Die Seriennummer entnehmen Sie dem Typenschild auf der Rückseite / Unterseite
Ihres Gerätes. Übertragen Sie die Nummer ggf. auch in Ihre Garantieunterlagen.
Die Qualität
Wir haben bei der Wahl der Komponenten unser Augenmerk auf hohe Funktionalität, einfache Handhabung, Sicherheit und Zuverlässigkeit ge legt. Durch ein ausgewogenes Hard- und Soft warekonzept können wir Ihnen ein zukunftsweisendes
Navigationssystem präsentieren, das Ihnen viel Freu de bei der Arbeit und in der
Freizeit bereiten wird. Wir bedanken uns für Ihr Vertrauen in unsere Produkte.
Der Service
Durch individuelle Kundenbetreuung unterstüt zen wir Sie bei Ihrer täglichen Arbeit.
Nehmen Sie mit uns Kontakt auf, wir freuen uns, Ihnen helfen zu dürfen. Sie finden
in diesem Handbuch ein gesondertes Kapitel zum Thema Kundendienst beginnend
auf Seite 32.
Vervielfältigung dieses Handbuchs
Dieses Dokument enthält gesetzlich geschützte Informationen. Alle Rechte vorbehalten. Vervielfältigung in mechanischer, elektronischer und jeder anderen Form
ohne die schriftliche Genehmigung des Herstellers ist verboten.
schützt.
Das Copyright liegt bei der Firma MEDION®.
Warenzeichen: MS-DOS® und Windows® sind eingetragene Warenzeichen der
Fa. Microsoft®.
Andere Warenzeichen sind Eigentum ihrer jeweiligen Besitzer.
D - MEDION AG, Am Zehnthof 77, 45307 Essen
Technische und optische Änderungen sowie Druckfehler vorbehalten.
3 von 36
1. Zu dieser Anleitung
Lesen Sie vor Inbetriebnahme die Sicherheitshinweise aufmerksam
durch. Beachten Sie die Warnungen auf dem Gerät und in der Bedienungsanleitung.
Bewahren Sie die Bedienungsanleitung immer in Reichweite auf. Wenn
Sie das Gerät verkaufen oder weitergeben, händigen Sie unbedingt
auch diese Anleitung aus.
1.1. In dieser Anleitung verwendete Warnsymbole
und Signalwörter
GEFAHR!
Warnung vor unmittelbarer Lebensgefahr!
WARNUNG!
Warnung vor möglicher Lebensgefahr und/oder
schweren irreversiblen Verletzungen!
VORSICHT!
Warnung vor möglichen mittleren und oder
leichten Verletzungen!
ACHTUNG!
Hinweise beachten, um Sachschäden zu vermeiden!
4 von 36
HINWEIS!
Weiterführende Informationen für den Gebrauch des Gerätes!
HINWEIS!
Hinweise in der Bedienungsanleitung beachten!
WARNUNG!
Warnung vor Gefahr durch elektrischen Schlag!
•
Auszuführende Handlungsanweisung
Aufzählungspunkt / Information über Ereignisse während
der Bedienung
1.2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Das Navigationsgerät ist bestimmt für den Empfang von GPS-Signalen (durch Satelliten bereitgestellte Positionsdaten) zur Navigation und Standortermittlung.
Das optionale Ladegerät ist bestimmt gleichzeitig 2 oder 4 NiMH/NiCd Akkus der
Größe AAA (HR03) oder 2 oder 4 NiMH/NiCd Akkus der Größe AA (HR6) zu laden.
Beide Geräte sind nur für den privaten und nicht für den industriellen/kommerziellen Gebrauch bestimmt.
Bitte beachten Sie, dass im Falle des nicht bestimmungsgemäßen Gebrauchs die
Haftung erlischt:
• Bauen Sie die Geräte nicht ohne unsere Zustimmung um und verwenden Sie
keine nicht von uns genehmigten oder gelieferten Zusatzgeräte.
• Verwenden Sie nur von uns gelieferte oder genehmigte Ersatz- und
Zubehörteile.
• Beachten Sie alle Informationen in dieser Bedienungsanleitung, insbesondere
die Sicherheitshinweise. Jede andere Bedienung gilt als nicht bestimmungsgemäß und kann zu Personen- oder Sachschäden führen.
