Klappen Sie bitte diese Seite auf und lassen Sie
sie zur schnellen Orientierung aufgeklappt.
Please fold out this page and leave it folded out
for quick reference.
Veuillez déplier cette page et la laisser dépliée
afin de vous orienter plus rapidement.
Aprire questa pagina e lasciarla aperta ai fini di
un rapido orientamento.
Por favor, despliegue esta hoja y déjela
desplegada para orientarse rápidamente.
Por favor, abra esta página e deixe-a aberta para
uma orientação rápida.
Sla deze bladzijde om en laat deze opengeslagen,
terwijl u de gebruiksaanwijzing leest.
Kääntäkää tämä sivu auki ja pitäkää se
aukikäännettynä nopeaa orientaatiota varten.
Vik upp denna sida och låt den vara uppslagen
som hjälp till snabb orientering.
Παρακαλούμε ανοίξτε τη σελίδα αυτή και
αφήστε την ανοιχτή για γρήγορο προσανατολισμό.
IT
Display
1
Tasto su
2
Tasto SET
3
Tasto giù
4
Comparto batt
5
Elettrodi
6
Valore per il gr
7
Valore per il peso corporeo
8
Valore per la c
9
muscolare
Valore per BMI (Indice di Massa
0
Corporea)
Valore per il peso delle ossa
q
Valore per acq
w
Spazio di memoria P3 (ad es.
e
profile utente 3, uomo)
<
<
erie (sul lato inferiore)
asso corporeo
omponente
ua corporea
IT
1 Norme di sicurezza
NOTE IMPORTANTI !
CONSERVARE IN MANIERA
SCRUPOLOSA!
Prima di utilizzare l’apparecchio, leggere attentamente le
istruzioni per l’uso, soprattutto le indicazioni di sicurezza, e
conservare le istruzioni per l’uso per gli impieghi successivi.
Se l’apparecchio viene ceduto a terzi, allegare sempre anche
queste istruzioni per l’uso.
Spiegazione dei simboli
Queste istruzioni per l’uso si riferiscono a questo
apparecchio. Contengono informazioni importanti per
la messa in funzione e l’uso.
Leggere interamente queste istruzioni per l’uso.
L’inosservanza delle presenti istruzioni può causare
ferite gravi o danni all’apparecchio.
AVVERTENZA
Attenersi a queste indicazioni di avvertimento per
evitare che l’utente si ferisca.
34
ATTENZIONE
Attenersi a queste indicazioni per evitare danni
all’apparecchio.
NOTA
Queste note forniscono ulteriori informazioni utili
relative all’istallazione o al funzionamento.
Numero LOT
Produttore
Norme di
sicurezza
1 Norme di sicurezza
• Utilizzare l’apparecchio esclusivamente secondo le modalità ri portate nelle istruzioni per l’uso.
• In caso di uso diverso, si estingue qualsiasi diritto di garanzia.
• La bilancia è destinata all'uso domestico. Essa non è adatta
all'utilizzo industriale negli ospedali o in altre strutture mediche.
• Ogni terapia e/o dieta effettuata in caso di sovrappeso o sotto-
peso richiede la consulenza qualificata di personale specializzato
(medico, dietista). I valori rilevati dalla bilancia possono essere di
supporto.
• L'apparecchio non è adatto alle donne in stato interessante!
• Questa bilancia non è adatta a persone con pacemaker o porta-
trici di altre protesi mediche. Nelle persone affette da diabete o
da alter limitazioni cliniche/fisiche, l'indicazione del grasso cor poreo può risultare imprecisa. Lo stesso vale per i soggetti che
praticano un'intensa attività sportiva.
• Questo apparecchio non deve essere mai maneggiato da bam-
bini, né utilizzato da persone con discapacità fisiche, sensoriali o
intellettive o con esperienza insufficiente e/o carenza di compe tenze sempre che, per la loro incolumità, non vengano assistiti
da una persona competente o non vengano adeguatamente istru iti su come impiegare l’apparecchio.
• Assicurarsi e controllare che i bambini non giochino con l’appa-
recchio.
• Non utilizzare l'apparecchio quando non funziona correttamente
o quando è caduto a terra o in acqua o se è danneggiato.
• Posizionare la bilancia in un luogo non esposto a temperature
estreme né a umidità eccessiva.
IT
• Proteggere l’apparecchio dall’umidità. Tenere la bilancia lontana
dall'acqua.
• La superficie della bilancia diventa scivolosa se umida o bagnata.
