Medisana HU 665 User guide [sl]

SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 13 07 992 www.conrad.si
NAVODILA ZA UPORABO
Grelna posteljna podloga Medisana HU 665
Kataloška št.: 13 07 992
Kazalo
Sestavni deli ............................................................................................................,,,,,........... 2
1 Varnostni napotki ................................................................................................................. 2
1.1 Razlaga simbolov .......................................................................................................... 2
2 Uporaba ............................................................................................................................... 5
2.1 Vsebina paketa in embalaža ........................................................................................ 5
2.2 Uporaba ....................................................................................................................... 5
2.3 Delovanje ..................................................................................................................... 6
3 Razno ................................................................................................................................... 6
3.1 Ččenje in vzdrževanje ............................................................................................... 6
3.2 Napotki za odstranjevanje ............................................................................................ 6
3.3 Tehnični podatki ........................................................................................................... 7
Garancijski list ......................................................................................................................... 8
Sestavni deli
1 Varnostni napotki
POMEMBNI NAPOTKI! OBVEZNO SHRANITE!
Pred začetkom uporabe naprave natančno preberite navodila za uporabo, predvsem varnostne napotke. Navodila za uporabo shranite, če jih boste morda hoteli kasneje ponovno prebrati. Če nameravate napravo predati v uporabo tretji osebi, obvezno priložite tudi ta navodila za uporabo.
1.1 Razlaga simbolov
Ta navodila za uporabo sodijo k tej napravi. Vsebujejo pomembne napotke za pripravo na obratovanje in uporabo izdelka. V celoti preberite ta navodila za uporabo. Neupoštevanje teh navodil lahko vodi do hudih telesnih poškodb ali škode na napravi.
2
OPOZORILO Za preprečitev morebitnih telesnih poškodb uporabnika je treba obvezno upoštevati ta opozorila.
POZOR Za preprečitev morebitnih poškodb naprave je treba obvezno upoštevati ta opozorila.
OPOMBA Ti napotki vsebujejo koristne dodatne informacije o namestitvi ali delovanju.
Zaščitni razred II
Serijska številka
Proizvajalec
V grelno posteljno podlogo ne zabadajte igel!
Grelne posteljne podloge ne uporabljajte v nagubanem ali zloženem stanju!
Ni primerno za majhne otroke (0-3 leta)!
Grelno posteljno podlogo uporabljajte samo v zaprtih prostorih!
Program za občutljivo perilo pri 30 °C!
Ne belite!
Grelne posteljne podloge ne smete sušiti v sušilnem stroju!
3
Grelne posteljne podloge ne smete likati!
Kemično ččenje ni dovoljeno!
.Pred vsako uporabo natančno preverite, če grelna posteljna podloga kaže znake
..obrabe in/ali poškodb.
• Naprave ne uporabljajte, če odkrijete znake obrabe, poškodbe ali znake nepravilne uporabe
..na napravi, stikalu ali kablu. Prav tako naprave ne uporabljajte, če ne deluje.
• Napravo lahko uporabljate samo v kombinaciji s pripadajočo preklopno enoto (SS01).
• Preden napravo priključite na napajanje, se prepričajte, da je izključena in da se električna
..napetost, ki je navedena na nalepki, sklada z vašo omrežno napetostjo.
.Grelne posteljne podloge ne smete uporabljati, ko je zložena, prepognjena, zatlačena v
..posteljo ali ovita okoli vzmetnice.
• Na grelni posteljni podlogi se nahajajo štirje prišiti gumijasti trakovi. Uporabite te trakove za
..napenjanje grelne posteljne podloge na robove vzmetnice. Poskrbite, da se grelna posteljna ..podloga v vzdolžni in prečni smeri gladko prilega vzmetnici in da se med celotnim časom ..uporabe ne naguba. Vsakič, preden se odpravite v posteljo, preverite pravilen položaj!
• Stikala in električnega kabla med uporabo ne smete polagati na ali pod posteljno podlogo
..ali ju na kakršenkoli način pokrivati.
.Pred uporabo na nastavljivi postelji se prepričajte, da električni kabel in sama grelna
..posteljna podloga nista zagozdena s šarnirji ali da s se s premikanjem nista nagubala.
