Medisana TDB User guide [hu]

Öv kívülről:
Conrad Szaküzlet, 1067 Budapest, VI. Teréz krt. 23.
Tel: 302 3588
„Medisana” hátfájás kezelő rendszer, TDB
Rend. sz.: 86 03 02
1. Nyomógomb csatlakozók, 1. csatorna
2. TENS készülék
3. Nyomógomb csatlakozók, 2. csatorna
4. Öv
5. Összezáró csat
6. Elektród lapok, 1. csatorna
7. Elektród lapok, 2. csatorna
8. Csatlakozó hüvely, 2. csatorna
9. Be/ki/intenzitás, 2. csatorna
10. Timer=terápia időtartam beállítás
11. Elemtartó
12. Készülékgomb fedél
13. Mode= program választó
14. Kijelző
15. Be/ki/intenzitás, 1. csatorna
16. Csatlakozó hüvely, 1. csatorna
A TENS készülék
1
Olvassa el üzembe helyezés előtt gondosan a
Vigyázzon, hogy a csomagban lévő fóliák ne
1. Biztonsági tudnivalók
következő biztonsági előírásokat, és őrizze meg a használati útmutatót későbbi felhasználásra.
1.1. A készülékre vonatkozó tudnivalók
A készüléket csak a használati útmutatóban megjelölt módon használja.
Ettől eltérő használatnál a garancia érvényét veszti.
Csak a gyártó által ajánlott tartozékok (elektródok, kábel)
használhatók a készülékkel együtt.
Ne használja a készüléket, ha nem működik kifogástalanul, ha leesett vagy vízbe esett, vagy károsodás érte.
Ne javítsa sajátkezűleg a készüléket, mert ezáltal megszűnik a garancia. Javítást csak erre feljogosított szervizben végeztessen.
Ne működtesse a készüléket erősen sugárzó adók, pl. mikro- és rövidhullámú készülékek, rádiók stb. közelében, mert ezek zavarhatják a működést.
Csak akkor kapcsolja be a készüléket, ha az övet az elektródokkal felhelyezte a testre.
Ne használja a készüléket, ha fürdik vagy zuhanyozik.
Ne használja alvás közben.
Ne használja autóvezetés, valamely gép kezelése ill.
vezetése közben.
Óvja a készüléket nedvességtől.
Ha nedvesség hatolt a készülékbe, az elemet azonnal ki
kell venni, és a készüléket leállítani. Lépjen kapcsolatba a forgalmazóval, vagy informálja közvetlenül a gyártót.
Ne használja a készüléket olyan helyiségekben, ahol aerosolokat (spray), vagy tiszta oxigént használnak.
Az övet ne vegye le a testéről, amíg a készülék be van kapcsolva. Ha szükséges, a készüléket bármikor ki lehet kapcsolni. Forgassa a két intenzitás-szabályzót (15) és (16) az óra járásával ellenkezően, „OFF” állásba.
A MEDISANA hátmasszírozó készülék intézményben való használatánál 2 éveként biztonságtechnikai ellenőrzést kell végeztetni egy erre illetékes szervizben (MPBetreibV) (Eü. termékek használatának rendje).
Tudnivalók az elektródokról:
Higiéniai okokból ügyeljen arra, hogy minden használó saját elektródot használjon.
Ne tegye az elektródot nedves testre.
Csak tiszta és száraz bőrön használja a készüléket.
Az elektród lapok nem tehetők sérült bőrre.
Vigyázzon arra, hogy az elektródlapok ne érjenek
egymáshoz, mert rövidre zárhatják a készüléket.
Ne használjon károsodott, hibás vezetéket az elektródokhoz, mert áramütést okozhat.
Ne tegye ki az elektródlapokat közvetlen napsugárzásnak.
A bőr kismértékű vörösödése a kezelés után normális, és 30 percen belül általában megszűnik. A készüléket akkor használja újból, ha ez a vörösség eltűnt.
Ha hosszabb kezelési időnél bőr-irritáció lép fel, válasszon rövidebb kezelési időt.
