Klappen Sie bitte diese Seite auf und lassen Sie sie zur
schnellen Orientierung aufgeklappt.
Please fold out this page and leave it folded out for
quick reference.
Veuillez déplier cette page et la laisser dépliée afin de
vous orienter plus rapidement.
Aprire questa pagina e lasciarla aperta ai fini di un
rapido orientamento.
Por favor, despliegue esta hoja y déjela desplegada
para orientarse rápidamente.
Por favor, abra esta página e deixe-a aberta para uma
orientação rápida.
Sla deze bladzijde om en laat deze opengeslagen,
terwijl u de gebruiksaanwijzing leest.
Kääntäkää tämä sivu auki ja pitäkää se aukikäännettynä
nopeaa orientaatiota varten.
Vik upp denna sida och låt den vara uppslagen som
hjälp till snabb orientering.
¶·Ú·Î·Ïԇ̠·ÓÔ›ÍÙ ÙË ÛÂÏ›‰· ·˘Ù‹ Î·È ·Ê‹ÛÙ ÙËÓ
·УФИ¯Щ‹ БИ· БЪ‹БФЪФ ЪФЫ·У·ЩФПИЫМfi.
Gerät und Bedienelemente
Device and controls
Appareil et éléments de commande
Apparecchio ed elementi per la regolazione
Dispositivo y elementos de control
Aparelho e elementos de comando
Toestel en bedieningselementen
Laite ja käyttölaitteet
Apparaten och komponenter
Συσκευή και στοιχεία χειρισμού
2
0
q
e
9
r
8
t
7
1
3
4
5
w
6
DE
Haltegurte (Rückseite)
1
2 Massageköpfe im Nacken-/Schulterbereich (Shiatsu-Massage)
Πλήκτρο “Demo” με λυχνία LED (παρουσιάζει όλες τις λειτουργίες μασάζ)
8
Πλήκτρο “Neck” με λυχνία LED
9
(ενεργοποιεί/απ ενεργοποιεί το μασάζ στην περιοχή αυχένα/ώμων)
Πλήκτρο “Full” με λυχνία LED
0
(ενεργοποιεί/απ ενεργοποιεί το μασάζ σε όλη την περιοχή της π λάτης)
Πλήκτρο “Upper” με λυχνία LED
q
(ενεργοποιεί/απ ενεργοποιεί το μασάζ στην επάνω περιοχή της πλάτης)
Πλήκτρο “Lower” με λυχνία LED
w
(ενεργοποιεί/απ ενεργοποιεί το μασάζ στην κάτω περιοχή της πλάτης)
Πλήκτρο “Heat” με λυχνία LED (ενεργοποιεί και απενεργοποιεί τη θέρμανση)
e
Πλήκτρο “Vibration” (μασάζ δονήσεων) με 3 λυχνίες LED
r
(on/off, διαθέσιμες 3 βαθμίδες έντασης: χαμηλή, μέση ή υψηλή)
Πλήκτρο On/Off με λυχνία LED (ενεργοποιεί και απενεργοποιεί τη συσκευή)
t
ACHTUNG
siehe Seite 3
1 Sicherheitshinweise
vor dem Betrieb des Gerätes
CAUTION
see page 15
1 Safety Instructions
Before using the unit
ATTENTION
Cf. page 27
1 Consignes de sécurité
avant la mise en marche
de l’appareil
ATTENZIONE
vedi pagina 39
1 Norme di sicurezza
prima dell’uso dell’apparecchio
ATENCIÓN
véase página 51
1 Indicaciones de seguridad
antes de usar el aparato
ATENÇÃO
ver página 63
1 Avisos de segurança
antes da utilização do aparelho
OPGELET
zie pagina 75
1 Veiligheidsmaatregelen
voor gebruik
HUOMIO
katso sivu 87
1 Turvallisuusohjeita
ennen laitteen käyttöä
OBSERVERA
se sidan 98
1 Säkerhetshänvisningar
innan apparaten används
ΠΡΟΣΟΧΗ
βλ. σελίδα 112
1 À ԉ›ÍÂȘ ·ÛÊ·Ï›·˜
ЪИУ ·fi ЩЛ ПВИЩФ˘ЪБ›· ЩЛ˜
Ы˘ЫОВ˘‹˜
1 Sicherheitshinweise
WICHTIGE HINWEISE!
UNBEDINGT AUFBEWAHREN!
Lesen Sie die Gebrauchsanweisung, insbesondere die Sicherheitshinweise, sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät einsetzen und bewahren Sie die Gebrauchsanweisung für die
weitere Nutzung auf. Wenn Sie das Gerät an Dritte weitergeben, geben Sie unbedingt diese Gebrauchsanweisung mit.
Zeichenerklärung
Diese Gebrauchsanweisung gehört zu diesem Gerät.
Sie enthält wichtige Informationen zur
Inbetriebnahme und Handhabung.
Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung vollständig. Die
Nichtbeachtung dieser Anweisung kann zu schweren
Verletzungen oder Schäden am Gerät führen.
DE
WARNUNG
Diese Warnhinweise müssen eingehalten
werden, um mögliche Verletzungen des Benutzers zu
verhindern.
ACHTUNG
Diese Hinweise müssen eingehalten werden, um
mögliche Beschädigungen am Gerät zu verhindern.