• Na grelno posteljno podlogo ne smete pritrjevati ali vanjo zbadati varnostnih igel ali drugih
..koničastih ali ostrih predmetov.
• Naprave ne smejo uporabljati otroci, osebe z ovirami ali speče osebe ter osebe, ki so
..občutljive na vročino, saj se te osebe ne morejo odzvati na pregrevanje.
.Otroci, mlajši od 3. leta starosti, ne smejo uporabljati te naprave, saj se niso sposobni
..odzvati na pregrevanje.
• Naprave ne smejo uporabljati manjši otroci, starejši od 3. leta starosti, razen če preklopno
..enoto predhodno nastavi starš ali nadzorna oseba ali pa je bil otrok zadostno poučen o tem, ..kako naj preklopno enoto varno upravlja.
.To napravo smejo uporabljati otroci od 8. leta starosti naprej in osebe z omejenimi
..telesnimi, senzoričnimi ali duševnimi sposobnostmi ali brez zadostnih izkušenj in/ali brez ..znanja, če jih nadzoruje druga oseba ali če ste jih poučili o varni uporabi naprave in ..razumejo nevarnosti, ki jih naprava lahko predstavlja.
• Otroci se ne smejo igrati z napravo.
• Otroci ne smejo čistiti naprave ali izvajati vzdrževalnih del brez nadzora.
• Posteljna podloga naj nikoli ne deluje nenadzorovano.
• Preveč dolgotrajna raba naprave pri visoki nastavitvi lahko vodi do kožnih opeklin.
• Nikoli ne poskušajte prestreči posteljne podloge, ki je padla v vodo. Takoj izvlecite električni
..vtič iz električne vtičnice.
• Pazite, da se električni kabel ne bo nahajal v bližini vročih površin.
.Grelne posteljne podloge ne nosite, vlačite ali obračajte tako, da jo držite za električni
..kabel, in pazite, da kabla ne boste kam zagozdili.
• Grelne posteljne podloge ne uporabljajte v mokrem stanju. Uporabljajte jo samo v suhem
..okolju (ne v kopalnici ipd.).
• Stikala in električni kabli ne smejo biti izpostavljeni vlagi.
.V primeru motenj v delovanju posteljne podloge ne popravljajte sami. Popravilo lahko
..izvede samo pooblaščen specializiran trgovec ali ustrezno usposobljena oseba.
4
.Če je električni kabel poškodovan, ga lahko zamenja samo proizvajalec MEDISANA,
..pooblaščen specializiran trgovec ali ustrezno usposobljena oseba, saj se lahko le tako ..izognete tveganjem.
.Pustite, da se grelna posteljna podloga najprej popolnoma ohladi, šele nato jo lahko
..pospravite. Pazite, da je ne boste zložili preveč na tesno.
• Ko naprave ne uporabljate, jo shranite na naslednji način:
..- Najbolje je, da napravo pospravite v originalno embalažo in jo shranite na varnem, čistem,
....hladnem in suhem mestu.
..- Električni kabel natančno navijte, da preprečite zlom kabla. ..-.Naprave ne smete obremeniti, tako da med shranjevanjem na njo odlagate druge
....predmete.
.Če imate kakršnekoli zdravstvene pomisleke, se pred uporabo posteljne podloge
..pogovorite s svojim zdravnikom.
.Če imate dalj časa bolečine v mišicah ali sklepih, prosimo, da o tem obvestite svojega
..zdravnika. Dalj časa trajajoče bolečine so lahko simptomi resnega obolenja.
Če vam je pri uporabi neprijetno ali občutite bolečine, potem takoj prekinite z uporabo.
.Naprava je primerna samo za uporabo v gospodinjstvu in je ne smete uporabljati v
..medicinske namene v bolnišnicah.
2 Uporaba
Najlepša hvala za vaše zaupanje in iskrene čestitke ob nakupu!
Z grelno posteljno podlogo HU 665 ste kupili kakovosten izdelek proizvajalca MEDISANA.
