Medisana UHW User guide [de]

DE Luftbefeuchter UHW
Art. 60065
Gebrauchsanweisung
Bitte sorgfältig lesen!
DE Gebrauchsanweisung
2 Wissenswertes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
3 Anwendung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
4 Verschiedenes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
5 G a r a n t i e . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Klappen Sie bitte diese Seite auf und lassen Sie sie zur schnellen Orientierung aufgeklappt.
Gerät und Bedienelemente
DE
Wassertank
Nebelauslass (drehbar)
EIN/AUS-Schalter und Drehregler für
Nebelintensität EIN/AUS-Taste für Nachtbeleuchtung
1 Sicherheitshinweise
WICHTIGE HINWEISE !
UNBEDINGT AUFBEWAHREN!
Lesen Sie die Gebrauchsanweisung, insbesondere die Sicherheitshinweise, sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät einsetzen und bewahren Sie die Gebrauchsanweisung für die weitere Nutzung auf. Wenn Sie das Gerät an Dritte weitergeben, geben Sie unbedingt diese Gebrauchsanweisung mit.
Zeichenerklärung
Diese Gebrauchsanweisung gehört zu diesem Gerät. Sie enthält wichtige Informationen zur Inbetrieb­nahme und Handhabung. Lesen Sie diese Gebrauchs­anweisung vollständig. Die Nichtbeachtung dieser Anweisung kann zu schweren Verletzungen oder Schäden am Gerät führen.
DE
WARNUNG Diese Warnhinweise müssen eingehalten werden, um mögliche Verletzungen des Benutzers zu verhindern.
ACHTUNG Diese Hinweise müssen eingehalten werden, um mögliche Beschädigungen am Gerät zu verhindern.
HINWEIS Diese Hinweise geben Ihnen nützliche Zusatz­informationen zur Installation oder zum Betrieb.
LOT-Nummer
Hersteller
1
DE
Sicherheits­hinweise
1 Sicherheitshinweise
zur Stromversorgung
• Bevor Sie das Gerät an Ihre Stromversorgung anschließen, achten Sie darauf, dass die auf dem Typenschild angegebene Netzspannung mit der Ihres Stromnetzes übereinstimmt.
• Stecken Sie den Netzstecker nur in die Steckdose, wenn das Gerät ausge­schaltet ist.
• Tragen, ziehen oder drehen Sie das Gerät nie am Netzkabel und klemmen Sie das Kabel nicht ein.
• Positionieren Sie das Netzkabel so, dass keine Sturzgefahr besteht.
• Fassen Sie den Netzstecker nicht an, wenn Sie im Wasser stehen und fassen Sie den Stecker stets mit trockenen Händen an.
für besondere Personen
• Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und/oder mangelndem Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.
Kinder müssen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
• Im Falle einer allergischen Atemwegserkrankung halten Sie vor Anwendung des Gerätes Rücksprache mit Ihrem Hausarzt.
• Sprechen Sie mit Ihrem Arzt, wenn bei Gebrauch gesundheitliche Beschwer­den auftreten sollten. Stellen Sie in diesem Fall sofort die Benutzung des Gerätes ein.
für den Betrieb des Gerätes
• Das Gerät ist nicht für den kommerziellen Gebrauch bestimmt.
• Benutzen Sie das Gerät nur entsprechend seiner Bestimmung laut Gebrauchsanweisung. Bei Zweckentfremdung erlischt der Garantiean­spruch.
• Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn das Gerät oder das Zuleitungskabel beschädigt ist, wenn es nicht einwandfrei funktioniert, wenn es herunter­oder ins Wasser gefallen war.
• Halten Sie das Gerät einschließlich des Netzkabels von heißen Oberflächen fern.
• Stellen Sie das Gerät zum Gebrauch auf eine feste und ebene Fläche, so dass es nicht kippen kann.
• Greifen Sie nicht nach einem Gerät, das ins Wasser gefallen ist. Ziehen Sie sofort den Netzstecker.
• Betreiben Sie das Gerät nicht, wenn der Wassertank keine oder zu wenig Flüssigkeit enthält.
• Verwenden Sie keine ätherischen Öle (z.B. Eukalyptus oder Menthol), diese können das Gerät beschädigen.
• Halten Sie die Belüftungsschlitze auf der Unterseite des Gerätes frei von Staub und Verunreinigungen.
• Schalten Sie alle Funktionen nach dem Gebrauch aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.
