MEDISANA TargetScale 2 User Manual

TargetScale®2
Körperanalysewaage
Body Analysis Scale
DE Kurzanleitung GB Quick Start Guide FR Notice abregee IT Guida di avvio rapido ES Guía Rápida NL Beknopte handleiding RU Быстрый пуск
Art. No. 40419
TargetScale® 2
Benutzen Sie das Gerät nur entsprechend seiner Bestimmung laut Gebrauchsanweisung. Bei Zweckentfremdung erlischt der Garantieanspruch. Die Waage ist für den Hausgebrauch gefertigt. Sie ist nicht für den gewerblichen Einsatz in Krankenhäusern oder sonstigen medi- zinischen Einrichtungen bestimmt. Jede Behandlung bzw. Diät bei Über- oder Untergewicht bedarf einer qualifizierten Beratung durch entsprechendes Fachpersonal (Arzt, Diätassistent). Die mit der Waage ermittelten Werte können dabei unterstützend sein. Dieses Gerät ist für Schwangere nicht geeignet!
tsmessungen können ohne Bedenken ausgeführt werden. Diese Waage ist nicht geeignet für Menschen mit Herzschritt- machern oder anderen medizinischen Implantaten. Bei Zucker- krankheit oder anderen medizinischen/körperlichen Einschränkung- en kann die Angabe des Körperfettes ungenau sein. Gleiches gilt auch für sehr sportlich trainierte Menschen. Dieses Produkt ist nicht dafür bestimmt, durch Per
sonen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sen- sorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beauf- sichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist. Kinder müssen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen. Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn es nicht einwandfrei funktio- niert, wenn es herunter- oder ins Wasser gefallen ist oder be- schädigt wurde. Platzieren Sie die Waage an einem Ort, an dem weder extreme Temperaturen noch extreme Luftfeuchtigkeit auftreten. Setzen Sie die Waage keinem direkten Sonnenlicht aus.
Schützen Sie das Gerät vor Feuchtigkeit. Halten Sie die Waage von Wasser fern. Die Oberfläche der Waage ist bei Nässe und Feuchtigkeit
G G
G
G G
G
G
G
G
G
Körperfettanalysen für Kinder sollten aufgrund des durch den Kör- per fließenden Stromes sicherheitshalber vermieden werden. Gewich
G
G
Deutsch
2 Sicherheitshinweise
Benutzen Sie das Gerät nur entsprechend seiner Bestimmung laut Gebrauchsanweisung. Bei Zweckentfremdung erlischt der Garantieanspruch. Die Waage ist für den Hausgebrauch gefertigt. Sie ist nicht für den gewerblichen Einsatz in Krankenhäusern oder sonstigen medi- zinischen Einrichtungen bestimmt. Jede Behandlung bzw. Diät bei Über- oder Untergewicht bedarf einer qualifizierten Beratung durch entsprechendes Fachpersonal (Arzt, Diätassistent). Die mit der Waage ermittelten Werte können dabei unterstützend sein. Dieses Gerät ist für Schwangere nicht geeignet!
tsmessungen können ohne Bedenken ausgeführt werden. Diese Waage ist nicht geeignet für Menschen mit Herzschritt- machern oder anderen medizinischen Implantaten. Bei Zucker- krankheit oder anderen medizinischen/körperlichen Einschränkung- en kann die Angabe des Körperfettes ungenau sein. Gleiches gilt auch für sehr sportlich trainierte Menschen. Dieses Produkt ist nicht dafür bestimmt, durch Per
sonen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sen- sorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beauf- sichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist. Kinder müssen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen. Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn es nicht einwandfrei funktio- niert, wenn es herunter- oder ins Wasser gefallen ist oder be- schädigt wurde. Platzieren Sie die Waage an einem Ort, an dem weder extreme Temperaturen noch extreme Luftfeuchtigkeit auftreten. Setzen Sie die Waage keinem direkten Sonnenlicht aus.
Schützen Sie das Gerät vor Feuchtigkeit. Halten Sie die Waage von Wasser fern. Die Oberfläche der Waage ist bei Nässe und Feuchtigkeit rutschig. Halten Sie die Oberfläche trocken.
Rutschgefahr! Besteigen Sie die Waage niemals mit nassen Füßen. Besteigen Sie die Waage niemals mit Socken.
