MEDION S41002, MD86459 Mode d ́emploi [fr]

Appareil photo numérique étanche
MEDION® LIFE
®
S41002 (MD 86459)
Mode d‘emploi
Sommaire
À propos de ce mode d’emploi ..........................................4
Symboles et avertissements utilisés dans ce mode d’emploi.......4
Consignes de sécurité .......................................................6
Dangers en cas d’utilisation de l’appareil par des enfants et per-
sonnes à capacité restreinte .......................................................6
Ne jamais réparer soi-même l’appareil ..................................... 11
Étanchéité ................................................................................ 12
Vue d’ensemble de l’appareil .........................................13
Mise en service ................................................................15
Contenu de la livraison ............................................................15
Insérer les piles.........................................................................16
Insérer et enlever la carte SD ....................................................17
Fixer la dragonne .....................................................................19
Premières étapes ........................................................... 20
Allumer l’appareil photo ..........................................................20
Éteindre l’appareil photo ..........................................................20
Régler la langue et la date/l’heure ............................................22
Informations affi chées .............................................................. 24
Prendre les premières photos ........................................ 26
Passer en mode Prise de vue ....................................................26
Conseils pour des photos réussies ............................................26
Prendre une photo ...................................................................27
Enregistrer une vidéo ...............................................................30
Le menu Photo ................................................................31
Le menu Vidéo ............................................................... 38
Le menu de réglage ....................................................... 39
Mode Prise de vue et Lecture ......................................... 43
Visionner des clips vidéo ..........................................................43
Utiliser le zoom sur les photos ..................................................44
Supprimer des fi chiers..............................................................44
Raccordement à un ordinateur ...................................... 46
Transférer des données sur un ordinateur ................................46
Norme DCF .............................................................................. 47
Lecteur de cartes ...................................................................... 47
Arborescence de la mémoire .................................................... 48
Capacité mémoire .......................................................... 49
Installer le logiciel ......................................................... 50
Dépannage .....................................................................51
Maintenance et entretien ...............................................54
Recyclage ....................................................................... 55
Données techniques ....................................................... 56
À propos de ce mode d’emploi
Lisez attentivement les consignes de sécurité avant de mettre l’appareil en service. Tenez compte des avertisse­ments fi gurant sur l’appareil et dans le mode d’emploi.
Ayez toujours le mode d’emploi à portée de main. Si vous vendez ou donnez l’appareil, pensez impérative­ment à remettre également ce mode d’emploi ainsi que la carte de garantie.
Symboles et avertissements utilisés dans ce mode d’emploi
DANGER ! Avertissement d’un risque vital immédiat ! AVERTISSEMENT ! Avertissement d’un risque vital possible et/ou de blessures graves irréversibles !
PRUDENCE !
Respecter les consignes pour éviter toute blessure et tout dommage matériel !
ATTENTION !
Respecter les consignes pour éviter tout dommage matériel !
REMARQUE !
Information supplémentaire pour l’utilisation de l’appareil.
REMARQUE !
Respecter les consignes du mode d’emploi !
AVERTISSEMENT ! Avertissement d’un risque d’électrocution !
Action à exécuter
Énumération / information sur des événements se produisant en cours d‘utilisation
Utilisation conforme
Cet appareil est conçu pour prendre des photos ou enregistrer des vidéos au format numérique.
N’utilisez pas l’appareil en cas de chaleur ou de froid extrême. Cet appareil n’est pas conçu pour fonctionner dans des conditions
extrêmes.
Consignes de sécurité
Dangers en cas d’utilisation de l’appareil par des enfants et personnes à capacité restreinte
• Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont limitées ou manquant d’expérience et/ou de connaissances, sauf si elles sont surveillées par une personne responsable de leur sécurité ou si elles ont reçu de vous les instructions nécessaires à l’utilisation de l’appareil.
• Surveillez les enfants afi n de garantir qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. Ne laissez pas les enfants utiliser cet appareil sans surveillance.
• Conservez l’appareil et les accessoires à un endroit hors de portée des enfants !
DANGER ! Conservez également les emballages hors de la por­tée des enfants : risque d’asphyxie !
Mises en garde
Afi n d’éviter toute blessure, veuillez respecter les mises en garde suivantes lors de l’utilisation de l’appareil :
• N’activez jamais le fl ash trop près des yeux. Le fl ash pourrait
alors endommager gravement la vue de la personne photogra­phiée.