2
für Wartung und Reinigung
• Sie selbst dürfen an dem Gerät nur Reinigungsarbeiten ausführen. Im Falle
• Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
• Sollte dennoch einmal Flüssigkeit in das Gerät gelangen, ziehen Sie sofort
• Bewahren Sie das Gerät in trockener Umgebung auf.
2 Wissenswertes
1 Sicherheitshinweise / 2 Wissenswertes
von Störungen reparieren Sie das Gerät nicht selbst, da dadurch jeglicher Garantieanspruch erlischt. Fragen Sie Ihren Fachhändler und lassen Sie Repa­raturen nur vom MEDISANA-Service durchführen.
den Netzstecker.
DE
Herzlichen Dank
2.1 Lieferumfang und Verpackung
2.2 Ultraschall­Technologie
für Ihr Vertrauen und herzlichen Glückwunsch! Mit dem Luftbefeuchter UHW haben Sie ein Qualitätsprodukt von MEDISANA erworben. Damit Sie den gewünschten Erfolg erzielen und recht lange Freude an Ihrem MEDISANA UHW haben, empfehlen wir Ihnen, die nachstehenden Hinweise zum Gebrauch und zur Pflege sorgfältig zu lesen.
Bitte prüfen Sie zunächst, ob das Gerät vollständig ist und keinerlei Beschädi­gung aufweist. Im Zweifelsfalle nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb und wenden Sie sich an Ihren Händler oder an Ihre Servicestelle. Zum Lieferumfang gehören:
• 1 MEDISANA Luftbefeuchter UHW
• 1 Reinigungsbürste
• 1 Gebrauchsanweisung
Verpackungen sind wiederverwendbar oder können dem Rohstoffkreislauf zurückgeführt werden. Bitte entsorgen Sie nicht mehr benötigtes Ver­packungsmaterial ordnungsgemäß. Sollten Sie beim Auspacken einen Trans­portschaden bemerken, setzen Sie sich bitte sofort mit Ihrem Händler in Verbindung.
WARNUNG Achten Sie darauf, dass die Verpackungsfolien nicht in die Hände von Kindern gelangen. Es besteht Erstickungsgefahr!
Zu trockene Raumluft erhöht die Anfälligkeit für Infektions- und Atemwegser­krankungen und führt zu Müdigkeit und Konzentrationsschwäche. Gesunde Luft sollte eine relative Luftfeuchtigkeit von 40 bis 55 % haben. Die geräusch­arme und energiesparende Ultraschalltechnologie des Luftbefeuchters verwan­delt Wasser durch Schwingungen in feinsten Nebel, der den Feuchtigkeitsgrad der Luft erhöht. Dies verbessert die Luftqualität und beugt einer Austrocknung der Schleimhäute und der Haut vor. Die Kapazität des Gerätes ist für einen Raum von max. 30 m2Fläche ausgelegt. Mit dem Drehregler für die Nebelin­tensität stimmen Sie den Grad der Befeuchtung mit der Größe des Raumes ab. Befolgen Sie unbedingt die Reinigungs- und Pflegehinweise.
3
DE
2 Wissenswertes / 3 Anwendung
3 Anwendung
ACHTUNG Ein zu intensiver Betrieb kann zu einer Übersättigung der Raumluft mit Feuchtigkeit führen, die sich an Wänden, Fens­tern und Gegenständen im Raum niederschlagen kann. Über­prüfen Sie deshalb regelmäßig mittels eines Hygrometers, dass der Wert der relativen Luftfeuchtigkeit 55 % nicht übersteigt.
ACHTUNG Stellen Sie sicher, dass der Luftbefeuchter kippsicher auf einer feuchtigkeitsunempfindlichen Oberfläche betrieben wird. Insbe­sondere bei Betrieb mit mineralstoffhaltigem Wasser / Aroma­essenz kann es zu Niederschlägen / Ablagerungen kommen. Der Nebelauslass ist drehbar. Achten Sie darauf, dass der austretende Nebel nicht auf andere elektrische Geräte, Möbel oder Wände gerichtet ist.
