Our company owns all rights of this unpublished work and intends to maintain it as a
condential work. We may also seek to maintain this work as an unpublished copyright. This
publication is to be used solely for the purpose of reference or operation of our software
system. No part of this work can be disseminated for other purposes.
In the event of inadvertent or deliberate publication, we intend to enforce its right to this work
under copyright laws as a published work. Those having access to this work may not copy,
use, or disclose the information in this work unless expressly authorized by our company.
All information contained in this publication is believed to be correct. We shall not be liable for
errors contained herein nor for incidental or consequential damages in connection with the
furnishing, performance, or use of this material. The information this publication refers to is
protected by copyrights or patents and does not convey any license under the patent rights
of our company, nor the rights of others. We do not assume any liability arising out of any
infringements of patents or other rights of third parties.
Content of the manual is subject to change without prior notice.
8 MAINTENANCE AND REPAIR ........................................................................................20
APPENDIX A SPECIFICATIONS ........................................................................................24
APPENDIX B CLINICAL STUDY SUMMARY ....................................................................27
APPENDIX C DECLARATION ...........................................................................................29
Page 3
INSTRUCTION MANUAL
INSTRUCTION MANUAL
MD300K2
1 INTRODUCTION
1.1 Brief Introduction
Thank you for purchasing the MD300K2 pulse oximeter. The main functions of the device
include SpO2, PR and PI (Perfusion Index) measurements, visual and audible indication,
probe off and nger out indicarion, data storage, transmitting and review etc. Please read this
manual carefully before using the device.
Notes:
The illustrations applied in the manual may differ slightly from the actual device.
The device is designed of handheld structure, please be sure not to turn upside down when
using it.
1.2 Intended Use
The MD300K2 Pulse Oximeter is intended for continuous monitoring, spot-checking of oxygen
saturation (SpO2), pulse rate (PR) and PI (Perfusion Index) of single adult, adolescent, child
and infant patients in hospitals and clinics.
1.3 Measurement Principle
Principle of the oximeter is as follows: A mathematical formula is established making use
of Lambert Beer Law according to Spectrum Absorption Characteristics of Reductive
hemoglobin(RHb) and Oxyhemoglobin (HbO2) in red and near-infrared zones. Operation
principle of the instrument: Photoelectric Oxyhemoglobin Inspection Technology is adopted
in accordance with Capacity Pulse Scanning and Recording Technology, so that two beams
of different wavelength of lights (660nm red and 905nm near infrared light) can be focused
onto a human nail tip through a clamping nger-type sensor. A measured signal obtained by a
photosensitive element, will be shown on the oximeter’s display through process in electronic
circuits and microprocessor.
Diagram of Operation Principle
1. Red and Infrared-ray Emission Tube
2. Red and Infrared-ray Receipt Tube
1.4 Safety Information
Conception of Warning, Caution and Note
The Warning, caution and Note at this document are special information in favor of users
operation.
Warning - Information concerning something that could possibly hurt the patient or operator.
Caution - Reminds the user to pay close attention to device operation, failure of which may
cause abnormal function of the instrument.
Note - Informs the user of other important information by suggestion, requirement and
supplement.
Warnings!
1. Before use, carefully read the manual. This device is intended for use by persons trained in
Fig.1-1
- 1 -
Page 4
MD300K2
professional health care. Our company will assume no warranty for using this equipment
improperly.
2. Operation of the handheld pulse oximeter may be affected by the use of an electrosurgical
unit (ESU).
3. Sensor malfunction may cause inaccurate data possibly resulting in patient injury or death,
so pay close attention to the sensor and inspect it often.
4. Do not use the handheld pulse oximeter in an MRI or CT environment.
5. Although the pulse oximeter has alarms, it is not suggested for long time continuous
monitoring.
6. Do not use the handheld pulse oximeter in an explosive atmosphere.
7. The handheld pulse oximeter is intended only as an adjunct in patient assessment. It must
be used in conjunction with other methods of assessing clinical signs and symptoms.
8. Check the pulse oximeter sensor application site every half an hour to determine the
positioning of the sensor and circulation and skin sensitivity of the patient.
9. When begin to gauge associated body features please follow the doctor’s counseling.
10. When link this equipment to other peripherals, make sure you are sophisticated operator
to handle this device. Any peripherals should be in the light of protocol of IEC 950 and IEC
601-1-1. Any input/output device should be following the protocol of IEC 601-1-1.
11. Do not sterilize the device using autoclaving, ethylene oxide sterilizing, or immersing the
device in liquid. The device is not intended for sterilization.
12. Follow local ordinances and recycling instructions regarding disposal or recycling of the
device and device components, including batteries.
13. This equipment complies with IEC 60601-1-2:2007 for electromagnetic compatibility for
medical electrical equipment and/or systems. However, because of the proliferation of radio-
frequency transmitting equipment and other sources of electrical noise in healthcare and
other environments, it is possible that high levels of such interference due to close proximity
or strength of a source might disrupt the performance of this device.
14. You should operate the equipment according to the EMC information provided in the
accompanying documents.
15. Portable and mobile RF communications equipment can affect medical electrical
equipment.
16. This equipment should not be used adjacent to or stacked with other equipment.
17. This equipment is not intended for use during patient transport outside the healthcare facility.
18. When connecting this device to other peripherals, make sure that you are qualied to
operate this device. Any peripheral must be certied according to the protocol of IEC 60601-1.
Any input/output device should follow the protocol of IEC 60601-1.
Cautions:
1. The pulse oximeter must be able to measure the pulse properly to obtain an accurate
SpO
measurement. Verify that nothing is hindering the pulse measurement before relying on
2
the SpO
measurement.
2
2. Worn-out data cables may also cause inaccurate data, so if the data is used as a reference
to treat a patient, pay special attention to data cable and check it more frequently.
3. Do not tangle the SpO
4. Single use accessories should never be reused.
cable with the wires of ES (Electrosurgery) equipment.
2
PULSE OXIMETER
- 2 -- 2 -
Page 5
INSTRUCTION MANUAL
5. Only use SpO2 sensors specied by the manufacturer. Other SpO2 sensors may cause
improper performance.
6. Unplug the sensor from the monitor before cleaning or disinfecting to prevent sensor or
monitor from being damaged, and to prevent user under safety situation.
7. Alarm must be set up according to different situation of individual patient. Make sure that
audio sound can be activated when alarm occurs.
Notes:
1. Optical cross talk can occur when two or more sensors are located in adjoining areas.
It can be eliminated by covering each site with opaque material. Optical cross talk may
adversely affect the accuracy of the SpO2 readings.
2. Obstructions or dirt on the sensor’s red light or detector may cause a sensor failure. Make
sure there are no obstructions and the sensor is clean.
3. For routine equipment maintenance, please refer to the service procedures at the
associated section as indicated in the manual.
5. All functions of the device that the intended operator can safely use.
6. The material of the device has no nature latex.
Inaccurate measurements may be caused by:
1. Significant levels of dysfunctional hemoglobin (such as carbonyl - hemoglobin or
methemoglobin);
2. Intravascular dyes such as indocyanine green or methylene blue;
3. High ambient light. Shield the sensor area if necessary;
4. Excessive patient movement;
5. High-frequency electrosurgical interference and debrillators;
6. Venous pulsations;
7. Placement of a sensor on an extremity with a blood pressure cuff, arterial catheter, or
intravascular line;
8. The patient has hypotension, severe vasoconstriction, severe anemia, or hypothermia;
9. The patient is in cardiac arrest or is in shock;
10. Fingernail polish or false ngernails;
11. Weak pulse quality (low perfusion);
12. Low hemoglobin;
MD300K2
1.5 Electromagnetism Interference
This oximeter is designed and tested in compliance with the EMC standard, complying with
the international standard for the EMC of the electronic medical device – IEC 60601-1-2.
However, because of the proliferation of radio frequency transmitting equipment and other
sources of electrical noise in the health-care and home environments (e.g. cellular phones,
mobile two-way radios, electrical appliances) it is possible that high levels of such interference
due to close proximity or strength of a source, may result in disruption of performance of this
device.
This apparatus complies with the IEC 60601-1-2 international standard. The requirements of
this international standard are: CISPR11, GROP1, and CLASS B.
- 3 -
Page 6
MD300K2
PULSE OXIMETER
1.6 Explanation of Symbols
SymbolExplanationSymbolExplanation
SN
bpm
Type BF applied part
CautionPrevent from rain
Date of ManufactureManufacturer’s information
Serial numberUser ID
Audio alarm inhibitionBattery power indication
Storage temperature and
relative humidity
Pulse rate
USB cable is connectedBattery cover unlock / lock
European union approval
Do not discard the device
and other components
Waste electrical and
electronic equipment
Alarm inhibit
IPX1
SpO
Protected against dripping water
Follow instructions for use
Hemoglobin Oxygen Saturation
2
Authorized representative in the
European community
Class II equipment
Beep silence
Indicate the signal is not stable
?
1.7 Product Features
Compact, light in weight and simple to use.
TFT displaying screen with adjustable backlight.
Up to 127 user ID and 72-hour records storage.
Visual and three-level audible alarms, low battery alarm.
Data transfer to PC by USB cable.
Powered by three AA alkaline batteries or power adapter (optional).
1.8 Contraindication
None
- 4 -
Page 7
INSTRUCTION MANUAL
MD300K2
2 GENERAL DESCRIPTION
The handheld pulse oximeter adopts 2.4 inch TFT displaying screen. It can display the SpO2,
PR value, PI, pulse bar, SpO2 waveform and other kinds of parameters, such as the time, ID
number, battery status and so on.
2.1 Appearance
Fig.2.1
Description of Fig.2-1:
1. Connector for probe: Used to connect with SpO2 probe with the pulse oximeter.
2. Alarm indicator: When SpO2 or/and PR alarm occurs, It ashes in red.
3. Displaying screen.
4. Navigation buttons (UP, DOWN, LEFT, RIGHT): The function of the left button is conrming
the items that you choose and long press in measurement screen will lead to password
changing screen; the function of the right button is back to the previous or menu interface. In
the measuring interface, press the right button to shift between digital mode and wave mode.
5. Menu button: Short press to enter the main menu; long press it to silence the audio alarm,
the device will be appear the audio alarm indicator icon covered with “X” and countdown, long
press it again, the device will recover the audio alarm.
6. Power button: Press and hold the button for 3 seconds to power the device on, and for
about 4 seconds to power it off.
7. Connector for adapter.
- 5 -
Page 8
MD300K2
8. USB interface: Used to connect the USB cable for data transmission.
9. Side UP/DOWN button: Press it for extended time to increase/decrease the brightness of
the backlight.
NOTE: In the measuring interface, press the menu button for extended time, the alarm pause
will be turned on; press it again, the alarm pause will be turned off.
PULSE OXIMETER
2.2 Power Supply
The device can be powered by 3 AA alkaline batteries.
Rear panel introduction:
1: Battery compartment
2: Fixing hole
3: Speaker for alarm
Fig.2.2 Rear Panel
Batteries Installation:
1) Open the battery cover: Slide the xing screw slightly in the rear panel to the position
which is marked with “ ” and then open the cover.
2) Batteries installation: Install 3 AA alkaline batteries or rechargeable batteries lightly as
indicated by the polarity signs as shown in Fig.2-2.
