Medisana ViFit Connect User Manual

Page 1
VIFIT
ACTIVITY TRACKER
Page 2
2 VIFIT
max. 8 mm
Page 3
Vor dem ersten Gebrauch | Before rst use Avant la première utilisation | Voor het eerste gebruik | Antes del primer uso | Prima del pri­mo utilizzo | Перед первым использованием
4
Schlafmodus | Sleep mode Mode sommeil | Slaapmodus Modo sueño | Modalità di dormire Спящий режим
Online Management | Online management Gestion des valeurs en ligne | Online manage­ment | Gestión On - Line | Gestione online | Управление данными через интернет
8
11
13
Page 4
Vor dem ersten Gebrauch
Before rst use
DE Software herunterladen und installieren GB Download and install software FR Télécharger et installer le logiciel NL Downloaden en installeren van software ES Descargar e instalar el software IT Scaricare e installare il software RU Скачать и установить программное обеспечение
www.medisana.com/software/vifit
www.medisana.com/software/vit
4 VIFIT
1/4
Page 5
Vor dem ersten Gebrauch
Before rst use
DE Activity Tracker mit dem USB-Kabel an den PC/Mac anschließen GB Connect activity tracker to PC/Mac with USB cable FR Connecter l’Activity Tracker avec le câble USB au PC ou MAC NL Verbind de Activity Tracker met de PC/Mac mbv de USB-kabel ES Conecte el Activity Tracker al PC/Mac mediante el cable USB IT Collegare Activity Tracker al PC / Mac con il cavo USB RU Подключите Activity Tracker к PC или Mac с помощью USB кабеля
2/4
VIFIT 5
Page 6
Vor dem ersten Gebrauch
Before rst use
DE Auf VitaDock Online registrieren und Nutzereinstellungen festlegen GB Register on VitaDock Online and set your user setting FR Enregistrez-vous sur VitaDock Online et entrez vos données personnelles NL Registreer u op VitaDock Online en vul uw gegevens in ES Regístrese en VitaDock on line y configure su perfil de usuario IT Registrasi nella web VitaDock Online nell‘impostazione utente RU Зарегистрируйтесь на сервисе VitaDock Online и установите свои настройки
itaDock
V
6 VIFIT
3/4
Page 7
Vor dem ersten Gebrauch
Before rst use
DE Daten werden mit dem Activity Tracker synchronisiert GB Data will be synchronized to activity tracker FR Les données vont être synchronisées avec votre Activity Tracker NL De gegevens worden nu gesynchroniseerd met de Activity Tracker ES Los datos se sincronizarán al Activity Tracker IT I dati del Activity Tracker saranno sincronizzati RU Данные будут синхронизированы с Activity Tracker
itaDock
V
4/4
VIFIT 7
Page 8
Aktivitätsmodus
Activity Mode
DE Den Activity Tracker richtig tragen GB How to wear the activity tracker FR Bien porter votre Activity Tracker NL De juiste positie van de Activity Tracker ES Cómo colocarse el Activity Tracker IT Come indossare l’activity tracker RU Как носить Activity Tracker
8 VIFIT
1/2
Page 9
Aktivitätsmodus
2/2
Activity Mode
DE Bedientaste ein Mal drücken, um die Anzeige im Display zu wechseln GB Press button once to change screens on the display FR Appuyer une fois sur la touche de fonction afin de faire changer l’affichage sur l’écran NL Druk één keer om de weergave in het display te veranderen ES Presione el botón para cambiar los datos que se visualizan en la pantalla IT Premere il pulsante una volta per cambiare le schermate sul display RU Нажмите кнопку один раз для переключения между информационными дисплеями
Zeit, Datum, Batterie Time, date, battery Heure, date et niveau de charge Tijd, datum, batterij
Anzahl gegangene Schritte Steps walking Nombre de pas, marche et course
Hora, fecha, estado de la batería Ora, data, stato della batteria Время, дата, уровень заряда батареи
Stappen, lopen en rennen Pasos, caminando y corriendo Passi, a piedi e in corsa Шаги, ходьба и бег
VIFIT 9
Page 10
Kalorienverbrauch Calories burned Nombre de calories brulé Verbrande calorieën
Calorías consumidas Calorie bruciate количество сожжённых калорий
10 VIFIT
Entfernung in km Distance in km Distance en km Afstand in km
Aktive Zeit in Stunden Activity time in hours Durée d‘activité en heures Activiteitsduur in uren
Tagesziel in % Daily target in % Objectif journalier en % Dagelijkse doel in %
Distancia en km Distanza in Km Расстояние в км
Tiempo de actividad en horas Tempo di attività in ore Время активности в часах
Objetivo diario en % Obiettivo quotidiano in % Ежедневные цели в %
Page 11
Schlafmodus
1/2
Sleep Mode
DE Den Activity Tracker richtig tragen GB How to wear the activity tracker FR Bien porter votre Activity Tracker NL De juiste positie van de Activity Tracker ES Cómo colocarse el Activity Tracker IT Come indossare l’activity tracker RU Как носить Activity Tracker
DE (De-) aktivieren des Schlafmodus: Halten Sie die Taste für 3 Sekunden gedrückt und
bestätigen Sie das Ein- oder Ausschalten mit erneutem Tastendruck.
