MEDION PNA E4x25 Instruction Manual [fr]

Hinweise zu dieser Bedienungsanleitung
Wir haben diese Bedienungsanleitung für die Installation so gegliedert, dass Sie jederzeit über das Inhaltsverzeichnis die benötigten Informationen themenbezogen nachlesen kön­nen.
Hinweis
Ausführliche Bedienungsanleitungen für die Navigation finden Sie auf den entsprechenden CDs/DVDs sowie in der Online-Hilfe des Gerätes.
Schlagen Sie im Kapitel „Häufig gestellte Fragen“ nach, um Antworten auf Fragen zu er­halten, die häufig in unserer Kundenbetreuung gestellt werden.
Ziel dieser Bedienungsanleitung ist es, Ihnen den Umgang mit Ihrem Navigationssystem in leicht verständlicher Sprache nahe zu bringen.
Deutsch
Français Italiano
Persönliches
Notieren Sie zu Ihrem Eigentumsnachweis:
Seriennummer (S/N) ....................................................................................
Passwort ....................................................................................
Hinweistext ....................................................................................
SuperPIN ....................................................................................
UUID ....................................................................................
Kaufdatum ....................................................................................
Kaufort ....................................................................................
Die Seriennummer entnehmen Sie dem Typenschild auf der Rückseite / Unterseite Ihres Gerätes. Übertragen Sie die Nummer ggf. auch in Ihre Garantieunterlagen.
Das Passwort und den Hinweistext geben Sie über die Security Funktion ein. Die SuperPIN und die UUID erhalten Sie nach der Aktivierung der Security Funktion. Siehe Seite 24.
Die Qualität
Wir haben bei der Wahl der Komponenten unser Augenmerk auf hohe Funktionalität, einfache Handhabung, Sicherheit und Zuverlässigkeit gelegt. Durch ein ausgewogenes Hard- und Softwarekonzept können wir Ihnen ein zukunftsweisendes Navigationssystem präsentieren, das Ihnen viel Freude bei der Arbeit und in der Freizeit bereiten wird. Wir bedanken uns für Ihr Vertrauen in unsere Produkte.
Der Service
Durch individuelle Kundenbetreuung unterstützen wir Sie bei Ihrer täglichen Arbeit. Neh­men Sie mit uns Kontakt auf, wir freuen uns, Ihnen helfen zu dürfen. Sie finden in diesem Handbuch ein gesondertes Kapitel zum Thema Kundendienst beginnend auf Seite 74.
Copyright © 2007, 05/12/07 Alle Rechte vorbehalten. Diese Bedienungsanleitung ist urheberrechtlich geschützt. Das Copyright liegt bei der Firma MEDION Warenzeichen: MS-DOS
®
ist ein eingetragenes Warenzeichen der Firma Intel®. Andere Warenzeichen sind Eigentum ihrer jeweiligen
Pentium Besitzer.
Technische und optische Änderungen sowie Druckfehler vorbehalten.
®
und Windows® sind eingetragene Warenzeichen der Fa. Microsoft®.
®
.