Mantenere la superficie asciutta.
• Pericolo di ribaltamento!
Posizionare sempre la bilancia su una superficie piana.
Non salire mai solo su un angolo della bilancia.
Mentre ci si pesa, non posizionarsi su un lato né sul bordo della
bilancia.
• Pericolo di scivolamento!
Non salire mai sulla bilancia con i piedi bagnati.
Non salire mai sulla bilancia con i calzini.
• Posizionare la bilancia su una base solida e piana. Le superfici
morbide e non piane non sono adatte per le misurazioni e
possono dare risultati inesatti.
• Pesarsi sempre con la stessa bilancia, nello stesso posto e sulla
stessa superficie di appoggio.
35
IT
1 Norme di sicurezza / 2 Informazoni interessanti
2 Informazoni interessanti
Grazie!
• Pesarsi senza vestiti, calzini e scarpe, prima dei pasti e sempre
alla stessa ora del giorno.
• La bilancia ha un campo di misura massimo di 180 kg (396 lb /
28 st 4 lb). Non sovraccaricare la bilancia, ciò potrebbe provocare
danni permanenti all’apparecchio.
• Utilizzare la bilancia con cautela. Evitare di sottoporre la bilancia
a colpi e vibrazioni. Non farla cadere e non farvi cadere nulla sopra.
• Non cercare di smontare l'apparecchio, pena l'estinzione della
garanzia. Questo apparecchio non contiene parti di cui l'utente può
effettuare la manutenzione, ad eccezione della batteria.
• In caso di guasti, non riparare l'apparecchio personalmente, pena
l'estinzione di qualsiasi diritto a garanzia. Far eseguire le riparazioni
esclusivamente a cura del centro di assistenza autorizzato.
• Dopo ogni utilizzo pulire la pedana e gli elettrodi con un panno
leggermente inumidito. Non utilizzare sostanze abrasive e non
immergere l’apparecchio in acqua.
• In modo da evitare che fuoriescano liquidi dalle batterie, non posi-
zionare la bilancia verticalmente.
• Se si prevede di non utilizzare l'apparecchio per un periodo pro-
lungato, rimuovere le batterie.
La ringraziamo per la fiducia dimostrata e ci congratuliamo con Lei!
Con la avete
Pesapersone con funzione di analisi corporale ISA
acquistato un prodotto di qualità MEDISANA. Questo apparecchio
serve a pesare e calcolare la componente di grasso corporeo, acqua
e di muscolatura nelle persone. Per poter raggiungere la riuscita desiderata e poter godere a lungo della
analisi corporale ISA
indicazioni seguenti relative all'uso e alla manutenzione.
vi raccomandiamo di leggere attentamente le
Pesapersone con funzione di
E
2.1
Materiale in
dotazione e
imballaggio
36
Verificare in primo luogo che l’apparecchio sia completo e che non
vi siano segni di danni. In caso di dubbi non mettere in funzione
l'apparecchio e inviarlo al centro di assistenza.
Il materiale consegnato consta di:
Le confezioni sono riutilizzabili o possono essere riciclate. Smaltire
il materiale d’imballaggio non più necessario in conformità alle
disposizioni vigenti. In caso di danneggiamenti dovuti al trasporto,
mettersi immediatamente in contatto con il proprio rivenditore. G
Pesapersone con funzione di analisi corporale ISA
E
E
AVVERTENZA
Assicurarsi che i sacchetti d’imballaggio non siano alla
portata dei bambini. Pericolo di soffocamento!
2 Informazoni interessanti
IT
2.2
Caratteristiche
2.3
Perché è importante conoscere la
percentuale del
proprio grasso
corporeo?