3) Close the battery cover: Close the battery cover and slide the screw to the position. It
means that the battery cover is locked.
Battery life and replacement
When the battery voltage is lower, the battery indicator will become empty and its frame
shows in red, which means few of battery capacity remains. You should replace the batteries
with new ones in time.
Warnings!
If battery fluid should get into your eyes, immediately rinse with plenty of clean water.
Consult a doctor immediately.
- 6 -
Page 9
INSTRUCTION MANUAL
Be sure to insert the batteries in the correct polarities, as indicated by polarity markings
inside the battery compartment.
Cautions!
Do not use batteries not specied for this unit.
Do not dispose of batteries in re.
Remove the batteries from this unit when you are not going to use it for a long period.
Do not use batteries of different types together.
Do not use new and used batteries together.
Do not use the broken battery.
Dispose of batteries in accordance with the local ordinances and regulations.
AC Power Supply (optional)
When there are no batteries in the battery compartment, the device can be supplied by AC
power through connecting the device to AC adapter.
Note: Use the AC power supply, make sure put the device in the safety and proper place and
convenient to power off.
Warnings!
Be sure to use the adapter that specied for this device.
Plug and unplug the adapter cautiously to avoid injuries caused to your body.
Please remove the adapter from this device when you are not going to use it for a long
period.
If the device suddenly power off, please take out your nger at once, and then connect
power or install the batteries.
The device can measure normally during the process of charging, but we won’t recommend
doing so.
MD300K2
- 7 -
Page 10
MD300K2
PULSE OXIMETER
3 TIME AND DATE SETTINGS
Set the correct time according to the following steps:
1) Press the power switch for 3 seconds to power on the oximeter and then press the menu
button to enter the main menu, refer to the Fig.3.1.
Measuring
SpO
%
2
%
SpO
100
090
PR
2
9870
bpm
100
060
Menu
Data Management
Alarm Setting
System Setting
Date and Time
OK
Fig.3.1 Fig.3.2
2) Press the Navigation button to select “Date and Time” item, and then press the OK button
to enter the time setup screen, refer to Fig.3.2.
Press the Navigation button adjust the value, and then press the OK button to conrm the
value.
The date is displayed as the order of Year-Month-Day and Time of Hour-Minute (time show:
24-hour).
Measuring
SpO
%
%
SpO
2
100
98
090
Date
Time
OK
Back12:00
PR
2
100
060
Date and Time
2012
06 00
:
120s
bpm
70
04
Cancel12:00
23
- 8 -
Page 11
INSTRUCTION MANUAL
4 TAKE A MEASUREMENT
4.1 Install the Probe
1. Before use, check the pulse oximeter for mechanical damage.
MD300K2
2. Insert the SpO2 probe into the probe socket (refer to Fig.4.1). If the SpO2 probe is
disconnected from the unit, a prompt “Probe Off” will be shown in the status bar in the top left
of the display screen.
Note:
The probes that specied for this device conform to the ISO80601-2-61 standard.
The connector is also applied to uploading data to MedView software for reviewing. For
detailed information, refer to the instruction manual of MedView software.
After nishing the time setting, plug your nger into the sensor as shown in the following
illustration.
Select the suitable sensor in terms of type and dimension.
Fig.4.2 Placement of the sensor
Fig.4.1
- 9 -
Page 12
MD300K2
PULSE OXIMETER
4.2 Measurement Screens
There are two display modes as shown in the following pictures.
Measuring
1
2
3
7
2
SpO
%
100
98
090
PR
bpm
6
100
5
70
060
ID:001
12:00
8
4
Shift
Fig.4.3 Fig.4.4
Description of measurement screens:
1. Measuring: The pulse oximeter is in the status of measuring.
It shows “Finger off” when there is no nger inserted or no signal is detected.
It shows “Probe off” when the sensor/probe is not connected to the pulse oximeter.
2. SpO2%: SpO2 area of display
It shows the oxygen saturation level of functional hemoglobin during normal measurement.
The color of the SpO2 value will become red when the SpO2 is beyond the alarm limits.
It shows two dashes throughout probe off and nger out conditions.
It shows the pulse rate in beats per minute during normal measurement.
The color of the PR value will become red when the PR is beyond the alarm limits.
It shows three dashes throughout probe off and nger out conditions.
7. ID: 001, the ID number of the current patient is 001.
8. 12:00: The current time.
9. PI%: Perfusion Index indicator display area.
1
2
3
9
7
Measuring
2
SpO
%
100
98
090
PI % 5.0
ID:00112:00
8
PR
100
060
bpm
70
6
5
Shift
- 10 -
Page 13
INSTRUCTION MANUAL
Warnings!
Use only SpO2 probes provided by manufacturer. Other SpO2 probes may cause improper
performance.
Do not use an SpO2 probe with exposed optical components.
Excessive patient movement may cause inaccurate measurements.
Tissue damage can be caused by incorrect operation or misusing probe; for example,
by wrapping the probe too tight. Inspect the probe site to ensure the skin’s integrity and
the adhesion position of the probe is correct. More frequent inspection should be taken if
necessary.
Loss of pulse signal can occur in any of the following situations:
a) The probe is too tight;
b) There is excessive illumination from light sources such as a surgical lamp, a bilirubin lamp,
or sunlight; Pulse sensor should obviate the light source, e.g. radial lamp or infrared lamp.
c) A blood pressure cuff is inated on the same extremity as the one to which an SpO2 sensor
is attached.
After measurement, please take off your nger and press and hold the power button to turn
off the device.
MD300K2
- 11 -
Page 14
MD300K2
SETTING
5
PULSE OXIMETER
5.1 System Setting
Pick and enter the [System Setting] interface from the main menu. And then press the
Navigation buttons to select different item to set.
120s
Back12:00
5
5
5
Measuring
SpO2 %
100
9870
090
Charging Management
ID setup
Factory Default
OK
120s
bpm
PR
100
060
System Setting
01
Back12:00
Measuring
SpO2 %
100
9870
090
120s
PR bpm
100
060
System Setting
Alarm Volume
Alarm Pause
Beep Tone
Backlight Setting
Language
Screen Sleep Mode
OK
Fig.5.1Fig.5.2
Alarm Volume: you can adjust the value of alarm volume, there are 7 levels, and the default
level is 3.
Alarm Pause: there are two modes, 60s and 120s, and the default mode is 120s. The device
audibly alarm upon new alarm conditions.
Beep Tone: the level is from 0 to 7, and the default level is 3.
Backlight Setting: the level of brightness is from 1 to 7, and the default level is 3.
Language: English, French, German, Spanish, Italian, Japanese, Russian and Chinese.
Screen Sleep Mode: 1minute, 10 minutes, 30 minutes, screen always on, and the default is
1 minutes
Charging management: Charging activated, Charging stop.
ID setup: ① press OK button, ② press Navigation button to change the number, ③ press OK
button to conrm.
Factory Default: recover to factory reset.
Note:
1. Every time enter into the Alarm Volume and Alarm Pause, you should input the password,
refer to Alarm Setting.
2. The ID range is 1~127.
- 12 -
Page 15
INSTRUCTION MANUAL
MD300K2
5.2 Alarm Setting
Pick the [Alarm Setting] interface from the main menu.
Before setting, please enter password (1234) to set the parameter. Or you can direct access
to check the parameter but not to change.
Finger off
SpO
100
090
%
Enter the password
PR
bpm2
100
088
0 0 0 0
OK
BackOK09:31
How do you input passwords?
1. Press the Navigation button to change the numbers.
2. Press the OK button to conrm the number.
3. Press the Navigation button switch to the next numbers.
4. Press the OK button to conrm your selection.
5. Repeat the step one.
How to change the passwords?
In the measuring interface, hole and press the menu button for 5s to change the passwords.
The rst time, enter the old passwords.
The second time, enter the new passwords.
Then you can change the passwords.
Notes:
1. The read-only password is 0000. Under this password, you can only check the parameter
but not change.
2. The make-changes password is 1234, enter this password, you can set the parameters.
3. You can change the password. If you forget the password, Please choose “Factory Default”
in System Setting, the password will Recover to factory password (1234) .
4. Every time enter into the Alarm Setting in the main menu, Alarm Volume and Alarm Pause
in the System Setting, you should input the password.
Fig.5.3
- 13 -
Page 16
MD300K2
Enter the [Alarm Setting] interface.
Measuring
SpO2 %
%
SpO
100
090
2
98
PULSE OXIMETER
120s
PR
bpm
100
70
060
Alarm Setting
PRSpO
Alarm
High Limit
Low Limit
OK
2
ON ON
100
90 60
Cancel12:00
100
Fig.5.4
You can select the Alarm on or off.
High limit SpO2 range is 71~100, Low Limit SpO2 range is 70~99
High Limit PR range is 31~250, Low Limit PR range is 30~249
- 14 -
Page 17
INSTRUCTION MANUAL
6 DATA MANAGEMENT
Pick and enter the [Data Management] interface from the main menu.
Measuring
SpO2 %
100
090
98
120s
PR
bpm
100
70
060
MD300K2
Data Management
Data Review
SpO2 Trend
PR Trend
Delete all data
OKBack12:00
Fig.6.1
6.1 Data Review
Pick and enter the “Data review” interface as shown in Fig.6.2. By pressing the UP / DOWN
button, the user can turn to the earlier/later item page.
The pulse oximeter can record the alarming parameter marked with red color. Press the
MENU button, it will return to the main menu interface.
Measuring
Time
23/04 06:00:20
23/04 06:00:16
23/04 06:00:12
23/04 06:00:08
23/04 06:00:04
23/04 06:00:00
23/04 05:59:56
23/04 05:59:52
23/04 05:59:48
23/04 05:59:44
Page 01/80
120s
SpO
PR
2
98 70 1
98 70 1
98 70 1
98 70 1
90 60 1
90 60 1
90 60 1
90 60 1
90 60 1
90 60 1
ID
Back
Fig.6.2
- 15 -
Page 18
MD300K2
PULSE OXIMETER
6.2 SpO2 Trend
Pick and enter the “SpO2 Trend” interface as shown in Fig.6.3. Press the Left / Right button;
you can turn to the earlier or later item page. Press the Up button, the pulse oximeter returns
to the previous interface. Press the MENU button, the pulse oximeter returns to the main
menu interface.
Fig.6.3
On the above of the trend, the date and time of the rst item are displayed, with month/day;
hour: minute: second.
6.3 PR Trend
Pick and enter the “PR Trend” interface as shown in Fig.6.4. Press the Left / Right button; you
can turn to the earlier or later item page. Press the Up button, the pulse oximeter returns to
the previous interface. Press the MENU button, the pulse oximeter returns to the main menu
interface.
Fig.6.4
- 16 -
Page 19
INSTRUCTION MANUAL
MD300K2
6.4 Delete All Data
Pick and enter the “Delete all data” interface as shown in Fig.6.5. You can select “Yes” or “No”
by pressing the up or down button, and by pressing the OK button to conrm your selection.
Note:
1. Please take caution to the deletion of data; you will never get the data back once deleted.
2. Data is unable to be deleted during measurement.
Measuring
SpO2 %
%
SpO
2
100
98
090
Delete all data
YESNO
OK12:00Back
Fig.6.5
120s
PR
bpm
100
70
060
- 17 -
Page 20
MD300K2
PULSE OXIMETER
7 ALARM
ALARM PRIORITY:
There are two-level priorities for selection.