ii
Inhalt
Sicherheit und Wartung ..................................................................................1
Sicherheitshinweise ....................................................................................................... 1
Datensicherung............................................................................................................. 2
Bedingungen der Betriebsumgebung............................................................................ 2
Reparatur ...................................................................................................................... 2
Umgebungstemperatur................................................................................................. 2
Elektromagnetische Verträglichkeit................................................................................ 3
Anschließen................................................................................................................... 4
Stromversorgung über Autoadapter .......................................................................... 4
Stromversorgung über Netzadapter (optional) .......................................................... 4
Verkabelung.................................................................................................................. 5
Konformitätsinformation nach R&TTE ........................................................................... 5
Akkubetrieb................................................................................................................... 5
Wartung........................................................................................................................ 6
Pflege des Displays ........................................................................................................ 6
Entsorgung ................................................................................................................... 6
Transport ...................................................................................................................... 7
Lieferumfang................................................................................................................. 8
Ansichten.........................................................................................................9
Ansicht von vorne ......................................................................................................... 9
Rückansicht ................................................................................................................. 10
Ansicht von unten ....................................................................................................... 11
Ansicht von oben ........................................................................................................ 12
Rechte Seite................................................................................................................. 13
Linke Seite ................................................................................................................... 14
Halteschale mit Erweiterungsstecker (optional) ........................................................... 15
Ansicht von vorne .................................................................................................... 15
Ansicht Rückseite ..................................................................................................... 16
Ersteinrichtung .............................................................................................17
I. Akku laden ............................................................................................................... 17
II. Stromversorgung .................................................................................................... 18
Autoadapter............................................................................................................. 18
Alternative Lademöglichkeit des Akkus ..................................................................... 18
Netzadapter (optional)............................................................................................. 19
III. Gerät einschalten.................................................................................................... 20
Deutsch
Français Italiano
iii
IV. Navigationssoftware installieren ............................................................................. 21
Allgemeine Bedienungshinweise...................................................................22
Ein- und Ausschalten ................................................................................................... 22
Security .........................................................................................................24
Fingerprint Sensor....................................................................................................... 24
Was bietet Ihnen diese Technik?............................................................................... 24
Passwort und Hinweistext anlegen .............................................................................. 24
Einstellungen vornehmen............................................................................................ 26
SuperPIN und UUID..................................................................................................... 27
Änderung in der Security Funktion speichern .............................................................. 27
Fingerabdruck hinterlegen .......................................................................................... 28
Einstellungen eines hinterlegten Fingerabdrucks ändern............................................. 30
Beschreibung der Schaltflächenfunktionen: ............................................................. 30
Nachträgliche Einstellungen vornehmen ..................................................................... 31
Passwortabfrage.......................................................................................................... 32
Navigationssystem zurücksetzen ...................................................................33
Reset ...........................................................................................................................33
Vollständiges Abschalten/Hard Reset ........................................................................... 33
Navigieren .....................................................................................................34
Sicherheitshinweise Navigation ................................................................................... 34
Hinweise für die Navigation ..................................................................................... 34
Hinweise für die Benutzung im Fahrzeug ................................................................. 35
Zusätzliche Hinweise für die Benutzung am Fahrrad oder Motorrad......................... 35
Antennenausrichtung.................................................................................................. 35
I. Autohalterung montieren......................................................................................... 36
II. Navigationssystem befestigen.................................................................................. 37
Alternative Befestigung über Halteschale mit Erweiterungsstecker ........................... 38
III. Autoadapter anschließen........................................................................................ 39
IV. Navigationssoftware starten ................................................................................... 40
Integrierter FM-Transmitter (optional).........................................................41
Start des FM-Transmitters............................................................................................ 41
Übersicht Hauptbildschirm.......................................................................................... 41
Beschreibung der Schaltflächen................................................................................... 42
Frequenzauswahl..................................................................................................... 43
Sprachkommandos (optional).......................................................................44
iv
Freisprecheinrichtung über Bluetooth (optional).........................................50