Design piatto, altezza 21,5 mm
•
Vetro di sicurezza di elevata qualità
•
Tecnologia di sensori di alta qualità
•
Illuminazione e illuminazione dello sfondo del display
•
Indicazione dell'età da 6 a 100 anni
•
Indicazione della statura da 80 a 220 cm
•
Campo di misura a 180 kg, 396 lb o 28 st 4 lb
•
Divisione 100 g, 0,2 lb o 1/4 lb
•
Convertibile fra KG, LB e ST
•
Analisi della massa grassa 3-50% in percentuali dello 0,1%
•
Misurazione del tenore di acqua 20-75% in percentuali dello 0,1%
•
Misurazione della percentuale della muscolatura 20-75 % in per-
•
centuali da 0,1%
Misurazione della proporzione ossea 0,5 - 8 kg in passi da 0,1 kg
•
Indicatore dell'Indice di Massa Corporea (BMI)
•
10 posizioni di memoria per memorizzare i dati fino a un massimo
•
di 10 persone
Misurazione diretta del peso corporeo
•
Facilità di utilizzo
•
Spegnimento automatico
•
Indicazione in caso di sovraccarico
•
Indicazione in caso di batteria poco carica
•
Batterie incluse 3 x 1,5 V tipo AA, LR6
•
Il corpo umano si compone anche di acqua, grasso e massa muscolare. Una percentuale eccessiva o insufficiente di grasso può
comportare un elevato rischio per la salute. Controllando la percentuale di grasso corporeo, la bilancia pesapersone con funzioni
di controllo degli indici corporei stimola a raggiungere e/o mantenere il peso corporeo ottimale. E
2.4
Come funziona la
bilancia pesapersone
con funzioni di
controllo degli
indici corporei?
La bilancia misura attraverso la BIA (Analisi dell'impedenza bioelettrica). Stando a piedi nudi sulle piastre di metallo, al corpo vengono
trasmessi debolissimi impulsi elettrici. La bilancia misura le differenze di questi segnali. I valori misurati vengono calcolati insieme ai
dati personali, come età, sesso, statura e peso, per ottenere la percentuale di grasso nel corpo. E
NOTE
L'eccesso nel bere e nel mangiare, l'attività fisica,
terapie mediche, ciclo mestruale, ecc., influiscono sui
risultati di misurazione.
Durante la gravidanza, le misurazioni del tenore di
grasso corporeo, di acqua e le misurazioni della muscolatura nelle donne non forniscono risultati corretti.
37
IT
2 Informazoni interessanti
2.5
Presupposti
per risultati di
misurazione
corretti
2.6
Range di grasso
corporeo in %
Risultati di misurazione affidabili si ottengono solo in
certe condizioni:
• Misurare sempre a piedi nudi.
• I piedi devono aderire agli elettrodi sopra la base di appoggio.
• Stare dritti.
• Eseguire la misurazione circa 15 minuti dopo essersi svegliati o
dopo la doccia o il bagno con i piedi leggermente asciugati con
un asciugamano.
• Se possibile, misurare alla stessa ora del giorno.
• Dopo una faticosa attività fisica, non effettuare subito la misura-
zione, ma attendere almeno un'ora.
• La pianta del piede non deve essere sporca. Se le piante dei
piedi sono secche o presentano callosità, i risultati della misura zione possono risultare errati.
I risultati della misurazione consentono un controllo affidabile dello
sviluppo della percentuale di grasso corporeo, del tenore di acqua
e della percentuale di muscolatura.
In caso di misurazioni in condizioni alterate si possono ottenere
valori di misurazione diversi.
NOTE
I dati delle seguenti tabelle sono solo indicativi.
Per qualsiasi domanda sulla propria percentuale di
grasso corporeo e sulla propria salute, rivolgersi al
medico.
Per analizzare il valore del grasso corporeo, confrontare il proprio
valore con la tabella relativa al grasso corporeo.
2 Informazoni interessanti
IT
2.7
Répartition du taux
hydrique en %
2.8
Percentuale media
di muscolatura
corporea
2.9
Proporzione ossea
rispetto al peso
corporeo in kg
Femmina
(stessi
valori per
10-15 < 57 57-67 > 67
atlete)
16-30 < 47 47-57 > 57
Maschio
(stessi
valori per
10-15 < 58 58-72 > 72
atleti)
16-30 < 53 53-67 > 67
Età basso normale alto
31-60 < 42 42-52 > 52
61-80 < 37 37-47 > 47
Età basso normale alto
31-60 < 47 47-61 > 61
61-80 < 42 42-56 > 56
Analisi del valore dell'acqua nel corpo:
Per analizzare il valore dell'acqua presente nel corpo, confrontare il
proprio valore con la tabella relativa all'acqua nel corpo.
La percentuale media di muscolatura corporea nei soggetti con età
compresa fra 15 e 100 anni è del 44 % max. nelle donne (per sportive/atlete massimo 46 %) e del 46 % max. negli uomini (per sportivi/
atleti massimo 48 %). Per analizzare la propria percentuale di muscolatura, confrontare il proprio valore con questo valore standard.