G G
G
G G
G
G
G
G
G
G
G G G
Körperfettanalysen für Kinder sollten aufgrund des durch den Kör- per fließenden Stromes sicherheitshalber vermieden werden. Gewich
G
G
Deutsch
2 Sicherheitshinweise
Benutzen Sie das Gerät nur entsprechend seiner Bestimmung laut Gebrauchsanweisung. Bei Zweckentfremdung erlischt der Garantieanspruch. Die Waage ist für den Hausgebrauch gefertigt. Sie ist nicht für den gewerblichen Einsatz in Krankenhäusern oder sonstigen medi- zinischen Einrichtungen bestimmt. Jede Behandlung bzw. Diät bei Über- oder Untergewicht bedarf einer qualifizierten Beratung durch entsprechendes Fachpersonal (Arzt, Diätassistent). Die mit der Waage ermittelten Werte können dabei unterstützend sein. Dieses Gerät ist für Schwangere nicht geeignet!
tsmessungen können ohne Bedenken ausgeführt werden. Diese Waage ist nicht geeignet für Menschen mit Herzschritt- machern oder anderen medizinischen Implantaten. Bei Zucker- krankheit oder anderen medizinischen/körperlichen Einschränkung- en kann die Angabe des Körperfettes ungenau sein. Gleiches gilt auch für sehr sportlich trainierte Menschen. Dieses Produkt ist nicht dafür bestimmt, durch Per
sonen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sen- sorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beauf- sichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist. Kinder müssen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen. Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn es nicht einwandfrei funktio- niert, wenn es herunter- oder ins Wasser gefallen ist oder be- schädigt wurde. Platzieren Sie die Waage an einem Ort, an dem weder extreme Temperaturen noch extreme Luftfeuchtigkeit auftreten. Setzen Sie die Waage keinem direkten Sonnenlicht aus.
Schützen Sie das Gerät vor Feuchtigkeit. Halten Sie die Waage von Wasser fern. Die Oberfläche der Waage ist bei Nässe und Feuchtigkeit rutschig. Halten Sie die Oberfläche trocken.
Rutschgefahr! Besteigen Sie die Waage niemals mit nassen Füßen. Besteigen Sie die Waage niemals mit Socken.
Kippgefahr! Stellen Sie die Waage niemals auf einen unebenen Untergrund. Stellen Sie sich beim Wiegen nicht auf eine Seite und nicht auf
G G
G
G G
G
G
G
G
G
G
G G G
G
Körperfettanalysen für Kinder sollten aufgrund des durch den Kör- per fließenden Stromes sicherheitshalber vermieden werden. Gewich
G
G
Deutsch
2 Sicherheitshinweise
Kurzanleitung DE
WICHTIGE HINWEISE! UNBEDINGT AUFBEWAHREN!
Lesen Sie die Gebrauchsanweisung, insbesondere die Sicherheitshinweise, sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät einsetzen und bewahren Sie die Gebrauchsanweisung für die weitere Nutzung auf. Wenn Sie das Gerät an Dritte weitergeben, geben Sie unbedingt diese Gebrauchs anweisung mit.
• Benutzen Sie das Gerät nur entsprechend seiner Bestimmung laut Gebrauchsanweisung.
• Bei Zweckentfremdung erlischt der Garantieanspruch.
• Dieses Gerät ist für Schwangere nicht geeignet!
• Körperfettanalysen für Kinder sollten aufgrund des durch den Körper ießenden Stromes sicherheitshalber vermieden werden. Gewichtsmessungen können ohne Bedenken ausgeführt werden.
• Diese Waage ist nicht geeignet für Menschen mit Herzschrittmachern oder anderen medizinischen Implantaten. Bei Zuckerkrankheit oder anderen medizinischen/körperlichen Einschränkungen kann die Angabe des Körperfettes ungenau sein. Gleiches gilt auch für sehr sportlich trainierte Menschen.
• Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn es nicht einwandfrei funktioniert, wenn es herunter- oder ins Wasser gefallen ist oder beschädigt wurde.
Schützen Sie das Gerät vor Feuchtigkeit. Halten Sie die Waage von Wasser fern.
Die Oberäche der Waage ist bei Nässe und Feuchtigkeit rutschig. Halten Sie die Oberäche trocken.