3.1 Befüllen und Entleeren des Wassertanks
3.2 Ein- und Ausschalten
4
Nehmen Sie den Wassertank vom Gerät ab und drehen ihn um. Drehen Sie die Verschlusskappe heraus. Spülen Sie den Wassertank aus und befüllen Sie ihn anschließend mit max. 4,2 l Trinkwasser. Verschließen Sie den Tank wieder durch Eindrehen der Verschlusskappe. Drehen Sie den Wassertank um und set­zen Sie ihn zurück auf das Gerät, so dass er hörbar einrastet. Transportieren Sie das Gerät nicht mit gefülltem Wassertank. Entsorgen Sie das Restwasser nach Gebrauchsende und spülen Sie den Tank mit frischem Trinkwasser aus. Vor erneutem Gebrauch füllen Sie den Tank mit frischem Trinkwasser. Wenn Sie das Gerät abschalten und längere Zeit nicht benutzen wollen, nehmen Sie den Wassertank vom Gerät ab und entleeren ihn.
ACHTUNG Verwenden Sie für den Betrieb des Gerätes nur frisches Trinkwasser. Bei hartem kalkhaltigen Wasser haben Sie auch die Möglichkeit, demineralisiertes Wasser zu nutzen. Reinigen Sie das Gerät regelmäßig und befreien es von Kalk und ande­ren Ablagerungen, um seine Funktionsfähigkeit zu erhalten.
Stecken Sie den Netzstecker in eine ordnungsgemäß installierte Netzsteckdose. Schalten Sie den Luftbefeuchter ein, indem Sie den EIN/AUS-Schalter und Dreh­regler für die Nebelintensität zunächst von OFF auf ON drehen. Die integrierte Kontrolllampe (LED) unterhalb des Wassertanks leuchtet grün. Bei leerem Wassertank leuchtet sie rot. Stellen Sie das Gerät im Anschluss, je nach den räumlichen Erfordernissen, stufenlos von der Position (niedrigste Gebläseintensität) bis zur Maximal-Posi­tion (höchste Gebläseintensität) ein. Nach wenigen Sekunden wird der aus­tretende Nebel über dem Auslass sichtbar. Schalten Sie das Gerät bei Gebrauchsende oder, wenn fast kein Wasser mehr im Tank ist (die Kon-
3 Anwendung / 4 Verschiedenes
trollampe leuchtet rot), aus, indem Sie den EIN/AUS-Schalter und Drehregler für Nebelintensität auf OFF stellen. Das Gerät schaltet die Vernebelung bei leerem Wassertank automatisch ab. Das Gerät ist mit einer blauen Nachtbe­leuchtung ausgestattet. Drücken Sie bei eingeschaltetem Gerät die EIN/AUS­Taste für die Nachtbeleuchtung . Drücken Sie die Taste erneut, um die Nachtbeleuchtung auszuschalten.
DE
3.4 Betriebsdauer
3.5 Fehler und Behebung
4 Verschiedenes
4.1 Reinigung und Pflege
Bei maximaler Einstellung (bei 230 ml/h) und Befüllung mit 4500 ml Wasser beträgt die Betriebsdauer ca. 20 Std.
• Gerät lässt sich nicht einschalten (LED leuchtet nicht): Netzstecker einstecken; Stromkreis, Steckdose und Sicherung prüfen.
• Kein Nebel (LED leuchtet rot): Wassertank füllen.
• Kein Nebel, obwohl Tank voll: Drehregler auf einstellen; Gerät auf ebene Fläche stellen; Vernebler und Geber mit mitgelieferter Bürste reinigen und Tank mit reinem Wasser füllen; das Gerät mit reinem Wasser spülen.
• Weiße Ablagerungen: Reines Wasser verwenden oder mindestens 1/2 destil­liertes Wasser / 1/2 frisches Leitungswasser. Falls sich ein Fehler auf die beschriebene Art nicht beseitigen lässt, setzen Sie sich mit Ihrem Service­center in Verbindung.
• Bei täglichem Betrieb empfehlen wir Ihnen, das Gerät mindestens alle drei Tage gründlich zu reinigen. Reinigen Sie das Gerät auch vor und nach länge­ren Aufbewahrungszeiten.
• Bevor Sie das Gerät reinigen, vergewissern Sie sich, dass das Gerät ausge­schaltet und der Netzstecker aus der Steckdose gezogen ist.
• Nehmen Sie den Wassertank vom Gerät ab und entleeren Sie ihn.
• Reinigen Sie das Gerät äußerlich mit einem feuchten, weichen Tuch.
• Benutzen Sie keine aggressiven Substanzen, wie z.B. Scheuermilch oder an­dere Mittel, für die Reinigung. Das könnte die Oberfläche angreifen und die Vernebelung verringern.
• Den Wassertank können Sie mit heißem Wasser (>65 °C) oder einem min­destens 75 %igen Alkohol gründlich auszuspülen. Die Verneblerkammer reinigen Sie mittels eines in Alkohol getränkten Tuches und eines Wattestäb­chens. Achten Sie darauf, dass kein Wasser in das Geräteinnere gelangt.
