Otevřete prosím tuto stranu a nechte ji k rychlé orientaci otevřenou!
Hajtsa ki ezt az oldalt és hagyja kihajtva a gyors tájékozódás érdekében!
Otwórz tę stronę i dla szybszej orientacji zostaw zawsze otwartą!
Откройте эту страницу и оставьте открытой для более быстрой ориентации!
Lütfen bu sayfayı açınız ve hızlı uyum için bu sayfayı açık bırakınız!
CZ
Přístroj a ovládací prvky
Osvětlený LCD displej
Tlačítko START (spuštění měření a vyvolání uložených dat)
Tlačítko ZAPNUTO / VYPNUTO (I/0)
Přihrádka na baterie
Osvětlení
Čidlo
Přepínač
(měření tělesné teploty nebo teploty objektu)
HU
Készülék és kezelőelemek
Megvilágított LCD kijelző
START gomb
(mérés indítása és a tárolt adatok lehívása)
BE/KI gomb (I/0)
Elemtartó rekesz
Világítás
Érzékelő
Választókapcsoló (testhőmérséklet / tárgyak
hőmérsékletének mérése)
PL
Urządzenie i elementy jego obsługi
Podświetlany wyświetlacz LCD
Przycisk START (do wykonywania pomiarów
i odczytywania zapisanych danych)
Przycisk WŁĄCZ / WYŁĄCZ (I/0)
Schowek na baterię
Oświetlenie
Czujnik
Przełącznik wyboru
(pomiar temperatury ciała / obiektu )
TR
Cihaz ve kullanma elemanları
Işıklı LCD gösterge
START tuşu
(Ölçümü başlatır ve
AÇ/KAPAT tuşu (I/0)
Pil yuvası
Işık
Sensör
Seçim anahtarı
(vücut ateşi / nesne sıcaklığı ölçümü )
RU
Прибор и органы управления
Подсвечиваемый ЖК-индикатор
Кнопка СТАРТ (начало измерение и вызов
сохраненных в памяти данных)
Выключатель (I/0)
Отсек для батареек
Освещение
Сенсор
Переключатель выбора
(Измерение температуры тела / объекта )
bellekteki verileri gösterir)
1 Указания по безопасности
ВАЖНЫЕ УКАЗАНИЯ!
ОБЯЗАТЕЛЬНО СОХРАНЯТЬ!
Прежде, чем начать
внимательно прочтите инструкцию по применению,
в особенности указания по технике безопасности,
и сохраняйте инструкцию по применению для
дальнейшего использования.
Если Вы передаете аппарат другим лицам, передавайте
вместе с ним и эту инструкцию по применению.
Пояснение символов
Данная по применению относится
к данному прибору. Она содержит
важную информацию о вводе в работу
и обращении с прибором. Полностью
прочтите эту инструкцию.
Несоблюдение инструкции может
привести к тяжелым травмам или
повреждению прибора.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Во избежание возможных травм
пользователя необходимо строго
соблюдать эти указания.
ВНИМАНИЕ!
Во избежание возможных
повреждений прибора необходимо
строго соблюдать эти указания.
УКАЗАНИЕ
Эти указания содержат полезную
дополнительную информацию о
монтаже или работе.
ссификация прибора: тип BF
пользоваться
прибором,
RU
Номер LOT
Производитель
Дата изготовления
57
RU
1 Указания по безопасности
Указания по безопасности
•
Используйте прибор только по его назначению,
указанному в инструкции по применению. При
использовании не по назначению теряет свою силу
гарантия.
•
Прибор не предназначен для коммерческого
использования.
• Использование термометра не заменяет
консультацию врача.
• Перед проведением измерения температуры пациент
и термометр должны в течение как минимум 30 минут
находиться в постоянной среде.
• Данный прибор не предназначен для использования
лицами (в т. ч. детьми) с ограниченными
физическими, сенсорными или умственными
способностями или с недостатком опыта и/или
знаний, за исключением случаев, когда они находятся
под постоянным присмотром ответственных за них
лиц или получили от них указания, по использованию
прибора.
• За детьми необходимо постоянно следить, чтобы не
допустить их игры с прибором.
• Температура лобовой и височной области отличается
от температуры внутри тела, которая измеряется,
например, орально или ректально. Заболевание,
сопровождающееся высокой температурой, на
ранней стадии может привести к
сосудосуживающему эффекту (вазоконстрикции),
это делает кожу холодной. В таком случае
температура, измеренная с помощью термометра
FTN может быть очень низкой. Если вследствие этого
результат измерения температуры не соответствует
самочувствию пациента или температура окажется
слишком низкой, повторяйте измерение каждые
15 минут. Для проверки Вы также можете измерить
температуру внутри тела с помощью обычного
термометра, который подходит для орального или
ректального измерения.
• Контрольное измерение с помощью обычного
медицинского термометра рекомендуется в
следующих случаях:
1. Результат измерения слишком низкий.
2. У новорожденный первые 100 дней.
3. У детей младше трех лет с ослабленной имунной
системой или если при высокой или нормальной
температуре дети ведут себя странно,
4. Если пользователь применяет устройство впервые
или не знаком с правилами применения устройства.
• Поверхность кожи младенцев быстро реагирует на
58
Loading...
+ 11 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.