Ha erősebb bőr-irritációt tapasztal, állítsa le a kezelést, és keresse fel az orvost.
A ragasztó maradékait a bőrről vízzel és szappannal távolítsa el. Ne használjon alkoholt vagy oldószereket.
1.2. Fontos tudnivalók az egészség megőrzésről
A Medisana készülékkel végzett kezelés nem helyettesíti az orvosi diagnózist vagy kezelést. Mielőtt a készüléket használatba veszi, beszélje meg problémáit az orvossal.
A készüléket kizárólag a hát alsó részén használja! Más helyeken való alkalmazás légzési, keringési vagy szívritmus-problémákhoz vezethet.
A következőkben felsorolt személyek ne használják a készüléket:
Szívritmusszabályozót, defibrillátort használók, ill. extrém szívritmus-zavarokkal küzdők
Olyan betegek, akiknek a testébe fém implantátumok vagy elektronikus készülékek vannak beépítve.
Cukorbetegek, valamint igen magas vérnyomású személyek
Belső vérzésre hajlamos személyek,
Terhes nők.
Ha Ön epilepsziában vagy hasonló betegségben
szenved, konzultáljon az orvossal.
Olyan személyek, akiknél az érzékelés zavart vagy valami által befolyásolt, csak orvosi ellenőrzés mellett használhatják a készüléket.
Ne használja a készüléket menstruációs panaszok idején.
Ne használja, ha a bőre égett vagy zsibbadt.
Fájdalom-terápia sérülések vagy műtét után csak orvos
vagy fizioterápia szakértő felügyelete és vezetése mellett végezhető.
Ne kezeljen dagadt, égett, gyulladt, kiütéses, sebes vagy érzékeny testrészeket.
Gyerekek nem kezelhetik a készüléket. Tartsa gyerekektől távol!
Ha a készüléket gyerekeken vagy azok közelében használják, ill. fogyatékos személy esetében megfelelő felügyeletről mindig gondoskodni kell.
A kezelésnek kellemesnek kell lennie. Ha fájdalmat érez vagy kellemetlennek érzi a kezelést, hagyja abba, és konzultáljon az orvossal.
1.3. A szállítás tartalma
A MEDISANA hátfájás-kezelő készülék részei:
1 db TENS készülék övcsíptetővel
1 db öv
4 db elektród-lapocska
2 db csatlakozókábel
1 db 9 V-os elem 6LR61 típus
1 db használati útmutató
A csomagolóanyagot kezelje az előírásoknak megfelelően. Ha újra hasznosítható, adja le megfelelő gyűjtőhelyen. Ha a kicsomagolásnál a szállításból származó hibát észlel, azonnal lépjen kapcsolatba a forgalmazóval.
jussanak gyerekek kezébe. Fulladásveszély!
2. Hasznos tudnivalók
2.1. Tudnivalók az ingeráramról
A MEDISANA hátfájás-kezelő készülék TENS/EMS készülék. TENS = Transkutane Elektrische Nerven-Stimulation Bőrön át történő elektromos ideg-ingerlés EMS = Elektrische Muskel-Stimulation Elektromos izom-ingerlés A TENS/EMS módszer alacsonyfrekvenciás tartományban végzett terápiát jelent. Az elektródokkal gyenge elektromos áram-impulzusokat (ingeráram) vezetnek a bőrön keresztül. Így a test izomzata, az idegrostok és akupunktúra vezető pályák ingerelhetők, a saját fájdalomcsillapító mechanizmus felhasználásához. Az ingeráramot mindenekelőtt a fájdalom leküzdésére használják.
2.2. A fájdalom leküzdése (TENS)
A TENS módszer bőrön át történő elektromos ideg-ingerlés.
A fájdalom a test természetes és fontos vészjelzője, amivel
figyelmeztet, hogy „valami nincs rendben”. Ha a fájdalom
2
okát megállapítják, de nem, vagy csak részben tudják
Biztonsági tudnivalók elemekre
megszüntetni, ún. hosszan tartó állandó fájdalom (=krónikus fájdalom) lép fel. Ez már eredeti funkcióját, a vészjelzést nem tudja teljesíteni, viszont a szenvedő ember életét nehezíti; következménye lehet feszültség, depresszió, és az életöröm hiánya.