HINWEIS
Diese Hinweise geben Ihnen nützliche Zusatzinformationen zur Installation oder zum Betrieb.
Schutzklasse II
LOT-Nummer
Hersteller
1
DE
1 Sicherheitshinweise
zur Stromversorgung
•
Bevor Sie das Gerät an Ihre Stromversorgung anschließen,
achten Sie darauf, dass die auf dem Typenschild angegebene
Netzspannung mit der Ihres Stromnetzes übereinstimmt.
•
Stecken Sie den Netzstecker nur in die Steckdose, wenn das
Gerät ausgeschaltet ist.
•
Halten Sie das Netzkabel und das Gerät von Hitze, hei ßen Oberflächen, Feuchtigkeit und Flüssigkeiten fern. Fassen Sie den Netzstecker oder den Netzschalter niemals mit nassen bzw. feuchten
Händen an oder wenn Sie im Wasser stehen.
•
Greifen Sie nicht nach einem Gerät, das ins Wasser gefallen ist.
Ziehen Sie sofort den Netzstecker.
•
Ziehen Sie immer sofort nach der Benutzung den Netzstecker aus
der Steckdose.
•
Um das Gerät vom Stromnetz zu trennen, ziehen Sie niemals am
Netzkabel, sondern immer am Netzstecker!
•
Tragen, ziehen oder drehen Sie das Gerät nicht am Netzkabel.
•
Achten Sie darauf, dass die Kabel nicht zur Stolperfalle werden.
Sie dürfen weder geknickt, eingeklemmt noch verdreht werden.
für besondere Personen
• Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie
von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder
mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen
benutzt werden, wenn Sie beaufsichtigt oder bezüglich des
sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die
daraus resultierenden Gefahren verstehen.
• Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
•
Benutzen Sie dieses Gerät nicht zur Unterstützung oder als Ersatz
für medizinische Anwendungen. Chronische Leiden und Symptome könnten sich noch verschlechtern.
•
Sie sollten auf eine Anwendung mit der Shiatsu-AkupressurMassagesitzauflage MCN PRO verzichten, bzw. zunächst Rücksprache mit Ihrem Arzt halten, wenn:
-eine Schwangerschaft vorliegt,
-Sie einen Herzschrittmacher, künstliche Gelenke oder elektro-
nische Implantate haben.
2
1 Sicherheitshinweise
-Sie an einer oder mehreren der folgenden Krankheiten oder
Sollten Sie Schmerzen verspüren oder die Massage als unangenehm empfinden, brechen Sie die Anwendung ab und sprechen
Sie mit Ihrem Arzt.
•
Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt, wenn es ans Stromnetz angeschlossen ist.
•
Vorsicht beim Einsatz der Wärme. Nicht bei Kreislaufschwäche
oder an hitzeunempfindlichen Stellen benutzen. Es besteht Ver-
brennungsgefahr!
•
Das Gerät hat eine heisse Oberfläche. Personen, die gegen Hitze
empfindlich sind, müssen beim Gebrauch des Gerätes vorsichtig sein.
•
Fragen Sie Ihren Arzt, wenn Sie therapeutische Fragen zur
Anwendung der Shiatsu-Massagesitzauflage haben.
•
Bei ungeklärten Schmerzen, wenn Sie sich in ärztlicher Behandlung befinden und/oder medizinische Geräte benutzen, konsultieren Sie vor Benutzung der Shiatsu-Massagesitzauflage Ihren Arzt.
•
In folgenden Fällen ist der Gebrauch des Gerätes untersagt:
-bei Kindern unter 8 Jahren,
-bei Tieren,
-wenn Sie schlafen,
-im Fahrzeug,
-bei der Einnahme von Mitteln, die das Reaktionsvermögen
schwächen (z.B. Schmerzmittel, Akohol).
DE
vor dem Betrieb des Gerätes
Vor dem ersten Gebrauch des Gerätes müssen die
beiden Transportsicherungen, die sich an der Rückseite
der Rückenlehne oben und unten befinden, entfernt
werden (siehe Abbildung am Anfang dieser Gebrauchsanweisung).
1. Drehen Sie mit dem beigefügten Inbus-Schlüssel
die Schrauben gegen den Uhrzeigersinn heraus. (1)
3
DE
1 Sicherheitshinweise
2. Entsorgen Sie die Schrauben ordnungsgemäß. (2)
Drehen Sie die Schrauben keinesfalls noch einmal
zurück in das Gewinde! Dadurch kann das Gerät
beschädigt werden! (2)
• Überprüfen Sie Kabel, Steuergerät und Massagesitzauflage vor
jeder Anwendung sorgfältig auf Schäden. Ein defektes Gerät
darf nicht in Betrieb genommen werden.
• Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn Beschädigungen an Gerät
oder Kabelteilen sichtbar sind, wenn es nicht einwandfrei funktioniert, wenn Sitz oder Steuergerät heruntergefallen oder feucht
geworden sind. Um Gefährdungen zu vermeiden, senden Sie das
Gerät zur Reparatur an die Servicestelle.
• Wenn das Netzkabel beschädigt ist, darf es nur durch den Hersteller, einen autorisierten Fachhändler oder durch eine entsprechend qualifizierte Person ersetzt werden.