GB (De -) activate Sleep Mode: Press and hold the key for 3 seconds and confirm (de-)
activation by pressing the button once again afterwards.
FR Activer ou achever le mode sommeil : gardez la touche enfoncée pour 3 secondes et
validez la mise en route ou la fin du mode par une nouvelle pression sur le bouton
NL (D e-) activeren van de slaapmodus: druk op de knop en houdt deze 3 seconden ingedrukt
en bevestig het in- of uitschakelen door nogmaals drukken.
VIFIT 11
Page 12
Schlafmodus
2/2
Sleep Mode
ES (Des-) activar el modo sueño: Mantenga presionado el botón durante 3 segundos y
confirme la (des-) activación presionándolo después una sola vez.
IT (Dis-)attivare la modalità di sospensione: premere e tenere premuto il tasto per 3 secondi e
confermare la (dis-) attivazione premendo una volta.
RU Для вк лючения / отключения модуса „сон“ нажмите и держите кнопку 3 секунды.
Подтвердите повторным нажатием кнопки.
12 VIFIT
Schlafmodus aktivieren Activate sleep mode Activer le mode sommeil Slaapmodus
Schlafaktivität Sleep activity Activité durant le sommeil Slaapactiviteit
Schlafmodus beenden Deactivate sleep mode Terminer le mode sommeil De-activeer slaapmodus
Activar el modo sueño Attiva la modalità di dormire включение спящего режима
Actividad del sueño Attività di dormire активный сон
Desactivar modo sueño Disattivare la modalità di dormire отключение спящего режима
Page 13
Online Management
DE VIFIT mit dem USB-Kabel an den PC/Mac anschließen, um die Messdaten zu synchronisieren GB Connect VIFIT to PC/Mac with USB cable to synchronize data FR Connecter VIFIT avec le câble USB à votre PC ou MAC afin de synchroniser les valeurs de mesure NL Verbind de VIFIT met PC/Mac mbv USB-kabel om gegevens te synchroniseren ES Conecte el VIFIT al PC o Mac mediante el cable USB, los datos se sincronizarán IT Collegare l’VIFIT al PC / Mac con il cavo USB per la sincronizzazione dei dati RU Для синхронизации данных подключите VIFIT к PC или Mac с помощью USB кабеля
1/3
VIFIT 13
Page 14
2/3Online Management
DE Online-Auswertung und Darstellung in übersichtlichen Diagrammen auf VitaDock Online GB Comfortable evaluation and monitoring in clear diagrams on VitaDock Online FR Évaluation en ligne et affichage clair sous forme de graphiques sur VitaDock Online NL Eenvoudig en overzichtelijk gegevens bekijken en evalueren in duidelijke grafieken op
VitaDock Online
ES Evaluación y monitorización de los datos a través de gráficas explicativas IT Grafici e tabelle di facile lettura in VitaDock Online RU Удобное отображение данных в числовом и графическом виде в сервисе VitaDock Online
itaDock
V
VITADOCK ONLINE
www.vitadock-online.com
14 VIFIT
Page 15
Online Management
DE Datenübertragung und Auswertung mit der VitaDock App auf Apple- oder Android-Geräten GB Data transfer and monitoring with the VitaDock app on Apple or Android devices FR Transmission et évaluation des données avec l’App VitaDock sur Apple ou sur Android NL Gegevensoverdracht en monitoring met de VitaDock app op Apple of Android toestellen ES Transferencia y monitorización de los datos a la App VitaDock en dispositivos Apple y Android. IT Sincronizza i dati e il monitoraggio del VitaDock app con i tuoi dispositivi Apple o Android RU Передача данных и оценка результатов в сервисе VitaDock Online с помощью
приложений для Apple и Android
3/3
Page 16
DE SERVICE UND WEITERE INFORMATIONEN
GB SERVICE AND FURTHER INFORMATION
FR SERVICE CONSOMMATEURS ET PLUS D‘INFORMATIONS
NL SERVICE EN MEER INFORMATIE
ES SERVICIO Y MÁS INFORMACIÓN
IT SERVIZIO E ALTRE INFORMAZIONI
RU ОБСЛУЖИВАНИЯ И БОЛЕЕ ПОДРОБНУЮ ИНФОРМАЦИЮ
www.medisana.com/vit
MEDISANA AG
Jagenbergstraße 19 · 41468 Neuss · Germany · www.medisana.com
2013-09
Loading...