• Restez à au moins un mètre des enfants lorsque vous utilisez le
fl ash.
• N’ouvrez pas l’appareil et ne le démontez pas.
• Si vous n’utilisez pas l’appareil photo pendant une période
prolongée, retirez les piles afi n d’éviter qu’elles ne fuient.
Informations sur les piles
Les piles peuvent contenir des substances infl ammables. En cas de manipulation incorrecte, les piles peuvent fuir, chauffer fortement, s’enfl ammer, voire même exploser, ce qui pourrait endommager votre appareil et nuire à votre santé.
AVERTISSEMENT ! Risque d’explosion en cas de remplacement incor­rect des piles. Remplacement uniquement par des piles du même type ou de type équivalent.
7
Respectez les consignes générales suivantes lorsque vous manipu­lez des piles :
• Conservez les piles hors de la portée des enfants. En cas d’in­gestion d’une pile, faites immédiatement appel à un médecin.
• Avant d’insérer les piles, vérifi ez si les contacts de l’appareil et des piles elles-mêmes sont bien propres et nettoyez-les si né­cessaire.
• Lorsque vous insérez les piles, veillez à respecter la polarité (+/–).
• Stockez les piles dans un endroit frais et sec. Une forte chaleur directe peut endommager les piles. N’exposez donc jamais l’appareil à des sources de chaleur intense.
• Évitez tout contact avec la peau, les yeux et les muqueuses. En cas de contact avec l’acide des piles, rincez immédiatement et abondamment à l’eau claire les zones touchées et consultez immédiatement un médecin.
• Ne jetez pas les piles au feu, ne court-circuitez pas et ne dé­montez pas les piles.
• N’exposez jamais les piles à une chaleur excessive, p. ex. rayon­nement solaire, feu ou similaire !
• Remplacez les piles uniquement dans un endroit sec !
• Si une pile a coulé, sortez-la immédiatement de l’appareil. Net­toyez les contacts avant d’insérer une nouvelle pile : risque de brûlure par l’acide de la pile !
Mesures de précaution
Veuillez respecter les mesures de précaution suivantes afi n d’éviter tout endommagement de votre appareil photo et de le maintenir en parfait état de fonctionnement.
• Tenir à l’abri du sel et de la poussière
Après avoir utilisé l’appareil photo à la plage ou au bord d’un lac, essuyez toute trace de sel et de poussière avec un chiffon doux légèrement humide. Séchez ensuite soigneusement l’ap­pareil.
• Tenir éloigné des champs magnétiques puissants
Ne mettez jamais l’appareil photo à proximité immédiate d’ap­pareils produisant des champs électromagnétiques puissants, tels que des moteurs électriques. Ces champs électromagné­tiques peuvent entraîner des dysfonctionnements de l’appareil photo ou perturber l’enregistrement des données.
• Éviter toute chaleur excessive
N’utilisez pas et ne stockez pas l’appareil photo sous les rayons directs du soleil ni à des températures élevées. L’exposition à de telles conditions peut provoquer une fuite des piles ou la défor­mation du boîtier.
• Éviter les fortes fl uctuations de température Lorsque vous faites passer rapidement l’appareil d’un environ­nement froid dans un environnement chaud ou inversement, de l’eau de condensation peut se former dans et sur l’appareil et entraîner des dysfonctionnements et des dommages de l’appareil. Attendez que l’appareil soit de nouveau à tempé­rature ambiante avant de le rallumer. L’utilisation d’un sac de transport ou plastique offre une protection limitée contre les variations de température.
• Ne pas laisser tomber l’appareil Les fortes secousses ou vibrations provoquées par la chute de l’appareil peuvent entraîner des dysfonctionnements. Mettez la dragonne autour de votre poignet pour porter l‘appareil photo.
• Ne pas retirer les piles en cours de traitement des données Lorsque des fi chiers sont enregistrés ou supprimés sur la carte mémoire, une interruption de l’alimentation peut entraîner une perte de données ou endommager les circuits internes ou la mémoire.
• Manipuler prudemment la lentille et toutes les pièces mobiles Ne touchez ni la lentille ni le barillet de l‘objectif. Manipulez la carte mémoire et les piles avec précaution. Ces pièces ne sont pas prévues pour être soumises à de fortes sollicitations.