A krónikus fájdalmat különböző módszerekkel lehet kezelni: pl. gyógyszerrel, operációval, de más, mellékhatás nélküli módszerekkel is, mint amilyen az akupunktúra vagy a TENS.
A TENS kezelésnél egyrészt a fájdalom-jelzések blokkolhatók, úgy, hogy a bőrön keresztül az inger-vezetést elektromos impulzusokkal megszakítják. A „fájdalom” jelzés el sem jut az agyba, ezáltal az ember nem is érzi fájdalomnak.
Másrészt a speciális TENS alkalmazással a test saját kontroll-mechanizmusai aktiválhatók. Gyenge elektromos áramok ráveszik a testet, hogy ún. „endorfinokat” szabadítson fel, amelyek csökkentik a fájdalmat. A test így természetes módon maga akadályozza, enyhíti vagy megszünteti a fájdalmat.
Ez az elektromos stimuláció nem tudja az okokat megszüntetni, vagy a betegséget gyógyítani, de meg tudja változtatni a fájdalomérzést. A fájdalommentes vagy kisebb fájdalommal járó állapotok a krónikusan szenvedőt pozitív élményhez juttatják, amelyekből erőt és energiát meríthet.
2.3. Gyakori kérdések és válaszok
Lehet-e számomra káros az áram?
••
Nem, mert az elektromos impulzusok áramerőssége olyan csekély, hogy hosszabb alkalmazásnál is teljesen veszélytelen. Mindenesetre az intenzitást az egyéni érzékenységhez igazodva kell szabályozni.
Még nincs tapasztalatom az ingeráram-terápiával.
••
Hogyan alkalmazhatom problémamentesen a készüléket?
A MEDISANA készülék úgy lett kialakítva, hogy minden ember számára egyszerűen kezelhető legyen. Az ingeráramra vonatkozó szakismeret nélkül is biztonságosan és egyszerűen kezelheti magát az előre beállított programok segítségével.
Milyen gyakran lehet az elektródokat használni?
••
A bőr tulajdonságaitól függően, és az útmutatások betartásával az elektródokat addig lehet használni, amíg el nem vesztik a tapadási képességüket.
Használhatok más elektródokat is?
••
Nem, Ön kizárólag eredeti MEDISANA elektródokat alkalmazzon.
3. Üzembe helyezés
3.1. Elem behelyezése és kivétele
1. Az első használat előtt a mellékelt 9V-os elemet be kell
tenni az elemtartóba.
2. Ellenőrizze, hogy a készülék ki van-e kapcsolva.
Forgassa a két intenzitás-szabályzót (15 és 9) az óra járásával ellenkezően „OFF” állásba.
3. Nyissa fel az elemtartót (11) a készülékgomb fedél (12)
lefelé tolásával. Nyomja közben hüvelykujjal a pontraszterrel jelzett felületet a borítón.
4. Tegye be az elemet a pólusoknak (+/-) megfelelően az
elemtartó aljába. Vezesse át a textilpántot az elem alatt, így az elemet a következő cserénél könnyebben ki tudja venni.
5. Zárja az elemtartót úgy, hogy a fedelet a vezetésbe
illeszti, és a jelölt felületen hüvelyujjával nyomva visszatolja.
6. Későbbi elemcserénél hasonlóképpen járjon el. Csak
9V-os, 6LR61 típusú elemet használjon.
Elemtartó
Tartsa távol gyerekektől!
••
Ne zárja rövidre!
••
Nem tölthető újra!
••
Ne dobja tűzbe!
••
Elemet ne dobjon a háztartási szemétbe,
••
hanem adja le a megfelelő gyűjtőhelyen!
3.2. Az öv előkészítése
A lapokat központosan a jelölt felületre tenni
1. Fektesse a (4) övet laposan egy asztalra, az elektród­oldallal felfelé, úgy, hogy a négy lap jelölése látsszon.
2. Készítse elő a (6) és (7) elektród-lapot, valamint az (1) és (3) pattintós csatlakozógombokat a csatlakozó kábelekkel.
