Medisana VibrationBall operation manual

VibrationBall
Art. 79510
Trainingsvideo Workout video
DE Gebrauchsanweisung
1 Sicherheitshinweise 2 Wissenswertes 3 Anwendung 4 Verschiedenes 5 Garantie
.................................................
...............................
.......................................
............................................
.......................................
GB Manual
1 Safety Information 2 Useful Information 3 Operating 4 Miscellaneous 5 Warranty
...............................................
.................................................
.................................
.................................
........................................
1 6 7 8 9
10 15 16 17 18
FR Mode d’emploi
1 Consignes de sécurité 2 Informations utiles 3 Utilisation
.....................................................
4 Divers 5 Garantie
.................................................
..................................
...............................................
...........................
19 24 25 26 27
ES Instrucciones de manejo
1 Indicaciones de seguridad 2 Informaciones interesantes 3 Aplicación 4 Generalidades 5 Garantía
...............................................
........................................
.................................................
.....................
....................
28 33 34 35 36
NL Gebruiksaanwijzing
1 Veiligheidsmaatregelen 2 Wetenswaardigheden 3 Het gebruik 4 Diversen 5 Garantie
............................................
.................................................
.................................................
..........................
............................
37 42 43 44 45
Por favor, abra esta página e deixe-a aberta para uma orientação rápida. Sla deze bladzijde om en laat deze opengeslagen, terwijl u de gebruiksaanwijzing leest. Kääntäkää tämä sivu auki ja pitäkää se aukikäännettynä nopeaa orientaatiota varten. Vik upp denna sida och låt den vara uppslagen som hjälp till snabb orientering.
Παρακαλούμε ανοίξτε τη σελίδα αυτή και αφήστε την ανοιχτή για γρήγορο προσανατολισμό.
Gerät und Bedienelemente Appareil et éléments de commande Dispositivo y elementos de control
1
4
Device and controls
Toestel en bedieningselementen
3
DE
3 LEDs für Anzeige der Akkukapazität
1
Anschluss für Netzteil
2
4 LEDs für Anzeige der Intensitätsstufe
3
Funktionsstaste
4
2
GB
3 LED lights for indication of battery capacity
1
Connection for power supply
2
4 LED lights for indication of intensity level
3
Function button
4
FR
3 LEDs pour indiquer la capacité de la batterie
1
Connexion pour le bloc d'alimentation
2
4 LEDs pour indiquer le niveau d'intensité
3
Touche de fonction
4
ES
3 LED para indicar la capacidad de la batería
1
Conexión para adaptador de corriente
2
4 LED para indicar el nivel de intensidad
3
Tecla de función
4
NL
3 ledlampjes geven de capaciteit van de accu aan
1
Aansluiting voor adapter
2
4 ledlampjes geven het intensiteitsniveau aan
3
Functietoets
4
1 Sicherheitshinweise
WICHTIGE HINWEISE !
UNBEDINGT AUFBEWAHREN!
Lesen Sie die Gebrauchsanweisung, insbesondere die Sicherheitshinweise, sorgfältig durch, bevor Sie den Artikel benutzen und bewahren Sie die Gebrauchsan­weisung für die weitere Nutzung auf. Wenn Sie das Ge­rät an Dritte weitergeben, geben Sie unbedingt diese Gebrauchsanweisung mit.
Zeichenerklärung
Diese Gebrauchsanweisung gehört zu diesem Gerät. Sie enthält wichtige Informationen zur Inbetriebnahme und Handhabung. Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung vollständig. Die Nichtbeachtung dieser Anweisung kann zu schweren Verletzungen oder Schäden am Gerät führen.
WARNUNG Diese Warnhinweise müssen eingehalten werden, um mögliche Verletzungen des Benutzers zu verhindern.
DE
ACHTUNG Diese Hinweise müssen eingehalten werden, um mögliche Beschädigungen am Gerät zu verhindern.