Femmina
(stessi
valori per
atlete)
<45 45-60 >60
Peso corporeo
peso medio
delle ossa
max 3.0 4.2 max 6.5
2.10
Il Body-MassIndex (BMI)
Maschio
(stessi
valori per
atleti)
Peso corporeo <60 60-75 >75
peso medio
max 4.5 6.0 max 7.5
delle ossa
Il BMI (Indice di Massa Corporea) si calcola a partire dal peso corporeo in kg diviso per il quadrato dell'altezza in metri. Il BMI "desiderabile" dipende quindi dall'età (uguale per donne e uomini):
Un valore troppo basso indica una situazione di sottopeso, un valore
elevato di sovrappeso.
39
IT
3 Utilizzo
3 Utilizzo
3.1
Inserimento/
sostituzione
delle batterie
3.2
Solo pesare /
funzione "Step-on"
e modificare l'unità
di peso
40
Prima di mettere in funzione la bilancia digitale, inserire le tre batterie
in dotazione (1,5 V, tipo AA, LR6) nell'apparecchio. A tal fine, aprire il
vano batteria sulla parte inferiore dell'apparecchio e inserire le batterie. Rispettare la polarità (illustrazione nel vano batteria). Riapplicare il coperchio del vano batteria premendolo fino a quando non si
innesta in modo udibile. Sostituire le batterie quando sul display
compare il simbolo di sostituzione batteria "Lo" o quando sul display
non viene visualizzato niente dopo che si è tentato di accendere
l’apparecchio. GE
5
1
AVVERTENZA
INDICAZIONI DI SICUREZZA PER LA BATTERIA
• Non smontare le batterie!
• Rimuovere immediatamente le batterie esaurite dal dispositivo!
• Elevato rischio di fuoriuscita di liquidi, evitare il contatto con la
pelle, gli occhi e le mucose! In caso di contatto con gli acidi
delle batterie risciacquare subito i punti interessati con abbon-
dante acqua pulita e consultare subito un medico!
• In caso di ingerimento di una batteria chiamare immediatamen-
te un medico!
• Sostituire sempre tutte le batterie contemporaneamente!
• Impiegare unicamente batterie dello stesso tipo, non utilizzare
tipologie diverse oppure batterie usate e nuove insieme!
• Inserire correttamente le batterie, prestare attenzione alla
polarità!
• Il vano batteria deve essere ben chiuso!
• In caso di lungo periodo di inutilizzo, rimuovere le batterie dal
dispositivo!
enere le batterie lontano dalla portata dei bambini!
• T
• Non ricaricare le batterie! Pericolo di esplosione!
• Non cortocircuitare! Pericolo di esplosione!
• Non gettare nel fuoco! Pericolo di esplosione!
• Tenere le batterie non utilizzate nella confezione e lontano da
oggetti metallici, in modo da evitare cortocircuiti!
• Non gettare le batterie usate insieme ai rifiuti domestici, smal-
tirle separatamente oppure consegnarle a un punto di raccolta
batterie presso il rivenditore!
Prestate attenzione che la bilancia sia collocata su un pavimento
1.
stabile e piano. Se desiderate solo pesarvi, ma avete appena mosso
la bilancia, dovete prima inizializzare la bilancia stessa. Premete a
tale scopo con il piede brevemente nel centro della superficie della
bilancia. Nel display compare "0.0". Potete ora selezionare tramite il
tasto su e giù l'unità di peso desiderata (kg - lb - st). Se la
bilancia si è spenta, essa è pronta per la funzione "Step-on". Se la
bilancia non è stata precedentemente mossa, questo procedimento
non è necessario.
2.
Salite sulla bilancia e restate fermi in piedi. L'apparecchio si accende
automaticamente, il bordo di vetro ed il display della bilancia si
illuminano di blu e sul display compare brevemente "0.0". Potete
a questo punto selezionare di nuovo tramite il tasto su e giù
l'unità di peso desiderata (kg - lb - st).
3.
Il vostro peso viene misurato, lampeggia due volte e viene infine
visualizzato in modo continuo.
2
4
1
R
1
24
R
R
G
3 Utilizzo
Scendere dalla bilancia. Se non viene dato un altro comando, la
4.
bilancia si spegne automaticamente dopo ca. 8 sec.
IT
3.3
Programmazione
dei dati personali
La bilancia può salvare i dati di 10 persone: sesso, età, altezza. La
bilancia ha dei valori pre-impostati. Tali valori sono: kg, donna, 25
anni, 165 cm.
Premete il tasto SET per accendere la bilancia. Nel display
1.
lampeggia lo spazio di memoria.