Der Reißverschluss an der Rückseite der Massage-Sitzauflage darf nicht
•
geöffnet werden. Er dient nur zu produktionsbedingten Zwecken.
für den Betrieb des Gerätes
•
Benutzen Sie das Gerät nur entsprechend seiner Bestimmung
laut Gebrauchsanweisung.
•
Bei Zweckentfremdung erlischt der Garantieanspruch.
•
Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt, wenn es ans Stromnetz angeschlossen ist.
•
Die maximale Betriebsdauer für eine Anwendung beträgt 15
Minuten.
bevor Sie es wieder verwenden.
Vermeiden Sie den Kontakt des Gerätes mit spitzen oder schar-
•
fen Gegenständen.
•
Legen und benutzen Sie das Gerät nie direkt neben einem elektrischen Heizofen oder anderen Hitzequellen.
•
Benutzen Sie die Massagesitzauflage niemals im zusammengefalteten Zustand.
•
Benutzen Sie das Gerät niemals unter Decken und Kissen.
•
Betreiben Sie das Gerät nur in aufrechter Stellung, breiten Sie es
zur Anwendung keinesfalls flach aus.
4
Lassen Sie das Gerät mindestens 15 Minuten abkühlen,
1 Sicherheitshinweise
•
Sorgen Sie dafür, dass sich alle beweglichen Teile jederzeit frei
bewegen können.
•
Setzen oder stellen Sie sich niemals mit ganzem Gewicht auf die beweglichen Teile des Gerätes und legen Sie keine Gegenstände darauf.
Das Gerät ist nur für den Gebrauch im Haushalt
und nicht für gewerbliche Zwecke oder den medizinischen Bereich bestimmt.
Sollten Sie gesundheitliche Bedenken haben,
sprechen Sie vor dem Gebrauch der MassageSitzauflage mit Ihrem Arzt.
Verwenden Sie die Massagesitzauflage nur in
geschlossenen Räumen!
Benutzen Sie die Massagesitzauflage nicht in
Feuchträumen (z.B. beim Baden oder Duschen).
DE
für Wartung und Reinigung
•
Das Gerät ist wartungsfrei.
•
Sie selbst dürfen an dem Gerät nur Reinigungsarbeiten ausführen. Im Falle von Störungen reparieren Sie das Gerät nicht
selbst, da dadurch jeglicher Garantieanspruch erlischt. Fragen
Sie Ihren Fachhändler und lassen Sie Reparaturen nur vom Service
durchführen.
•
Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern ohne
Beaufsichtigung durchgeführt werden.
•
Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn Beschädigungen an Gerät
oder Kabelteilen sichtbar sind, wenn es nicht einwandfrei funktioniert, wenn Massagesitzauflage oder Steuergerät heruntergefallen oder feucht geworden waren. Um Gefährdungen zu vermeiden, senden Sie das Gerät zur Reparatur an die Servicestelle.
•
Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
•
Sollte dennoch einmal Flüssigkeit in das Gerät gelangen, ziehen
Sie sofort den Netzstecker.
5
DE
1 Sicherheitshinweise
Nicht waschen!
Nicht chemisch reinigen!
•
Der pflegeleichte Bezug der Nackenmassageköpfe 2aus 100 %
Polyester kann zum Reinigen abgenommen werden.
Der Bezug der Nackenmassageköpfe 2kann bei
max. 30 °C Normalwäsche gewaschen werden!
Beachten Sie die Hinweise auf dem Etikett!
6
2
Wissenswertes
DE
Herzlichen Dank
2.1
Lieferumfang
und Verpackung
Vielen Dank für Ihr Vertrauen und herzlichen Glückwunsch!
Mit der Shiatsu-Massagesitzauflage MCN PRO haben Sie ein Qualitätsprodukt
von MEDISANA erworben. Dieses Gerät ist für die Massage im Nacken-,
Rücken- und Oberschenkelbereich bestimmt.
Damit Sie den gewünschten Erfolg erzielen und recht lange Freude an Ihrer
MEDISANA Shiatsu-Massagesitzauflage MCN PRO haben, empfehlen wir
Ihnen, die nachstehenden Hinweise zum Gebrauch und zur Pflege sorgfältig zu
lesen.
Bitte prüfen Sie zunächst, ob das Gerät vollständig ist und keinerlei Beschädigung aufweist. Im Zweifelsfalle nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb und
senden Sie es an eine Servicestelle.
Zum Lieferumfang gehören:
• 1 MEDISANA Shiatsu-Massagesitzauflage MCN PRO
• 1 Steuergerät
• 1 Gebrauchsanweisung
Verpackungen sind wiederverwendbar oder können in den Rohstoff-
kreislauf zurückgeführt werden. Bitte entsorgen Sie nicht mehr benötigtes Verpackungsmaterial ordnungsgemäß. Sollten Sie beim Auspacken einen
Transportschaden bemerken, setzen Sie sich bitte sofort mit Ihrem Händler in
Verbindung.
WARNUNG
Achten Sie darauf, dass die Verpackungsfolien nicht in die
Hände von Kindern gelangen. Es besteht Erstickungsgefahr!
2.2
Was ist ShiatsuMassage?
2.3
Wie funktioniert
die ShiatsuMassageauflage
von MEDISANA?
Zu den wichtigen Massagetechniken wie der manuellen Lymphdrainage und
der Reflexzonenmassage gehört Shiatsu, eine Form der Fingerdruckmassage.