High priority: the highest level alarm, indicates the patient is in the very dangerous situation.
Low priority: indicate the technical alarm caused by the device itself.
Alarms of the oximeter include technical and physiological alarms. All the two priorities
divided by built-in module and cannot be changed by user.
Assignment of priority:
High Low
ParamterSpO2 / PR/
ValueRed/
Alarm lamp Flashing /
Lamp Frequency 1.5Hz/
AudiblesoundDi- Di – Di ----- Di - DiDi
Alarm cycle3 s20 s
Alarm info
Notes:
1. The alarm will appear if the measurement value out of range.
2. The alarm sound will go on until alarm disappears or is turned off.
3. After silencing the alarm, the corresponding indicator will indicate this.
4. The power low alarm: the corresponding indication lamp will be ashing with a red frame.
Warnings!
When the alarm occurs, check patients’ conditions immediately.
Check which parameter is alarming or which alarm is going on.
Check patient’s condition.
Search for the source of alarm.
Make the alarm mute if necessary.
Check the alarm when no warning.
Alarm delay
The alarm condition delay and alarm signal generation delay: less than 1s.
SpO2 too high/low, PR too
high/low, Battery power low
Probe off/Finger off
- 18 -
Page 21
INSTRUCTION MANUAL
Note:
1. The pulse rate correspondence with the user’s pulse rate. It based on the user’s actual
pulse rate.
2. Use the alarm setting in different areas will be brings the potential dangerous.
3. The alarm setting can recover if the power-break time less than 30s.
4. Set the high parameter value with simulator to test the efciency of the alarm system.
5. Do not set the parameter value out of the range, or the alarm system will failure.
6. The device can reserve alarm setting if it power break.
MD300K2
- 19 -
Page 22
MD300K2
PULSE OXIMETER
8 MAINTENANCE AND REPAIR
Warnings!
The advanced circuit inside the oximeter does not require periodic calibration and
maintenance, except replacing the batteries.
Don’t open the cover of oximeter or repair electronic circuits. Its open will cause the
damage of the device and the annulment of the guarantee.
8.1 Maintenance
Use only the substances approved by us and methods listed in this chapter to clean
or disinfect your equipment. Warranty does not cover damage caused by unapproved
substances or methods.
We make no claims regarding the efcacy of the listed chemicals or methods as a means
for controlling infection. For the method to control infection, consult your hospital’s Infection
Control Ofcer or Epidemiologist. Keep your equipment and accessories free of dust and dirt.
To avoid damage to the equipment, follow these rules:
Always dilute according the manufacturer’s instructions or use lowest possible
concentration.
Do not immerse part of the equipment into liquid.
Do not pour liquid onto the equipment or accessories.
Do not allow liquid to enter the case.
Never use abrasive materials (such as steel wool or silver polish), or erosive cleaners (such
as acetone or acetone-based cleaners).
Caution: If you spill liquid on the equipment or accessories, contact us or your service
personnel.
Note: To clean or disinfect reusable accessories, refer to the instructions delivered with the
accessories.
8.2 Safety Checks
Before every use, or after your pulse oximeter has been used for 6 to 12 months, or whenever
your pulse oximeter is repaired or upgraded, a thorough inspection should be performed by
qualied service personnel to ensure the reliability. Follow these guidelines when inspecting
the equipment:
Make sure that the environment and power supply meet the requirements.
Inspect the equipment and its accessories for mechanical damage.
Make sure that only specied accessories are applied.
Inspect if the alarm system functions correctly.
Make sure that the batteries meet the performance requirements.
- 20 -
Page 23
INSTRUCTION MANUAL
Make sure that the pulse oximeter is in good working condition.
In case of any damage or abnormity, do not use the pulse oximeter. Contact your hospital’s
biomedical engineers or your service personnel immediately.
Cleaning
Please use medical alcohol to clean the silicone touching the nger inside of SpO2 probe with
a soft cloth dampened with 70% isopropyl alcohol. Also clean the being tested nger using
alcohol before and after each test. To clean your equipment, follow these rules:
1. Shut down the pulse oximeter and take the batteries out of the battery wharf.
2. Clean the display screen using a soft, clean cloth dampened with a glass cleaner.
3. Clean the exterior surface of the equipment using a soft cloth dampened with the cleaner.
4. Wipe off all the cleaning solution with a dry cloth after cleaning if necessary.
5. Dry your equipment in a ventilated, cool place.
Disinfecting
The applied parts touching the patients’ body are required to be disinfected once after each
use. The recommended disinfectants include: ethanol 70%, isopropanol 70%, glutaraldehydetype 2% liquid disinfectants.
Disinfection may cause damage to the equipment and is therefore not recommended for this
pulse oximeter unless otherwise indicated in your hospital’s servicing schedule. Clean the
pulse oximeter before disinfecting it.
Caution: Never use EtO or formaldehyde for disinfection.
MD300K2
8.3 Troubleshooting
MalfunctionReasonResloution
SpO2 or PR is
shown unstably
The Oximeter
cannot be powered on
Indication lamps are
suddenly off
Others
1. Finger might not be plugged
deep enough.
2. Finger is trembling or patient’s
body is in movement status.
1. Power of batteries might be
inadequate or not be there at all.
2. Batteries might be installed
incorrectly.
3. The Oximeter might be
damaged.
1. The product is automatically
powered off when no signal is
detected longer than 8 seconds
2. Lower power
1. Retry by plugging the nger.
2. Try not to move.
1. Please replace batteries
2. Please reinstall the batteries
3. Please contact with local
customer service centre.
1. Normal
2. Replace the batteries
Please contact with local
customer service centre.
- 21 -
Page 24
MD300K2
PULSE OXIMETER
8.4 Warranty and Repair
8.4.1 Maintenance Method
Repair response time: AM9:00 to PM17:30 on Monday to Friday except legal holiday.
Repair time: AM9:00 to PM17:30 on Monday to Friday except legal holiday.
8.4.2 Exempt and limitation
a) Our company isn’t responsible for such damage caused by force nature. For example: re,
thunder ash, ood, cyclone, hail, earthquake, house collapse, commotion, plane failing and
trafc accident, deliberate damage, lack of fuel or water, labor and capital bother, strike and
stop-working etc.
b) No-service offer
The cost and insurance charge of disassembling, refurbishing, repackaging and conveying
of the oximeter or the part of it.
Damage or loss sustained due to inspected or repaired by other institute that is not
certied.
The damage and failure caused by user or its representative who doesn’t use the device
according to the operator’s manual
c) The damage or lose sustained due to connection to peripheral equipment (such as printer,
computer etc.), that are not provided by our company are not covered by the warranty.
d) Responsibility limitation
In the duration of warranty, if user changes the parts manufactured by other manufacturers
without our company permission, our company is entitled to cancel contract.
8.4.3 User Guarantees
a) Please read user manual carefully before operation
b) Please operate and make daily maintenance as request of manual and guarantee
c) Power supply and environment must be maintained under manual specications.
8.4.4 No-guarantee principle
The device does not remain in original condition.
The shell of the device is breached or cracked.
Evidence of water damage.
Accessories adulterated or appearance of physical abuse.
Evidence of crushing damage to the probe.
Original Packaging during transportation is not used.
Non authorized service is performed on oximeter.
Damage to a product as a result of not conforming to manual specications.
The work environment is not eligible.
There is smear or marks that are not belong to the instrument and cannot be removed from
the outside surface of the instrument.
The circuit is short and damaged due to liquor or other stuff ow in the instrument or its
ttings.
- 22 -
Page 25
INSTRUCTION MANUAL
All probe and its accessories are not free replacement.
If any code label of parts is damaged or missing, this warranty shall become null and void.
For example of code label.
Such damage of probe caused by mechanical force doesn’t belong to free change range.
During measurement of SpO2, principle leads to measuring value difcultly or inaccurate
measurement.
Maintenance seal of oximeter are not opened.
8.4.5 User’s Special Request for Guarantee Time
As we stipulate the warranty period according to the relevant electronic regulation of country,
which we stipulate is one year, accessory is three months. When customer requires to extend
the warranty period, you should consider whether it is reasonable. Because electronic product
is quickly replaced, as to the warranty period over three years, purchased accessories may
be out of stock. In this case, we will adopt to entirely upgrade or replace the old, you should
pay the minimum acceptable cost of renewed device.
8.4.6 Repackage
Take all the accessories and put them into plastic cover
Try to use original package and packing material. User will be responsible for such damage
caused by bad package during transportation.
Please offer guarantee list and copy of invoice to standby with the period of guarantee.
Please describe failure phenomenon in detail and altogether offer oximeter.
Storage and Transportation
Storage: Storage Temperature -20°C~70°C, Relative Humidity ≤93%
Transportation: Transport by airline, train or vessel after packing according to request.
Package: We pack the product with the hard bag. We put the foam between the inner box
and the cartoon to alleviate the shake.
MD300K2
- 23 -
Page 26
MD300K2
PULSE OXIMETER
APPENDIX A SPECIFICATIONS
Notes:
Specications may be changed without prior notice.
The circuit diagrams, the list of components, the illustration of diagrams, and the detailed
rules of calibration, are provided exclusively to professional personnel authorized by our
company.
The equipment has been calibrated, users do not need to calibrate. In order to ensure
the accuracy of the probe, please change the probe once a year. Make sure that the type of
probe need to be specied.
Others: Information such as connection status of probe and power low indication.
Alarm
Alarm: SpO2 and pulse rate value, probe off, battery exhausted
Alarm mode: audio alarm, visual alarm and information
Alarm limits range: SpO2 70%~100%, PR 30bpm~250bpm
Default limits: SpO2 High 100%, low 90%; PR High 100bpm; low 60bpm
SpO
2
Measurement range: 0~100%
Resolution: 1%
Accuracy:70%~100%; ±2%; <70% unspecied
Pulse Rate
Measurement range: 30bpm~250bpm
Resolution: 1 bpm
Accuracy: ±2 bpm or 2% (The larger are applied)
Perfusion Index
Display range: 0.1%~20%
Probe LED Specications
RED660±3nm3.2mW
IR905±10nm2.4mW
WavelengthRadiant Power
- 24 -
Page 27
INSTRUCTION MANUAL
Equipment data update period
As shown in the following gure. Data update period of slower average is 8s.
Operation Environment
Operating temperature: 0℃~40
Relative humidity: ≤80%, no condensation
Atmosphere pressure: 86 kPa~106 kPa
Transport and Storage Environment
Temperature: -20℃~70
Relative humidity: ≤93%, no condensation
Atmosphere pressure: 50kPa~106 kPa
Power Requirement
Alkaline batteries
Power supply: Three AA alkaline batteries
Working time: work for 10 hours continuously at most
AC adapter(optional)
Input Voltage: AC 100V~240V
Input Frequency: 50Hz~60Hz
Output Voltage: DC 5V±5%
Output Current: 2A MAX
SMD chip fuse
32V3A0466003.NR(1206)
Data store and replay
Store and replay 72 hours SpO2 and PR value, the time interval is 4 seconds.