Za doseganje želenih rezultatov in za dolgotrajno uporabo grelne posteljne podloge HU 665 vam priporočamo, da natančno preberete naslednje napotke za uporabo in vzdrževanje naprave.
2.1 Vsebina paketa in embalaža
Prosimo, da najprej preverite, če je naprava cela in nima znakov poškodb. V primeru dvoma naprave ne uporabljajte in se obrnite na svojega trgovca ali na serviserja.
Paket vsebuje naslednje:
• 1 grelna posteljna podloga MEDISANA HU 665 s preklopno enoto SS01
• 1 navodila za uporabo
Embalažo je možno ponovno uporabiti ali pa jo je možno uporabiti kot surovino. Prosimo, da embalažo, ki je več ne potrebujete, pravilno odstranite. Če pri odstranjevanju embalaže odkrijete, da je prišlo do poškodb pri prevozu, prosimo, da se takoj obrnete na svojega trgovca.
2.2 Uporaba
Z grelno posteljno podlogo MEDISANA HU 665 lahko nežno ogrejete in sprostite celotno telo. Uporaba spodbuja prekrvavitev na območju zategnjenih mišic in poskrbi za dobro počutje po napornem dnevu. Grelna posteljna podloga poskrbi za prijetno toplo posteljo, tako da lahko sproščeno in hitro zaspite.
OPOZORILO Pazite na to, da pakirne folije ne pridejo v otroške roke. Obstaja nevarnost zadušitve!
5
Grelno posteljno podlogo plosko razprostrite na vzmetnici. Na grelni posteljni podlogi se nahajajo štirje prišiti gumijasti trakovi. Uporabite te trakove za napenjanje grelne posteljne podloge na robove vzmetnice. Poskrbite, da se grelna posteljna podloga v vzdolžni in prečni smeri gladko prilega vzmetnici in da se med celotnim časom uporabe ne naguba. Čez njo razprostrite rjuho. Tako lahko grelna posteljna podloga najbolje oddaja svojo toploto. Vsakič, preden se odpravite v posteljo, preverite pravilen položaj!
Posteljno podlogo lahko uporabljate samo v plosko razprostrtem stanju. Grelna posteljna podloga je opremljena z električno kontrolo temperature, ki v skladu z nastavljeno stopnjo na stikalu regulira nastavljeno temperaturo.
2.3 Delovanje
Priporočamo, da grelno posteljno podlogo vključite 30 minut preden se odpravite v posteljo.
Električni vtič priključite na električno vtičnico in potisnite drsno stikalo iz položaja 0 v položaj
1. Prikaz delovanja zasveti. Čutili boste postopno segrevanje posteljne podloge, ki postane bolj občutno, če jo pokrijete z odejo. Če želite višjo temperaturo, potisnite stikalo naprej v položaj 2 ali položaj 3. Če je grelna posteljna podloga po vašem občutku preveč segreta, potisnite stikalo nazaj v položaj 2 ali položaj 1.
Naprava je zasnovana tako, da sta stopnja 2 in 3 namenjeni segrevanju, samo stopnja 1 pa je namenjena neprekinjenemu delovanju. Preden zaspite, potisnite stikalo v položaj 1.
Po pribl. 180 minutah neprekinjenega delovanja se grelna posteljna podloga samodejno izključi. Za izklop naprave potisnite stikalo nazaj v položaj 0. Ko prikaz delovanja neha svetiti, je naprava izključena. Nato izvlecite električni vtič iz električne vtičnice.
3 Razno
3.1 Ččenje in vzdrževanje
• Pred čiščenjem naprave izvlecite električni vtič iz električne vtičnice in najmanj deset minut
..počakajte, da se ohladi.
.Grelna posteljna podloga je opremljena s snemljivim kablom. Ločite vtično povezavo in
..odstranite kabel z grelne posteljne podloge.
• Grelno posteljno podlogo lahko perete v pralnem stroju s programom za občutljivo perilo pri
..30 °C ali nežno na roko. Najbolje je, da grelno posteljno podlogo položite v kopalno kad s ..toplo vodo, ki je prijetna na dotik, dodatne malce pralnega sredstva za občutljivo perilo in jo ..nežno stiskate.
