Fitnessarmband
Fitness Braclet
Bracelet d‘activité
Fitnessarmband
Pulsera fitness con medidor de frecuencia cardíaca
Pulseira fitness com medidor do rtimo cardíaco
Opaska fitness z pulsometrem
Fitness náramek
Fitness náramok
Narukvica za fi tness
Brățară de fitness
MEDION® LIFE® S2000
Inhaltsverzeichnis
1. Zu dieser
DE
Bedienungsanleitung ........3
1.1. In dieser Anleitung
verwendete
Warnsymbole und
Signalwörter .............4
2. Bestimmungsgemäßer
Gebrauch .............................7
3. Sicherheitshinweise .........11
3.1. Nicht zugelassener
Personenkreis .........11
EN
FR
NL
ES
PT
PL
4. Anwendung .......................13
5. Lieferumfang ....................15
6. Geräteübersicht ................16
7. Inbetriebnahme ................17
7.1. Gerät au aden .......17
7.2. Gerät anlegen,
einschalten und
über Bluetooth
verbinden ................18
7.3. Gerät ausschalten .19
CZ
SK
HR
RO
1
7.4. Anzeige drehen .....21
7.5. Pulsmessung
starten ....................... 22
7.6. Nicht stören-Modus 23
7.7. Einschalt automatik 24
7.8. Funktionen ..............25
7.9. Fitness App ..............30
8. Technische Daten .............31
9. Konformitätsinformation 32
10. Informationen zu den
verwendeten Frequenzen 33
11. Impressum ........................34
12. Recycling und Entsorgung 35
2
1. Zu dieser Bedienungsanleitung
Lesen Sie unbedingt diese
DE
EN
Bedienungsanleitung
aufmerksam durch und
befolgen Sie alle aufge führten
Hinweise. So gewährleisten Sie einen
zuverlässigen Betrieb und eine lange
Lebenserwartung Ihres Gerätes. Halten
Sie diese Bedienungsanleitung stets
gri bereit in der Nähe Ihres Gerätes.
Bewahren Sie die Bedienungsanleitung
gut auf, um sie bei einer Veräußerung
des Gerätes dem neuen Besitzer
FR
NL
ES
PT
PL
CZ
weitergeben zu können.
SK
HR
RO
3
1.1. In dieser Anleitung
verwendete Warnsymbole und Signalwörter
GEFAHR!
Warnung vor
unmittelbarer
Lebensgefahr!
WARNUNG!
Warnung vor
möglicher
Lebensgefahr und/
oder schweren
irreversiblen
Verletzungen!
4
VORSICHT!
DE
Warnung vor
möglichen mittleren
und oder leichten
Verletzungen!
ACHTUNG!
Hinweise beachten,
um Sachschäden zu
vermeiden!
EN
FR
NL
ES
PT
PL
HINWEIS!
Weiterführende
Informationen für den
Gebrauch des Gerätes!
HINWEIS!
Hinweise in der
Bedienungsanleitung
beachten!
CZ
SK
HR
RO
5
WARNUNG!
Warnung vor Gefahr
durch elektrischen
Schlag!
Aufzählungspunkt /
•
Information über Ereignisse
während der Bedienung
Auszuführende
Handlungsanweisung
Konformitätserklärung
(siehe Kapitel
„Konformitätserklärung“):
Mit diesem Symbol
markierte Produkte erfüllen
die Anforderungen der EGRichtlinien.
• Dieses Gerät ist dazu
bestimmt, im Privathaushalt
und ähnlichen
Haushaltsanwendungen
verwendet zu werden, wie
beispielsweise:
−in Küchen für Mitarbeiter in
Läden, Büros und anderen
gewerblichen Bereichen;
−in landwirtschaftlichen
Anwesen;
−von Kunden in Hotels,
Motels und anderen
Wohneinrichtungen;
−in Frühstückspensionen.
• Das Gerät ist nicht für
den gewerblichen und
industriellen Gebrauch
bestimmt.
8
• Das Gerät ist nur für den
privaten und nicht für den
DE
industriellen/kommerziellen
Gebrauch bestimmt.
Bitte beachten Sie,
dass im Falle des nicht
bestimmungsgemäßen
Gebrauchs die Haftung erlischt:
Bauen Sie das Gerät nicht ohne
unsere Zustimmung um und
EN
FR
NL
ES
PT
PL
verwenden Sie keine nicht
von uns genehmigten oder
gelieferten Zusatzgeräte.
• Verwenden Sie nur von uns
gelieferte oder genehmigte
Ersatz- und Zubehörteile.
• Beachten Sie alle
Informationen in dieser
Bedienungsanleitung,
CZ
SK
HR
RO
9
insbesondere die
Sicherheitshinweise. Jede
andere Bedienung gilt als
nicht bestimmungsgemäß
und kann zu Personen- oder
Sachschäden führen.