Outline of product
Dimension: 143.3mm(L)X67.4mm(W)X36mm(H)
Weight: ≤140±10g(excluding the batteries)
Box contents:
1. Three AA alkaline batteries
2. One instruction manual
3. One adult nger probe: M-50E012CS09
4. One pediatric nger probe: M-50B008CS09 (optional)
℃
℃
- 25 -
MD300K2
Page 28
MD300K2
5. One disposable probe: M-50J033CS045 (optional)
6. One piece of software CD
7. One USB cable
8. Adapter(optional)
Equipment Classication
Classication according to IEC-60601-1:
According to the type of protection against Electrical shock:
Internal electrical power source equipment and class II equipment;
According to the degree of protection against Electrical shock:
Type BF equipment, applied part is SpO2 probe;
According to the degree of protection against harmful ingress of water:
IPX1;
According to the methods of sterilization or disinfection:
Non-sterilization, use of liquid surface disinfectants only;
According to the mode of operation:
Continuous operation.
PULSE OXIMETER
- 26 -
Page 29
INSTRUCTION MANUAL
MD300K2
APPENDIX B CLINICAL STUDY SUMMARY
The following details are provided to disclose actual performance observed in the clinical
validation study of healthy adult volunteers. The ARMS value analysis statement and Bland-
Altman plot of data for MD300K2 and its supporting probes are shown as following:
Clinical study details of MD300K2 Pulse Oximeter and its supporting M-50E012CS09
Oximeter probe:
Item90--10080--<9070--<80
#pts787466
Bias-0.73-0.590.45
ARMS1.461.801.99
Clinical study details of MD300K2 Pulse Oximeter and its supporting M-50B008CS09
Oximeter probe:
Item90--10080--<9070--<80
#pts787466
Bias-0.10-0.31-0.03
ARMS1.191.401.82
RMS
A
Value Analysis Statement
Bland-Altman Plot Graphic
RMS
A
Value Analysis Statement
- 27 -
Page 30
MD300K2
PULSE OXIMETER
Bland-Altman Plot Graphic
Clinical study details of MD300K2 Pulse Oximeter and its supporting M-50J033CS045
Oximeter probe:
RMS
A
Value Analysis Statement
Item90--10080--<9070--<80
#pts787466
Bias-0.510.411.56
ARMS1.341.492.36
Bland-Altman Plot Graphic
- 28 -
Page 31
INSTRUCTION MANUAL
APPENDIX C DECLARATION
MD300K2
Guidance and manufacturer’s declaration - Electromagnetic emission----
1 Guidance and manufacturer’s declaration - electromagnetic emission
The model MD300K2 Pulse Oximeter is intended for use in the electromagnetic
2
specied below. The customer or the user of the model MD300K2 Pulse Oximeter
should assure that it is such an environment.
RF energy only for its internal function.
Therefore, its RF emissions are very low and
are not likely to cause any interference in
nearby electronic equipment.
Voltage
7
uctuations/IEC
61000-3-3
Complies
- 29 -
Page 32
MD300K2
Guidance and manufacturer's declaration - Electromagnetic Immunity-
Guidance and manufacturer’s declaration- electromagnetic immunity
The model MD300K2 Pulse Oximeter is intended for use in the electromagnetic environment
specied below. The customer or the user of the model MD300K2 Pulse Oximeter should
assure that it is used in such an environment.
Immunity testIEC 60601 test levelCompliance level
Electrostatic
discharge (ESD)
IEC 61000-4-4
Electrostatic
transient/burst
IEC 61000-4-4
Surge IEC 610004-5
Voltage dips, short
interruptions and
voltage variations
on power supply
input lines IEC
61000-4-1
Power frequency
(50/60Hz) magnetic
eld IEC 61000-4-8
NOTE: UT is the a.c. mains voltage prior to application of the test level.
For all Equipment and Systems
±6kV contact ±8kV air
±2kV for power supply
lines ±1kV for input/
output lines
±1kV differential mode
±2kV common mode
<5% UT ( >95%dip
in UT) for 0.5 cycles
40% UT (60%dip in
UT) for 5 cycles 70%
UT( 30%dip in UT) For
2 5 cycles <5% UT (
>95%dip in UT) for 5
sec
3A/m3A/m
±6kV contact ±8kV
air
±2kV for power
supply lines ±1kV
for input/output
lines
±1kV differential
mode ±2kV
common mode
<5% UT ( >95%dip
in UT) for 0.5 cycles
40% UT (60%dip
in UT) for 5 cycles
70% UT (30%dip in
UT) For2 5 cycles
<5% UT ( >95%dip
in UT) for 5 sec
PULSE OXIMETER
Electromagnetic
environment-guidane
Floors should be wood,
concrete or ceramic tile.
If oors are covered with
synthetic material, the
relative humidity should
be at least 30%.
Mains power quality
should be that of a typical
commercial or hospital
environment.
Mains power quality
should be that of a typical
commercial or hospital
environment.
Mains power quality
should be that of a typical
commercial or hospital
environment. If the user
of the model MD300K2
Pulse Oximeter requires
continued operation during
power main Interruptions,
it is recommended that the
model MD300K2 Pulse
Oximeter be powered
from an uninterruptible
power supply or a battery.
Power frequency
magnetic elds should be
at levels characteristic of a
typical location in a typical
commercial or hospital
environment.
- 30 -
Page 33
INSTRUCTION MANUAL
Guidance and manufacturer’s declaration- electromagnetic immunity-
For EQUIPMENT and SYSTEM that are not LIFE-SUPPORTING
Guidance and manufacturer’s declaration – electromagnetic immunity
The model MD300K2 Pulse Oximeter is intended for use in the electromagnetic specied
below. The customer of the user of the MD300K2 Pulse Oximeter should assure that it is
used in such an environment.
MD300K2
Immunity test IEC 60601 test level Compliance level
Conducted
RF IEC
61000-4-6
Radiated RF
IEC 61000-4-
3
NOTE1 At 80MHz and 800MHz, the higher frequency range applies.
NOTE2 These guidelines may not apply in all situations. Electromagnetic propagation is
affected by absorption and reection from structures, objects and people.
3Vrms 150kHz to
80kHz
3V/m 80MHz to
2.5GHz
3V
3V/m
Electromagnetic environment-
guidance
Portable and mobile RF
communications equipment
should be used no closer to any
part of the model MD300K2 Pulse
Oximeter, including cables, than the
recommended separation distance
calculated from the equation
applicable to the frequency of the
transmitter.
Recommended separation distance
150KHz to 80 MHz
80MHz to 800MHz
800MHz to 2.5GHz
Where P is the maximum output
power rating of the transmitter
in Watts (W) according to the
transmitter manufacture and d is the
recommended separation distance in
meters (m).
Field strengths from xed RF
transmitters, as determined by an
electromagnetic site survey,a should
be less than the compliance level in
each frequency range.b
Interference may occur in the vicinity
of equipment marked with the
following symbol:
- 31 -
Page 34
MD300K2
a Field strengths from xed transmitters, such as base situation for radio (cellular/cordless)
telephones and land/mobile radios, amateur radio, AM and FM radio broadcast and TV
broadcast cannot be predicted theoretically with accuracy. To assess the electromagnetic
environment due to xed RF transmitters, an electromagnetic site survey should be
considered. If the measured eld strength in the location in which the model MD300K2
Pulse Oximeter is used exceeds the applicable RF compliance level above, the Pulse
Oximeter should be observed to verify normal operation. If abnormal performance is
observed, the additional measures may be necessary, such as reorienting or relocating the
model MD300K2 Pulse Oximeter.
b Over the frequency range 150kHz to 80MHz, eld strengths should be less than 3V/m.
Recommended separation distances between portable and mobile RF communications
equipment and the EQUIPMENT or SYSTEM-for EQIPMENT and SYSTEMS that are not
Recommended separation distances between portable and mobile RF communications
equipment and the MD300K2 Pulse Oximeter
The model MD300K2 Pulse Oximeter is intended for use in an electromagnetic environment
in which radiated RF disturbance is controlled. The customer or the user of the model
MD300K2 Pulse Oximeter can help prevent electromagnetic interference by maintaining a
minimum distance between portable and mobile RF communication equipment (transmitters)
and the model MD300K2 Pulse Oximeter as recommended below, according to the aximum
output power of the communications equipment.
Rated
maximum
output
of
transmitter(W)
0.010.120.120.23
0.10.380.380.73
11.21.22.3
103.83.87.3
100121223
For transmitters rated at a maximum output power not listed above, the recommended
separation distance in meters (m) can be estimated using the equation applicable to the
frequency of the transmitter, where P is the maximum output power rating of the transmitter
in watts (W) according to the transmitter manufacturer.
NOTE1 At 80MHz and 800MHz, the separation distance for the higher frequency range
applies.
NOTE2 These guidelines may not apply in all situations. Electromagnetic interference is
affected by absorption and reection from structures, objects and people.
Separation distance according to frequency of transmitter (m)
150KHz to 80 MHz80MHz to 800 MHz800MHz to 2.5 GHz
LIFE-SUPPORTING
PULSE OXIMETER
- 32 -
Page 35
INSTRUCTION MANUAL
MD300K2
Droits d’auteur
Notre entreprise détient tous les droits sur cette réalisation et tient à maintenir cette
réalisation condentielle. Notre société peut également chercher à maintenir cette réalisation
comme un droit d'auteur non publié. Cette publication doit être utilisée uniquement à des ns
de référence, d'exploitation, d'entretien ou de réparation de notre équipement.
Aucune partie de cette information ne peut être diffusée à d'autres ns.
En cas de publication accidentelle ou délibérée, notre société entend faire valoir son droit
à ce travail en vertu des lois sur le droit d'auteur. Ceux qui ont accès à ce manuel ne
peuvent pas copier, utiliser ou divulguer les informations contenues dans ce document, sauf
autorisation expresse de notre part.
Toutes les informations contenues dans ce manuel sont jugées correctes. Notre société ne
sera pas responsable des erreurs contenues ici ni des dommages accessoires ou consécutifs
liés à des ajouts de texte, d’exécution ou d’utilisation de cette publication. . Cette publication
peut se référer à des informations et est protégée par des droits d'auteur ou des brevets et
ne transmet aucune licence en vertu des droits de brevet de notre société, ni les droits d'autrui.
Notre société n'assume aucune responsabilité en cas de violation de brevets ou d'autres
droits de tiers.
Le contenu de ce manuel peut être modié sans préavis.
8 MAINTENANCE ET REPARATION .................................................................................51
ANNEXE A SPECIFICITES ................................................................................................55
ANNEXE B RESUME D ETUDE CLINIQUE ......................................................................58
ANNEXE C DECALARATION ............................................................................................60
- 34 -
Page 37
INSTRUCTION MANUAL
MD300K2
1INTRODUCTION
1.1 Brève introduction
Merci d’avoir choisi cet oxymètre de MD300K2. Les principales fonctions du dispositif sont
de mesurer la saturation en oxygène de l'hémoglobine (SpO2) et le pouls (PR), de manière
visuelle et auditive, avec une conservation et transmission des données par cable USB.
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser l'appareil.
Remarque:
Les illustrations utilisées dans le manuel peuvent différer légèrement de l'appareil actuel.
1.2 Utilisation
L’oxymètre de poignet MD300K2 estdestiné à la vérification continue de la saturation en
oxygène artériel (SpO2) chez l’adulte et l’enfant en milieu hospitalier et en clinique.
1.3 Principe de mesure
Le principe de l'oxymètre est le suivant: Une formule mathématique est établie en utilisant la
loi Lambert Beer selon les caractéristiques d'absorption spectrale de l'hémoglobine réductrice
(RHb) et de l'oxyhémoglobine (HbO2) dans les zones rouge et infrarouge proches.