Rutschgefahr!
Betreten Sie die Waage niemals mit nassen Füßen. Betreten Sie die Waage niemals mit Socken.
Kippgefahr! Stellen Sie die Waage niemals auf einen unebenen Untergrund. Stellen Sie sich beim Wiegen nicht auf eine Seite und
nicht auf den Rand der Waage.
Hiermi t erklären wir, dassdiePer sonenwaageMod ell:TargetScale, Ar t. 40419 mit den grundle genden Anforderungen der europäischenRichtlinie R&TTE 1999/5/E Gübereinstimmt. Die vollstä ndige EG-Konfo rmitätser klärung können Sieüb er die Medisana AG, Jag enbergstras se 19,4146 8 Neuss, Deuts chland anforder n oderauchvon derMed isana Homepage (w ww.medisana.de) her unterladen.
Einfache Gewichtsmessung mit der „Step-On“-Funktion
Stellen Sie sich einfach auf die Waage.
Einstellen der persönlichen Daten auf der Waage
1
1
Drücken Sie kurz die ON/OFF-
Sensortaste.
1
Bleiben Sie während der
Messung still stehen, bis der Kreis vollständig geschlossen ist.
2
Drücken Sie die
OK-Sensortaste.
1
2
4
2
Ihr Gewicht wird angezeigt.
3
2
3
3
4
Die Zeitlinie zeigt das Resultat
für 5 Sek. an.
4
Mit der Minus-Sensortaste
wird die Zeitlinie neu gestar­tet. Das Ergebnis wird erneut angezeigt.
3
Wählen Sie einen
neuen Avatar (Nutzersymbol) mit den –/+ Sensortasten aus.
4
Bestätigen Sie die Auswahl
mit der OK-Sensortaste.
3
Folgen Sie nun den weiteren Anweisungen auf dem Display.
DE Kurzanleitung
General
Bluetooth
TargetScale® 2
Verbinden Sie Ihre TargetScale 2 mit Ihrem iPhone®/iPad®/iPod touch®
Die Waage und das iPhone®/iPad®/iPod touch® müssen einmalig per Bluetooth miteinander verbunden werden. Bitte installieren Sie die aktuelle VitaDock App und befolgen Sie die folgenden aufgeführten Schritte.
1
Gratisdownload der VitaDock-
App im AppStore.
General
Bluetooth
Bluetooth
2
Aktivieren Sie Bluetooth auf
2
ON
Ihrem iOS-Gerät.
10
Sie können mit der Messung
beginnen.
3
4
3
Drücken Sie die ON/OFF-
Sensortaste solange bis...
4
...das Bluetooth-Zeichen
mehrmals aufblinkt.
11
Ihr Nutzersymbol.
12
Zeitlinie, zeigt Messwerte
für je 5 Sekunden an.
13
Minus-Sensortaste:
Zeitlinie springt zurück zum Punkt. Plus-Sensortaste: Zeitlinie springt vor zum nächsten Punkt.
Bluetooth
Devices
5
Target Scale Not Connected
Enter PIN
Cancel
TargetScale
PIN 0000
6
5
Wählen Sie die TargetScale aus.
6
Geben Sie den PIN 0000 ein.
7
Drücken Sie Pair.
11
15
13 13
12
14
ON
7
Pair
8
Der VitaD ock Wizard startet
nach 5 Sekunden. Erlauben Sie die Kommunika­tion zwischen den Geräten.
14
Bluetooth-Zeichen konstant:
Verbindung Waage mit iPhone. VitaDock-Zeichen konstant: Verbindung Waage mit VitaDock.
15
Im Display werden folgende Messwerte
angezeigt:
Wasseranteil Körperfett
Knochengewicht Muskelmasse
TargetScale Wizard
Please select your avatar
Free FreeAR
9
Bitte nehmen Sie alle Einstel-
lungen im VitaDock Installa­tionsassistent ( Wizard) vor, damit Sie alle Funktionen Ihrer TargetScale nutzen können. Wählen Sie einen von 12 Avataren aus. Sollte der Wizard nicht automatisch starten, nden Sie diesen unter Einstel­lungen TargetScale.
Löschen und Zurücksetzen von Nutzereinstellungen
1 1
1
1
Drücken Sie gleich-
zeitig die -/+/OK Sensor­tasten.