Diese in Japan entwickelte Form der Körpertherapie ist aus der traditonellen
chinesischen Massage hervorgegangen. Durch sanfte Berührungen und wohltuenden Druck wird die Lebensenergie geweckt und zum Fließen gebracht.
Ziel dieser Massage ist es, sowohl Verspannungen zu lösen als auch durch optimalen Fluss der Lebensenergie, Körper und Psyche zu harmonisieren.
Mit Ihrer MEDISANA Shiatsu-Massagesitzauflage MCN PRO verfügen Sie über
ein modernes Gerät für echte Shiatsu-Massage im Rückenbereich.
Die MEDISANA Shiatsu-Massagesitzauflage MCN PRO verfügt über zwei
Massageköpfe im Nacken-/Schulterbereich 2und zwei drei-dimensional
schwingende Doppelmassageköpfe 4für die Shiatsu-Massage der drei Zonen
“Oberer Rücken”, “Unterer Rücken” und “Gesamter Rücken”. Zusätzlich ist
das Gerät mit einer 3-stufigen Vibrationsfunktion in der Sitzfläche 6und einer
gleichfalls zuschaltbaren Wärmefunktion in den Massageköpfen 4ausgestattet.
7
DE
2
Wissenswertes /
3 Anwendung
3 Anwendung
Die einzigartige Kombination aus intensiver Shiatsu- und Vibrations-Massage
und der Wärmestrahlung ermöglicht mit der Massage-Sitzauflage eine wirkungsvolle und entspannende Anwendung. Ihre Einstellungen nehmen Sie
bequem über das leicht zu handhabende Steuergerät 7vor.
3.1
Anwenden
3.2
Betrieb
Die Anwendung der Shiatsu-Massagesitzauflage fördert das Wohlbefinden
nach einem anstrengenden Tag. Der Massage-Effekt erweist sich besonders
hilfreich bei der Behandlung verkrampfter Muskulatur und müdem Gewebe.
Bei der Bewältigung von Alltagsstress bietet Ihnen das Gerät zusätzlich angenehme Entspannung. Die Massagen unterstützen Sie sowohl bei Ihrem Einsatz
für Wohlbefinden als auch bei Sport und Fitness.
Inbetriebnahme
•
Vor dem ersten Gebrauch des Gerätes muss die Transportsicherung, die sich
unten an der Rückseite der Rückenlehne befindet, entfernt werden!
Beachten Sie dabei unbedingt die Sicherheitshinweise (siehe Kapitel 1 Sicher-heitshinweise, Absatz vor dem Betrieb des Gerätes und die dazu gehörige
Abbildung am Anfang dieser Gebrauchsanweisung).
•
Platzieren Sie die Shiatsu-Massagesitzauflage auf einem hohen Stuhl oder
Sessel und befestigen Sie sie mit den Haltegurten 1an der Rückseite.
Achten Sie auf eine ausreichend hohe Rückenlehne, um der gesamten Sitzauflage Halt zu geben.
•
Stecken Sie den Netzstecker 5in die Netzsteckdose. Achten Sie darauf,
dass diese gut zugänglich bleibt.
•
Setzen Sie sich nun auf die Shiatsu-Massagesitzauflage und machen Sie sich
mit den Funktionen des Gerätes vertraut.
•
Sitzen Sie bequem und aufrecht. Achten Sie darauf, dass Sie mittig sitzen,
sodass die Massageköpfe 4sich links und rechts der Wirbelsäule bewegen
können.
Gerät bedienen
Die Shiatsu-Massagesitzauflage MCN PRO hat drei Funktionen für eine gezielte
Massagebehandlung, Fingerdruckmassage (Shiatsu-Massage), Vibrationsmassage und Wärme. Die Wärmefunktion kann nur zusammen mit der ShiatsuMassage im Rückenbereich genutzt werden, wobei auch die Nackenmassage
und die Vibrations-Massage in der Sitzfläche zugeschaltet sein dürfen. Wenden
Sie das Gerät in Dauer nicht länger als 15 Minuten an. Nach ca. 15 Minuten
schaltet das Gerät automatisch aus. Lassen Sie das Gerät stets erst völlig
abkühlen, bevor Sie es wieder verwenden.
Tasten am Steuergerät
Mit den Tasten am Steuergerät 7bedienen Sie die Massage-Sitzauflage:
Schalten Sie das Gerät ein, indem Sie die On/Off-Taste tdrücken. Die LED
8
3 Anwendung
leuchtet. Das Gerät befindet sich im Standby-Betrieb. Wird keine weitere Taste
gedrückt, schaltet sich das Gerät nach 15 Minuten automatisch aus.
DE
Demo-Taste
Die Demo-Funktion kann auch aktiviert werden, ohne zuvor die
gedrückt zu haben. Durch Drücken der DEMO-Taste
automatisch mit der Vorstellung der Funktionen und ihrer Kombinationen.