Principe de fonctionnement de l'instrument: La technologie de contrôle de l'oxyhémoglobine
photoélectrique est calculée en fonction de la technologie de numérisation et d'enregistrement
par impulsion de la capacité cardiaque, de sorte que deux faisceaux de différentes longueurs
d'ondes luminescentes (lueur 660nm et lumière infrarouge proche 905nm) peuvent se
focaliser sur un ongle humain par l’intermédiaire d’un capteur de doigt. Le signal mesuré
obtenu par un élément photosensible, sera montré sur l'affichage de l'oxymètre par le
processus dans les circuits électroniques et microprocesseur.
Diagramme:
1. Tube d’émission à rayons rouges et infrarouges
2. Tube de réception à rayons rouges et infrarouges
1.4 Informations de sécurité
Précautionsd’utilisation!
1. Avant toute utilisation, veuillez lire attentivement le manuel d’utilisation. Notre société ne
prendra pas en compte la garantie de l’appareil suite à une utilisation impropre de ce dernier.
2. Le fonctionnement de l'oxymètre de pouls peut être affecté par l'utilisation d'une unité
électro chirurgicale (ESU).
3. Le dysfonctionnement du capteur peut causer des données inexactes pouvant entraîner
des blessures au patient ou la mort, il faut donc prêter une attention particulière au capteur et
l'inspecter régulièrement.
4. N'utilisez pas l'oxymètre de poignet dans un environnement IRM ou CT.
5. L’appareil est équipé d’une alarme mais il n’est pas destiné à une surveillance continue.
6. N'utilisez pas l'oxymètre de pouls dans une atmosphère explosive.
7. L'oxymètre de pouls est conçu uniquement comme un complément à l'évaluation du
- 35 -
Page 38
MD300K2
patient. Il doit être utilisé conjointement avec d'autres méthodes d'évaluation des signes
cliniques et des symptômes.
8. Vérier le capteur de l’oxymètre de pouls toutes les 30 minan d’évaluer le positionnement
du capteur, la circulation et la sensibilité de la peau du patient. Si vous utilisez cet appareil
avec d’autres périphériques assurez-vous qu’ils soient certiés IEC 950 et IEC 601-1-1-1.
9. Ne pas stériliser le dispositif à l'autoclave, avec de l’oxyde d'éthylène ou en immergeant le
dispositif dans du liquide. Le dispositif n'est pas destiné à la stérilisation.
10. Respectez les ordonnances locales et les instructions de recyclage concernant
l'élimination ou le recyclage de l'appareil et des composants de l'appareil, y compris les piles.
11. Cet équipement est conforme à la norme CEI 60601-1-2: 2007 concernant la
compatibilité électromagnétique des équipements et / ou des systèmes électriques médicaux.
Cependant, en raison de la prolifération d'équipements de transmission de radiofréquences
et d'autres sources de bruit électrique dans les milieux de soins de santé et dans d'autres
environnements, il est possible que des niveaux élevés de ces interférences dues à la
proximité ou à la force d'une source puissent perturber les performances de ce dispositif.
12. Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé pendant le transport du patient à l'extérieur de
l'établissement de soins de santé
13. Les équipements de communication portables et mobiles peuvent affecter le matériel
électrique médical.
14. Cet équipement ne doit pas être utilisé à côté ou empilé avec d'autres équipements.
15. Les communications mobiles ou rf peuvent affecter l’appareil.
16. Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé pendant le transport du patient à l'extérieur de
l'établissement de soins de santé
17. Cet équipement ne doit pas être utilisé empilé ou à coté sur un autre appareil.
Les équipements de communication portables et mobiles peuvent affecter le matériel
électrique médical.
18. Quand vous reliez cet appareil à d’autres équipements, assurez-vous que les
équipements suivent le protocole IEC950 et IEC 601-1-1.
Avertissements:
1.L'oxymètre de poignet doit être capable de mesurer correctement l'impulsion an d’obtenir
une mesure précise de SpO2. Vérier que rien ne fait obstacle à la mesure de l'impulsion
avant de s'appuyer sur la mesure SpO2.
2. Les câbles de données utilisés peuvent également générer des données inexactes;
par conséquent, si les données servent de référence pour traiter un patient, faites
particulièrement attention au câble de données et vérifiez-le plus fréquemment.
3.N'enroulez pas le câble SpO2 avec les ls de l'équipement d’électrochirurgie.
4.Les accessoires à usage unique ne doivent jamais être réutilisés.
5. N'utilisez que des capteurs SpO2 spécifiés par le fabricant. D'autres capteurs SpO2
peuvent provoquer des performances incorrectes.
6.Débranchez la sonde du moniteur avant son nettoyage pour éviter tout risqué
d’endommagement
de l’appareil et pour éviter toute situation dangereuse.
7.’alarme doit être adapté à chaque situation et patient. Assurez-vous que le son soit bien
activé.
PULSE OXIMETER
- 36 -
Page 39
INSTRUCTION MANUAL
Remarques:
1. Les interférences optiques peuvent se produire lorsque deux ou plusieurs capteurs sont
situés dans des zones adjacentes.
2.Ce problème peut être éliminé en couvrant chaque appareil avec du matériel opaque.
L'interférence optique peut nuire à la précision des relevés de SpO2.
3. Les saletés sur le capteur ou le detecteur peuvent produire des erreurs. Assurez-vous de
la propreté de l’appareil.
4. Pour l’entretien courant de l’équipement, veuillez consulter les procédures de service à la
section associée comme indiqué dans le manuel.
5. Toutes les fonctions de l’appareil peuvent être utilisée en sécurité.
6. Produit sans latex
Des mesures inexactes peuvent être causées par:
1. Des niveaux significatifs d’hémoglobine dysfonctionnelle (tels que le carbonyle l’hémoglobine ou la méthémoglobine);
2. Des colorants intravasculaires tels que le vert d'indocyanine ou le bleu de méthylène;
3. Une lumière ambiante élevée. Protéger la zone du capteur si nécessaire;
4. Des mouvements excessifs du patient;
5. Une interférence électro chirurgicale à haute fréquence et débrillateurs;
6. Les pulsations veineuses;
7. Le placement d'un capteur sur une extrémité avec un brassard de tension artérielle, un
cathéter artériel ou une ligne intravasculaire;
8. Le patient présente une hypotension, une vasoconstriction grave, une anémie sévère ou
une hypothermie;
9. Le patient est en arrêt cardiaque ou est en état de choc;
10. Le vernis des ongles ou les faux ongles;
11. Une faible qualité d'impulsion (faible perfusion);
12. Un faible taux d'hémoglobine
MD300K2
1.5 Interférenceselectromagnétiques
Cet oxymètre est conçu et testé en conformité avec la norme CEM, en conformité avec
la norme internationale pour la CEM du dispositif médical électronique - CEI 60601-1-
2. Toutefois, en raison de la prolifération d'équipements de transmission de fréquences
radioélectriques et d'autres sources de bruit électrique dans les milieux de soins de santé
et de domicile (par exemple, les téléphones cellulaires, les radios bidirectionnelles mobiles,
les appareils électriques), il est possible que des niveaux élevés d’interférences dus à la
proximité ou la force d'une source, peuvent entraîner une perturbation des performances de
cet appareil.
Cet appareil est conforme à la norme internationale CEI 60601-1-2. Les exigences de cette
norme internationale sont les suivantes: CISPR11, GROP1 et CLASS B.
1.6 Explication des symboles
SymbolExplanationSymbolExplanation
- 37 -
Page 40
MD300K2
SN
bpm
Type BF applied part
MiseengardeGarder au sec
Date of ManufactureManufacturer’s information
Numéro de sérieNumerod identication
Alarme audioNiveau de batterie
Température de stockage
et taux d’humidité
Unité de mesure du
rythme cardiaque
Cable usb connecté
Approuvé CE
Do not discard the device
and other components
Ne pas jeter
Ne pas jeter de
dechets electriques et
electroniques
Alarme muette
IPX1
SpO
Protection contre les projections
d’eau
Suivre les instructions d’utilisation
Hemoglobin Oxygen Saturation
2
Couverclebatterieverrouilé/
déverrouillé
Autorisation de representation
dans l’union européenne
equipementclasse II
Bip muet
Indiquez que le signal n'est pas
?
stable
PULSE OXIMETER
1.7 SPECIFICITES PRODUIT
-Compacte, léger et facile d’utilisation
-Ecran d’afchage TFT avec intensité lumineuse réglable
-Alarme visuelle et audible avec 3 niveaux sonores, alarme pour batterie faible
-Transfert des données par cable usb
-Alimenté par 3 piles AA alcaline ou adaptateur (optionel)
1.8 Contre indication
Aucune
- 38 -
Page 41
INSTRUCTION MANUAL
MD300K2
2 DESCRIPTION GENERALE
L’oxymètre de pouls dispose d’un écran de 2.4 pouces.Ilafche le taux de saturation pulsée
en oxygène SpO2, le rythme cardiaque, le pouls ainsi que d’autres indications.et leurs
courbes.
2.1 Aspect
Fig.2.1
Description de la Fig.2.1:
1. Connecteur pour sonde et cableusb : utilisé pour connecter avec la sonde SpO2 et le
cable
PC pour les transmissions de données ;
2. Indicateur D’alarme : Dès lors que l’alarme Spo2 et/ou l’alarme PRsonnent,l’indicateur
ash en rouge.
3. Ecrand’afchage.
4. Bouton de navigation : haut, bas, gauche, droite.). La fonction du bouton gauche est la
conrmation de
la sélection et un appui long sur l’écran de mesure entraine sur la page du changement de
mot de passe. La fonction du bouton droit est le retour à la page précédent. Dans l’interface
de mesure appuyez sur le bouton droit pour passer du mode digital au mode de courbe.
Bouton menu : appui court pour rentrer dans le menu principal. Appui long pour mettre l’alarme
en silencieux.
5. L’appareil afchera l’alarme audio avec des icones X et un nuancier, appuyer longuement
- 39 -
Page 42
MD300K2
de nouveau pour remettre l’alarme en marche.
6. Bouton Power: Appuyer et maintenir appuyé sur le bouton pendant 3 secondes pour
allumer et 4 secondes pour etein
7. Connection pour adaptateur.
8. USBinterface:utilisé pour mettre à jour le logiciel. Utilisé par les ingénieurs uniquement;
9. Bouton haut/bas du coté : appuyer pour augmenter, réduire la luminosité.
NOTE: Dans l’interface de mesure, appuyer sur le bouton menu pour augmenter le temps,
l’alarme
se positionnera ainsi en pause. Appuyer de nouveau sur le bouton pour éteindre.
PULSE OXIMETER
2.2 Alimentation
Le matériel peut être alimenté par 3 piles Alcalines AA.
Panneau arrière:
1: Piles
2: Fixation
3: Speaker pour alarme
Fig.2.2
Installation des piles:
1) Ouvrir le cache : dévisser les vis jusqu’à la position « déverrouillée et ouvrir le cache.
2) Installation des piles :Installer 3 piles alcalines comme indiqué selon le sens des polarités
Voir Fig.2.2.
3) Fermer le cache: positionner le cache et visser dans le sens.