3. A szállításban 4 (2 x 2) öntapadó lap van hordozó- ill. védőfólián, melyek mérete megfelel az övön levő jelöléseknek. Válassza szét ollóval a két “on” feliratú fóliát a lapok között óvatosan, de a lapokról ne válassza le. Most négy lap fekszik ön előtt.
4. Távolítsa el a kétrészes védőfóliákat a 6 és 7 lapokról a rácsos mintájú oldalnál, úgy, hogy a fóliákat óvatosan belülről kifelé lehúzza. Az “on” feliratú fóliákat hagyja a lapokon.
5. Helyezze a 6 és 7 lapot a rácsos mintájú oldallal lefelé, központosan az övön levő jelölésekre. Nyomja rá erősen a lapokat az övre.
FIGYELMEZTETÉS A kellemetlen áramlökések elkerülésére az övet csak akkor használja, ha mind a négy lap fel van erősítve az elektródokra.
FIGYELEM: Csak eredeti MEDISANA elektródokat használjon, olyanokat, mint amelyek a készülékhez mellékelve vannak. Minden felhasználónak külön elektród-lapjai legyenek. Ezeket pad-szet formában a MEDISANA cégnél lehet rendelni. Az első használatkor a lapok nagyon erősen tapadnak, ezért óvatosan kell őket eltávolítani a bőrről.
6. Fordítsa meg az övet, és így fektesse az asztalra, az
öntapadó lapokkal lefelé. A négy bepattintós csatlakozógomb látszik.
3
1. csatorna 2. csatorna
7. Fogja a kábelt, és nyomja be a csatlakozó gombot (1) a
az ábra szerint. Ugyanígy járjon el a (3) csatlakozókkal.
VIGYÁZAT: Mielőtt a kábelt csatlakoztatná, győződjön meg róla, hogy a 15 és 9 intenzitás szabályzó OFF (ki) állásban van.
8. Dugaszolja a kábel még szabad végeit az 1 és 2 csatorna
(a főábrán 16 és 8) felül a TENS-készülékbe. Nem számít, hogy melyik kábelt melyik csatornához teszi.
3.3. Az öv méretének beállítása
Az öv (4) univerzális méretű, bárkire illeszthető. Bősége állítható olymódon, hogy a neoprén szalagokat a bal- és jobb zárócsatnál (5) rövidítheti ill. hosszabbíthatja, ld. ábra:
Öv bőség állítás:
4. Alkalmazás
4.1. Az öv felhelyezése
1. Először távolítsa el a krémmaradványokat a bőrről, mivel
az zsírtalan kell legyen. Ne tegye az övet sérült vagy gyulladt felületre (sebek, pattanások, kiütések, piros foltok, stb.).
2. Húzza le a 6 és 7 elektród lapokról az “on” feliratú
műanyag fóliákat. A fóliákkal óvatosan bánjon, hogy a kezelések után vissza tudja helyezni a lapok védelmére.
3. Tegye fel az övet: helyezze a kezelendő felületre. Ha a
hátfájdalom a derék magasságában van, akkor a felső kezelési tartományba eső fájdalomtól szenved. Tegye fel úgy az övet, hogy a közepe legyen derékmagasságban.
4. Ha az alsó kezelési tartományban lévő fájdalma van,
tegye az övet úgy fel, hogy az öv közepe kb. 3-5 cm-re legyen a derék alatt.
5. Ha az övet a megfelelő helyzetbe hozta, tolja a neoprén
pántok végeit egymásba, az övcsat zárásához.
6. Az övet szorosabbra vagy tágabbra állíthatja be, a 3.3.
„Az öv méretének beállítása” c. szakasz szerint.
4.2. A készülék bekapcsolása
1. A bekapcsoláshoz a 15 és 9 intenzitás szabályzókat el
kell csavarni a megfelelő erősségre. 8 fokozat áll rendelkezésre, 0…80mA között.