HINWEIS Diese Hinweise geben Ihnen nützliche Zusatz­informationen zur Installation oder zum Betrieb.
Schutzklasse II
LOT-Nummer
Hersteller
1
DE
1 Sicherheitshinweise
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Der MEDISANA VibrationBall ist für die Anwendung einer kombinierten Vibrations- und Druckmassage (durch Eigen­gewicht) zur tiefenwirksamen Muskelregeneration bzw. Ver­spannungslösung bei Erwachsenen bestimmt. Dabei müssen die für dieses Gerät geeigneten Übungen (lt. Übungsanleitung im Trainingsvideo oder Trainingskarte) absolviert werden.
Gegenanzeigen
Auf eine Anwendung des MEDISANA VibrationBall sollte verzichtet bzw. es sollte nur nach Anweisung eines Arztes trainiert werden, wenn Probleme mit dem Bewegungs­apparat oder Organprobleme vorliegen. Rücksprache mit dem Arzt ist ebenfalls erforderlich bei: Bestehender Schwangerschaft, Implantaten und Herzschritt­machern, bei Durchblutungsstörungen, Wunden, Prellungen, Entzündungen oder Krampfadern.
zur Stromversorgung
Bevor Sie das Gerät an Ihre Stromversorgung anschließen,
achten Sie darauf, dass die auf dem Typenschild angegebene Netzspannung mit der Ihres Stromnetzes übereinstimmt. G Stecken Sie das Netzteil nur in die Steckdose, wenn das Gerät
ausgeschaltet ist. G Benutzen Sie zum Laden des integrierten Lithium-Ion Akkus
nur das mit dem Gerät gelieferte Netzteil. G Halten Sie Netzteil, Kabel und Gerät von Hitze, heißen Ober-
flächen, Feuchtigkeit und Flüssigkeiten fern. G Fassen Sie das Netzteil niemals mit nassen bzw. feuchten
Händen an oder wenn Sie im Wasser stehen. G Greifen Sie nicht nach einem Gerät, das ins Wasser gefallen
ist. Ziehen Sie sofort den Netzstecker, bzw. das Netzteil aus der Steckdose. i
2
1 Sicherheitshinweise
Das Gerät muss für den Ladevorgang so angeschlossen wer-
den, dass das Netzteil frei zugänglich ist. G Schalten Sie immer sofort nach der Benutzung das Gerät mit
der Funktionstaste aus. G Um das Gerät vom Stromnetz zu trennen, ziehen Sie niemals
am Netzkabel, sondern immer am Netzteil. G Tragen, ziehen oder drehen Sie das Gerät nicht am Kabel oder
Netzteil. G Wenn das Kabel oder das Netzteil beschädigt sind, darf das
Gerät nicht weiter benutzt werden. Aus Sicherheitsgründen dürfen diese Teile nur von einer autorisierten Servicestelle aus­gewechselt werden. Um Gefährdungen zu vermeiden, senden Sie das Gerät zur Reparatur an die Servicestelle. G Achten Sie darauf, dass Kabel nicht zur Stolperfalle werden.
Sie dürfen weder geknickt, eingeklemmt noch verdreht werden.
für besondere Personen
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber
sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorisch­en oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüg­lich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen. G Kinder müssen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass
sie nicht mit dem Gerät spielen. G
Benutzen Sie dieses Gerät nicht zur Unterstützung oder als
Ersatz für medizinische Anwendungen. Chronische Leiden und Symptome könnten sich noch verschlechtern. G Verwenden Sie das Gerät nicht in Organnähe oder anderen
empfindlichen Körperstellen. G Sollten Sie Schmerzen verspüren oder die Anwendung als un-
angenehm empfinden, brechen Sie die Anwendung ab und sprechen Sie mit Ihrem Arzt. G Bei ungeklärten Schmerzen, wenn Sie sich in ärztlicher Be-
handlung befinden und/oder medizinische Geräte benutzen, konsultieren Sie vor Benutzung des Gerätes Ihren Arzt.