4)Durée de vie des piles et remplacement
Quand le niveau de batterie est faible, indicateur en rouge, cela signie que la capacité de la
batterie est limitée.
- 40 -
Page 43
INSTRUCTION MANUAL
Remplacez les piles par des piles neuves.
Attention :
• si du liquide de la batterie rentrait en contact avec vos yeux, rincez abondamment et
consultez un medecin.
• Assurez-vous d’installer les piles dans le sens des polarités indiqué.
• N’utilisez que des piles compatibles avec cet appareil.
• Retirez les piles de l’appareil si vous ne comptez pas l’utiliser durant une longue
période.
• N’utilisez pas de piles de différents modèles.
• N’utilisez pas à la fois des batteries anciennes et neuves.
• Utiliser des piles certiées.
Alimentation secteur
Quand il n’y a pas de piles dans l’appareil vous pouvez alimenter l’appareil via une
alimentation et un adaptateru
Attention
Assurez-vous d’utiliser l’adaptateur prévu à cet effet
Branchez et débrancher l’adaptateur sans prendre de risque
Retirez l’adaptateur quand il n’est pas utilisé durant une longue période
Si l’appareil s’éteint soudainement, retirez votre doigt, et installer des piles neuves.
MD300K2
- 41 -
Page 44
MD300K2
PULSE OXIMETER
3 PARAMETRAGE DATE ET HEURE
Afcher la date et l’heure correcte en suivant ces étapes :
1) Appuyer sur le bouton marche 3s pour allumer l’appareil. Appuyer ensuite sur le bouton
menu pour entrer dans le menu principal, référez-vous à la Fig3.1
Measuring
SpO
%
2
%
SpO
100
090
PR
2
9870
bpm
100
060
Menu
Data Management
Alarm Setting
System Setting
Date and Time
OK
Fig.3.1Fig.3.2
2) Appuyer sur le bouton de navigation Date et heure “et appuyer surOK pour entrer l’heure.
Voir Fig 3.2
Appuyer sur le bouton de navigation pour le sélectionner puis sur OK pour ajuster la valeur
puis de nouveau sur ok pour la conrmer.
La date s’afche de la manière suivante : Année – mois – date et l’heure : heure-minute
Measuring
SpO
%
SpO
2
100
090
%
98
120s
PR
2
bpm
100
70
060
Date and Time
Date
Time
OK
Back12:00
2012
:
06 00
04
23
Cancel12:00
- 42 -
Page 45
INSTRUCTION MANUAL
MD300K2
4 PRENDRE UNE MESURE
4.1 Installer la Sonde
1. Avant utilisation assurez-vous que l’oxymètre n’est pas endommagé.
2. Insérer la sonde dans l’emplacement prévu à cet effet. (Voir Fig.4.1). Si la sonde est
déconnectée, “probe off” s’afchera dans la barre des statuts en haut à gauche de l’écran.
Note:
• La sonde est conforme à la norme ISO80601-2-61.
• Le connecteur est aussi prévu pour télécharger les données en lien avec le logiciel
MedView Pour plus d’information referez-vous au logiciel Medview
Une fois l’heure réglée placez votre doigt comme indiqué sur l’image ci-dessous.
Fig.4.2 positionnement du capteur
4.2 Ecran de mesures
Il y a 2 modes d’afchage comme indiqué sur le schéma ci-dessous
Description de l’écran de mesures :
Measuring
1
2
2
SpO
100
090
PR
100
060
ID:001
%
bpm
98
70
12:00
8
4
Shift
3
6
5
7
1
2
3
9
7
Measuring
2
SpO
%
100
98
090
PI % 5.0
ID:00112:00
8
PR
100
060
bpm
70
6
5
Shift
Fig.4.3 Fig.4.4
- 43 -
Page 46
MD300K2
1. Mesures: l’oxymètre est en mode mesure :
Il indique qu’il n’y a pas de doigt inséré lorsque cela est le cas.
Il indique « sonde déconnecté » lorsque cela est le cas.
2. SpO2%: zone d’afchage SpO2
Ceci indique la saturation en oxygène, en fonction du niveau d’hémoglobine. La couleur du
Spo2 devient rouge lorsque celui-ci atteint la limite maximale. Il afche 2 tirets si la sonde ou
le doigt ne sont pas connectés.
5.100: PR alarme limite max; 060: PR alarm limit min.
6.PR: PR zone d’afchage
Ceci montre le rythme cardiaque.
La couleur de la valeur PR devient rouge lorsqu’elle est au-dessus de la limite xée grâce à
l’alarme. 3 tirets s’afchent lorsque la sonde ou le doigt sont déconnectés.
7.ID: 001, signifie que le numéro d’identification du patient est 001. Le numéro ID se
détermine de la manière suivante :
appuyer sur le bouton ok, ② appuyer sur le bouton de navigation pour changer le numéro,
①
appuyer sur ok pour conrmer.
③
8.12:00: heure actuelle.
9.PI%: Zone d’indice de perfusion.
Warnings!
• N’utilisez que la sonde fournit par le fabricant.
• N’utilisez pas de sonde avec des composants optiques accessibles. .
• Des mouvements excessifs du patients risquent de poser des problemes de mesure.
• Les dommages aux tissus peuvent être causés par un mauvais fonctionnement ou
un mauvais usage du capteur; Par exemple en enveloppant le capteur trop serré.
Inspecter le capteur pour assurer l'intégrité de la peau et vérier si l'adhérence au
capteur est correcte. Des inspections plus fréquentes devront être effectuées si
nécessaire.
• La perte du signal d'impulsion peut se produire à cause d’une des situations suivantes:
A) Le capteur est trop serré;
B) Il existe un éclairage excessif provenant de sources lumineuses telles qu'une lampe
chirurgicale, une lampe à bilirubine ou la lumière du soleil;
C) N'utilisez pas l'appareil sur le même bras lorsque vous prenez une mesure de tension
artérielle
PULSE OXIMETER
- 44 -
Page 47
INSTRUCTION MANUAL
MD300K2
5 REGLAGE SYSTEME
5.1 PARAMETRAGE SYSTEME
Entrez dans le menu réglages à partir du menu principal.
Utilisez ensuite le bouton de navigation pour choisir les réglages à effectuer.
5
120s
5
5
Back12:00
Measuring
SpO2 %
100
9870
090
Charging Management
ID setup
Factory Default
OK
120s
PR bpm
100
060
System Setting
01
Back12:00
Measuring
SpO2 %
100
9870
090
120s
PR
bpm
100
060
System Setting
Alarm Volume
Alarm Pause
Beep Tone
Backlight Setting
Language
Screen Sleep Mode
OK
Fig.5.1 Fig.5.2
Alarme Volume: Vous pouvez régler le volume de l’alarme. , il y a 7 niveaux de réglages, et le
niveau 3 est le réglage par défaut.
Alarme Pause : il y a 3 modes ,60s and120s, et le mode par défaut est 120s. L’appareil
effectue l’alarme lors de la mise en place d’un nouveau mode.
Beep : Le niveau est de 0 à 7, et le niveau par défaut est le niveau 3.
Eclairage de fond/Backlight settings: le niveau d’éclairage est de 1 à 7, et le niveau par
défaut est le 3
Mode veille écran : 1minute, 10 minutes, 30 minutes, écran toujours allumé, et le réglage par
défaut est s 1minute
Charge: Charge Activée, Charge arrêtée. (la charge est ineffective)
ID setup: ① appuyer sur bouton ok, ② appuyer sur le bouton de navigation pour changer le
numéro, ③ press OK
Appuyer pour conrmer.
Mode défaut du fabricant: revient au reset usine.
Note:
1.Il se peut qu’après avoir changer les piles l’appareil revienne au mode défaut.
2.The numéro ID vont de 1 à 127.
- 45 -
Page 48
MD300K2
PULSE OXIMETER
3.Si l’écran est en mode veille appuyer sur le bouton éclairage
5.2.PARAMETRAGE ALARME
Avant le paramétrage, veuillez entrer le mot de passe (1234) pour établir les paramètres.
Sinon vous pouvez accéder directement aux paramètres sans les modier.
Finger off
SpO
100
090
%
Enter the password
PR
bpm2
100
088
0 0 0 0
OK
BackOK09:31
Fig.5.3
Comment saisissez-vous des mots de passe?
1. Appuyez sur le bouton de navigation pour changer les chiffres.
2. Appuyez sur le bouton OK pour conrmer le nombre.
3. Appuyez sur le bouton de navigation pour passer aux numéros suivants.
4. Appuyez sur le bouton OK pour conrmer votre sélection.
5. Répétez la première étape.
Comment changer les mots de passe?
Dans l'interface de mesure, appuyez sur le bouton de menu pour 5s pour changer les mots
de passe.
Dans le premier cas, entrez les anciens mots de passe.
La deuxième fois, entrez les nouveaux mots de passe.
Ensuite, vous pouvez modier les mots de passe.In the measuring interface, hole and press
the menu button for 5s to change the passwords.
Notes:
1. The read-only password is 0000. Under this password, you can only check the parameter
but not change.
2. The make-changes password is 1234, enter this password, you can set the parameters.
3. You can change the password. If you forget the password, Please choose “Factory Default”
in System Setting, the password will Recover to factory password (1234) .
4. Every time enter into the Alarm Setting in the main menu, Alarm Volume and Alarm Pause
in the System Setting, you should input the password.
- 46 -
Page 49
INSTRUCTION MANUAL
Entrez l'interface [Réglage de l'alarme].
Measuring
SpO2 %
%
SpO
100
090
2
98
MD300K2
120s
PR
bpm
100
70
060
Alarm Setting
PRSpO
Alarm
High Limit
Low Limit
OK
2
ON ON
100
100
90 60
Cancel12:00
Fig.5.4
Vous pouvez sélectionner alarme on ou off.
Les Limites maximales SpO2 s’étendent de 71~100, Les Limites minimales SpO2 s’etendent
de 70~99 Les Limites maximales PR vont de 31~250, Les limites minimales s’etendent
30~249
- 47 -
Page 50
MD300K2
PULSE OXIMETER
6 GESTION DES DONNEES
Entrez dans le menu Gestion des données depuis le menu principal
6.1 Rapport de données
Entrée dans le menu rapport de données comme expliqué sur la Fig.7.1. En appuyant sur les
boutons « haut » et « bas » l’utilisateur peut accéder aux données les plus anciennes ou plus
récentes
L’oxymètre peut enregistrer les paramètres alarmant signiés en rouge. En appuyant sur le
bouton menu vous retournez sur l’interface principale.
6.2 Courbe SPO2
Entrée dans le menu « Courbe Spo2 » comme expliqué sur la Fig.7.3. En appuyant sur les
bouton « haut » et « bas » l’utilisateur peut accéder aux données les plus anciennes ou plus
récentes.. En appuyant sur le bouton “haut”,
L’oxymètre revient à la page précédente. En appuyant sur le bouton menu vous retournez
sur l’interface principale.