Bluetooth Anwendung starten .................................................................................... 50
Übersicht des Hauptbildschirms ............................................................................... 51
Navigationsgerät und Mobiltelefon koppeln ............................................................ 52
Eingehende Anrufe annehmen................................................................................. 53
Anrufe tätigen.......................................................................................................... 53
MP3-Player (optional)...................................................................................54
Übersicht des Hauptbildschirms .................................................................................. 54
Titel auswählen und in die Favoritenliste aufnehmen .................................................. 56
Favoritenliste............................................................................................................... 57
Liste der festgelegten Lesezeichen ............................................................................... 57
Picture Viewer (optional)..............................................................................58
Bedienung des Picture Viewers.................................................................................... 58
Hauptbildschirm.......................................................................................................... 58
Vollbildansicht ......................................................................................................... 59
Video-Player (optional).................................................................................61
Übersicht des Hauptbildschirms .................................................................................. 61
Video auswählen und abspielen............................................................................... 61
Travelguide (optional) ..................................................................................63
AlarmClock (Weckfunktion) (optional).........................................................64
Übersicht des Hauptbildschirms .................................................................................. 64
Beschreibung der Schaltflächen................................................................................... 65
Einstellen der Systemzeit.......................................................................................... 66
Auswahl eines Wecktons .......................................................................................... 66
Lautstärke einstellen................................................................................................. 67
Snooze-Funktion...................................................................................................... 68
Beenden der AlarmClock.......................................................................................... 68
Contact Viewer (optional).............................................................................69
Kontakt-Datenbank erstellen ....................................................................................... 69
Bedienung des Contact Viewers .................................................................................. 70
Ansicht Kontaktliste ..................................................................................................... 70
Ansicht Visitenkarte ..................................................................................................... 71
Auswahl von Adressen und Telefonnummern ............................................................. 72
Häufig gestellte Fragen .................................................................................73
Deutsch
Français Italiano
v
Kundendienst ................................................................................................74
Fehler und mögliche Ursachen .................................................................................... 74
Benötigen Sie weitere Unterstützung?......................................................................... 74
Anhang..........................................................................................................75
Sonderfunktion CleanUp (englische Programmführung)............................................. 75
Synchronisation mit dem PC ....................................................................................... 78
I. Microsoft® ActiveSync® installieren.......................................................................... 78
II. Mit dem PC verbinden ......................................................................................... 79
Alternative Lademöglichkeit des Akkus ..................................................................... 79
III. Mit Microsoft® ActiveSync® arbeiten...................................................................... 79
GPS (Global Positioning System) ................................................................................. 80
Externe GPS-Antenne ............................................................................................... 80
TMC (Traffic Message Channel)................................................................................... 81
TMCPro (optional) ...................................................................................................... 81
Anschluss eines externen TMC-Empfängers / TMC Wurfantenne (optional) ............. 82
Umgang mit Speicherkarten........................................................................................ 83
Einsetzen von Speicherkarten................................................................................... 83
Entfernen der Speicherkarte ..................................................................................... 83
Zugriff auf Speicherkarten ........................................................................................ 84
Datenaustausch über Kartenleser ............................................................................. 84
Weiteres Kartenmaterial............................................................................................... 85
Übertragung von Kartenmaterial auf eine Speicherkarte........................................... 85
Alternative Installation der Navigationssoftware von einer Speicherkarte ................. 86
Übertragen von Installationsdateien und Kartenmaterial in den internen Speicher... 86
Lenker-/Fahrradbefestigung (optional) ........................................................................ 87
Technische Daten ..........................................................................................88
Modellübersicht.............................................................................................89
Garantiebedingungen für Österreich ............................................................90
Vervielfältigung dieses Handbuchs................................................................93
Index .............................................................................................................94
vi
Sicherheit und Wartung
Sicherheitshinweise
Bitte lesen Sie dieses Kapitel aufmerksam durch und befolgen Sie alle aufgeführten Hinwei­se. So gewährleisten Sie einen zuverlässigen Betrieb und eine lange Lebenserwartung Ihres Gerätes.
Bewahren Sie die Verpackung und die Bedienungsanleitung gut auf, um sie bei einer Ver­äußerung des Gerätes dem neuen Besitzer weiter geben zu können.
Lassen Sie Kinder nicht unbeaufsichtigt an elektrischen Geräten spielen. Kin- der können mögliche Gefahren nicht immer richtig erkennen.
Halten Sie das Verpackungsmaterial, wie z.B. Folien von Kindern fern. Bei Missbrauch könnte Erstickungsgefahr bestehen.
Öffnen Sie niemals das Gehäuse des Gerätes, des Netzadapters oder des Zu- behörs, sie beinhalten keine zu wartenden Teile! Bei geöffnetem Gehäuse be­steht Lebensgefahr durch elektrischen Schlag.
Legen Sie keine Gegenstände auf das Gerät und üben Sie keinen Druck auf das Display aus. Andernfalls kann das Display brechen.
Berühren Sie nicht das Display mit kantigen Gegenständen, um Beschädi- gungen zu vermeiden. Verwenden Sie ausschließlich den Stift oder einen an­deren stumpfen Stift. In vielen Fällen kann eine Bedienung auch über den Finger erfolgen.