• Benutzen Sie das Gerät nicht
in explosionsgefährdeten
Bereichen. Hierzu
zählen z. B. Tankanlagen,
Kraftsto agerbereiche
oder Bereiche, in denen
Lösungsmittel verarbeitet
werden. Auch in Bereichen
mit teilchenbelasteter Luft
(z.B. Mehl- oder Holzstaub)
darf dieses Gerät nicht
verwendet werden.
• Verwenden Sie das Gerät
10
nicht im Freien.
• Setzen Sie das Gerät keinen
extremen Bedingungen aus.
DE
EN
Zu vermeiden sind:
−hohe Luftfeuchtigkeit oder
Nässe
−extrem hohe oder tiefe
Temperaturen
−direkte Sonneneinstrahlung
−o enes Feuer
3. Sicherheitshinweise
FR
NL
ES
PT
PL
CZ
3.1. Nicht zugelassener
Bewahren Sie das Gerät und
das Zubehör an einem für
Kinder unerreichbaren Platz
auf.
Personenkreis
SK
HR
RO
11
Diese Geräte können
von Kindern ab 8 Jahren
sowie von Personen mit
reduzierten physischen,
sensorischen oder mentalen
Fähigkeiten oder Mangel an
Erfahrung und/oder Wissen
benutzt werden, wenn sie
beaufsichtigt werden oder
bezüglich des sicheren
Gebrauchs des Gerätes
unterwiesen wurden und
die daraus resultierenden
Gefahren verstanden haben.
Kinder dürfen nicht mit dem
Gerät spielen.
Reinigung und Benutzer-
Wartung dürfen nicht durch
Kinder durchgeführt werden,
12
es sei denn, sie sind älter als
8 Jahre und beaufsichtigt.
Kinder jünger als 8 Jahre sind
DE
EN
vom Gerät fernzuhalten.
WARNUNG!
Erstickungsgefahr!
Es besteht
Erstickungsgefahr
durch Verschlucken
oder Einatmen von
Kleinteilen oder Folien.
FR
NL
ES
PT
PL
CZ
Halten Sie die
Verpackungsfolie von
Kindern fern.
4. Anwendung
• Dieses Fitness-Armband
ist zur Überwachung
verschiedenster Körperwerte
SK
HR
RO
13
(Puls, Kalorienverbrauch
u.a.) gedacht und ist nicht
zur Diagnose erstellung,
Behandlung von Patienten,
Heilung oder Vorbeugung
von Krankheiten bestimmt.
• Langer Hautkontakt kann
bei manchen Menschen
zu Hautreizungen oder
allergischen Reaktionen
führen.
• Dieses Fitness-Armband
enthält elektrische
Komponenten, die bei
unsachgemäßem Gebrauch
Verletzungen verursachen
können.
• Nutzen Sie das FitnessArmband nicht weiter, wenn:
14
−Ihre Hände oder
Handgelenke während
DE
oder nach dem Tragen
des Fitness-Armbandes
schmerzen,
−kribbeln,
−brennen,
−sich taub oder steif anfühlen.
5. Lieferumfang
EN
FR
NL
ES
PT
PL
Bitte überprüfen Sie die Vollständigkeit
der Lieferung und benachrichtigen Sie
uns innerhalb von 14 Tagen nach dem
Kauf, falls die Lieferung nicht komplett
ist.
• Armband mit eingelegter
Sensoreneinheit
• Bedienungsanleitung und
Garantiedokumente
CZ
SK
HR
RO
15
6. Geräteübersicht
4
1
2
3
1) USB Anschluss
2) Puls Sensoren
3) Lade-Kontroll-LED (leuchtet nur
während des Ladevorganges)
4) Touch Display (Vorderseite)
16
7. Inbetriebnahme
DE
7.1. Gerät au aden
Entfernen Sie die Sensoreneinheit
vom Armband.
Schließen Sie das Fitness-Armband
an einen freien USB-Anschluss Ihres
PC´s oder Notebooks an.
Achten Sie darauf, dass die
Kontakte des USB-Anschlusses
des Fitness-Armbandes mit den
Kontakten des USB-Anschlusses
EN
FR
NL
ES
PT
PL
Ihres PC´s oder Notebooks
übereinstimmen.
HINWEIS!
Sollte die Lade-Kontroll-LED
nicht rot leuchten, hat das
Fitness-Armband keinen
Kontakt zum USB-Anschluss
und es kann nicht aufgeladen
werden.
CZ
SK
HR
RO
17
Nutzen Sie eine USB-Verlängerung,
um das Fitness-Armband einfacher
aufzuladen.