2.
Dopo che ha cessato di lampeggiare, potete selezionare premendo il tasto su o giù lo spazio di memoria desiderato per il
vostro profilo utente (0 - 9).
3.
Premete il tasto SET per salvare l'impostazione. Sul display
comincia a lampeggiare il simbolo per il sesso.
= uomo = donna = uomo/atleta = donna/atleta
4.
Impostate il vostro sesso selezionando con il tasto su o giù
il simbolo corrispondente sul display. Se siete uno sportivo e di età
tra i 15 e i 50 anni, potete selezionare per questa impostazione la
modalità atleta.
= atleta uomo = atleta donna
2
3
4
3
2
INDICAZIONE
Poiché gli sportivi in genere hanno una percentuale
ridotta di grasso corporeo, si consiglia di impostare la
modalità atleti. Questa modalità assicura che un corpo
atletico non venga riconosciuto come sottopeso a
causa della percentuale di grasso ridotta.
Premete il tasto SET per salvare l'impostazione. L'altezza del
5.
corpo pre-impostata comincia a lampeggiare sul display.
Impostate con il tasto su o giù la vostra altezza.
6.
Premete il tasto SET per salvare l'impostazione. L'età pre-im-
7.
postata comincia a lampeggiare sul display.
Impostate ora con il tasto su o giù la vostra età.
8.
Premete il tasto SET per salvare l'impostazione. Il procedimen-
9.
to di impostazione è ora concluso. Sul display viene visualizzato
10.
"0.0".
11.
Potete ora selezionare con il tasto su o giù l'unità di peso
desiderata (kg - lb - st).
3
2
4
3
2
3
4
2
4
4
Prima di spegnere l'apparecchio, potete premere il tasto su o
giù per programmare ulteriori spazi di memoria. Procedete come
4
precedentemente descritto e ripetete i passi da 3 a 11. Se durante il
procedimento di programmazione non premete nessun tasto per ca.
10 secondi, la bilancia si spegne automaticamente. G
2
41
IT
3 Utilizzo / 4 Varie
3.4
Pesatura e
misurazione del
tenore di grasso,
acqua corporei
e muscolatura
Premete il tasto SET per accendere la bilancia. Sul display
1.
lampeggia lo spazio di memoria.
2.
Premendo il tasto su o giù selezionate il vostro spazio di
memoria personale (0 - 9).
3.
I vostri dati personali salvati vengono visualizzati.
4.
Se sul display compare l'indicazione "0.0 kg", salite a piedi nudi
sulla bilancia e restate fermi in piedi. Posizionate i piedi sugli elettrodi . Prima di tutto verrà visualizzato il peso. Contemporanea-
6
mente sul display compare un simbolo mobile "" che mostra
che vengono misurati il valore del grasso corporeo, il contenuto di
acqua e la massa muscolare.
5.
Quando il simbolo " " si ferma sul display, i valori sono determinati. Sul display vengono visualizzati i valori misurati per il
grasso corporeo, il contenuto d'acqua, il peso corporeo ed infine la
componente muscolare, il peso delle ossa e il BMI. La successione
di visualizzazione dei valori misurati si ripete solo due volte. Poi la
bilancia si spegne automaticamente. Scendete dalla bilancia.
3
2
4
INDICAZIONI
• Risultati di misurazione affidabili si ottengono solo in
certe condizioni, come descritto in "2.5 Presupposti
per risultati di misurazione corretti", pag. 38.
• Osservare che la massa muscolare misurata contiene
anche una quantità di acqua, inclusa nel risultato
della misurazione. I valori misurati per tenore di acqua
e massa muscolare non sono quindi sommabili.
3.5
Messaggi di errore
4 Varie
4.1
Pulizia e
Manutenzione
42
OLLa bilancia è sovraccarica.
LOLa batteria è scarica e deve essere sostituita.
ERRErrore durante la misurazione.
----
Togliere le batterie prima di pulire l’apparecchio.
•
Non impiegare mai detergenti aggressivi o spazzole dure.
•
Pulire la pedana e gli elettrodi dopo ogni utilizzo con un panno
•
morbido inumidito leggermente. Non utilizzare in alcun caso detergenti aggressivio alcool.
Accertarsi che non penetri acqua nell’apparecchio. Non immergere
•
l’apparecchio in acqua. Utilizzare nuovamente l'apparecchio solo
se è completamente asciutto.