• Nutzen Sie das Gerät nicht unter extremen Umgebungsbedingungen.
1.3. Konformitätsinformation
Hiermit erklärt die MEDION AG, dass sichdieses Gerät in Übereinstimmung mit den
grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der
R&TTE Richtlinie 1999/5/EG befindet.
Dieses Gerät erfüllt die grundlegenden Anforderungen und relevanten Vorschrif ten
der Ökodesign Richtlinie 2009/125/EG. Vollständige Konformitätserklärungen sind
erhältlich unter www.medion.com/conformity.
0984
HINWEIS!
Ausführliche Bedienungsanleitungen für die Navigation finden Sie auf
der CD/DVD sowie in der Online-Hilfe des Gerätes.
5 von 36
2. Sicherheitshinweise
2.1. Gefahren für Kinder und Personen mit
eingeschränkter Fähigkeit, Geräte zu bedienen
• Diese Geräte sind nicht dafür bestimmt, durch Personen (ein-
schließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen
oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder
mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch
eine für Ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von Ihnen Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.
• Kinder sollen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie
nicht mit den Geräten spielen. Kinder darf der Gebrauch der Geräte
nicht ohne Aufsicht erlaubt werden.
• Bewahren Sie die Geräte und das Zubehör an einem für Kinder un-
erreichbaren Platz auf.
• Lesen Sie vor dem Laden der Akkus die Bedienungsanleitung
durch.
GEFAHR!
Halten Sie auch die Verpackungsfolien von Kindern fern.
Es besteht Erstickungsgefahr.
2.2. Betriebssicherheit
Bitte lesen Sie dieses Kapitel aufmerksam durch und befolgen Sie alle
aufgeführten Hinweise. So gewährleisten Sie einen zuverlässigen Betrieb und eine lange Lebenserwartung Ihres Gerätes.
• Öffnen Sie niemals das Gehäuse der Geräte oder des Zubehörs, sie
beinhalten keine zu wartenden Teile! Bei geöffnetem Gehäuse besteht Lebensgefahr durch elektrischen Schlag.
• Betreiben Sie Ihr Navigationssystem nur mit zugelassener Strom-
versorgung.
• Legen Sie keine Gegenstände auf die Geräte und üben Sie keinen
Druck auf das Display aus. Andernfalls kann das Display brechen.
• Berühren Sie nicht das Display mit kantigen Gegenständen, um Be-
schädigungen zu vermeiden. Verwenden Sie z.B. einen stumpfen
Stift. In vielen Fällen kann eine Bedienung auch über den Finger erfolgen.
6 von 36
• Es besteht Verletzungsgefahr, wenn das Display bricht. Sollte dies
passieren, packen Sie mit Schutzhandschuhen die geborstenen
Teile ein und senden Sie diese zur fachgerechten Entsorgung an Ihr
Service Center. Waschen Sie anschließend Ihre Hände mit Seife, da
nicht auszuschließen ist, dass Chemikalien ausge treten sein könnten.
• Beenden Sie die Stromversorgung, schalten Sie die Geräte sofort
aus bzw. erst gar nicht ein und wenden Sie sich an das Service Center; wenn das Gehäuse der Geräte oder des Zubehörs beschädigt
ist oder Flüssigkeiten hineingelaufen sind. Lassen Sie die Komponenten erst vom Kundendienst überprüfen, um Beschädigungen
zu vermeiden!
2.3. Niemals selbst reparieren
WARNUNG!
Versuchen Sie auf keinen Fall, die Geräte selbst zu öffnen
oder zu reparieren. Es besteht die Gefahr des elektrischen
Schlags!
• Wenden Sie sich im Störungsfall an das Medion Service Center
oder eine andere geeignete Fachwerkstatt, um Gefährdungen zu
vermeiden.
2.4. Datensicherung
ACHTUNG!
Machen Sie nach jeder Aktualisierung Ihrer Daten Sicherungskopien auf externe Spei chermedien. Die Geltendmachung von
Schadensersatzan sprüchen für Datenverlust und dadurch entstandene Folgeschäden wird ausgeschlossen.