2
2
Halten Sie die Tasten solange
gedrückt, bis der Kreis um das Mülltonnen-Symbol vollständig geschlossen ist.
3
3
Das ID-Symbol wird oberhalb
des Mülltonnen-Symbols angezeigt. Nun haben Sie folgende Optionen:
Option 1: Einzelne Nutzer-
symbole löschen: Drücken Sie die OK-Taste.
Option 2: Auf Werkseinstel-
lungen zurücksetzen: Drück­en Sie die + Sensortaste.
Option 1:
Einzelne Nutzersymbole löschen
Alle aktiven Nutzersymbole werden angezeigt. Wählen Sie mit der +/– Sensortaste das Nutzersymbol aus, das gelöscht werden soll. Drücken Sie die OK Sensortaste solange, bis der Kreis um das Nutzersymbol vollständig ge schlossen ist. Alle Nutzerein­stellungen und Messdaten dieses Nutzers werden gelöscht.
Option 2:
Auf Werkseinstellungen zurücksetzen
Das Fabriksymbol wird an­gezeigt. Drücken Sie die OK Sensortaste solange, bis der Kreis um das Fabriksymbol vollständig ist.
Die vollständige Gebrauchsanweisung nden Sie unter www.vitadock.com
Im Zuge ständiger Produktverbesserungen behalten wir uns technische und gestalterische Änderungen vor.
TargetScale® 2
Benutzen Sie das Gerät nur entsprechend seiner Bestimmung laut Gebrauchsanweisung. Bei Zweckentfremdung erlischt der Garantieanspruch. Die Waage ist für den Hausgebrauch gefertigt. Sie ist nicht für den gewerblichen Einsatz in Krankenhäusern oder sonstigen medi- zinischen Einrichtungen bestimmt. Jede Behandlung bzw. Diät bei Über- oder Untergewicht bedarf einer qualifizierten Beratung durch entsprechendes Fachpersonal (Arzt, Diätassistent). Die mit der Waage ermittelten Werte können dabei unterstützend sein. Dieses Gerät ist für Schwangere nicht geeignet!
tsmessungen können ohne Bedenken ausgeführt werden. Diese Waage ist nicht geeignet für Menschen mit Herzschritt- machern oder anderen medizinischen Implantaten. Bei Zucker- krankheit oder anderen medizinischen/körperlichen Einschränkung- en kann die Angabe des Körperfettes ungenau sein. Gleiches gilt auch für sehr sportlich trainierte Menschen. Dieses Produkt ist nicht dafür bestimmt, durch Per
sonen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sen- sorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beauf- sichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist. Kinder müssen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen. Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn es nicht einwandfrei funktio- niert, wenn es herunter- oder ins Wasser gefallen ist oder be- schädigt wurde. Platzieren Sie die Waage an einem Ort, an dem weder extreme Temperaturen noch extreme Luftfeuchtigkeit auftreten. Setzen Sie die Waage keinem direkten Sonnenlicht aus.
Schützen Sie das Gerät vor Feuchtigkeit. Halten Sie die Waage von Wasser fern. Die Oberfläche der Waage ist bei Nässe und Feuchtigkeit
G G
G
G G
G
G
G
G
G
Körperfettanalysen für Kinder sollten aufgrund des durch den Kör- per fließenden Stromes sicherheitshalber vermieden werden. Gewich
G
G
Deutsch
2 Sicherheitshinweise
Benutzen Sie das Gerät nur entsprechend seiner Bestimmung laut Gebrauchsanweisung. Bei Zweckentfremdung erlischt der Garantieanspruch. Die Waage ist für den Hausgebrauch gefertigt. Sie ist nicht für den gewerblichen Einsatz in Krankenhäusern oder sonstigen medi- zinischen Einrichtungen bestimmt. Jede Behandlung bzw. Diät bei Über- oder Untergewicht bedarf einer qualifizierten Beratung durch entsprechendes Fachpersonal (Arzt, Diätassistent). Die mit der Waage ermittelten Werte können dabei unterstützend sein. Dieses Gerät ist für Schwangere nicht geeignet!