Die Lade-Kontroll-LED erlischt, sobald
die Sensoreneinheit voll aufgeladen ist.
Stecken Sie die Sensoreneinheit
mit den Sensoren in Richtung
Armband Innenseite, wieder in das
Armband.
7.2. Gerät anlegen, ein-
schalten und über
Bluetooth verbinden
Legen Sie die Sensoreneinheit in
das mitgelieferten Armband ein.
Legen Sie das Fitness-Armband um
Ihr Handgelenk und schließen Sie
das Fitness-Armband.
18
HINWEIS!
Das Fitness-Armband sollte
DE
nicht zu fest, aber auch nicht
zu locker um Ihr Handgelenk
liegen.
Wischen Sie mit einem Finger
über das Display, bis das Display
au euchtet.
Laden Sie sich die zugehörige
Fitness-Armband App MEDION
Fitness im Apple App Store, oder
Google Play Store kostenlos
EN
FR
NL
ES
PT
PL
herunter und starten Sie diese.
Folgen Sie den weiteren
Anweisungen.
7.3. Gerät ausschalten
Wischen Sie mit einem Finger
über das Display, bis das Display
au euchtet.
Drücken und halten Sie den Finger
auf das Display gedrückt, und
CZ
SK
HR
RO
wischen Sie mit dem Finger über
19
das Display, bis Sie folgendes Menü
sehen.
Wischen Sie nun mit einem Finger
über das Display, bis Sie folgendes
Menü sehen.
Drücken Sie nun auf das Symbol .
Folgendes Menü wird angezeigt:
Folgen Sie nun den Anweisungen
auf dem Display und wischen
mit dem Finger wie aufgezeigt in
Richtung .
Drücken Sie auf das Symbol
, wenn Sie die Aktion abbrechen
wollen.
20
7.4. Anzeige drehen
Wischen Sie mit einem Finger
DE
über das Display, bis das Display
au euchtet.
Blättern Sie mit einem Finger durch
die Menüs, bis Sie folgendes Menü
sehen.
Drücken Sie nun auf das Symbol .
Folgendes Menü wird angezeigt:
EN
FR
NL
ES
PT
PL
Drücken Sie auf das Symbol
um zwischen horizontaler und
vertikaler Anzeige zu wechseln.
CZ
SK
HR
RO
21
Drücken Sie auf das Symbol
um zwischen horizontaler und
vertikaler Anzeige zu wechseln.
Drücken Sie auf das Symbol um
die Einstellung zu speichern und
zum Menü zurückzukehren.
7.5. Pulsmessung starten
Wischen Sie mit einem Finger
über das Display, bis das Display
au euchtet.
Drücken und halten Sie einen
Finger auf das Display gedrückt, bis
das Display au euchtet.
Blättern Sie mit einem Finger durch
die Menüs, bis Sie folgendes Menü
sehen.
Drücken Sie nun auf das Symbol
, um den Modus der Pulsmessung
zu verändern
22
−Messung alle 15 Minuten
−Messung bei Aktivität (bei
DE
Registrierung von Schritten).
7.6. Nicht stören-Modus
Halten Sie einen Finger auf das
Display gedrückt, bis das
Display au euchtet.
Blättern Sie mit einem Finger durch
die Menüs, bis Sie folgendes Menü
sehen.
EN
FR
NL
ES
PT
PL
Drücken Sie nun auf das Symbol .
Folgendes Menü wird angezeigt.
Drücken Sie nun auf OFF oder
ON um den Modus ein- oder
auszuschalten .
Drücken Sie auf das Symbol
,
wenn Sie die Aktion abbrechen
CZ
SK
HR
RO
23
wollen.
7.7. Einschalt automatik
Zum automatischen Einschalten
des Displays, halten Sie einen
Finger auf das Display gedrückt, bis
das Display au euchtet.
Blättern Sie mit einem Finger durch
die Menüs, bis Sie folgendes Menü
sehen.
Drücken Sie nun auf das Symbol .
Folgendes Menü wird angezeigt.
Drücken Sie nun auf OFF oder
ON um die Automatik ein- oder
auszuschalten .
Drücken Sie auf das Symbol
,
wenn Sie die Aktion abbrechen
wollen.
24
7.8. Funktionen
Sie können mit dem Fitness-
DE
Armband Ihre Fitness- und
Aktivitätsgewohnheiten aufzeichnen.
In den Modi „Schrittzähler“,
„Entfernung“ und „Kalorienverbrauch“
z.B. können Sie sehen, wieviel Kalorien
sie verbraucht, oder wieviel Meter Sie
bereits zu Fuß zurück gelegt haben.
Das Fitness-Amband verfügt über
folgende Funktionen: