Medisana MediTouch2 operation manual

DE Kontrolllösung
zur Eigenan-
Zeichenerklärung
Diese Gebrauchsanweisung gehört zu dieser Blutzuckerkontroll­lösung. Sie enthält wichtige Informationen zum Gebrauch. Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung vollständig. Die Nichtbeachtung dieser Anweisung kann zu schweren Verletzungen oder Schäden führen. G
Medizinische „In vitro“- Diagnose-Kontrolllösung (nur zur G
äußeren Anwendung) G
Kontrolllösung G
LOT-Nummer G
Produkt-Nummer G
Lagertemperaturbereich G
Hersteller G
Verfallsdatum 3 Monate nach Öffnung entsorgen
Diese Blutzuckerkontrolllösung entspricht den Anforderungen der EG-Richtlinie 98/79 für “In Vitro” Diagnostika und ist mit dem CE-Zeichen (Konformitätszeichen) „CE 0483“versehen.
3
Zweckbestimmung
Die Kontrolllösung für Meditouch 2 von MEDISANA, Art. 79039 dient der Kontrolle des Blutzuckermessgerätes und der Teststreifen. Sie ist zur Eigenanwendung bestimmt. Die Anwendung erfolgt äußerlich (in vitro) unter der Verwendung der Teststreifen und des Messgerätes Meditouch 2. g Die Kontrolllösung entspricht der Richtlinie 98/79/EG nach Anhang IV.3 für In Vitro Diagnostika. Die Konformität mit der o.g. Richtlinie wurde durch die Firma mdc Medical devices certification GmbH bestätigt.
WARNHINWEISE
Die Kontrolllösung für Meditouch 2 von MEDISANA ist nur für den
äußerlichen Gebrauch (in vitro) geeignet! Die Kontrolllösung ist NICHT für den Verzehr oder als Injektion
geeignet! Benutzen Sie die MEDISANA-Kontrolllösung nur zusammen mit den
MediTouch 2-Teststreifen und dem MediTouch 2- Messgerät! Frieren Sie die Kontrolllösung NICHT ein!
Gebrauchsanweisung
G Schreiben Sie das Öffnungsdatum auf das Etikett des Behälters. Die Kontrolllösung bleibt von der Öffnung des Behälters an ca. drei Monate oder bis zum Verfallsdatum verwendbar, je nach dem, was zuerst zutrifft. i Verwenden Sie die Kontrolllösung nicht über das Verfallsdatum hinaus. i Die Umgebungstemperatur bei Gebrauch der Kontrolllösung darf zwischen 10 °C - 40 °C (50 °F - 104 °F) liegen. G Die maximalen Temperaturwerte für Aufbewahrung und Transport der Kontrolllösung liegen zwischen 2°C und 30°C (35.6°F – 86°F). Bewahren Sie die Lösung nicht im Kühlschrank auf und frieren Sie sie nicht ein. G Schütteln Sie die Flasche mit der Testlösung gut, bevor Sie sie öffnen. G Wischen Sie den ersten Tropfen mit einem sauberen Tuch ab und verwenden Sie den zweiten, um eine gute Probe für genaue Mess­ergebnisse zu erhalten. G Damit die Kontrolllösung nicht verunreinigt wird, wischen Sie Lösungsreste mit einem sauberen Tuch von der Spitze des Be­hälters, bevor Sie diesen wieder verschließen. G
wendung
Die Kontrolllösung kann auf Kleidung Flecken verursachen. Waschen Sie ggf. die verunreinigten Textilien sofort mit Wasser und Seife aus. G Überschüssige Kontrolllösung nicht zurück in den Behälter geben. Schließen Sie den Behälter nach jedem Gebrauch sorgfältig.