4
2. A kijelzőn most a készülék alapbeállítása jelenik meg.
3. Forgassa a TENS készüléken felül található intenzitás
szabályzókat az órajárással egyező irányba (1 = gyengébb/ 8 = erősebb), míg a két csatorna áramimpulzusait nem kezdi érzékelni. A stimulációnak kellemes érzetet kell keltenie.
VIGYÁZAT: A szubjektív áramérzékelés változhat, ha a frekvenciák, az impulzusszélességek, vagy az áramformák változnak. Szabályozza az intenzitást, amint a kezelést kellemetlennek érzi, vagy a kellemes bizsergést hosszabb ideje nem érzi.
A készüléknek 8 előre beállított terápiás programja van. A programok az impulzusszélességben és a frekvenciában különböznek.
4.3 Program választás
Program Impulzus
intenzitás,
Impulzus­szélesség
Frekvencia Mód
max. P1 80 mA 260 us 15 Hz konstans P2 80 mA 260us 100 Hz változó P3 80 mA 260us 120 Hz konstans P4 80 mA 260us 2-100 Hz változó P5 80 mA 260us 100 Hz változó P6 80 mA 260us 80<->7 Hz változó P7 80 mA 260us 120 Hz változó P8 80 mA P1-P7 egymás
után
1. A készüléket bekapcsolta az intenzitás szabályzók állításával.
2. A kijelzőn az alapbeállítás látható.
3. Tolja le a készülékgomb fedelet (12). Nyomogassa a
MODE gombot, míg a kívánt terápiás program (P1 - P8) keretezve nem látható a kijelzőn.
FIGYELEM: A programok elindulnak, amint a MODE gombbal kiválasztották őket, függetlenül attól, hogy terápiás idő meg lett-e adva. Az alapbeállítás szerint a kezelési idő az első használatkor 15 perc. A program leállításához csavarja az intenzitás szabályzókat vissza az OFF állásba.
4. Az utoljára beállított terápiás program tárolva lesz. A
készülék következő bekapcsolásakor ez a program állítódik be, és villog.
4.4 A kezelési idő kiválasztása
1. A készülék be van kapcsolva, és egy kezelőprogram (ld
4.2 és 4.3 ) kiválasztva.
2. A kijelzőn a készülék alapbeállításai láthatók, az ön által
választott programmal. Első bekapcsoláskor a kijelző villog az alapbeállítás szerinti kezelési idő15” ill. a legutóbb beállított terápiás idő.
3. A készülékben 3 terápiás idő alapbeállítás van: 15 , 30 és
60 perc, valamint egy tartós üzem beállítás (©).
4. Tolja le a készülékgomb fedelet. Nyomogassa a TIMER
gombot, míg a kívánt terápiás idő (15 - 30 - 60 perc, vagy © a tartós üzemhez) nem villog a kijelzőn. Tolja vissza a gomb fedelet.
Hiba Ok Javítás
FIGYELEM: A terápia-idő azonnal megkezdődik, mihelyt a 3 idő­alapbeállítás egyikét kiválasztotta, vagy módosította. A program leállításához csavarja az intenzitás szabályzókat vissza az OFF-állásba.
5. A beállított kezelési idő alatt a megfelelő kijelzés, “15” ,
30” vagy “60” villog. Az idő eltelte után a készülék automatikusan kikapcsol. A “©” tartós üzemmódban, nincs automatikus kikapcsolás.
6. A legutóbb beállított terápiás idő tárolódik; újbóli
bekapcsoláskor ez állítódik be, és villog.
4.5 Kiegészítő tanácsok
• Amikor a terápiás program és idő beállítást befejezte, és a
gomb fedelet visszatolta, az övet kényelmesen a ruhája alatt viselheti. Ügyeljen arra, hogy a csatlakozások le ne váljanak, és a kábel meg ne sérüljön.
• A TENS-készülék hátulján levő csíptetővel a készüléket a
könnyebb kezelés érdekében az övön lehet hordani.
• Ha egy kezelést meg akar ismételni, forgassa az intenzitás
szabályzókat OFF állásba, majd ismét a kívánt intenzitás fokozatra. A program ismétlődik, a korábbi beállításokkal.