• Napravo večkrat splahnite, da odstranite vse ostanke pralnega sredstva.
• Grelno posteljno podlogo razprostrite čez ploščato podlago in pustite, da se posuši.
• Napravo lahko začnete uporabljati šele takrat, ko se popolnoma posuši.
.Grelno posteljno podlogo shranjujte v razprostrtem stanju brez dodatnih predmetov na
..čistem in suhem mestu.
3.2 Napotki za odstranjevanje
Te naprave ne smete metati med gospodinjske odpadke. Vsak potrošnik je zakonsko zadolžen vse električne ali elektronske naprave, ne glede na to, ali vsebujejo škodljive snovi ali ne, oddati na zbirališču svoje občine ali v trgovini in s tem zagotoviti okolju prijazno odstranjevanje. Če imate vprašanja glede odstranjevanja, se obrnite na svoje komunalno podjetje ali na svojega trgovca.
6
3.3 Tehnični podatki
Naziv: ............................................................................. grelna posteljna podloga MEDISANA
Model: ........................................................................................................................... HU 665
Napajanje: ............................................................................................. 220-240 V~; 50-60 Hz
Grelna moč: ............................................................................................................. pribl. 60 W
Preklopne stopnje: .................................................................................................... 0 - 1 - 2 -3
Samodejni izklop: ................................................................................................... po pribl. 3 h
Mere: ............................................................................................................ pribl. 150 x 80 cm
Teža: .................................................................................................................... pribl. 1.300 g
Dolžina električnega kabla: ................................................................................... pribl. 2,10 m
Pogoji za delovanje: ................................................................................ samo v suhem okolju
Pogoji za shranjevanje: ......................................................................................... čisto in suho
Št. izd. proizvajalca: ........................................................................................................ 60217
EAN-številka: ............................................................................................... 40 15588 60217 7
V namen nenehnih izboljšav izdelka si pridržujemo pravico do tehničnih in optičnih sprememb.
Aktualno različico teh navodil za uporabo najdete na spletni strani www.medisana.com.
MEDISANA AG
Jagenbergstraße 19
41468 NEUSS
Nemčija
E-pošta: info@medisana.de
Spletna stran: www.medisana.de
Naslov servisna službe najdete na ločenem listu.
7
GARANCIJSKI LIST
Izdelek: Grelna posteljna podloga Medisana HU 665
Kat. št.: 13 07 992
Conrad Electronic d.o.o. k.d. Ljubljanska c. 66, 1290 Grosuplje Fax: 01/78 11 250, Tel: 01/78 11 248
www.conrad.si
, info@conrad.si
Garancijska izjava:
Proizvajalec jamči za kakovost oziroma brezhibno delovanje v garancijskem roku, ki začne teči z izročitvijo blaga potrošniku. Garancija velja na območju Republike Slovenije. Garancija za izdelek je 1 leto. Izdelek, ki bo poslan v reklamacijo, vam bomo najkasneje v skupnem roku 45 dni vrnili popravljenega ali ga zamenjali z enakim novim in brezhibnim izdelkom. Okvare zaradi neupoštevanja priloženih navodil, nepravilne uporabe, malomarnega ravnanja z izdelkom in mehanske poškodbe so izvzete iz garancijskih pogojev. Garancija ne izključuje pravic potrošnika, ki izhajajo iz odgovornosti prodajalca za napake na blagu. Vzdrževanje, nadomestne dele in priklopne aparate proizvajalec zagotavlja še 3 leta po preteku garancije. Servisiranje izvaja proizvajalec sam na sedežu firme CONRAD ELECTRONIC SE, Klaus­Conrad-Strasse 1, Nemčija. Pokvarjen izdelek pošljete na naslov: Conrad Electronic d.o.o. k.d., Ljubljanska cesta 66, 1290 Grosuplje, skupaj z izpolnjenim garancijskim listom.
Prodajalec: ___________________________________________________________
Datum izročitve blaga in žig prodajalca:
________________
Garancija velja od dneva izročitve izdelka, kar kupec dokaže s priloženim, pravilno izpolnjenim garancijskim listom.
8
Loading...