Zunächst werden die Massagen im Nacken-/Schulterbereich und im gesamten
Rückenbereich vorgeführt, wobei sich die Massageköpfe im Rücken 4kreisend von unten (Start-Position) nach oben und die Massageköpfe im Nacken
kreisend von innen nach außen bewegen. Gleichzeitig sind Wärmefunktion
2
und Vibration im Sitz aktiv. Die Vibrations-Intensität befindet sich dabei in
niedriger Einstellung. Anschließend wird dieses Programm mit umgekehrten
Drehrichtungen und mittlerer Vibrations-Intensität vorgeführt. Zum Abschluss
wird nochmal die Vibrations-Massage im Sitz, jedoch mit höchster Intensität,
aktiviert. Die LEDs zeigen die jeweils aktivierten Massagebereiche und Funktionen an. Das Gerät hält an, sobald alle Funktionen durchlaufen wurden.
Neck-Taste9(Nacken-Taste)
Stellen Sie die Massageköpfe durch Drehen des Drehrades 3auf die gewunschte
Höhe ein.
Schalten Sie das Gerät ein, indem Sie die On/Off-Taste
Das Drücken der Neck-Taste 9bewirkt eine umkehrbare Knet-Massage im
Nacken-/Schulterbereich. Drücken Sie diese Taste einmal und der linke Massagekopf 2knetet kreisend gegen den Uhrzeigersinn, so knetet der rechte
Massagekopf 2im Uhrzeigersinn. Drücken Sie sie ein zweites Mal, so kehren
sich die Drehrichtungen um. Drücken Sie die Taste 9ein drittes Mal, schaltet
sich die Nacken-Massage aus.
Back-Tasten
Schalten Sie das Gerät ein, indem Sie die On/Off-Taste
Wählen Sie mit den Rücken-Massage-Tasten ( 0/ q/ w) den gewünschten
Bereich aus.
8
0qw
(Rücken-Tasten)
On/Off-Taste
beginnt das Gerät
8
drücken.
t
drücken.
t
t
Full-Taste 0(Gesamter Rücken)
Die Shiatsu-Massageköpfe 4fahren aus der Parkposition, die ganz unten in
der Rückenlehne liegt, bis in den Schulterbereich, wobei Sie den Rücken kreisend massieren. Ist die oberste Position erreicht, schaltet die Drehrichtung der
Massageköpfe um. Danach wandern sie ganz nach unten. Dort wird wieder der
Wechsel der Drehrichtung vorgenommen, die Massageköpfe fahren erneut
nach oben usw..
Upper-Taste q(Oberer Rücken)
Die Shiatsu-Massageköpfe 4bewegen sich in der oberen Rückenhälfte kreisend hoch und runter. In den jeweiligen Endpositionen findet der Wechsel der
Drehrichtung statt.
Lower-Taste w(Unterer Rücken)
Die Shiatsu-Massageköpfe 4bewegen sich in der unteren Rückenhälfte kreisend hoch und runter. In den jeweiligen Endpositionen findet der Wechsel der
Drehrichtung statt.
9
DE
3 Anwendung
Heat-Taste e(Wärme-Taste)
Die Wärmefunktion kann der Shiatsu-Massage jederzeit zugeschaltet werden,
wobei auch die Vibrations-Massage zusätzlich eingeschaltet sein darf. Durch
Drücken der HEAT-Taste
gerät und die Massageköpfe leuchten rot. Die Wärme wird über die Massageköpfe 4abgestrahlt. Durch erneutes Drücken der Taste eschalten Sie die
Wärmefunktion aus; die LED und die rote Beleuchtung der Massageköpfe erlöschen.
Vibration-Taste r(Vibrations-Taste)
Der Shiatsu-Massagefunktion kann jederzeit eine Vibrationsmassage im Oberschenkelbereich zugeschaltet werden, indem Sie die Taste für Vibrations-Massage rdrücken.
Die
werden.
Schalten Sie das Gerät ein, indem Sie die On/Off-Taste
Drücken Sie die Taste für Vibrations-Massage r. Die darüber angeordnete
linke LED leuchtet, der Vibrationsmassagemotor6schaltet sich ein. Er
beginnt mit sanfter Massage. Drücken Sie die Taste rein zweites Mal, verstärkt sich die Vibration (mittlere Massageintensität). Die darüber angeordnete
mittlere LED leuchtet. Drücken Sie die Taste rein drittes Mal, wird die stärkste Vibrationsstufe (höchste Massageintensität) eingeschaltet. Die darüber
angeordnete rechte LED leuchtet. Nach einem vierten Druck der Taste rschaltet sich die Vibrationsmassage ab und die LED erlischt.
schalten Sie die Funktion ein, die LED am Steuer-
e
Vibrationsmassage im Oberschenkelbereich kann auch separat genutzt
drücken.
t
10
Benutzen Sie das Massagegerät nicht länger als 15 Minuten und
lassen Sie es abkühlen. Eine längere Anwendung des Gerätes
kann zu Überstimulierung der Muskeln und so zu Verkrampfung
anstelle von Entspannung führen.
Die Massage kann jederzeit durch Drücken der Ein/Aus-Taste
beendet werden.
Schalten Sie das Gerät nach jedem Gebrauch mit der On/Off-Taste
aus und ziehen Sie den Netzstecker 5aus der Steckdose.
t
Bewahren Sie das Steuergerät 7immer in seiner Tasche auf.
Ausschalten des Gerätes
Drücken Sie die On/Off-Tastet. Die Betriebskontroll-LED beginnt zu blinken, und die Massageköpfe werden in ihre Parkposition nach unten gefahren.