• Próbáljon ki több programot, hogy megtalálja az
alapbeállított programok közül a leginkább megfelelőt.
• Az egyes embereknek eltérő tapasztalataik lehetnek a
programok hatásával kapcsolatban. Előfordulhat, hogy több órányi használat után a hatás gyengül. Ennek oka a hozzászokás lehet egy beállított impulzus intenzitáshoz vagy program lefutáshoz. Ez megelőzhető úgy, hogy az intenzitást és a programot időről időre módosítja.
A készülék nem
kapcsolható be
Az elem nem jól van
Bekapcsolható, de
rögtön kikapcsol A készülék be van kapcsolva, de nem
ad
áramimpulzusokat
A kábel nem jól
Lejárt a kezelési idő A készüléket tegye
A készülék nem kapcsolható be,
noha új elem van
benne
5 Egyebek
5.1. Tisztítás és karbantartás
TENS-készülék:
A készülék nem igényel különösebb karbantartást.
Tisztítás előtt vegye ki az elemet.
Ne használjon agresszív tisztítószereket vagy erős kefét.
Tisztítsa a készüléket egy puha, esetleg enyhén
megnedvesített ruhával.
A készülékbe nem juthat víz. Csak akkor használja, ha teljesen száraz.
Vegye ki az elemet, ha a készüléket egy hétnél hosszabb
Nincs benne elem,
vagy kimerült
betéve
Az elem kimerült Cseréljen elemet
A kábel el van törve Új kábel szükséges
csatlakozik
Forduljon a
Cseréljen elemet
Tegye be újra az
elemet
Csatlakoztassa
helyesen
OFF állásba, majd
kapcsolja be újra
szervizhez
ideig nem használja.
FIGYELMEZTETÉS A kellemetlen áramlökések elkerülésére az övet csak akkor használja, ha mind a négy lap fel van erősítve az elektródokra. Rendszeresen ellenőrizze az elektródlapok és a kábelek épségét.
4.6 Kikapcsolás
• A 15, 30 vagy 60 perces kezelési idő eltelte után a
készülék automatikusan kikapcsol. Kézzel is bármikor ki lehet kapcsolni. Mindkét esetben úgy kell eljárni, hogy az intenzitás szabályzókat OFF állásba csavarja bekattanásig
- a kijelző kialszik.
Ne tegye ki közvetlen napsugárzásnak, védje szennyeződéstől és nedvességtől.
Tárolja a készüléket az övvel, a kábelekkel és a védőfóliával borított lapokkal együtt tiszta és száraz helyen. A védőfóliával lefedett lapok maradjanak az övön, az elektródokon, és azzal együtt legyenek összetekercselve.
Öv és lapok:
• Ha az öv a használat során nedves lesz, hagyja levegőn
megszáradni, mielőtt újból alkalmazná.
• Tisztítás előtt vegye le a lapokat az övről. Ügyeljen, hogy a
lapok a bőr oldalán az “on” feliratú védőfóliával le legyenek
FIGYELMEZTETÉS Ne távolítsa el az övet a bőréről, amíg a készülék be van kapcsolva, mert kellemetlen áramlökést kaphat. Először csavarja az intenzitás szabályzókat OFF állásba, bekattanásig - a kijelző kialszik.
• Hagyja a lapokat az elektródokon az övön. A biztonságos
tároláshoz használat után mindig tegye az “on” feliratú műanyag fóliákat vissza az elektród lapokra – ezzel megnöveli az elektródok és a lapok élettartamát.
4.7 Hibák és elhárításuk
Használat előtt mindig ellenőrizze a készüléket és tartozékait, károsodások és hibák megelőzésére:
1. Elegendő- e az elem feszültsége, nincs-e az elem
korrodálva.
2. Mind a 4 lap jól és központosan tapad az elektródokon;
nem sérültek, nincsenek kiszáradva.
3. A kábelek épek és jó állapotban vannak.
4. A kábel érintkezők jól és erősen kapcsolódnak
kontaktusokhoz az övön.