Non esporre l’apparecchio alla luce diretta del sole, proteggerlo
•
dallo sporco e dall’umidità.
In modo da evitare che fuoriescano liquidi dalle batterie, non
•
posizionare la bilancia verticalmente.
Rimuovere le batterie dall’apparecchio se non lo si usa per lungo
•
tempo. Altrimenti sussiste il pericolo che le batterie si scarichino.
I dati non sono stati salvati.
G
G
G
G
G
G
4 Varie
IT
4.2
Smaltimento
4.3
Dati Tecnici
L'apparecchio non può essere smaltito insieme ai rifiuti domestici.
Ogni utilizzatore ha l'obbligo di gettare tutte le apparecchiature
elettroniche o elettriche, contenenti o prive di sostanze nocive,
presso un punto di raccolta della propria città o di un rivenditore
specializzato, in modo che vengano smaltite nel rispetto dell'ambiente. Togliere la pila prima di smaltire lo strumento. Non gettare le pile
esaurite nei rifiuti domestici, ma nei rifiuti speciali o in una stazione
di raccolta pile presso i rivenditori specializzati. Per lo smaltimento
rivolgersi alle autorità comunali o al proprio rivenditore. G
Nome e modello:
Alimentazione di tensione:
Sistema di visualizzazione:
Memoria:
Campo di misura:
Margine di errore massimo
di misurazione:
Percentuale di grasso corporeo:
Percentuale di acqua corporea:
Percentuale di massa muscolare:
Percentuale di massa delle ossa:
Divisione:
Spegnimento automatico:
Dimensioni (L x L x H):
Peso circa:
Condizioni di funzionamento:
Numero articolo :
Codice EAN:
MEDISANA
funzione di analisi corporale ISA
4,5 V= , 3 x 1,5V Batterie AA / LR6
Display digitale
per 10 persone
A 180 kg, 396 lb o 28 st 4 lb
± 1 %
3 - 50 % in passi da 0,1 %
20 - 75 % in passi da 0,1 %
20 - 75 % in passi da 0,1 %
0,5 - 8 kg in passi da 0,1 kg
100 g, 0,2 lb o 1/4 lb
Dopo circa 8 sec.
31,9 x 31,9 x 2,15 cm
2,6 kg
Temperatura 0 - 40 °C / 32 - 104 °F
Umidità relativa 85 %
40480
40 15588 40480 1
Pesapersone con
Alla luce dei costanti miglioramenti dei prodotti, ci riserviamo la facoltà di apportare qualsiasi modifica tecnica e
strutturale.
43
IT
5 Garanzia
Condizioni di
garanzia e di
riparazione
In caso di garanzia, contattare il vostro rivenditore di fiducia o
direttamente il centro di assistenza. Se dovesse essere necessario
spedire l’apparecchio, specificare il guasto e allegare una copia della
ricevuta di acquisto.
Valgono le seguenti condizioni di garanzia:
1. I prodotti MEDISANA
dalla data di vendita. La data di acquisto deve essere comprovata
in caso di garanzia dalla ricevuta di acquisto o dalla fattura.
2. Durante il periodo di garanzia, i guasti dovuti a difetti di materiale
o di lavorazione vengono eliminati gratuitamente.
3. Una prestazione di garanzia non da diritto al prolungamento del
periodo di garanzia, né per l’apparecchio né per i componenti
sostituiti.
4. La garanzia non include:
a. tutti i danni risultanti da uso improprio, ad esempio dall’inosser-
vanza delle istruzioni d’uso,
b. i danni riconducibili a manutenzione o ad interventi ef
dall’acquirente o da terzi non autorizzati,
danni di trasporto verificati durante il trasporto dal produttore al
c.
consumatore o durante l’invio al servizio clienti,
gli accessori soggetti a normale usura (batterie ecc.).
d.
5. È altresì esclusa qualsiasi responsabilità per danni secondari
diretti o indiretti causati dall’apparecchio anche se il danno
all’apparecchio viene riconosciuto come caso di garanzia.
hanno una garanzia di tre anni a partire
fettuati
44
MEDISANA AG
Jagenbergstraße 19
41468 NEUSS
Germania
eMail:info@medisana.de
Internet: www.medisana.de
L’indirizzo del servizio di assistenza è riportato nel foglio allegato
separato.
MEDISANA AG
Jagenbergstraße 19
41468 NEUSS
Deutschland
eMail:info@medisana.de
Internet: www.medisana.de
40480W 04/2011
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.