Инфракрасный термометр FTD
1
Составные части
прибора
Символы
1. Предисловие
1.1. Большое спасибо!
1.2. Комплектность
упаковки
1 термометр MEDISANA
FTD с батарейкой
1 подставка
1 инструкция
Прочитайте, пожалуйста, тщательно, следующие
инструкции перед использованием термометра FTD, и сохраняйте
их.
Крышка отсека для батареек
• Кнопка Начало работы/Сканирование
• Дисплей
• Колпачок для сенсорного кончика
• Подставка
• Сенсорный кончик
• Этикетка
• Кнопка для открывания отсека для батареек
• Кнопка для настройки часов
Символ «память» - показывает последнее значение
измерения, сохраненное в памяти прибора.
• Символ «Батарея» - показывает низкий уровень зарядки
батарей.
• Символ «Время» - показывает текущее время.
• Символ «Температура в ºС»
показывает температуру тела
показывает температуру воздуха
• Символ «измерение температуры на лбу»
• Символ «измерение температуры в ухо»
• Символ «измерение постоянной температуры»
Мы благодарны Вам за оказанное доверие и поздравляем с
покупкой. Вы выбрали изделие качества MEDISANA, ведущей
компании на рынке товаров по уходу за здоровьем.
Для достижения желаемых результатов, а также чтобы
термометр MEDISANA FTD служил Вам долго, мы рекомендуем
внимательно прочитать следующие инструкции, касающиеся его
использования и ухода за ним.
При помощи термометра FTD Вы можете мерить температуру
тела на лбу или в ухо, а также температуру воздуха. Прибор также
показывает текущее время.
Сначала проверяйте комплектность изделия. Все материалы, из
которых состоит упаковка, могут подвергаться повторной
утилизации. Для этого необходимо их выбрасывать в соответствии
с требованиями экологической безопасности.
Если, при распаковке изделия, Вы обнаружите какие либо
дефекты, возникшие в результате неправильной транспортировке,
то необходимо немедленно сообщить об этом продавцу.
Осторожно!
Храните упаковочный материал вдали от детей. Это
2
1.3. Общие замечания
2. Включение прибора
2.1. Указатель батареек
может привести к их удушью.
Используйте это прибор по назначению, исключительно как
это описано в этой инструкции. В противном случае Ваши
гарантийные права будут аннулированы
• Это прибор не предназначен для использования в
коммерческих целях.
• Не позволяйте детям использовать это изделие.
Медицинские приборы – не игрушка!
• В случае поломки прибора, не пытайтесь самостоятельно
его ремонтировать. В противном случае Ваши гарантийные
права будут аннулированы. Обращайтесь к своему продавцу
или отнесите в мастерскую, адрес которой указан в Вашем
гарантийном талоне.
• Не погружайте термометр в воду, или в какую либо другую
жидкость. Если, тем не менее, он упал в воду, снимите
батарейку и не пользуйтесь им. Сообщите об этом своему
продавцу или MEDISANA
• Старайтесь не уронить термометр и не подвергать его
грубой тряски.
• Держите прибор подальше от высоких температур
(например, в местах прямого попадания солнечного луча)
2.2. Замена батарейки
В комплектность изделия входит батарейка типа 3V CR2032.
Появление в нижней части экрана символа «Батарея»
говорит о слабом заряде. В этом случае необходимо менять
батарею.
Если батарея полностью разряжена, на экране появляется еще
и символ «Lo» и начинает мигать. При этом появляется звуковой
сигнал. С этого момента термометр не может работать. Нажмите
кнопку Начало работы/Сканирование для выключения прибора.
Этот прибор имеет специальную крышу, предохраняющую от
вмешательства детей. Нажмите кнопку острым предметом,
открывайте отсек для батареек и снимайте батарейку (см.
рисунок). Вам необходима батарейка типа 3V CR2032 для этого
термометра. Поместить батарейку нужно положительным полюсом
кверху.
Кнопка для открывания отсека батарейки
3