sincroniza con el teléfono inteligente durante este tiempo, se sobrescribirán los datos más antiguos.
permite ejecutar las siguientes funciones:
2
Activity Tracker ViFit connect MX3 43
Page 44
Ajuste de alarma
La aplicación le permite programar 2 alarmas distintas (A1 y A2) con hora y día de la semana. Dependiendo de si se ha programado o no una alarma para las siguientes 24 h, en la pantalla del controlador de actividad física se mostrará la in­dicación «A1» o «A2» junto a «On» u «O», además del sím­bolo de despertador y la hora a la que se ha programado la alarma.
Ajuste del recordatorio de entrenamiento
La programación del recordatorio de entrenamiento se real­iza de manera similar. Dependiendo de si se ha programa­do o no un recordatorio de entrenamiento, en la pantalla se mostrará la indicación «B» junto a «On»/«O», además del símbolo de corredor y la hora a la que se ha programado el recordatorio. Tanto en el caso de las alarmas como del recor­datorio de entrenamiento, el controlador de actividad física vibrará al alcanzarse la hora programada. Si desea parar una alarma, pulse brevemente la tecla de función
2
.
44 Activity Tracker ViFit connect MX3
Page 45
Modo sueño
En modo de reposo se registra su movimiento mientras duerme y la duración del sueño. Hallará más opciones de análisis en la aplicación VitaDock+. Para activar el modo de reposo, mantenga pulsada la tecla de función aprox. 3 s. La activación se conrmará mediante una breve vibración.
El controlador de actividad física puede dejarse puesto en la muñeca mientras duerme. Durante el modo de reposo, se mostrará una pequeña luna en el margen derecho de la pantalla, como en el siguiente ejemplo:
Para salir del modo de reposo, vuelva a mantener pulsada la tecla de función conrmará mediante una breve vibración.
durante aprox. 3 s. La desactivación se
2
durante
2
Activity Tracker ViFit connect MX3 45
Page 46
Modo de vuelo
Cada vez que se pulse la tecla de función 2, el servicio Blue­tooth® se activará durante algunos segundos. No obstante, si el dispositivo se pone en modo de vuelo, el servicio Blue­tooth® se desactivará por completo y no se realizará ningún
recuento de pasos. Para activar el modo de vuelo, mantenga pulsada la tecla de función En la pantalla se mostrará lo siguiente:
A continuación, la pantalla del controlador de actividad física mostrará el siguiente aspecto para indicar que el modo de vuelo se encuentra activo:
Para salir del modo de vuelo, vuelva a mantener pulsada la tecla de función desactivación del modo de vuelo se conrmará mediante una breve vibración.
2
durante aprox. 6 s.
2
Modo de vuelo activado
durante aprox. 3 s. La activación o
46 Activity Tracker ViFit connect MX3
Page 47
Transferencia de datos al teléfono inteligente
Inicie la aplicación. Si el teléfono inteligente y el controlador de actividad física se han vinculado antes correctamente, la aplicación reconocerá el dispositivo al pulsar brevemente la tecla de función Siga las instrucciones de la aplicación para transferir los datos guardados en su controlador de actividad física a la aplicación VitaDock+.
. El servicio de Bluetooth® se activará.
2
Activity Tracker ViFit connect MX3 47
Page 48
Indicaciones importantes
¡ADVERTENCIA! ¡Peligro de ingestión por parte de niños pequeños! No
se debe permitir que los niños jueguen con el dispositivo. Mantenga el
dispositivo fuera del alcance de los niños.
¡ADVERTENCIA! ¡Riego de incendios/explosiones o quemaduras por
abrasión! El artículo contiene una batería de iones de litio. No extraiga,
desmonte, arroje al fuego ni cortocircuite la batería.
¡ATENCIÓN! ¡Riesgo de daños materiales! Proteja el dispositivo de la
humedad. Mantenga el dispositivo lejos del agua.
¡ATENCIÓN! ¡Riesgo de daños materiales! Evite que el dispositivo caiga
al suelo o que sufra golpes. No exponga el dispositivo a temperaturas
extremas ni a cambios bruscos de temperatura. Proteja el dispositivo de
la luz solar directa y del polvo. No utilice sustancias químicas agresivas o
abrasivas para limpiar el dispositivo. Proteja la pantalla frente a objetos
duros que puedan rayarla.