2.5. Bedingungen der Betriebsumgebung
Das Nichtbeachten dieser Hinweise kann zu Störungen oder zur Beschädigung der Geräte führen. Die Gewährleistung in diesen Fällen ist
ausgeschlossen.
• Halten Sie Ihr Navigationssystem und alle angeschlosse nen Geräte
von Feuchtigkeit fern und ver meiden Sie Staub, Hitze und direkte
Sonneneinstrahlung, besonders im Auto.
7 von 36
• Vermeiden Sie starke Vibrationen und Erschütterungen, wie sie z. B.
bei Querfeldeinfahrten auftreten können.
• Vermeiden Sie, dass sich das Gerät aus seiner Halterung, z. B. beim
Bremsen, löst.
2.6. Umgebungstemperatur
• Die Geräte können bei einer Umgebungstempera tur von -10° C bis
+40° C und bei einer relati ven Luftfeuchtigkeit von 95% (nicht kondensierend) betrieben werden.
• Im ausgeschalteten Zustand können die Geräte bei -20° C bis
+70° C gelagert werden.
• Die Geräte sollten sicher verstaut werden. Vermeiden Sie hohe
Temperaturen (z. B. beim Parken oder durch direkte Sonneneinstrahlung).
• Verwenden Sie das Ladegerät nicht im Freien.
2.7. Elektromagnetische Verträglichkeit
• Beim Anschluss von zusätzlichen oder ande rer Komponenten
müssen die Richtlinien für elektromagnetische Verträglichkeit
(EMV) eingehalten werden. Bitte beachten Sie außerdem, dass in
Verbin dung mit diesem Gerät nur abgeschirmte Kabel für die externen Schnittstelleneingesetzt werden dürfen.
• Wahren Sie mindestens einen Meter Abstand von hoch frequenten
und magnetischen Störquellen (Fernsehgerät, Lautsprecherbo xen,
Mobiltelefon usw.), um Funktionsstörun gen und Datenverlust zu
vermeiden.
• Elektronische Geräte verursachen elektromagnetische Strahlen,
wenn sie betrieben werden. Diese Strahlen sind ungefährlich, können aber andere Geräte stören, die in der unmittelbaren Nähe betrieben werden. Unsere Geräte werden im Labor auf ihre elektromagnetische Verträglich geprüft und optimiert. Es lässt sich
dennoch nicht ausschließen, dass Betriebsstörungen auftreten,die
sowohl das Gerät selbst, wie auch die Elektronik im Umfeld betreffen können. Sollten Sie eine solche Störung feststellen, versuchen
Sie durch Ändern der Abstände und Positionen der Geräte, Abhilfe
zu schaffen. Stellen Sie insbesondere im KFZ sicher, dass die Elektronik des Fahrzeugs einwandfrei funktioniert, bevor Sie losfahren.
8 von 36
2.8. Verkabelung
• Verlegen Sie die Kabel so, dass niemand darauf treten oder darüber
stolpern kann.
• Stellen Sie keine Gegenstände auf die Kabel, da diese sonst be-
schädigt werden könnten.
• Wenden Sie beim Anschließen von Kabeln und Steckern keine Ge-
walt an und achten Sie auf die richtige Orientierung der Stecker.
• Lassen Sie keine großen Kräfte, z.B. von der Seite, auf Steckverbin-
dungen einwirken. Dies führt sonst zu Schäden an und in Ihrem
Gerät.
• Vermeiden Sie Kurzschluss und Kabelbruch indem Sie Kabel nicht
quetschen oder stark biegen.
2.9. Akkubetrieb/Batteriebetrieb
Ihr Navigationssystem kann mit normalen Batterien (“Primärzellen“,
Typ AA (HR6), vorzugsweise Alkali-Mangan Zellen) wie auch mit wieder aufladbaren Zellen („Akkus“, Typ AA (HR6)) betrieben werden.
Beachten Sie folgende allgemeine Hinweise zum Umgang mit
Batterieen/Akkus:
• Legen Sie grundsätzlich nur Akkus oder Batterien des Typs AA ein.
• Achten Sie beim Einlegen auf die Polarität (+/-).
• Lagern Sie Akkus/Batterien an einem kühlen, trockenen Ort. Direk-
te starke Wärme kann die Akkus beschädigen. Setzen Sie das Gerät
daher keinen starken Hitzequellen aus.