Wenn diese erreicht ist, erlischt die LED. Wenn Sie das Gerät mit der On/Off-
Taste
stoppen lediglich die Massagen im Nacken/Schulter- und Sitzbereich sofort,
einschließlich Wärmefunktion. Die Massageköpfe im Rücken werden erst noch
nach unten in die Parkposition gefahren. Währenddessen blinkt die LED,
danach erlischt sie.
ausschalten, während eine der Massagefunktionen eingeschaltet ist,
t
t
4 Verschiedenes
DE
4.1
Reinigung
und Pflege
4.2
Hinweis zur
Entsorgung
• Bevor Sie das Gerät reinigen, vergewissern Sie sich, dass das Gerät ausge-
schaltet und der Netzstecker aus der Steckdose gezogen ist. Lassen Sie das
Gerät abkühlen.
•
Die Shiatsu-Massagesitzauflage reinigen Sie nur mit einem weichen Tuch,
das Sie mit einer milden Seifenlauge leicht befeuchten. Verwenden Sie
keinesfalls aggressive Reinigungsmittel, starke Bürsten, Lösungsmittel,
Benzin, Verdünner oder Alkohol. Reiben Sie den Sitz mit einem sauberen
weichen Tuch trocken.
•
Tauchen Sie das Gerät zum Reinigen niemals in Wasser und achten Sie darauf, dass kein Wasser in das Gerät eindringt.
•
Entfernen Sie den Bezug der Nackenmassageköpfe 2zur Reinigung, indem
Sie den Reißverschluss rundum lösen. Waschen Sie den Bezug
°C Normalwäsche und b
•
Benutzen Sie das Gerät erst wieder, wenn es völlig getrocknet ist.
•
Entwinden Sie das Kabel, falls es verdreht ist.
•
Verstauen Sie das Gerät am besten in der Originalverpackung und bewahren
Sie es an einem sicheren, sauberen, kühlen und trockenen Platz auf.
Dieses Gerät darf nicht zusammen mit dem Hausmüll entsorgt werden.
Jeder Verbraucher ist verpflichtet, alle elektrischen oder elektronischen
Geräte, egal, ob sie Schadstoffe enthalten oder nicht, bei einer Sammelstelle
seiner Stadt oder im Handel abzugeben, damit sie einer umweltschonenden
Entsorgung zugeführt werden können.
Wenden Sie sich hinsichtlich der Entsorgung an Ihre Kommunalbehörde oder
Ihren Händler.
eachten Sie die Hinweise auf dem Etikett!
bei max. 30
4.3
Technische
Daten
Name und Modell: MEDISANA Shiatsu-Massagesitzauflage MCN PRO
Stromversorgung : 220 - 240 V~ 50 - 60 Hz
Leistungsaufnahme : ca. 48 W
Betriebsdauer: max. 15 Minuten
Betriebsbedingungen: nur in trockenen Räumen
Lagerbedingungen : trocken und kühl
Abmessungen (L xBxH) : ca. 118 x 40 x 9 cm
Gewicht : ca. 6,5 kg
Netzkabellänge : ca. 1,8 m
Artikel-Nummer: 88970
EAN-Nummer: 40 15588 88970 7
Im Zuge ständiger Produktverbesserungen behalten wir uns
technische und gestalterische Änderungen vor.
Die jeweils aktuelle Fassung dieser Gebrauchsanweisung finden Sie unter
www.medisana.com
11
DE
5 Garantie
Garantie- und
Reparatur bedingungen
Bitte wenden Sie sich im Garantiefall an Ihr Fachgeschäft oder direkt an die
Servicestelle. Sollten Sie das Gerät einschicken müssen, geben Sie bitte den
Defekt an und legen eine Kopie der Kaufquittung bei.
Es gelten dabei die folgenden Garantiebedingungen:
1. Auf MEDISANA Produkte wird ab Verkaufsdatum eine Garantie für drei
Jahre gewährt. Das Verkaufsdatum ist im Garantiefall durch die Kaufquittung oder Rechnung nachzuweisen.
2. Mängel infolge von Material- oder Fertigungsfehlern werden innerhalb der
Garantiezeit kostenlos beseitigt.
3. Durch eine Garantieleistung tritt keine Verlängerung der Garantiezeit,
weder für das Gerät noch für ausgewechselte Bauteile, ein.
4. Von der Garantie ausgeschlossen sind:
a. alle Schäden, die durch unsachgemäße Behandlung, z.B. durch Nicht-
beachtung der Gebrauchsanleitung, entstanden sind.
b. Schäden, die auf Instandsetzung oder Eingriffe durch den Käufer oder
unbefugte Dritte zurückzuführen sind.
c. Transportschäden, die auf dem Weg vom Hersteller zum Verbraucher
oder bei der Einsendung an den Kundendienst entstanden sind.
d. Zubehörteile, die einer normalen Abnutzung unterliegen.
5. Eine Haftung für mittelbare oder unmittelbare Folgeschäden, die durch das
Gerät verursacht werden, ist auch dann ausgeschlossen, wenn der Schaden
an dem Gerät als ein Garantiefall anerkannt wird.
Die Service-Adresse finden Sie auf dem separaten Beilegeblatt.
12
1 Safety Instructions
IMPORTANT INFORMATION!