Measuring
SpO2 %
100
98
090
Data Management
Data Review
SpO2 Trend
PR Trend
Delete all data
OKBack12:00
Fig.6.1
Measuring
Time
23/04 06:00:20
23/04 06:00:16
23/04 06:00:12
23/04 06:00:08
23/04 06:00:04
23/04 06:00:00
23/04 05:59:56
23/04 05:59:52
23/04 05:59:48
23/04 05:59:44
Page 01/80
Fig.6.2
- 48 -
120s
PR
bpm
100
70
060
120s
SpO
PR
2
98 70 1
98 70 1
98 70 1
98 70 1
90 60 1
90 60 1
90 60 1
90 60 1
90 60 1
90 60 1
ID
Back
Page 51
INSTRUCTION MANUAL
Sur la courbe ci-dessus l’heure et la date de la première courbe apparaissent.
Fig.6.3
6.3 Courbe PR
Entrée dans le menu « Courbe PR » comme expliqué sur laFig.7.4.En appuyant sur les
boutons « haut » et « bas » l’utilisateur peut accéder aux données les plus anciennes ou plus
récentes
En appuyant sur le bouton “haut”,
L’oxymètre revient à la page précédente. En appuyant sur le bouton menu vous retournez
sur l’interface principale.
Fig.6.4
6.4 Supprimer toutes les données
Entrée dans le menu « supprimer les données » comme expliqué sur la Fig.6.5. Sélectionner
“oui” ou “
non”” en appuyant sur les boutons “haut” et “bas”, et conrmer en appuyant sur « ok ». .
Remarque : attention, une fois supprimée les données ne peuvent pas être récupérées.
MD300K2
- 49 -
Page 52
MD300K2
Measuring
SpO2 %
%
SpO
100
090
2
98
120s
PR
100
060
Delete all data
YESNO
OK12:00Back
Fig.6.5
PULSE OXIMETER
bpm
70
- 50 -
Page 53
INSTRUCTION MANUAL
MD300K2
7 REGLAGE ALARME
ALARME PRIORITE :
Il y a 2 niveaux de priorité.
Priorité Haute : Le plus haut niveau d’alarme, indique que le patient est dans une situation
dangereuse
Priorité Basse : indique l’alarme technique causée par le matériel lui-même. .
Les alarmes de l’oxymètre incluent les alarmes technique et physiologique.
L’utilisateur ne peut le modier.
Bilan des priorités :
HAUTEBASSE
ParametreSpO2 / PR/
ValeurRouge/
AlarmelampeClignote/
Fréquence de la lumière1.5Hz/
Son audibleDi- Di – Di ----- Di - DiDi
Cycle de l’alarme3 s20 s
Alarme info
Remarques:
1.L’alarme se mettra en route si la valeur est en dehors de l’étendue standard.
2.Le son de l’alarme ne s’arrête qu’une fois coupée.
3.Après avoir coupée l’alarme l’indicateur se mettra en route.
4.L’alarme minimale: la lumière correpondante s’afchera et clignotera.
ATTENTION!
Lorsque l’alarme se déclenche suivez le patient immédiatement’
Veriez quel parametre est alarmant, veriez la condition du patient
Veriez la source de l’alarme. Eteindre l’alarme si necessaire.
Remarque :
1.Les réglages alarmes peuvent revenir si l’arrêt n’a pas été supérieur à 30secondes.
2.Tester le système d’alarme en rentrant les parametres les plus élevés.
3.Ne pas rentrer les paramètres d’alarme en dehors des tranches dénies ou le système se
mettra en 0mode echec. .
SpO2 Haute Alarm/ Basse
Alarm
- 51 -
Sonde/doigt non
connecté
Page 54
MD300K2
PULSE OXIMETER
8 MAINTENANCE ET REPARATION
ATTENTION!
• Le circuit interne de l’oxymètre ne requiert pas de calibrage ou de maintenance hormis
le changement des piles.
• Ne pas réparer les circuits électroniques. Cela pourrait endommager l’appareil et
résilierait la garantie.
An de nettoyer et désinfecter votre appareil, veillez à utiliser exclusivement des produits
approuvés par ChoiceMMed et respectez les méthodes de nettoyage préconisées listées
dans ce chapitre. La garantie ne couvre pas les dommages causés par l’utilisation de
substances ou méthodes inappropriées.
Nous ne formulons aucune réclamation concernant l'efcacité des produits chimiques ou des
méthodes répertoriés comme moyens de lutte contre l'infection. Pour connaître la méthode
de lutte contre l'infection, consultez l'agent de lutte contre les infections ou l'épidémiologiste
de votre hôpital. Gardez votre équipement et accessoires libres de poussière et de saleté.
An d’éviter d'endommager l'équipement, suivez ces règles:
• Diluez toujours votre produit en suivant les indications du fabriquant ou utilisez le
moins possible de produits concentrés.
• N’immergez aucune partie de l’appareil ou accessoire dans quelque liquide que ce
soit.
• En aucun cas ne versez de liquide sur l’appareil ou ses accessoires.
• Veillez à ce qu’aucun liquide n’entre dans le boitier.
• N’utilisez jamais de matériaux abrasifs (tel que laine d’acier ou vernis d’argent), ou de
nettoyants érosifs (comme de l’acétone ou des nettoyants à base d’acétone).
Contrôles de sécurité
Avant toute utilisation, ou après 6 à 12 mois d’utilisation de votre oxymètre, ou à l’occasion
d’une réparation, une inspection générale de l’appareil est préconisée. Cette inspection
approfondie devrait être effectuée par un personnel qualifié pour assurer la fiabilité.
Respectez les consignes suivantes lors de l'inspection de l'équipement:
Assurez-vous que l'environnement et l'alimentation répondent aux exigences. Inspecter
l'équipement et ses accessoires an de les préserver des dommages mécaniques.
Assurez-vous que seuls les accessoires spéciés sont utilisés. Vériez si le système de mise
en garde fonctionne correctement
Assurez-vous que l'oxymètre de pouls est en bon état de fonctionnement.
En cas de dommages ou d'anomalies, ne pas utiliser l'oxymètre de pouls. Contactez
immédiatement les ingénieurs biomédicaux de votre hôpital ou votre personnel de service.
Nettoyage
Votre équipement doit être nettoyé régulièrement. S'il y a une forte pollution ou beaucoup
- 52 -
Page 55
INSTRUCTION MANUAL
de poussières et de sable dans votre environnement, l'équipement doit être nettoyé plus
fréquemment. Avant de nettoyer l'équipement, consultez les règlements de votre hôpital pour
le nettoyage de l'équipement.
Les produits de nettoyage recommandés sont:
● Savon doux (dilué)
● Ammoniac (dilué)
● Blanchiment d'hypochlorite de sodium (dilué)
● Peroxyde d'hydrogène (3%)
● Ethanol (70%)
● Isopropanol (70%)
Pour nettoyer votre équipement, veuillez suivre ces règles:
1. Arrêtez l'oxymètre de pouls.
2. Nettoyez l'écran à l'aide d'un chiffon doux et propre humidié avec un nettoyant pour vitres.
3. Nettoyez la surface extérieure de l'appareil à l'aide d'un chiffon doux humidié avec un
produit nettoyant.
4. Retirez tout résidu de produit nettoyant avec un chiffon sec si nécessaire.
5. Séchez votre appareil dans un endroit ventilé et frais.
Désinfection
La désinfection peut endommager l’appareil et n'est donc pas recommandée pour cet
oxymètre de pouls sauf indication contraire dans le calendrier d'entretien de votre hôpital.
Maintenance Method
Heures ouvrées: de 9:00 à 12h et de 14h00 à to 17:30 du lundi au vendredi hors vacances
soclaires.
Limitation et annulation de garanties
A) Notre société n'est pas responsable des dommages causés par les forces de la
nature. Par exemple: incendie, tonnerre, inondation, cyclone, grêle, tremblement de terre,
effondrement de la maison, agitation, panne d'avion, accident de la circulation, dégâts
délibérés, manque de carburant ou d'eau, travail et capitaux, grève et arrêt de travail etc.
B) Non compris dans le service
● Le coût et les frais d'assurance du démontage, de la remise à neuf, du reconditionnement
et du transport de l'oxymètre ou de la partie de celui-ci.
● Dommages ou pertes subis en raison d'inspections ou de réparations effectuées par un
autre institut qui n'est pas certié.
● Les dommages et défaillances causés par l'utilisateur ou son représentant qui n'utilise pas
l'appareil selon le manuel.
C) Les dommages ou pertes subis du fait de la connexion à un équipement périphérique (tel
MD300K2
- 53 -
Page 56
MD300K2
qu'une imprimante, un ordinateur, etc.) qui ne sont pas fournis par notre société ne sont pas
couverts par la garantie.
D) Limitation de responsabilité
Dans la durée de la garantie, si l'utilisateur change les pièces fabriquées par d'autres
fabricants sans notre permission de l'entreprise, notre société est en droit d'annuler le contrat.
Garanties de l'utilisateur
A) Veuillez lire attentivement le mode d'emploi avant l'utilisation
B) Veuillez faire fonctionner et faire l'entretien quotidien en suivant ce qui est indiqué dans le
manuel et la garantie.
C) L'alimentation électrique et l'environnement doivent être maintenus comme indiqué dans
le manuel.
Principe de non-garantie
● L'appareil ne reste pas dans son état d'origine.
● La coque de l'appareil est brisée ou ssurée.
● Preuve de dommages causés par l'eau.
● Accessoires falsiés ou apparence d'abus physique.
● Preuve de dommage par écrasement de la sonde.
● L'emballage d'origine pendant le transport n'est pas utilisé.
● Un service non autorisé a été effectué sur l’oxymètre.
● Dégâts causés à l’appareil du au non-respect des exigences spéciées dans le manuel.
● L'environnement de travail n'est pas sain.
● Il existe des frottis ou des marques qui ne font pas partie de l’appareil et ne peuvent pas
être retirées de la surface extérieure de l’appareil.
● Le circuit court est endommagé à cause de la présence d'alcool ou de tout autre uide
dans l’appareil ou dans ses raccords.
● Toutes les sondes et ses accessoires ne sont pas remplacés gratuitement.
● Si une étiquette de code des pièces est endommagée ou manquante, cette garantie
devient nulle et non avenue.
● Dommages de la sonde causés par la force mécanique.
Demande spéciale de l'utilisateur pendant la période de garantie
La garantie suit la règlementation en vigueur dans le pays où l’achat a été effectué
concernant les appareils électroniques : soit d’un an sur l’appareil et de 3 mois sur les
accessoires. Étant donné que le produit électronique est rapidement remplacé, les
accessoires achetés peuvent être en rupture de stock. Dans ce cas, nous allons adopter pour
entièrement mettre à niveau ou remplacer l'ancien; Vous devriez payer le coût minimum de
l'unité renouvelée.
PULSE OXIMETER
- 54 -
Page 57
INSTRUCTION MANUAL
9.9.6 Remballage
● Prenez tous les accessoires et mettez-les dans une housse en plastique
● Essayez d'utiliser l'emballage d'origine. L'utilisateur sera responsable des dommages
causés par le mauvais emballage pendant le transport.
● Veuillez fournir la garantie et une copie de la facture.
● Veuillez décrire le problème en détail et renvoyer l'oxymètre complet.
Stockage et transport
Stockage: Température de stockage -25℃~ 70℃, Humidité relative ≤93%, sans
condensation.
Transport: Transport par compagnie aérienne, train ou bateau après conditionnement sur
demande.
Colis: Nous emballons le produit dans un carton dur et plaçons de la mousse entre la boîte
intérieure et le carton an de limiter les secousses.