Es besteht Verletzungsgefahr, wenn das Display bricht. Sollte dies passieren, packen Sie mit Schutzhandschuhen die geborstenen Teile ein und senden Sie diese zur fachgerechten Entsorgung an Ihr Service Center. Waschen Sie an­schließend Ihre Hände mit Seife, da nicht auszuschließen ist, dass Chemika­lien ausgetreten sein könnten.
Beenden Sie die Stromversorgung (Stromversorgungsstecker entfernen), schalten Sie das Gerät sofort aus bzw. erst gar nicht ein und wenden Sie sich an das Service Center
wenn das Gehäuse des Gerätes, des Netzadapters (optional) oder des Zube- hörs beschädigt ist oder Flüssigkeiten hineingelaufen sind. Lassen Sie die Komponenten erst vom Kundendienst überprüfen, um Beschädigungen zu vermeiden!
Deutsch
Français Italiano
Datensicherung
Die Geltendmachung von Schadensersatzansprüchen für Datenverlust und dadurch entstandene Folgeschäden ist ausgeschlossen. Machen Sie nach je­der Aktualisierung Ihrer Daten Sicherungskopien auf externe Speichermedien (z. B. CD-R).
Bedingungen der Betriebsumgebung
Das Nichtbeachten dieser Hinweise kann zu Störungen oder zur Beschädigung des Gerätes führen. Die Gewährleistung in diesen Fällen ist ausgeschlossen.
Halten Sie Ihr Navigationssystem und alle angeschlossenen Geräte von Feuchtigkeit fern und vermeiden Sie Staub, Hitze und direkte Sonneneinstrah­lung, besonders im Auto.
Schützen Sie Ihr Gerät unbedingt vor Nässe z.B. durch Regen und Hagel. Bitte beachten Sie, dass sich Feuchtigkeit auch in einer Schutztasche durch Kon­densation bilden kann.
Vermeiden Sie starke Vibrationen und Erschütterungen, wie sie z. B. bei Quer- feldeinfahrten auftreten können.
Vermeiden Sie, dass sich das Gerät aus seiner Halterung, z. B. beim Bremsen, löst. Montieren Sie das Gerät möglichst senkrecht.
Reparatur
Bitte wenden Sie sich an unser Service Center, wenn Sie technische Probleme mit Ihrem Gerät haben.
Im Falle einer notwendigen Reparatur wenden Sie sich bitte ausschließlich an unser autorisiertes Service Center. Die Anschrift finden Sie auf Ihrer Garantie­karte.
Umgebungstemperatur
Das Gerät kann bei einer Umgebungstemperatur von 5° C bis 40° C und bei einer relativen Luftfeuchtigkeit von 10% - 90% (nicht kondensierend) betrie­ben werden.
Im ausgeschalteten Zustand kann das Gerät bei 0° C bis 60° C gelagert wer- den.
Das Gerät sollte sicher verstaut werden. Vermeiden Sie hohe Temperaturen (z. B. beim Parken oder durch direkte Sonneneinstrahlung).
2
Sicherheit und Wartung
Elektromagnetische Verträglichkeit
Beim Anschluss von zusätzlichen oder anderer Komponenten müssen die Richtlinien für elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) eingehalten werden. Bitte beachten Sie außerdem, dass in Verbindung mit diesem Gerät nur abge­schirmte Kabel für die externen Schnittstellen eingesetzt werden dürfen.
Wahren Sie mindestens einen Meter Abstand von hochfrequenten und mag- netischen Störquellen (Fernsehgerät, Lautsprecherboxen, Mobiltelefon usw.), um Funktionsstörungen und Datenverlust zu vermeiden.