• Halten Sie Akkus/Batterien von Kindern fern. Falls ein Akku/eine
Batterie verschluckt wurde, suchen Sie umgehend einen Arzt auf.
• Vermeiden Sie den Kontakt mit Haut, Augen und Schleimhäuten.
Bei Kontakt mit Batteriesäure die betroffenen Stellen sofort mit
reichlich klarem Wasser spülen und umgehend einen Arzt aufsuchen.
• Prüfen Sie vor dem Einlegen der Akkus/Batterien, ob die Kontakte
im Gerät und an den Akkus/Batterien sauber sind und reinigen Sie
sie gegebenenfalls.
• Werfen Sie die Akkus/Batterien nicht ins Feuer, schließen Sie sie
nicht kurz und nehmen Sie sie nicht auseinander.
9 von 36
• Setzen Sie die Akkus/Batterien niemals übermäßiger Wärme wie
durch Sonnenschein, Feuer oder dergleichen aus!
• Akkus/Batterien vertragen keine Hitze. Vermeiden Sie, dass sich das
Gerät und so auch der eingebaute Akku zu stark erhitzen. Die Missachtung dieser Hinweise kann zur Beschädigung und unter Umständen gar zur Explosion des Akkus führen.
• Benutzen Sie zur Ladung der Akkus nur das optionale Ladegerät.
• Wenn Sie das Gerät für längere Zeit nicht benutzen, nehmen Sie
die Akkus/Batterien heraus.
• Nehmen Sie ausgelaufene Akkus/Batterien sofort aus dem Gerät.
Reinigen Sie die Kontakte, bevor Sie neue Akkus/Batterien einlegen. Es besteht Verätzungsgefahr durch Batteriesäure!
• Entfernen Sie auch leere Akkus/Batterien aus dem Gerät.
• Bei niedrigen Temperaturen kann die Kapazität der Akkus/
Batterien durch die Verlangsamung der chemischen Reaktion deutlich abnehmen. Halten Sie für den Betrieb bei kaltem Wetter einen
zweiten Satz Akkus/Batterien an einem warmen Ort ( z. B. Hosentasche) bereit.
• Akkus/Batterien sind Sondermüll. Zur sachgerechten Entsorgung
stehen im batterievertreibenden Handel sowie den kommunalen
Sammelstellen entsprechende Behälter bereit. Wenn Sie sich von
dem Artikel trennen möchten, entsorgen Sie ihn zu den aktuellen
Bestimmungen. Auskunft erteilt die kommunale Stelle.
2.10. Akkus laden (optional)
• Laden Sie die Akkus ausschließlich mit dem optionalen Ladegerät.
• Achten Sie beim Einlegen auf die Polarität (+/-).
• Laden Sie immer nur 2 oder 4 Akkus der Größe AA oder AAA
gleichzeitig in den vorderen oder hinteren Ladeschächten des
Ladegerätes.
• Bitte verwenden Sie nur Akkus mit einer maximalen Kapazität von
2200mAh.
HINWEIS!
Im Navigationssystem können Akkus nicht geladen werden.
10 von 36
2.11. Auf den Akkus/Batterien verwendete Symbole
(optional)
Akkus/Batterien nicht ins Feuer werfen
Akkus/Batterien nicht gewaltsam öffnen oder auseinander
nehmen
Mischen Sie keine gebrauchten, entleerten und neue
Akkus/Batterien.
Akkus/Batterien von Kindern fern halten
Akkus/Batterien nicht kurzschließen
Achten Sie beim Einlegen der Akkus/Batterien auf die
Polarität (+/-).
2.12. Reinigung und Wartung
ACHTUNG!
Es befinden sich keine zu war tenden oder zu reinigenden Teile
inner halb des Gehäuses.
Die Lebensdauer des Gerätes können Sie durch folgende Maßnahmen
verlängern:
• Ziehen Sie vor dem Reinigen immer den Stromversorgungsstecker
und alle Verbindungskabel.
• Reinigen Sie das Gerät nur mit einem angefeuchte ten, fusselfreien
Tuch.
• Verwenden Sie keine Lösungsmittel, ätzende oder gasförmige Rei-
nigungsmittel.
11 von 36
Loading...
+ 26 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.