Chemische Bestandteile
Die Kontrolllösung für Meditouch 2 von MEDISANA enthält folgende Reagenzien: 0,12 Gew. % D-Glucose 99,88 Gew. % Nichtreaktive Bestandteile
Testergebnisse
Befinden sich die Testergebnisse mit Kontrolllösung innerhalb der auf dem Teststreifenbehälter angegebenen Grenzwerte, arbeiten Test­streifen und Messgerät korrekt zusammen. Die Messergebnisse Ihrer Blutzuckermessung werden verlässlich sein. g Befinden sich die Testergebnisse mit Kontrolllösung außerhalb der auf dem Teststreifenbehälter angegebenen Grenzwerte, arbeitet das System nicht korrekt. Prüfen Sie in diesem Fall die folgenden Punkte:
Wurden Kontrolllösung oder Teststreifen nach Ablauf Ihres Verfall-
datums benutzt oder wurde die Kontrolllösung verunreinigt? Wurden Kontrolllösung oder Teststreifen nicht korrekt verschlossen
aufbewahrt? Wurden die in den Gebrauchsanweisungen zur Kontrolllösung, Art.
79039, den Teststreifen (Art. 79038 / 79040) und dem Gerät (Art. 79030 / 79034) beschriebenen Punkte zur korrekten Testdurchführung beachtet?
Wiederholen Sie den Test anweisungsgemäß mit einwandfreier Kontrolllösung und einwandfreien Teststreifen. Treten noch immer Werte außerhalb der auf dem Teststreifenbehälter angegebenen Grenzwerte auf, kontaktieren Sie bitte die Servicestelle.
Im Servicefall wenden Sie sich bitte an:
MEDISANA Servicecenter c/o GSL mbH Am Weimarer Berg 6 99510 Apolda
Bestell-Hotline: 01803 00 33 90 Service-Hotline: 01805 45 40 15 eMail: Blutzucker-info@medisana.de (für allgemeine Informationen)
Blutzucker-shop@medisana.de (für Nachbestellungen von Zubehör)
Internet: www.meditouch.de
Bestellhotline: 9 ct/Minute aus dem deutschen Netz Mobilfunk Höchstpreis 42 ct/Minute.
Servicehotline: 14 ct/Minute aus dem deutschen Netz Mobilfunk Höchstpreis 42 ct/Minute.
MEDISANA AG
Jagenbergstraße 19 41468 NEUSS Deutschland
eMail: info@medisana.de Internet: www.medisana.de
Art. 79039 Stand: 11/2014
GB Control solution
for self-testing
Explanation of symbols
This instruction manual is for this blood glucose control solution. It contains important information about starting up and operation. Read the instruction manual thoroughly. Non-observance of these instructions can result in serious injury or damage to the device.
Control solution for medical in vitro diagnosis (for external use only) G
Control solution G
LOT number G
Catalogue number G
Storage temperature limitation G
Manufacturer G
Use by Discard 3 months after opening
This blood glucose control solution corresponds to the re­quirements of the EU guidelines 98/79 for in vitro diagnostics and bears the CE marking (conformance label) CE 0483.
Intended purpose
The control solution Meditouch 2 from MEDISANA, art. 79039 is suffi­cient for the examination of the blood glucose measurement device and the test strips. It is intended for self-testing. The control solution is for external (in vitro) use only, together with the teststrips and the measure­ment device Meditouch 2. g The control solution corresponds to the direction 98/79/EC, attachment IV.3 for in vitro diagnostics. The conformity with the above mentioned direction has been confirmed by company mdc Medical devices certification GmbH.
PRECAUTIONS
The control solution for Meditouch 2 from MEDISANA is only
intended for the external (in vitro) diagnostic use! The control solution is NOT suitable for consumption or injection!
Only use the MEDISANA control solution for testing with the Medi-
Touch 2 test strips and the MediTouch 2 device! Do NOT freeze the control solution!