tsmessungen können ohne Bedenken ausgeführt werden. Diese Waage ist nicht geeignet für Menschen mit Herzschritt- machern oder anderen medizinischen Implantaten. Bei Zucker- krankheit oder anderen medizinischen/körperlichen Einschränkung- en kann die Angabe des Körperfettes ungenau sein. Gleiches gilt auch für sehr sportlich trainierte Menschen. Dieses Produkt ist nicht dafür bestimmt, durch Per
sonen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sen- sorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beauf- sichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist. Kinder müssen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen. Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn es nicht einwandfrei funktio- niert, wenn es herunter- oder ins Wasser gefallen ist oder be- schädigt wurde. Platzieren Sie die Waage an einem Ort, an dem weder extreme Temperaturen noch extreme Luftfeuchtigkeit auftreten. Setzen Sie die Waage keinem direkten Sonnenlicht aus.
Schützen Sie das Gerät vor Feuchtigkeit. Halten Sie die Waage von Wasser fern. Die Oberfläche der Waage ist bei Nässe und Feuchtigkeit rutschig. Halten Sie die Oberfläche trocken.
Rutschgefahr! Besteigen Sie die Waage niemals mit nassen Füßen. Besteigen Sie die Waage niemals mit Socken.
G G
G
G G
G
G
G
G
G
G
G G G
Körperfettanalysen für Kinder sollten aufgrund des durch den Kör- per fließenden Stromes sicherheitshalber vermieden werden. Gewich
G
G
Deutsch
2 Sicherheitshinweise
Benutzen Sie das Gerät nur entsprechend seiner Bestimmung laut Gebrauchsanweisung. Bei Zweckentfremdung erlischt der Garantieanspruch. Die Waage ist für den Hausgebrauch gefertigt. Sie ist nicht für den gewerblichen Einsatz in Krankenhäusern oder sonstigen medi- zinischen Einrichtungen bestimmt. Jede Behandlung bzw. Diät bei Über- oder Untergewicht bedarf einer qualifizierten Beratung durch entsprechendes Fachpersonal (Arzt, Diätassistent). Die mit der Waage ermittelten Werte können dabei unterstützend sein. Dieses Gerät ist für Schwangere nicht geeignet!
tsmessungen können ohne Bedenken ausgeführt werden. Diese Waage ist nicht geeignet für Menschen mit Herzschritt- machern oder anderen medizinischen Implantaten. Bei Zucker- krankheit oder anderen medizinischen/körperlichen Einschränkung- en kann die Angabe des Körperfettes ungenau sein. Gleiches gilt auch für sehr sportlich trainierte Menschen. Dieses Produkt ist nicht dafür bestimmt, durch Per
sonen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sen- sorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beauf- sichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist. Kinder müssen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen. Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn es nicht einwandfrei funktio- niert, wenn es herunter- oder ins Wasser gefallen ist oder be- schädigt wurde. Platzieren Sie die Waage an einem Ort, an dem weder extreme Temperaturen noch extreme Luftfeuchtigkeit auftreten. Setzen Sie die Waage keinem direkten Sonnenlicht aus.
Schützen Sie das Gerät vor Feuchtigkeit. Halten Sie die Waage von Wasser fern. Die Oberfläche der Waage ist bei Nässe und Feuchtigkeit rutschig. Halten Sie die Oberfläche trocken.
Rutschgefahr! Besteigen Sie die Waage niemals mit nassen Füßen. Besteigen Sie die Waage niemals mit Socken.
Kippgefahr! Stellen Sie die Waage niemals auf einen unebenen Untergrund. Stellen Sie sich beim Wiegen nicht auf eine Seite und nicht auf
G G
G
G G
G
G
G
G
G
G
G G G
G
Körperfettanalysen für Kinder sollten aufgrund des durch den Kör- per fließenden Stromes sicherheitshalber vermieden werden. Gewich
G
G
Deutsch
2 Sicherheitshinweise
Quick Start Guide GB
IMPORTANT INFORMATION! RETAIN FOR FUTURE USE!
Read the instruction manual carefully before using this device, especially the safety instructions, and keep the instruction manual for future use. Should you give this device to another person, it is vital that you also pass on these instructions for use.
• Use the device only according to its intended purpose as specied in the instruction manual.
• The warranty will be invalidated if the device is used for purposes other than those for which it is intended.
• This device is not suitable for pregnant women!