¡ATENCIÓN! ¡No elimine el dispositivo como residuo doméstico! En caso
de dudas, póngase en contacto con su autoridad local de eliminación de
residuos.
Por la presente declaramos que el ViFit connect MX 3 Activity Tracker,
Art. 79790 cumple con los requisitos esenciales de la Directiva Europea
1999/5/CE para los RTTE. Pueden solicitar la declaración CE de conformi-
dad íntegra a Medisana AG, Jagenbergstrasse 19, 41468 Neuss, Alemania
o descargarla de la página web de Medisana.
Servicio y Más información: www.medisana.de/ViFit_connect_MX3
El fabricante se reserva el derecho a realizar modicaciones técnicas que se deriven del desarrollo continuo de sus productos.
Art. 79790 / EAN: 4015588 79790 3
MEDISANA AG
Jagenbergstraße 19 · 41468 Neuss · Alemania · www.medisana.com
48 Activity Tracker ViFit connect MX3
Page 49
Activity Tracker ViFit connect MX3 49
Page 50
NL - Inhoud
Bedieningselementen...................................................................................
Voor het eerste gebruik...............................................................................
Activity modus....................................................................................................
Alarminstelling...................................................................................................
Instelling van de trainingsherinnering............................................
Slaapmodus..........................................................................................................
Vliegtuigmodus.................................................................................................
Gegevensoverdracht naar de smartphone.................................
Belangrijke aanwijzingen .........................................................................
Bedieningselementen
50 51 53 56 56 57 58 59 60
OLED-display
1
Functietoets
2
USB-symbool
3
50 Activity Tracker ViFit connect MX3
Armband
4
USB-aansluiting
5
Armband-afsluitknop
6
Page 51
Voor het eerste gebruik
Met behulp van de Activity Tracker ViFit connect MX3 kun- nen het aantal stappen, de afgelegde afstand, de verbrande calorieën, de activiteitsduur en het bereiken van het dage­lijkse bewegingsdoel in %, alsook de actuele tijd en datum worden weergegeven. Het toestel bezit 2 vibratie-alarmen en een trainingsherinnering.
Om de accu te laden, sluit u het toestel met de USB-aanslui­ting
aan op een pc of laptop. De USB-aansluiting is enkel
5
geschikt om op te laden, maar niet voor de overdracht van gegevens. De laadtoestand van de ingebouwde accu wordt op het display door het batterijsymbool als volgt weerge­geven:
Batterij leeg - Batterij wordt Batterij vol -
onmiddellijk opladen op dit moment opgeladen Laadproces afgesloten
VitaDock+ app gratis in de AppStore of Google Play Store downloaden.
iOS: iPhone4S:en nieuwere versies, iPad 3 en nieuwere versies. Android: Toestellen die de Google-Android-versie 4.3 en de Bluetooth® 4.0- technologie ondersteunen.
Voor het eerste gebruik moet het toestel door het indrukken en ingedrukt houden (gedurende 5 seconden) van de func­tietoets
uit de transportmodus worden gewekt.
2
Activeer nu Bluetooth® op uw iOS- of Androidtoestel.
Activity Tracker ViFit connect MX3 51
Page 52
Voor het eerste gebruik
Start de app. Verzeker dat toestel en smartphone ingeschakeld zijn en Bluetooth® geactiveerd is. Kies in de app onder „Mijn toestellen“ uw Activity Tracker ViFit connect MX3 om hem te pairen. Druk en houd de functietoets gedurende ca. 10 seconden ingedrukt om met de app te pai­ren. Tijdens het pairingproces verschijnen volgende symbol­en op het OLED-display
Werden de toestellen succesvol verbonden, verschijnt “Suc- cess!” op de weergave. Konden de toestellen niet succesvol worden verbonden, verschijnt er „Fail!“. Controleer in dit geval of Bluetooth® reglementair werd geactiveerd, beide toestellen ingeschakeld zijn en de app correct werd geïnstalleerd. Verklein de afstand tussen beide toestellen en probeer een nieuw pairingproces.