Instructions for use
Write the opening date on the label of the container. The control solution can be used for approx. three months after opening the container or until the expiry date, whichever comes first. i Do not use the control solution after the expiry date. G The ambient temperature for using the control solution should lie between 10 °C - 40 °C (50 °F - 104 °F). G The temperatures for storing and transporting the control solution should lie between min 2 °C and max 30 °C (35.6 °F – 86 °F). Do not store the solution in the refrigerator and do not freeze it. G Shake the bottle with the control solution well before you open it. G Wipe away the first drop with a clean cloth and use the second drop to ensure you get a good sample for a precise reading. G To ensure the control solution does not get contaminated, wipe the remaining solution on the tip of the container with a clean cloth before closing it again. i The control solution may stain your clothing. If this is the case, rinse the soiled clothing immediately in water and detergent. G Do not put any excess control solution back into the container. G Close the container carefully after every use.
3
Chemical Substances
The control solution for Meditouch 2 from MEDISANA contains the following reagent:
0.12 (w/w) D-Glucose
99.88 (w/w) Non-reactive ingredients
Test results
If the reading of your test falls within the expected range printed on the test strips vial label, then the test strip and the glucose meter are working together correctly. The results of your blood glucose tests will be reliable. g If the reading falls outside the expected range, your meter may not be working properly. In this case, check the following:
Have the control solution or test strips been used after their expiration
date? Has the control solution been contaminated? Did you forget to replace the cap on the vial of control solution or test
strips? Did you follow the instructions for control solution, art. 79039, test-
strips (art. 79038 / 79040) and device (art. 79030 / 79034) thoroughly to achieve a correct test procedure?
Repeat the test according to the instructions given with proper control solution and test strips. If the reading is still not acceptable, contact the service centre.
Service centre:
Murrays Health & Beauty
School Lane Chandlers Ford Hampshire UK SO534YN Tel. +44/2380460600 email: cservices@paulmurrayplc.co.uk Internet: www.meditouch.co.uk
MEDISANA AG
Jagenbergstraße 19 41468 NEUSS Germany
eMail: info@medisana.de Internet: www.medisana.com
Art. 79039 Effective: 11/2014
FR Solution de con-
trôle pour faire son
Légende
Cette notice d'utilisation correspond à cette solution de contrôle de la glycémie. Elle contient d'importantes informations pour son utilisation. Lisez cette notice d'utilisation en intégralité. Le non­respect de cette consigne peut conduire à de graves blessures ou dommages.
Solution de contrôle pour diagnostic in vitro (usage externe uniquement)
Solution de contrôle
N° de lot
N° du produit
Température de stockage
Fabricant
Date de péremption Éliminer 3 mois après ouverture
Cette solution de contrôle de la glycémie est conforme aux exigences de la directive 98/97/CE relative aux dispositifs de diagnostic in vitro et dispose du symbole CE (symbole de conformité) "CE 0483".
3
Utilisation prévue
La solution de contrôle pour Meditouch 2 de MEDISANA, art. 79039 sert au contrôle de l'appareil de mesure de glycémie et à la bandelette. Elle est prévue pour faire son propre diagnostic. L'utilisation se fait en externe (in vitro) en utilisant les bandelettes et l'appareil de mesure Meditouch 2. i La solution de contrôle est conforme à la directive 98/79/CE annexe IV.3 pour les diagnostics in vitro. La conformité avec la directive mentionnée ci-dessus a été confirmée par la société mmdc Medical devices certification GmbH.
AVERTISSEMENTS
La solution de contrôle pour Meditouch 2 de MEDISANA est
uniquement prévue pour un usage externe (in vitro) ! La solution de contrôle n'est PAS prévue pour être consommée ni
injectée !
N'utilisez la solution de contrôle MEDISANA qu'avec les bandelettes Meditouch 2 et l'appareil de mesure Meditouch 2 ! Ne congelez pas la solution de contrôle !