RETAIN FOR FUTURE USE!
Read the instruction manual carefully before using this
device, especially the safety instructions, and keep the
instruction manual for future use.
Should you give this device to another person, it is vital
that you also pass on these instructions for use.
Explanation of symbols
This instruction manual belongs to this device.
It contains important information about starting up
and operation.
Read the instruction manual thoroughly.
Non-observance of these instructions can result in
serious injury or damage to the device.
GB
WARNING
These warning notes must be observed to prevent
any injury to the user.
CAUTION
These notes must be observed to prevent any
damage to the device.
NOTE
These notes give you useful additional information
on the installation or operation.
Protection category II
Lot number
Manufacturer
13
GB
1 Safety instructions
about the power supply
• Before connecting the device to your power supply, please ensure
that the supply voltage stated on the rating plate is compatible
with your mains supply.
• Only connect the mains plug to the wall socket when the device is
switched off.
•
Keep the power cord and the device itself away from heat, hot
surfaces, damp and liquids. Avoid touching the plug or power
switch with wet or even damp hands, or when you are standing
in water.
•
If the device falls into water, do not try to pick it up. Instead pull
the plug out immediately.
•
Disconnect the plug from the socket immediately after using the
device.
•
Never pull on the power cord to disconnect the appliance from
the mains. Always pull out the mains plug!
•
Do not carry, pull or rotate the device by its power cord.
• Ensure that the cable will not cause tripping. The cable must not
be kinked, trapped or twisted.
specific groups of people
This appliance can be used by children aged from 8 years and above
•
and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities
or lack of experience and knowledge if they have been given
supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe
way and understand the hazards involved.
•
Children shall not play with the appliance.
•
Do not use this unit to supplement or replace medical treatment.
Chronic complaints and symptoms may be made worse.
• You should refrain from using the Shiatsu acupressure massage
seat cover MCN PRO, or should consult your doctor before using it, if
- you are pregnant,
-
you have a cardiac pacemaker, artificial joints or electronic implants,
-
you suffer from one or more of the following illnesses and complaints:
14
1 Safety Instructions
•
Circulation disorders, Diabetes,
wounds, bruises, broken skin, inflammation of the veins.
•
If you experience any pain or discomfort during the massage,
stop immediately and consult your doctor.
•
Never leave the unit unattended if it is connected to the power supply.
•
Take care when using the heater. Do not use if you have circulatory
problems or on areas not sensitive to heat. Risk of burning!
•
The surface of the appliance is hot. People who are insensitive to
heat must be careful when using the appliance.
•
Consult your doctor if you have any questions concerning the
therapeutic use of the Shiatsu massage seat cover.
•
If you have unexplained pain, are receiving treatment from a doctor
and/or use medical equipment, consult your doctor before using
the Shiatsu massage seat cover.
•
Use of the massage device is prohibited in the following cases:
- not on children less then 8 years,
- not on animals,
- never while you sleep,
- not in the car,
- not while ingesting substances that reduce reaction times (e.g.
painkiller medications, alcohol).
Thromboses, varicose veins, open
GB
before using the unit
Before using the device for the first time, both transport
locks must be removed from the back of the backrest
at the top and bottom (see illustration at the front of
the Instruction Manual).
1. Use the Allen-key supplied to turn the screws anticlockwise and remove. (1)
2. Dispose of the screws properly. (2)
On no account should the screws be refitted.
Such action could damage the device. (2)
15
GB
1 Safety instructions
•
Always carefully inspect the cable, the control unit and the Shiatsu
massage seat cover for damage before use. Do not attempt to
use a defective unit.
•
Do not use the unit if there are visible signs of damage on the unit
or the cable components, the unit does not work properly or the
seat or the control unit have been dropped or become damp. In order
to prevent hazards, always send the unit in to the service centre.
• If the supply cord of this appliance is damaged, it must only be
replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified
persons in order to avoid a hazard.
• The zip fastener on the back of the massage device must not be
opened. It is only fitted for reasons relating to the manufacturing
of the device.
operating the unit
•
The Shiatsu massage seat cover must only be used for its intended
purpose as described in the instruction manual.
•
Using the Shiatsu massage seat cover for any other purpose
invalidates the warranty.
•
Never leave the unit unattended if it is connected to the power
supply.
•
The maximum operating time for one session is 15 minutes.
Allow it to cool off for at least 15 minutes before using it again.
•
Do not allow the Shiatsu massage seat cover to come into
contact with pointed or sharp objects.
•
Never put the unit down next to an electric stove or other
sources of heat.
•
Never use the Shiatsu massage seat cover if it is folded up.
•
Never use the device under covers, such as blankets or pillows.
•
Operate the device in an upright position only, never place it flat
on the floor.
•
Make sure that all moving parts can move freely at all times.
•
Never sit or stand on the moving parts of the device with all your
weight and do not place objects on the device.
16
1 Safety instructions
The device is only intended for household use
and must not be used for commercial or medical
purposes. If you have health concerns, consult
your doctor before using the Shiatsu massage
seat cover.
The massage seat cover must only be used in
enclosed spaces!
Do not use the massage seat cover in damp rooms
(e.g. when bathing or showering).
maintenance and cleaning
•
The unit is maintenance free.