DE
3
DE
1 Sicherheitshinweise
vor dem Betrieb des Gerätes
Überprüfen Sie Netzteil, Kabel und Gerät vor jeder Anwendung
und vor jedem Ladevorgang sorgfältig auf Schäden. Ein defek­tes Gerät darf nicht in Betrieb genommen werden. G Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn Beschädigungen sichtbar
sind, wenn es nicht einwandfrei funktioniert, wenn es herunter­gefallen oder feucht geworden ist. Um Gefährdungen zu ver­meiden, senden Sie das Gerät zur Reparatur an die Service­stelle.
für den Betrieb des Gerätes
Das Gerät ist nicht für gewerbliche Zwecke oder den medizinischen Bereich bestimmt. Sollten Sie gesund­heitliche Bedenken haben, sprechen Sie vor dem Gebrauch der VibrationBall mit Ihrem Arzt.
Nur in geschlossenen Räumen verwenden!
Benutzen Sie das Gerät nicht in Feuchträumen (z. B. beim Baden oder Duschen).
Benutzen Sie das Gerät nur entsprechend seiner Bestimmung
laut Gebrauchsanweisung. G Bei Zweckentfremdung erlischt der Garantieanspruch. G
Verwenden Sie das Gerät nur in der korrekten Position, d.h.
wie in der Trainingskarte beschrieben. G Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn Sie schlafen oder im
Bett liegen. G Verwenden Sie das Gerät nicht vor dem Einschlafen. Die
Massage hat eine stimulierende Wirkung. G Verwenden Sie das Gerät niemals, wenn Sie ein Fahrzeug
lenken oder eine Maschine bedienen. G Die maximale Betriebsdauer für eine Anwendung mit Vibration
beträgt 15 Minuten. Nach dieser Zeit schaltet der VibrationBall automatisch ab.
4
1 Sicherheitshinweise
Lassen Sie den Motor einige Minuten abkühlen, bevor Sie den
VibrationBall erneut anschalten. i Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt, wenn es ans
Stromnetz (zum Aufladen des Akkus) angeschlossen ist. G Vermeiden Sie den Kontakt des Gerätes mit spitzen oder
scharfen Gegenständen. G Bedecken Sie das Gerät nicht, wenn es eingeschaltet ist. Be-
nutzen Sie es keinesfalls unter Decken oder Kissen. Es be­steht die Gefahr von Feuer, Stromschlag und Verletzung. i Bei der Anwendung des Gerätes an Kopf, Nacken und oberer
Rückenpartie sollte die Vibrationsmassage abgeschaltet wer­den.
für Wartung und Reinigung
Die integrierten Akkus sind nicht für den Ausbau oder Tausch
durch den Benutzer vorgesehen. Sollten Probleme mit der Stromversorgung bestehen, kontaktieren Sie die Servicestelle. Sie selbst dürfen an dem Gerät nur Reinigungsarbeiten aus-
führen. Im Falle von Störungen reparieren Sie das Gerät nicht selbst, da dadurch jeglicher Garantieanspruch erlischt. Fragen Sie Ihren Fachhändler und lassen Sie Reparaturen nur vom Service durchführen. G Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern
ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden. E Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssig-
keiten. G Sollte dennoch einmal Flüssigkeit in das Gerät gelangen,
schalten Sie dieses sofort aus und warten Sie, bis es voll­ständig getrocknet ist. Falls das Netzteil angeschlossen ist, trennen Sie dieses vom Gerät.
DE
5
DE
2 Wissenswertes
Herzlichen Dank
2.1 Lieferumfang und Verpackung
2.2 Wie funktio­niert der MEDISANA VibrationBall ?
Vielen Dank für Ihr Vertrauen und herzlichen Glückwunsch! G Mit dem MEDISANA VibrationBall haben Sie ein Qualitätsprodukt aus dem Hause MEDISANA erworben. Damit Sie den gewünschten Erfolg er­zielen und recht lange Freude an Ihrem MEDISANA VibrationBall haben, empfehlen wir Ihnen, die nachstehenden Hinweise zum Gebrauch und zur Pflege sorgfältig zu lesen.