Elektronische Geräte verursachen elektromagnetische Strahlen, wenn sie be- trieben werden. Diese Strahlen sind ungefährlich, können aber andere Geräte stören, die in der unmittelbaren Nähe betrieben werden. Unsere Geräte wer­den im Labor auf ihre elektromagnetische Verträglichkeit geprüft und opti­miert. Es lässt sich dennoch nicht ausschließen, dass Betriebsstörungen auf­treten, die sowohl das Gerät selbst, wie auch die Elektronik im Umfeld betref­fen können. Sollten Sie eine solche Störung feststellen, versuchen Sie durch Ändern der Abstände und Positionen der Geräte, Abhilfe zu schaffen. Stellen Sie insbesondere im KFZ sicher, dass die Elektronik des Fahrzeugs einwandfrei funktioniert, bevor Sie losfahren.
Deutsch
Français Italiano
Sicherheit und Wartung
3
Anschließen
Beachten Sie nachfolgende Hinweise, um Ihr Gerät ordnungsgemäß anzuschließen:
Stromversorgung über Autoadapter
Betreiben Sie den Autoadapter nur im Zigarettenanzünder eines Fahrzeugs (Autobatterie = DC 12V oder LKW-Batterie = DC 24V !). Wenn Sie sich der Stromversorgung an Ihrem Fahrzeug nicht sicher sind, fragen Sie den Au­tohersteller.
Stromversorgung über Netzadapter (optional)
Die Steckdose muss sich in der Nähe des Gerätes befinden und leicht zugäng- lich sein.
Um die Stromversorgung zu Ihrem Gerät zu unterbrechen, ziehen Sie den Netzadapter aus der Steckdose.
Betreiben Sie den Netzadapter nur an geerdeten Steckdosen mit AC 100-240V~, 50/60 Hz. Wenn Sie sich der Stromversorgung am Aufstel­lungsort nicht sicher sind, fragen Sie beim betreffenden Energieversorger nach.
Benutzen Sie nur den beiliegenden Netzadapter.
Decken Sie das Netzteil nicht ab, um eine Beschädigung durch unzulässige
Erwärmung zu vermeiden.
Verwenden Sie das Netzteil nicht mehr, wenn das Gehäuse oder die Zulei- tung zum Gerät beschädigt sind. Ersetzen Sie es durch ein Netzteil des glei­chen Typs.
Wir empfehlen zur zusätzlichen Sicherheit die Verwendung eines Überspan- nungsschutzes, um Ihr Navigationssystem vor Beschädigung durch Span­nungsspitzen oder Blitzschlag aus dem Stromnetz zu schützen.
4
Sicherheit und Wartung
Verkabelung
Verlegen Sie die Kabel so, dass niemand darauf treten oder darüber stolpern kann.
Stellen Sie keine Gegenstände auf die Kabel, da diese sonst beschädigt wer- den könnten.
Konformitätsinformation nach R&TTE
Mit diesem Gerät wurden folgende Funkausstattungen ausgeliefert:
Bluetooth (nur bei dem Modell P4425)
Hiermit erklärt die MEDION AG, dass sich diese Geräte in Übereinstimmung mit den grund­legenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG befinden. Vollständige Konformitätserklärungen sind erhältlich unter
www.medion.com/conformity
.
Akkubetrieb
Ihr Gerät wird mit einem eingebauten Akku betrieben. Um die Lebensdauer und Leistungs­fähigkeit Ihres Akkus zu verlängern sowie einen sicheren Betrieb zu gewährleisten, sollten Sie nachfolgende Hinweise beachten:
Akkus vertragen keine Hitze. Vermeiden Sie, dass sich das Gerät und so auch der eingebaute Akku zu stark erhitzen. Die Missachtung dieser Hinweise kann zur Beschädigung und unter Umständen gar zur Explosion des Akkus führen.
Benutzen Sie zur Ladung des Akkus nur die mitgelieferten Stromversorgun- gen.
Deutsch
Français Italiano
Akkus sind Sondermüll. Zur sachgerechten Akku-Entsorgung stehen im batterievertreibenden Handel sowie den kommunalen Sammelstellen ent­sprechende Behälter bereit. Wenn Sie sich von dem Artikel trennen möchten, entsorgen Sie ihn zu den aktuellen Bestimmungen. Auskunft erteilt die kom­munale Stelle.
Sicherheit und Wartung
5
Wartung
Achtung!