5. A kábelek fixen ülnek a TENS-készülék
csatlakozóhüvelyeiben. Ha mégis hibát észlel, tekintse a következő táblázatot. Amennyiben a hibát nem sikerül elhárítani, forduljon szervizhez.
fedve. Távolítsa el a kábeleket és a TENS készüléket is az övről. Ne a kábelnél fogva húzza, hanem a kábelvégeken levő csatlakozóknál fogva.
• Az elektród lapok élettartama függ a tárolástól, a bőrtípustól és a használattól. Ha az öntapadó lapok tapadóereje jelentősen csökken, azok kiszáradnak, vagy erősen szennyeződnek, ki kell őket cserélni.
• Az övet kézzel, hideg vízben mossa. Mosógépben nem mosható. Síkba kiterítve, vagy a levegőn felakasztva szárítsa, ruhaszárító készüléket ne használjon.
Kábel:
• A tisztításhoz távolítsa el a kábeleket és a TENS készüléket is az övről. Ne a kábelt húzza, hanem a kábelek végén levő csatlakozókat.
• A kábeleket csak egy tiszta, enyhén megnedvesített ruhával tisztogassa, és csak akkor használja ismét, amikor teljesen megszáradtak.
Selejtezés
A készüléket nem szabad a háztartási szemétbe dobni, hanem az elektronikus eszközökre vonatkozó helyi előírások szerinti helyre kell leadni. Selejtezés előtt ki kell venni az elemet. Az elhasznált elemet sem szabad a háztartási szemétbe tenni, hanem a megfelelő gyűjtőhelyen kell eldobni.
5
A MEDISANA hátfájás kezelő készülék intézményben való
MEDISANA
használata esetén 2 évente biztonságtechnikai kontrollt kell végeztetni egy erre feljogosított szervizzel. (MPBetreibV).
5.3 Tartozékok
Szakkereskedőnél vagy szerviznél keresse a következőket: 1 kábelkészlet, cikkszám: 86358 1 Pad-készlet (4 lapból áll) cikkszám: 86359.
5.4 Műszaki adatok
Név és modell Méret (h x sz x m) kb. 96 x 65 x 35 mm (TENS készülék) Tömeg kb. 150 g (elemmel) Csatornák 2 Impulzus intenzitás max. 80 mA Frekvencia 15 - 120 Hz Impulzusszélesség 150 - 260 µs Program 8 Tápellátás 1 db 9 V-os elem, 6LR61 tip. Üzemi feltételek 0…+40 °C
20 … 90 % rel. páratart.
Tárolási feltételek -10 … +60 °C
20 … 93 % rel. páratart. Cikkszám 86352 EAN szám 4015588863523
hátfájás kezelő készülék
A készülék az EU irányelvek szerinti tanúsítvánnyal rendelkezik, konformitás jelzése: „CE 0297“. Megfelel az EN 60601-1 / 1990 európai előírásoknak.
A műszaki változtatás joga fenntartva.
6 Garancia
6.1 Garancia- és javítási feltételek
Garanciális esetben forduljon szakeladóhoz vagy közvetlenül a szervizhez. Esetleges beküldésnél írja le a hibát, és mellékelje a számlát. Garancia feltételek:
1. A MEDISANA tetrmékekre a vásárlástól számítva 3 év garancia van.
2. Az anyag- vagy gyártási hibákat a garanciaidőn belül ingyen javítjuk.
3. A garanciális javítás nem hosszabbítja meg a garancia időtartamát.
4. Ki van zárva a garanciából:
a. azon károk, melyek szakszerűtlen kezelésből, pl. a
használati útmutató figyelmen kívül hagyásából származnak.
b. Károk, melyek a vevő vagy illetéktelen harmadik személy
javítási vagy beavatkozási tevékenységére vezethető vissza.
c. Szállítási károsodások, melyek a gyártótól a vevőhöz
szállítás, vagy a vevőszolgálathoz való beküldés során álltak elő.
d. Olyan tartozékok, melyek normál elhasználódásnak
vannak kitéve.
5. Következményi károkért nem felelünk.
6
Loading...