Bitte prüfen Sie zunächst, ob der Lieferumfang vollständig ist und der Artikel keinerlei Beschädigungen aufweist. Im Zweifelsfalle benutzen Sie den Artikel nicht und kontaktieren eine Servicestelle. G Zum Lieferumfang gehören: G
1 MEDISANA VibrationBall
1 Netzteil (Ladegerät) mit Kabel
1 Trainingskarte mit den wichtigsten Übungen
1 Gebrauchsanweisung
Verpackungen sind wiederverwertbar oder können dem Rohstoffkreislauf zurückgeführt werden. Bitte entsorgen Sie nicht mehr benötigtes Ver­packungsmaterial ordnungsgemäß. Sollten Sie beim Auspacken einen Transportschaden bemerken, setzen Sie sich bitte sofort mit Ihrem Händler in Verbindung. G
WARNUNG
Achten Sie darauf, dass Verpackungsfolien nicht in die Hände von Kindern gelangen. Es besteht Erstickungsgefahr!
Der MEDISANA VibrationBall ist ein Massageball mit Vibrationsmotor zur tiefenwirksamen Vibrationsmassage. Er hilft dabei, Verspannungen vorzubeugen und eine schnellere Muskelregeneration (z. B. nach einem anstrengenden Training) zu erzielen. Sein extrem leistungsstarker Motor sorgt für einen unvergleichlichen Vibrationseffekt in 4 unterschiedlichen Intensitätsstufen. Dabei kombiniert der MEDISANA VibrationBall die Druckmassage (durch Eigengewicht) mit tiefenwirksamer Vibra­tionsmassage. Somit wird verspannte Muskulatur effektiv und spürbar gelockert.
ACHTUNG
Achten Sie darauf, dass die maximale Betriebsdauer von 15 Minuten nicht überschritten wird!
6
3 Anwendung
DE
3.1 Laden der Akkus
3.2 Anwendung mit Massage
Vor der ersten Verwendung sollte der integrierte Akku (Lithium-Ionen-Akku 7,4 V, 2200 mAh) vollständig aufgeladen werden. Hierzu schließen Sie das mitgelieferte Netzteil an eine reguläre Steckdose 230V~ 50/60Hz an und verbinden das andere Ende mit dem Anschluss für Netzteil . Um die Akkus vollständig aufzuladen, sollten diese für mindestens 3 Stunden geladen werden. Die 3 LEDs zeigen den Ladezustand des Akkus an:
= ca. 33 % geladen = ca. 66 % geladen = ca. 67 - 100 % geladen
Nach vollständiger Aufladung können Sie das Netzteil abtrennen. Mit vollständig aufgeladenem Akku ist ein Betrieb von insgesamt bis zu 70 Minuten Laufzeit (Stufe 4) möglich.
1. Drücken Sie die Funkionstaste : Vibrationsmassage wird eingeschaltet (Intensitätsstufe 1).
2. Drücken Sie die Funktionstaste ein weiteres Mal: Die Intensitätsstufe wird erhöht. (Drücken Sie die Funktionstaste bei Stufe 4 ein weiteres Mal, schaltet sich die Vibrationsmassage ab.)
Der MEDISANA VibrationBall besitzt 4 Intensitätsstufen. Die 4 LEDs zeigen dabei die gerade eingestellte Stufe an:
i
Bitte beachten Sie das Trainingsvideo sowie die Trainingskarte für die richtige Übungsausführung. Es ist wichtig, dass Sie sich bei den einzelnen Übungen genügend Zeit nehmen - die Übungen sollten bewusst und langsam ausgeführt werden. Die maximale Anwendungsdauer mit Vibration sollte 15 Minuten nicht überschreiten. Das Gerät hat eine automatische Abschaltfunktion nach ca. 15 Minuten Laufzeit. Möchten Sie das Gerät bereits vor Ablauf dieser Zeit ausschalten, drücken und halten Sie die Funktionstaste .