Mode d’emploi
G Ecrivez la date d'ouverture sur l'étiquette de la boîte. Utilisez la solution de contrôle dans les trois mois suivant l'ouverture de la boîte ou jusqu'à la date de péremption si celle-ci est antérieure. G N'utilisez pas la solution de contrôle après la date de péremption. G Lors de l'utilisation de la solution de contrôle, la température am­biante doit être comprise entre 10 °C et 40 °C (50 °F – 104 °F). G Conservez et transportez la solution de contrôle à une température comprise entre 2 °C et 30 °C (35.6 °F – 86 °F). Ne conservez pas la solution de contrôle au réfrigérateur et ne la congelez pas. G Bien agiter la bouteille avant de l'ouvrir. Essuyez la première goutte à l'aide d'un chiffon propre et utilisez la seconde pour un pour ob­tenir un bon échantillon et des résultats exacts. G Afin d'éviter toute contamination, essuyez le bout de la bouteille à l'aide d'un chiffon propre avant de la refermer. G La solution de contrôle peut tacher les habits. Le cas échéant, laver immédiatement les textiles salis avec de l'eau et du savon. G Ne pas verser le reste de la solution de contrôle dans la bouteille. G Refermez la bouteille avec précaution après chaque utilisation.
propre diagnostic
Composants chimiques
La solution de contrôle pour Meditouch 2 de MEDISANA contient les réactifs suivants: 0,12 % en poids de D-Glucose 99,88 % en poids d'éléments non réactifs
Résultat des tests
Si les résultats des tests avec la solution de contrôle se trouvent dans l'intervalle de valeurs limites indiquées sur le conteneur des bande­lettes, les bandelettes et l'appareil de mesure fonctionnent correcte­ment ensemble. Les résultats de mesure de votre glycémie seront fiables. Si les résultats des tests avec la solution de contrôle se trou­vent en dehors de l'intervalle de valeurs limites indiquées sur le con­teneur des bandelettes, le système ne fonctionne pas correctement. Dans ce cas, vérifiez les points suivants :
La solution de contrôle ou les bandelettes ont-elles été utilisées après
leur date limite de consommation ou la solution de contrôle a-t-elle été contaminée ??
La solution de contrôle ou les bandelettes ont-elles été conservées
dans des conteneurs mal fermés ?
Les points expliqués dans le mode d'emploi de la solution de contrôle,
art. 79039, des bandelettes (art. 79038 / 79040) et de l'appareil (art. 79030/79034) ont-ils été pris en considération pour le bon déroule­ment des tests ?
Recommencez le test conformément aux instructions avec une solution de contrôle et une bandelette parfaites. Si des valeurs en dehors de l'intervalle des valeurs limites indiquées sur le conte­neur des bandelettes apparaissent encore, veuillez contacter le service après-vente.
Service après-vente:
Opaya Group
10 Boulevard du Parc 92200 Neuilly sur Seine Tel. 0811 560 952 eMail: info@medisana.fr
MEDISANA AG
Jagenbergstraße 19 41468 NEUSS Allemagne
eMail: info@medisana.de Internet: www.medisana.com / www.meditouch.eu
Art. 79039, mise à jour au : 11/2014
IT Soluzione di
controllo per
Spiegazione dei simboli
Queste indicazioni per l'uso fanno parte di questa soluzione di con­trollo della glicemia. Contengono importanti informazioni per l'uso. Leggere per intero le presenti istruzioni per l'uso. La mancata osser­vazione di queste indicazioni può portare a pesanti lesioni o a danni.
La soluzione di controllo per la diagnosi medica „In vitro“ (solo per applicazione esterna)
Soluzione di controllo
Numero LOT
Numero del prodotto
Temperatura di stoccagio
Produttore
Data di scadenza Smaltire 3 mesi dopo l'apertura
Questa soluzione di controllo della glicemia è conforme ai requisiti delle linee guida comunitarie 98/79 per le diagnosi “In Vitro” ed è provvista del marchio „CE 0483“ (marchio di conformità) che ne comprova la conformità.)
3
Scopo previsto
La soluzione di controllo per Meditouch 2 di MEDISANA, art. 79039 serve per il controllo del dispositivo di misurazione della glicemia e delle strisce reattive. È stata concepita per l'autodiagnosi. L'utilizzo avviene esteriormente (in vitro) tramite l'impiego delle strisce reattive e del dispositivo di misurazione Meditouch 2. i La soluzione di controllo è conforme alla direttiva 98/79/CE secondo l'allegato IV.3 per i mezzi diagnostici in vitro. La conformità della sud­detta normativa è stata confermata dalla ditta mdc Medical devices certification GmbH.