• Der Ultraschall-Geber ist das empfindlichste Bauteil des Gerätes. Es ist wichtig, dass er sauber und pfleglich behandelt wird. Verwenden Sie die die mitge­lieferte Bürste, um die Auslässe von Ablagerungen und Schmutzpartikeln zu befreien. Verwenden Sie zur Reinigung des Ultraschall-Gebers keinesfalls metallische Hilfsmittel.
• Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen, entleeren Sie das restliche Wasser aus dem Wassertank und trocknen das Gerät ab.
• Kalkrückstände lassen sich mittels eines milden Entkalkungsmittels, z.B. Zitronensäure, entfernen.
• Lagern Sie das Gerät an einem trockenen, kühlen Platz, am besten in der Originalverpackung.
5
DE
4 Verschiedenes
• Bewahren Sie die Verschlusskappe von der Unterseitedes Wassertanks lose auf, um ein Verkleben oder Festhaften der Dichtungsmanschette zu vermei­den.
4.2 Hinweis zur Entsorgung
4.3 Technische Daten
Dieses Gerät darf nicht zusammen mit dem Hausmüll entsorgt werden. Jeder Verbraucher ist verpflichtet, alle elektrischen oder elerktronischen Geräte, egal, ob sie Schadstoffe enthalten oder nicht, bei einer Sammelstelle seiner Stadt oder im Handel abzugeben, damit sie einer umweltschonenden Entsorgung zugeführt werden können. Wenden Sie sich hinsichtlich der Entsorgung an Ihre Kommunalbehörde oder Ihren Händler.
Name und Modell : MEDISANA Luftbefeuchter UHW Stromversorgung : 220 - 240 V~ 50 Hz Leistung : ca. 32 W Tankinhalt : 4,2 l Vernebler-Kapazität : maximal 230 ml/h Abmessungen B x H x T : ca. 26,5 x 33 x 20 cm Gewicht : ca. 2025 g Lagerbedingungen : sauber und trocken Artikel Nr. : 60065 EAN-Nummer : 40 15588 60065 4
Im Zuge ständiger Produktverbesserungen behalten wir uns technische und gestalterische Änderungen vor.
6
5 Garantie
DE
Garantie- und Reparatur ­bedingungen
Bitte wenden Sie sich im Garantiefall an Ihr Fachgeschäft oder direkt an die Servicestelle. Sollten Sie das Gerät einschicken müssen, geben Sie bitte den Defekt an und legen eine Kopie der Kaufquittung bei.
Es gelten dabei die folgenden Garantiebedingungen:
1. Auf MEDISANA Produkte wird ab Verkaufsdatum eine Garantie für drei Jahre gewährt. Das Verkaufsdatum ist im Garantiefall durch die Kauf­quittung oder Rechnung nachzuweisen.
2. Mängel infolge von Material- oder Fertigungsfehlern werden innerhalb der Garantiezeit kostenlos beseitigt.
3. Durch eine Garantieleistung tritt keine Verlängerung der Garantiezeit, weder für das Gerät noch für ausgewechselte Bauteile, ein.
4. Von der Garantie ausgeschlossen sind:
a. alle Schäden, die durch unsachgemäße Behandlung, z.B. durch Nicht-
beachtung der Gebrauchsanleitung, entstanden sind.
b. Schäden, die auf Instandsetzung oder Eingriffe durch den Käufer oder
unbefugte Dritte zurückzuführen sind.
c. Transportschäden, die auf dem Weg vom Hersteller zum Verbraucher
oder bei der Einsendung an den Kundendienst entstanden sind.
d. Zubehörteile, die einer normalen Abnutzung unterliegen.
5. Eine Haftung für mittelbare oder unmittelbare Folgeschäden, die durch das
Gerät verursacht werden, ist auch dann ausgeschlossen, wenn der Schaden an dem Gerät als ein Garantiefall anerkannt wird.
MEDISANA AG
Jagenbergstraße 19 41468 NEUSS DEUTSCHLAND
E-Mail: info@medisana.de Internet: www.medisana.de
Die Service-Adresse finden Sie auf dem separaten Beilegeblatt.
7
MEDISANA AG
Jagenbergstraße 19 41468 NEUSS GERMANY
E-Mail: info@medisana.de Internet: www.medisana.de
60065 05/2013
Loading...