3
= Intensitätsstufe 1 = Intensitätsstufe 2
= Intensitätsstufe 3 = Intensitätsstufe 4
1
4
4
2
3.3 Anwendung ohne Massage
3.4 Empfeh­lungen
Der MEDISANA VibrationBall kann auch ohne Einschalten der Vibra­tionsmassage genutzt werden. Das Rollen unter dem Druck des eigenen Körpergewichtes (Details zur Ausführung siehe Trainingsvideo sowie Trainingskarte) ermöglicht eine Druckmassage z. B. an empfindlicheren Stellen wie dem Rücken- und Nackenbereich. Ist das Zuschalten der Vibrationsmassage unangenehm, können Sie die jeweiligen Körperpartien auch ganz ohne Vibration massieren.
Wir empfehlen, vor und nach der Anwendung des MEDISANA VibrationBall ausreichend Flüssigkeit (z. B. Mineralwasser o.ä.) zu trinken, um den Flüssigkeitshaushalt zu unterstützen und das Massageergebnis zu optimieren. Durch ausreichende Flüssigkeitszufuhr kann die Lösung von Verklebungen des Bindegewebes (Faszien) und die Elastizität von Muskeln, Bändern etc. unterstützt werden.
7
DE
4 Verschiedenes
4.1 Reinigung und Pflege
4.2 Hinweis zur Entsorgung
4.3 Technische Daten
Bevor Sie das Gerät reinigen, vergewissern Sie sich, dass das Gerät aus-
geschaltet und das Netzteil aus der Steckdose gezogen ist. Lassen Sie das Gerät abkühlen. i Das Gerät reinigen Sie nur mit einem leicht angefeuchteten Schwamm.
Verwenden Sie keinesfalls Bürsten, scharfe Reinigungsmittel, Benzin, Verdünner oder Alkohol. Reiben Sie das Gerät mit einem sauberen, weichen Tuch trocken. i Tauchen Sie das Gerät zum Reinigen niemals in Wasser und achten Sie
darauf, dass kein Wasser oder andere Flüssigkeit in das Gerät eindringt. Benutzen Sie das Gerät erst wieder, wenn es völlig getrocknet ist. i
Entwinden Sie das Kabel, falls es verdreht ist. i
Wickeln Sie das Stromkabel sorgfältig auf, um einen Kabelbruch zu ver-
meiden. i Verstauen Sie das Gerät am besten in der Originalverpackung und ver-
wahren Sie es an einem sicheren, sauberen, kühlen und trockenen Platz.
Dieses Gerät darf nicht zusammen mit dem Hausmüll entsorgt werden. Jeder Verbraucher ist verpflichtet, alle elektrischen oder elektronischen Geräte, egal, ob sie Schadstoffe enthalten oder nicht, bei einer Sammel­stelle seiner Stadt oder im Handel abzugeben, damit sie einer umwelt­schonenden Entsorgung zugeführt werden können. Wenden Sie sich hinsichtlich der Entsorgung an Ihre Kommunalbehörde oder Ihren Händler. E
Name und Modell Stromversorgung / Netzteil
Akkuspezifikationen Aufladezeit Automatische Abschaltung Betriebsbedingungen Lagerbedingungen Abmessungen Gewicht Artikel-Nummer EAN-Nummer
:
MEDISANA VibrationBall
:
Eingang: 100 - 240 V~, 50/60 Hz, 0,5 A Ausgang: 9V 1000 mA Adaptertyp: ZD012A090100EU
---
7,4V 2200mAh
:
Ca. 3 Stunden
:
Nach ca. 15 Minuten
:
Nur in trockenen Räumen
:
Sauber, trocken und kühl
:
Ca. ø 12 cm
:
Ca. 0,8 kg
:
79510
:
40 15588 79510 7
:
---
Im Zuge ständiger Produktverbesserungen behalten wir uns technische und gestalterische Änderungen vor.