•
You may only clean the device yourself. If the device
malfunctions please do not repair it yourself as this leads to the
automatic expiry of all guarantee rights. Ask your specialist
dealer and have repairs carried out by the service.
• Cleaning and user maintenance shall not be made by children
without supervision.
•
Do not use the unit if there are visible signs of damage on the
unit or the cable components, the unit does not work properly
or the massage seat cover or the control unit have been dropped
or become damp. In order to prevent hazards, always send the
unit in to the service centre.
•
Do not immerse the device in water or other fluids.
•
If, nonetheless, liquid should penetrate the device, unplug the
mains cable immediately.
GB
Do not wash!
Do not dry clean!
17
GB
1 Safety instructions
• The 100 % polyester easy clean cover of the neck massage heads
has to be removed for washing.
2
You may wash the cover of the neck massage
heads
Follow the notes the label!
in a normal wash at max. 30 °C.
2
18
2
Useful Information
GB
Thank you
very much
2.1
Items supplied
and packaging
Thank you for your confidence in us and congratulations!
You have acquired a MEDISANA quality product with this Shiatsu massage seat
cover MCN PRO. This unit is designed for massaging the neck, back and upper
thigh areas. We recommend that you carefully read the following information on
use and care of the product so that you experience its benefits and enjoy using
your MEDISANA Shiatsu massage seat cover MCN PRO for many years.
Please check first of all that the device is complete and is not damaged in any
way. In case of doubt, do not use it and contact your supplier or your service
centre.
The following parts are included:
• 1 MEDISANA Shiatsu massage seat cover MCN PRO
• 1 Control unit
• 1 Instruction manual
The packaging can be reused or recycled. Please dispose properly of any
packaging material no longer required.
If you notice any transport damage during unpacking, please contact your
supplier without delay.
WARNING
Please ensure that the polythene packing is kept away from
the reach of children! Risk of suffocation!
2.2
What is Shiatsu
massage?
2.3
How does the
MEDISANA
Shiatsu massage
seat cover work?
Shiatsu is a form of finger pressure massage and one of the most important
massaging techniques along with manual lymphatic drainage and reflexology.
This form of physical therapy was developed in Japan but stems from
traditional Chinese mass age. Gentle stroking and beneficial pressure
application techniques are used to awaken life forces and encourage them to
flow through the body. The object of the massage is not just to ease tension,
but also to optimise the flow of life force and harmonise body and soul.
In the MEDISANA Shiatsu massage seat cover MCN PRO you have a modern
device for genuine Shiatsu style back massages.
The MEDISANA Shiatsu massage seat cover MCN PRO has two neck/shoulder
massage heads 2and two three-dimensional rotating twin massage heads
for Shiatsu massage of the three zones “Upper Back”, “Lower Back” and “Full
Back”. The device is equipped with an additional 3-level vibration function in
the seat 6and a heat function in the massage heads 4. The unique
combination of intensive shiatsu and vibration massage with radiated heat makes
the massage seat cover an effective and relaxing treatment. Their settings can
be comfortably adjusted by means of the easy-to-handle control unit 7.
4
19
GB
3 Operating
3.1
Usage
3.2
Operation
The use of the shiatsu massage seat cover will improve your wellbeing after a
stressful day. The massage effect is particularly useful for treating tense muscles
and tired tissue. The unit provides pleasant relaxation for overcoming everyday
stress. The massaging can improve your well-being, and is also useful in the
sport and fitness areas.
Start-up
•
The transport lock which is located on the rear of the backrest at the base,
must be removed before the device is first used (see illustration at the front
of the Instruction Manual). Be sure to observe the safety information (see
chapter 1 Safety instruction, sub-heading before using the device and
the according illustration at the front of this Instruction Manual).
• Place the
by means of the fasteners1on the back.
supported over its entire area and has a sufficiently high backrest.
•
Insert plug 5into the mains socket. Ensure that the power supply is easily
accessible.
•
Take a seat on the shiatsu massage seat cover and familiarise yourself with
the functions.
•
Sit comfortably and upright. Ensure you sit centered and such that the
massage heads4can move to the left and right of your spinal column.
Operating the unit
The MCN PRO shiatsu seat cover has three functions for an effective massage:
fingertip massage (Shiatsu massage), vibration massage and heat. The heat
function can only be used together with the shiatsu massage in the back,
during which the neck massage and the vibration massage in the seat can also
be activated. Do not use the unit for more than 15 minutes at a time. After
approx. 15 minutes, the unit will switch off automatically. Always allow the
unit to cool down fully before you use it again.
massage seat cover
on a high chair or armchair and attach it to this
Ensure that the seat cover is
20
Buttons on the control unit
Use the buttons on control pad 7to operate the massage seat cover:
Switch on the device by pressing On/Off button
device starts with standby mode. If no other button is pressed, the device turns
off after 15 minutes automatically.
Demo button
You may activate demo function with or without pressing On/Off button
before.
introduction of different back setting with different functions.
First massages in neck /shoulder and full back region are presented. The
rotating back massage heads 4move from the entire bottom (start position)
to the entire top; the rotating neck massage heads 2move outwards.
Simultaneously heat in the back and vibration in the seat are activated, while
intensity of vibration is set on lowest level.
8
Press the Demo button 8, the device starts automatically with
. The LED illuminates. The
t
t
Loading...
+ 100 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.