Zijn de toestellen succesvol verbonden, voer dan de per­soonlijke instellingen in de app uit. De Activity Tracker wordt gesynchroniseerd. De actuele tijd en datum worden autom­atisch na succesvolle verbinding met de smartphone op de Activity Tracker overdragen.
van het toestel:
1
op het toestel
2
52 Activity Tracker ViFit connect MX3
Page 53
Activity modus
De juiste positie van de Activity Tracker:
De armband pols in wijdte worden versteld. Bovendien kan de armband van de Activity Tracker worden gewisseld - in de leveringsomvang zijn 2 verschillende maten inbegrepen. U kunt zo de gewenste armband over­eenkomstig o.a. afbeelding op het toestel aanbrengen. Als u de Activity Tracker aan de linkerpols draagt, moet de fun­ctietoets Tracker aan de rechter pols, dan moet de functietoets naar de vingers wijzen.
kan overeenkomstig de grootte van uw
4
naar het lichaam wijzen, draagt u de Activity
2
Activity Tracker ViFit connect MX3 53
2
Page 54
Activity modus
Functietoets 2 kort indrukken om de weergave op het dis­play te verwisselen:
Welkomsttekst enkel bij de eerste inschake­ling (toets
2 gedurende ca. 5 sec. ingedrukt
houden)
Tijd, datum, batterijstatus, Bluetooth®- logo
Totaal aantal stappen
Verbrande calorieën kcal
Afstand in km
Activiteitsduur in uren
Dagelijkse doel in %
Alarm 1 (O= uit; On = aan)
Alarm 2 (O= uit; On = aan)
Trainingsherinnering (O= uit; On = aan)
54 Activity Tracker ViFit connect MX3
Page 55
Activity modus
Met de functietoets 2 kunnen - naar gelang de duur van het indrukken van de toets - volgende functies worden uitgevoerd:
• kort indrukken => volgende weergave op het display (zie vorige pagina)
• indrukken en ingedrukt houden (ca. 3 seconden) => slaapmodus
• indrukken en langer ingedrukt houden (ca. 6 seconden) => vliegtuigmodus
• indrukken en nog langer ingedrukt houden (ca. 10 seconden) => Pairing-modus
Nadat u de Activity Tracker ViFit connect MX3 correct geïnstalleerd hebt (zie pagina 53), registreert deze uw stap­pen . Vanaf 10 stappen vindt de weergave plaats en het tellen van de afgelegde stappen. De stappen worden pas weergegeven en geteld voor zover men meer dan 10 stap­pen afgelegd heeft, om storingsfactoren of schokken uit te sluiten. Het aantal stappen wordt om middernacht (0:00 uur) voor de volgende dag automatisch op nul gezet, kan echter via de app verder worden opgeroepen.
De gegevens worden op de Activity Tracker gedurende max. 7 dagen tussentijds opgeslagen. Wordt tijdens deze periode geen synchronisatie met de smartphone uitge­voerd, dan worden de oudste gegevens overschreven.
Activity Tracker ViFit connect MX3 55
Page 56
Alarminstelling
U kunt via de app 2 verschillende alarmen (A1 en A2) met tijd en weekdag programmeren. Naargelang of in de volgende 24 uur een alarm actief is of niet, wordt dit overeenkomstig op het display van de Activity Tracker met „A1“ resp. „A2“ en „On“ resp. „O“, het wekkersymbool en de geprogram­meerde wektijd weergegeven.
Instelling van de trainingsherinnering
Voor de instelling van de trainingsherinnering geldt dit an­aloog. Een evt. ingestelde trainingsherinnering wordt op het display weergegeven met de omschrijving „B“, alsook „On“/“O,“ van de geprogrammeerde tijd en het loper-sym­bool. Zowel alarmen, alsook de trainingsherinnering laten de Ac­tivity Tracker bij het bereiken van de ingestelde tijd vibreren. Moet een alarm worden beëindigd, druk dan kort op de functietoets
2
.