• Weighing only is no problem, but bodyfat analysis should be avoided for children because of the current impulse. This impulse is owing through the body during the bodyfat measurement process.
• These scales are not suitable for people with pacemakers or other medical implants. The body fat information may be inaccurate in people with diabetes or other medical/physical limitations. The same also applies to very highly trained athletes.
• Do not use the device if it is not working correctly, if it has been dropped or has fallen into water or has been damaged.
Protect the unit against moisture. Keep the scale away from water. The surface of the scales is slippery when wet. Keep the surface dry.
Risk of slipping! Do not stand on the scale with wet feet. Do not stand on the scale wearing socks.
Risk of tipping over!
Do not place the scale on an uneven surface. When weighing yourself, do not stand on one side or the edge of the scales.
We hereby dec lare that bathroom sc ales model TargetSc ale, art. 40419 complies w ith the fundament al requirements of t he European RTTE Dire ctive 1999/5/EC. You can reques t the complete EC Confor mity Declarat ion from Medisa na AG, Jagenbergstr asse 19, 4146 8 Neuss, Germany, or you can al so download it from t he Medisana homep age (www.medisana.d e).
Simple body weight measurement using the “Step-On” feature
Just step on the scale.
Set up personal details on the scale
1
1
Tap the ON/OFF touch key
briey.
1
During the measurement
remain still until the circle is complete.
2
Tap the OK touch key.
1
2
4
2
Your weight is being displayed.
3
2
3
3
4
The timeline displays the result
for 5 seconds.
4
Using the minus touch key the
timeline can be reset. The result will be displayed again.
3
Select a new avatar
(user icon) using the +/- touch keys.
4
Conrm your selection using
the OK touch key. Follow the
3
additional steps on the display.
GB Quick Start Guide
General
Bluetooth
TargetScale® 2
Pair your TargetScale 2 with your iPhone®/iPad®/iPod touch®
The scale and the iPhone®/iPad®/iPod touch® have to be paired once using Bluetooth. Please install the latest VitaDock app and perform the following steps.
1
Download the VitaDock app
in the App Store for free.
General
Bluetooth
Bluetooth
2
Activate Bluetooth on your
2
ON
iOS device.
10
You can now start the
measurement.
3
4
3
Tap and hold the ON/OFF touch key until...
4
...the Bluetooth symbol ashes
on the display.
11
Your avatar (user icon).
12
Timeline, displays results for 5 seconds.
13
Minus touch key:
Timeline returns to the dot. Plus touch key: Timeline progresses to the next dot.
Bluetooth
Devices
5
Target Scale Not Connected
Enter PIN
Cancel
TargetScale
PIN 0000
6
5
Select TargetScale.
6
Enter 0000 as PIN.
7
Tap Pair.
11
15
13 13
12
14
ON
7
Pair
8
The VitaDock wizard starts after
5 seconds. Allow the devices to communicate.
14
Bluetooth icon constantly on:
Connection between scale and iPhone. VitaDock icon constantly on: Connection between scale and VitaDock app.
15
The following results will be shown on the
display:
Body water percentage Body fat
Bone mass
Muscle mass
TargetScale Wizard
Please select your avatar
Free FreeAR
9
Please perform the settings in
the VitaDock installation assis­tant (wizard) to benet from all features of your TargetScale. In case the wizard does not start automatically, you can nd it in the TargetScale settings in
the app.
Delete and reset user settings
1 1
1
1
Press the - / + / OK
sensor buttons at the same time.
2
Tap and hold the touch keys
until the circle around the dustbin icon is complete.
3
2
3
The ID icon is being displayed
above the dustbin icon. Now you have the following options:
Option 1: Delete single user
icon: Tap the OK touch key.
Option 2: Reset to factory
settings: Tap the + touch key.
Option 1:
Delete single user symbols:
All active user icon are being displayed. Select the user icon to be deleted by using the +/– touch key. Tap and hold the OK touch key until the circle around the user
Option 2:
Reset to factory settings
The factory icon is being displayed. Tap and hold the OK touch key until the circle around the factory icon is complete.
icon is complete. All user settings and measure­ment data of this user will be deleted.
You can nd the complete instruction manual on the website www.vitadock.com
In accordance with our policy of continual product improvement, we reserve the right to make technical and optical changes without notice.
Loading...
+ 11 hidden pages