• Piles La capacité des piles peut être fortement diminuée en cas de faibles températures.
10
• Cartes mémoire
Coupez l‘alimentation en courant avant d‘insérer ou d‘enlever la carte mémoire, vous pourriez sinon perdre des données. Les cartes mémoire peuvent chauffer pendant leur utilisation. Soyez donc toujours très prudent lorsque vous retirez la carte mémoire de l’appareil photo.
• Utilisation sous l‘eau
Cet appareil photo est conçu pour être utilisé sous l‘eau jusqu‘à une profondeur de 3 mètres/pendant 30 minutes en plongée. Veillez à ne pas plonger à plus de 3 mètres de profondeur et pas plus de 30 minutes.
Ne jamais réparer soi-même l’appareil
AVERTISSEMENT ! N’essayez en aucun cas d’ouvrir ou de réparer vous­même l’appareil. Vous risqueriez de vous électrocu­ter !
• Pour éviter tout danger, adressez-vous en cas de problème au
Centre de Service Medion ou à un atelier spécialisé.
11
Étanchéité
• Cet appareil photo est étanche jusqu’à une profondeur de plongée de 3 mètres.
• N’utilisez pas l’appareil photo sous l’eau pendant plus de 30 minutes.
• Les accessoires fournis ne sont pas étanches.
Remarques avant la plongée :
• Vérifi ez la zone tout autour du compartiment à piles. Nettoyez les salissures, le sable et les autres particules avec un chiffon sec.
• Assurez-vous que le compartiment à piles ne présente ni rayures ni fi ssures.
• Vérifi ez que l’appareil photo n’est pas fi ssuré ou cassé.
• Assurez-vous que le couvercle du compartiment à piles est bien fermé.
• Ne jetez pas l’appareil photo dans l’eau et ne sautez pas dans l’eau avec l’appareil : des forces dynamiques éventuelles pour­raient entraîner l’infi ltration d’eau à l’intérieur de l’appareil.
12
Vue d’ensemble de l’appareil
1. Déclencheur
2. Bouton Power
3. Œillet pour la dragonne
4. Flash
5. Objectif
6. Témoin de fonctionnement
7. Bouton de réglage Macro
8. Écran LCD
9. Touche
/T : faire un zoom avant/vers le haut dans le
13
menu
10. Touche
menu
11. Touche /Flash : régler le mode Flash/à gauche dans le
menu
12. Touche
menu
13. Touche Mode
14. Touche Menu
15. Fixation pour trépied
Sous le couvercle du compartiment
16. Fente pour carte microSD
17. Port USB
18. Compartiment à piles
14
/W : faire un zoom arrière/vers le bas dans le
/Lecture : régler le mode Lecture/à droite dans le
Mise en service
Contenu de la livraison
Veuillez vérifi er si la livraison est complète et nous informer dans un délai de deux semaines à compter de la date d’achat si ce n’est pas le cas.
Avec le produit que vous venez d’acheter, vous recevez :
• Appareil photo
• 2 piles de 1,5 V de type AAA
• Câble USB
• Dragonne
• Logiciel sur CD-ROM
• Mode d’emploi et documents relatifs à la garantie
15
Insérer les piles
Pour fonctionner, l’appareil photo a besoin de 2 piles de 1,5 V de type AAA.
 Poussez le loquet de verrouillage du couvercle du comparti-
ment dans le sens de la fl èche. Le couvercle s’ouvre automati­quement.
 Placez les piles dans le compartiment en veillant à bien respec-
ter la polarité (comme illustré ci-dessous).
 Refermez le compartiment à piles et repoussez le loquet de
verrouillage dans sa position initiale.
16
Insérer et enlever la carte SD
Si aucune carte n’est insérée, les enregistrements sont sauvegardés dans la mémoire interne.
REMARQUE !
Attention : la mémoire interne est limitée. Utilisez par conséquent une carte mémoire microSD pour augmen­ter la capacité de stockage.
Lorsqu’une carte est insérée, les enregistrements sont sauvegardés sur la carte.
Insérer la carte
 Éteignez l’appareil photo.  Ouvrez le couvercle du compartiment à piles.
17
Loading...
+ 40 hidden pages