MD300K2
- 55 -
Page 58
MD300K2
PULSE OXIMETER
ANNEXE A SPECIFICITES
Notes :
• Les Spécicités peuvent être modies à tout moment.
• Les diagramme du circuit, la liste des composants,, les diagramme illustrés,
• et les règles de calibrage sont donnés exclusivement pour l’utilisation des
profesionnels de notre Société.
• L’équipement a été calibré, l’utilisateur ne doit pas le recalibrer. Pour assurer la
précision de la sonde, veuillez la changer une fois par an.
Ecran
TYPE: OLED
Paramètres: SpO2%, Fréquence de pouls, fréquence cardiaque, indicateur de batterie faible
Autres: statut de la connection et indicateur d’erreur de la sonde, codes d’erreur.
Limites mode Defaut: SpO2 max 100%, min 95%; PR max 100bpm; min 60bpm
SpO2
Plage de mesures : 0~100%
Précision :70%-100%; ±2%; <70% non specié
Rythme cardiaque
Plage d’afchage : 30~255bpm
Résolution: 1 bpm
Precision: ±2 bpm or 2%(The larger are applied)
Indice de perfusion
Plage d’afchage : 0.1%~20%
Specicités de la sonde
Actualisation des données de l’équipement
Comme montré ci-dessous l’actualisation des données de l’équipement est de 8 s.
- 56 -
Page 59
INSTRUCTION MANUAL
Environnement de prise de mesure
Température ambiante: 0℃~40
Humidité relative : ≤80%, pas de condensation
Pression atmosphérique : 86 kPa~106 kPa
Stockage des données
Température: -20℃~70
Humidité Relative: ≤93%, pas de condensation Pression Atmosphérique : 50kPa~106 kPa
Source de courant
Piles Alkaline
3 piles AA
Durée : 10 heures continues minimum
AC adaptateur
Courant entrée: AC 100V~240V Fréquence d’entrée: 50Hz~60Hz Courant sortie: DC 5V±5%
courant sortie: 2A MAX
SMD chip fuse
32V3A0466003.NR(1206)
Stockage données
Stocker et relire les données SPo2 et Pr pendant 72 hours SpO2 et PR, l’intervalle est de 4 s.
Dimensions
Dimension: 143.3mm(L)X67.4mm(l)X36mm(H) Poids: ≤140±10g(sans les piles)
Emballage contient:
1.3 piles alkaline
2.1 manuel d’utilisation
3.1 sonde adulte: M-50E012CS09
4.1 sonde pédiatrique: M-50B008CS09 (optionnelle)
5.1 sonde à usage unique : M-50J033CS045 (optionelle)
℃
℃
MD300K2
- 57 -
Page 60
MD300K2
6.1 clef pour dévisser les vis
7.1 cd logiciel
8.1 cable usb
Classication
Classication selon la norme IEC-60601-1:
Type de Protection contre les chocs électriques : équipement de classe II
Type de Protection contre les chocs électriques : Type BF pour la sonde SpO2 ;
Degré de protection contre les agressions liquides IPX1;
Degré de protection pour la désinfection et stérilisation :
Pas de stérilisation, utilisation de désinfectant uniquement;
Mode operation: continu
PULSE OXIMETER
- 58 -
Page 61
INSTRUCTION MANUAL
MD300K2
ANNEXE B RESUME D ETUDE CLINIQUE
Les informations ci-dessous ont été réalisé pour rapprocher les données concernant des
adultes volontaires en bonne santé.
Bilan de l’analyse ARMS Bland- Altman ensemble de données du MD300K2 :
Détails de l’étude Clinique de l’oxymètre MD300K2 et de la sonde M-50E012CS09:
Item90--10080--<9070--<80
#pts787466
Bias-0.73-0.590.45
ARMS1.461.801.99
RMS
A
Value Analysis Statement
Graphique Bland-Altman
Détails de l’étude Clinique de l’oxymètre MD300K2 et de la sonde M-50B008CS09:
RMS
A
Value Analysis Statement
Item90--10080--<9070--<80
#pts787466
Bias-0.10-0.31-0.03
ARMS1.191.401.82
- 59 -
Page 62
MD300K2
PULSE OXIMETER
Graphique Bland-Altman
Détails de l’étude clinique de l’oxymètre MD300K2 et de la sonde M-50J033CS045 :
RMS
A
Value Analysis Statement
Item90--10080--<9070--<80
#pts787466
Bias-0.510.411.56
ARMS1.341.492.36
Graphique Bland-Altman
- 60 -
Page 63
INSTRUCTION MANUAL
MD300K2
ANNEXE C DECALARATION
Instructions et déclaration du fabricant – Émissions électromagnétiques Pour tous les
L'oxymètre de pouls MD300K2 a été conçu pour être utilisé dans l'environnement
électromagnétique précisé ci-dessous. Le client ou utilisateur de l'oxymètre de
pouls MD300K2 doit s'assurer qu'il est utilisé dans un tel environnement.
Oximeter ist so konstruiert, dass es auch im spezisch elektromagnetischen Feld verwandt
werden kann. Der Benutzer muss sicherstellen, dass dieses Produkt unter folgenden
Bedingungen angewandt werden muss.
Instructions et déclaration du fabricant – Immunité électromagnétique Pour tous les
Instructions et déclaration du fabricant – Immunité électromagnétique
L'oxymètre de pouls MD300K2 a été conçu pour être utilisé dans l'environnement
électromagnétique précisé ci-dessous. Le client ou utilisateur de l'oxymètre de pouls doit
s'assurer qu'il est utilisé dans un tel environnement.
Test d'immunité
Décharge électrostatique
(ESD) CEI 61000-4-2
APPAREILS et SYSTÈMES
Gruppe 1
Klasse B
Nicht
anwendbar
Nicht
anwendbar
APPAREILS et SYSTÈMES
Niveau
composite
CEI 60601
+/- 6 kV au
contact
+/- 8 kV dans
l'air
Niveau de
conformité
+/- 6 kV au
contact
+/- 8 kV dans
l'air
Das RF-Signal des Oxymeters
(MD300K2)ist seine RF- Storung sehr
Blutdruckhandschelle. gering, und kann
die Elektrogerate ringsum nicht storen.
Oxymeter eignet sich für alle Stellen, z.
B. Siedlungen und Familiengebaude,
das direct am offentlichen Netz mit
Niederspannung angeschlossen ist.
Environnement
électromagnétique –
Instructions
Les sols doivent être en bois,
béton ou carrelage. Si le sol
est recouvert d'un matériau
- 61 -
Page 64
MD300K2
Champ magnétique à
la fréquence du réseau
électrique (50/60 Hz)
CEI 61000-4-8
Instructions et déclaration du fabricant – Immunité électromagnétique Pour tous les
Instructions et déclaration du fabricant – Immunité électromagnétique
L'oxymètre de pouls MD300K2 a été conçu pour être utilisé dans l'environnement
électromagnétique précisé ci-dessous. Le client ou utilisateur de l'oxymètre de pouls doit
s'assurer qu'il est utilisé dans un tel environnement.
Test
d'immunité
composite
CEI 60601
3 V/m
80 MHz à
2,5 GHz
3 A/m3 A/m
APPAREILS et SYSTÈMES qui ne sont pas vitaux
Niveau
Niveau de
conformité
3 V/m
Environnement électromagnétique –
Les appareils de transmission à
radiofréquence portables et mobiles ne
doivent pas être utilisés à proximité de
l'oxymètre de pouls (MD300K2) ou d'un de
ses composants, y compris des câbles, c'està-dire à une distance séparatrice inférieure
à celle recommandée ayant été obtenue par
voie de calcul à partir de l'équation applicable
à la fréquence de l'émetteur.
Distance séparatrice recommandée
80 MHz à 800 MHz;
800 MHz à 2,5 GHz
avec P la puissance de sortie maximale de
l'émetteur en watts (W) selon le fabricant
de l'émetteur et de la distance séparatrice
recommandée en mètre (m).
L'intensité du champ des émetteurs en
radiofréquence fixes doit être inférieure au
niveau de conformité requis pour chaque
gamme de fréquences. b
Il se peut que des brouillages surviennent à
proximité d'appareils comportant le symbole
suivant :
PULSE OXIMETER
Les champs magnétiques
à la fréquence du réseau
doivent atteindre des niveaux
caractéristiques de ceux
que l'on trouverait dans un
environnement commercial et
hospitalier habituel.
Instructions
- 62 -
Page 65
INSTRUCTION MANUAL
REMARQUE 1 À 80 MHz et 800 MHz, la gamme de fréquences applicable est la plus
élevée.
REMARQUE 2 Il est possible que ces indications ne s'appliquent pas dans tous les
contextes. En effet, la propagation électromagnétique est affectée par les surfaces
d'absorption et de réexion, les objets et les personnes.
a. En théorie, on ne peut prédire avec exactitude l'intensité du champ des émetteurs xes
tels que les relais pour radiotéléphones (portables) et radios terrestres portatives, les
radios amateurs, les émissions de radio AM et FM et les émissions télévisées. Il faudrait
étudier un site électromagnétique an d'évaluer les champs électromagnétiques provenant
d'émetteurs en radiofréquence fixes. Il faut contrôler l'intensité du champ mesurée à
l'emplacement de l'oxymètre de pouls (MD300K2) an de s'assurer qu'il fonctionne dans
des conditions normales. S'il ne fonctionne pas normalement, il peut être nécessaire
de prendre des mesures supplémentaires, comme de réorienter l'oxymètre de pouls
(MD300K2) ou le changer d'emplacement.
b . L'intensité du champ doit être inférieure à 3 V/m au-delà de la gamme de fréquences
150 kHz à 80 MHz.
Distances séparatrices recommandées entre les appareils de transmission à radiofréquence
portables et mobiles et les APPAREILS ou SYSTÈMES – Pour tous les APPAREILS et
Distances séparatrices recommandées entre les appareils de transmission à
radiofréquence portables et mobiles et l'oxymètre de pouls
L'oxymètre de pouls MD300K2 a été conçu pour être utilisé dans un environnement
électromagnétique dans lequel les perturbations radioélectriques sont contrôlées. Le
client ou utilisateur de l'oxymètre de pouls peut renforcer la prévention de brouillages
électromagnétiques en respectant une distance minimale entre les appareils de
transmission à radiofréquence portables et mobiles (émetteurs) et l'oxymètre de pouls
, comme recommandé ci-dessous en fonction de la puissance de sortie maximale des
appareils de transmission.
Distance séparatrice en fonction de la fréquence de l'émetteur (m)
80 MHz à 800 MHz800 MHz à 2,5 GHz
MD300K2
- 63 -
Page 66
MD300K2
Pour les émetteurs dont la puissance de sortie maximale n'est pas listée ci-dessus, la
distance séparatrice recommandée en mètres (m) peut être estimée par voie de calcul à
partir de l'équation applicable à la fréquence de l'émetteur avec P pour la puissance de
sortie maximale de l'émetteur en watts (W) selon le fabricant de l'émetteur.
REMARQUE 1 À 80 MHz et 800 MHz, la distance séparatrice applicable est celle de la
gamme de fréquences la plus élevée.
REMARQUE 2 Il est possible que ces indications ne s'appliquent pas dans tous les
contextes. En effet, la propagation électromagnétique est affectée par les surfaces
d'absorption et de réexion, les objets et les personnes.
PULSE OXIMETER
- 64 -
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.