56 Activity Tracker ViFit connect MX3
Page 57
Slaapmodus
Met de slaapmodus wordt de bewegingsactiviteit tijdens de slaap en de duur van de slaap vastgesteld. In de Vita­Dock+ app vindt u nog meer evaluatiemogelijkheden. Om de slaapmodus te activeren, drukt en houdt u de functietoets activering wordt met een korte vibratie bevestigd. De Activity Tracker wordt ook tijdens het slapen aan de pols gedragen. Tijdens de slaapmodus verschijnt op de rechter displayrand een kleine maan, zoals bijv. in onderstaand voorbeeld:
Om de slaapmodus te beëindigen, drukt en houdt u de functietoets drukt. De deactivering wordt met een korte vibratie beves­tigd.
gedurende ca. 3 seconden ingedrukt. De
2
opnieuw gedurende ca. 3 seconden inge-
2
Activity Tracker ViFit connect MX3 57
Page 58
Vliegtuigmodus
Bluetooth®wordt bij elke druk op de functietoets 2 gedu-
rende enkele seconden actief. Er bestaat echter de moge­lijkheid, het toestel in de vliegtuigmodus te zetten, waarin Bluetooth® volledig gedeactiveerd wordt en er geen regis­tratie van de stappen plaatsvindt. Om de vliegtuigmodus te activeren, de functietoets seconden ingedrukt houden. Volgend display verschijnt:
Vervolgens verschijnt een weergave zoals in onderstaand voorbeeld) bij geactiveerde vliegtuigmodus op de weergave van de Activity Tracker:
Om de vliegtuigmodus te beëindigen, drukt en houdt u de functietoets ingedrukt.
opnieuw gedurende ca. 3 seconden
2
indrukken en gedurende ca. 6
2
Geactiveerde vliegtuigmodus
De activering resp. deactivering van de vliegtuigmodus wordt met een korte vibratie bevestigd.
58 Activity Tracker ViFit connect MX3
Page 59
Gegevensoverdracht naar de smartphone
Start de app. Werden smartphone en tracker vooraf correct gepaird, herkent de app het toestel door kort te drukken op de functietoets de aanwijzingen van de app om de op uw Activity Tracker opgeslagen gegevens naar de VitaDock+ app over te dra­gen.
. Bluetooth® is dan ingeschakeld. Volg
2
Activity Tracker ViFit connect MX3 59
Page 60
Belangrijke aanwijzingen
WAARSCHUWING! Kleine kinderen kunnen dit inslikken! Kinderen
mogen niet met het toestel spelen. Buiten het bereik van kinderen
houden.
WAARSCHUWING! Gevaar voor brand/explosie of invreten Het artikel
bevat een lithiumionenbatterij. Die mag niet worden gedemonteerd,
uitelkaar gehaald, in het vuur worden gegooid of kort worden gesloten.
WAARSCHUWING! Mogelijke materiële schade! Bescherm het toestel
tegen vocht. Hou het toestel uit de buurt van water.
WAARSCHUWING! Mogelijke materiële schade! Laat het toestel niet
vallen en bescherm het tegen klappen. Stel het toestel niet bloot aan
extreme temperaturen of sterke temperatuurschommelingen. Bescherm
het toestel ook tegen direct zonlicht en stof. Gebruik geen bijtende chemi-
caliën, agressieve of schurende reinigingsmiddelen om schoon te maken
Bescherm de display tegen harde voorwerpen die krassen maken.
WAARSCHUWING! Gooi het toestel niet bij het gewone huishoudelijke
afval! Heeft u vragen, wend u dan tot de deinst bij uw gemeente die
instaat voor recyclage.
Hiermee verklaren wij dat de ViFit connect MX3 Activity Tracker, Art.
79790, voldoet aan de fundamentele voorwaarden van de Europese
Richtlijn R&TTE 1999/5/EG. De volledige EG-conformiteitsverklaring kunt
opvragen bij Medisana AG, Jagenbergstrasse 19, 41468 Neuss, Duitsland,
of downloaden vanaf de homepage van Medisana.
Service en meer informatie: www.medisana.de/ViFit_connect_MX3
Technische wijzigingen voorbehouden in het kader van de voortdurende verdere productontwikkeling.
Art. 79790 / EAN: 4015588 79790 3
MEDISANA AG
Jagenbergstraße 19 · 41468 Neuss · Duitsland · www.medisana.com
60 Activity Tracker ViFit connect MX3
Loading...