AVVERTENZE
La soluzione di controllo per Meditouch 2 di MEDISANA è adatta
solo per l'uso esterno (in vitro)! La soluzione di controllo NON è adatta per l'ingestione per l'inie-
zione! Utilizzare la soluzione di controllo MEDISANA solo assieme alle
strisce reattive Meditouch 2 e al dispositivo di misurazione Meditouch 2 ! Non congelare la soluzione di controllo!
Istruzioni per l’uso
Scrivere la data di apertura sull'etichetta del contenitore. Dall'apertura del contenitore, la soluzione di controllo potrà essere utilizzata fino alla data di scadenza e comunque per un periodo di tempo non superiore a tre mesi. G Evitare di utilizzare la soluzione di controllo per un periodo di tempo superiore alla data di scadenza. G La temperatura ambiente al momento dell'utilizzo della soluzione di controllo non può essere compresa tra i 10 °C - 40 °C (50 °F ­104 °F). G I valori di temperatura massimi per la conservazione e il trasporto della soluzione di controllo sono compresi tra 2 °C e 30 °C (35.6 °F – 86 °F). Non conservare la soluzione in frigorifero e non congelarla. G Agitare bene la bottiglia con la soluzione per il test prima di aprirla. Asciugare la prima goccia con uno strofinaccio pulito e utilizzare la seconda per ottenere un buon campione per risultati di misurazione precisi.
autodiagnosi
Affinché la soluzione di controllo non sia impura, asciugare i resti della soluzione con uno strofinaccio pulito dalla punta del conte­nitore prima di sigillarli di nuovo. i La soluzione di controllo può provocare macchie sulle stoffe. Eventualmente, sciacquare immediatamente le stoffe non pulite con acqua e sapone. i Non reimmettere la soluzione di controllo in eccesso nel conteni­tore. i Chiudere con cura il contenitore ad ogni uso.
Componenti chimiche
La soluzione di controllo per Meditouch 2 di MEDISANA contiene i seguenti reagenti: 0,12% del peso percentuale glucosio D 99,88% del peso percentuale costituenti non reattivi
Risultati del test
Se i risultati del test con soluzione di controllo si trovano entro i valori limite indicati sul contenitore delle strisce reattive, ciò significa che le strisce reattive e il dispositivo di misurazione funzionano correttamente. I risultati di misurazione della glicemia saranno affidabili. i Se i risultati del test con soluzione di controllo si trovano al di fuori dei valori limite indicati sul contenitore delle strisce reattive, ciò significa che il sistema non funziona correttamente. In questo caso controllare i seguenti punti:
La soluzione di controllo o le strisce reattive sono state utilizzate dopo
la data di scadenza o la soluzione di controllo è stata contaminata?
La soluzione di controllo o le strisce reattive non sono state conser-
vate chiuse correttamente?
Sono stati osservati i punti delle istruzioni per l'uso inerenti alla
soluzione di controllo, art. 79039, alle strisce reattive (art. 79038 /
79040) e al dispositivo (art. 79030 / 79034) per la corretta effettua­zione del test?
Ripetere il test seguendo le istruzioni con soluzione di controllo e strisce reattive in perfette condizioni. Nel caso in cui si verifichino nuovamente valori al di fuori dei valori limite indicati sul contenitore delle strisce reattive, contattare il servizio di assistenza.
Servizio di assistenza:
AF Italia srl
Via Monte Rosa, 28 20863 Concorezzo (MB) Italy Tel.: 039 - 8951381 eMail: medisana@afitalia.it Internet: www.afitalia.it
MEDISANA AG
Jagenbergstraße 19 41468 NEUSS Germania
eMail: info@medisana.de Internet: www.medisana.com / www.meditouch.eu
Art. 79039, stato: 11/2014
Loading...
+ 2 hidden pages