Die jeweils aktuelle Fassung dieser Gebrauchsanweisung finden Sie unter
www.medisana.com
8
5 Garantie
DE
Garantie­und Reparatur­bedingungen
Bitte wenden Sie sich im Garantiefall an Ihr Fachgeschäft oder direkt an die Servicestelle. Sollten Sie das Gerät einschicken müssen, geben Sie bitte den Defekt an und legen eine Kopie der Kaufquittung bei. Es gelten dabei die folgenden Garantiebedingungen:
1. Auf MEDISANA Produkte wird ab Verkaufsdatum eine Garantie für 3 Jahre gewährt. Das Verkaufsdatum ist im Garantiefall durch Kauf­ quittung oder Rechnung nachzuweisen.
2. Mängel infolge von Material- oder Fertigungsfehlern werden innerhalb der Garantiezeit kostenlos beseitigt.
3. Durch eine Garantieleistung tritt keine Verlängerung der Garantiezeit, weder für das Gerät noch für ausgewechselte Bauteile, ein.
4. Von der Garantie ausgeschlossen sind:
a. alle Schäden, die durch unsachgemäße Behandlung, z. B. durch Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung, entstanden sind.
b. Schäden, die auf Instandsetzung oder Eingriffe durch den Käufer oder unbefugte Dritte zurückzuführen sind.
c. Transportschäden, die auf dem Weg vom Hersteller zum Verbraucher oder bei der Einsendung an die Servicestelle entstanden sind.
d. Zubehörteile, die einer normalen Abnutzung unterliegen.
5. Eine Haftung für mittelbare oder unmittelbare Folgeschäden, die durch das Gerät verursacht werden, ist auch dann ausgeschlossen, wenn der Schaden an dem Gerät als ein Garantiefall anerkannt wird.
MEDISANA AG
Jagenbergstraße 19 41468 NEUSS Deutschland
Die Service-Adresse finden Sie auf dem separaten Beilegeblatt.
9
GB
1 Safety Information
Read the instruction manual carefully before using this device, especially the safety instructions, and keep the instruction manual for future use. Should you give this device to another person, it is vital that you also pass on these instructions for use.
Explanation of symbols
This instruction manual belongs to this device. It contains important information about starting up and operation. Read the instruction manual thoroughly. Non-observance of these instructions can result in serious injury or damage to the device.
WARNING These warning notes must be observed to prevent any injury to the user.
IMPORTANT INFORMATION!
RETAIN FOR FUTURE USE!
10
CAUTION These notes must be observed to prevent any damage to the device.
NOTE These notes give you useful additional infor­mation on the installation or operation.
Protection category II
Lot number
Manufacturer
1 Safety Information
Intended use
The MEDISANA VibrationBall is intended for a combined vibration-/pressure (by own weight) - massage application on adults to attain a relexation deep down the muscle and to loosen tensions. Therefore, the suitable exercises for this device (see exercise instructions in the workout video or on the exercise card) have to be conducted.
Contraindications
The MEDISANA VibrationBall should not be used if problems with the musculoskeletal system or with the organs are present. Check with your physician before using the device. Consult your doctor as well if:
- a pregnancy, implants or pacemakers are present
- you have circulatory disorders, wounds, bruises, inflam­ mations or varicose veins.
GB
about the power supply
Before connecting the device to your power supply, please en-
sure that the supply voltage stated on the rating plate is compa­tible with your mains supply. G Only insert the power supply unit into a socket when the applian-
ce is switched off. G To charge the integrated batteries, only use the power supply
unit supplied for the device. G Keep the power supply unit, cable and appliance well away from
heat, hot surfaces, moisture and liquids. G Do not touch the power supply unit when you are standing in
water and always take hold of the plug with dry hands. i Do not take hold of a device if it falls into water. Pull out the
power plug and the power supply unit from the socket imme- i diately. i
11
Loading...
+ 35 hidden pages