Es befinden sich keine zu wartenden oder zu reinigenden Teile innerhalb des Gehäuses.
Die Lebensdauer des Gerätes können Sie durch folgende Maßnahmen verlängern:
Ziehen Sie vor dem Reinigen immer den Stromversorgungsstecker und alle Verbindungskabel.
Reinigen Sie das Gerät nur mit einem angefeuchteten, fusselfreien Tuch.
Verwenden Sie keine Lösungsmittel, ätzende oder gasförmige Reinigungs-
mittel.
Das Gerät und seine Verpackung sind recyclingfähig.
Pflege des Displays
Vermeiden Sie ein Verkratzen der Bildschirmoberfläche, da diese leicht be- schädigt werden kann. Wir empfehlen die Verwendung von Display­Schutzfolien, um Kratzern und Verschmutzungen vorzubeugen. Sie erhalten dieses Zubehör im Fachhandel. Die bei der Auslieferung auf dem Display u. U. angebrachte Folie ist ein reiner Transportschutz!
Achten Sie darauf, dass keine Wassertröpfchen auf dem Bildschirm zurück- bleiben. Wasser kann dauerhafte Verfärbungen verursachen.
Reinigen Sie den Bildschirm mit einem weichen, leicht angefeuchteten, fussel- freien Tuch.
Setzen Sie den Bildschirm weder grellem Sonnenlicht noch ultravioletter Strahlung aus.
Entsorgung
Gerät Werfen Sie das Gerät am Ende seiner Lebenszeit keinesfalls in den normalen Hausmüll.
Erkundigen Sie sich nach Möglichkeiten einer umweltgerechten Entsorgung.
Verpackung Ihr Gerät befindet sich zum Schutz vor Transportschäden in einer Verpackung. Verpackun-
gen sind aus Materialien hergestellt, die umweltschonend entsorgt und einem fachgerech­ten Recycling zugeführt werden können.
6
Sicherheit und Wartung
Transport
Beachten Sie folgende Hinweise, wenn Sie das Gerät transportieren wollen:
Warten Sie nach einem Transport des Gerätes solange mit der Inbetriebnah- me, bis das Gerät die Umgebungstemperatur angenommen hat.
Bei großen Temperatur- oder Feuchtigkeitsschwankungen kann es durch Kondensation zur Feuchtigkeitsbildung innerhalb des Gerätes kommen, die einen elektrischen Kurzschluss verursachen kann.
Verwenden Sie eine Schutzhülle, um das Gerät vor Schmutz, Erschütterungen und Kratzern zu schützen.
Erkundigen Sie sich vor einer Reise über die am Zielort vorhandene Strom- und Kommunikationsversorgung. Erwerben Sie vor dem Reiseantritt bei Be­darf die erforderlichen Adapter für Strom bzw. Kommunikation.
Benutzen Sie für den Versand Ihres Gerätes stets die originale Kartonage und lassen Sie sich von Ihrem Transportunternehmen diesbezüglich beraten.
Wenn Sie die Handgepäckkontrolle am Flughafen passieren, ist es empfeh- lenswert, dass Sie das Gerät und alle magnetischen Speichermedien (externe Festplatten) durch die Röntgenanlage (die Vorrichtung, auf der Sie Ihre Ta­schen abstellen) schicken. Vermeiden Sie den Magnetdetektor (die Konstruk­tion, durch die Sie gehen) oder den Magnetstab (das Handgerät des Sicher­heitspersonals), da dies u. U. Ihre Daten zerstören könnte.
Deutsch
Français Italiano
Sicherheit und Wartung
7
Lieferumfang
Bitte überprüfen Sie die Vollständigkeit der Lieferung und benachrichtigen Sie uns bitte innerhalb von 14 Tagen nach dem Kauf, falls die Lieferung nicht komplett ist. Mit dem von Ihnen erworbenen Produkt haben Sie erhalten:
Navigationssystem
Stromversorgungskabel für Zigarettenanzünder
Autohalterung und Halteschale (oder Halteschale mit Erweiterungsstecker)
CDs/DVDs mit Navigationssoftware, digitalisiertem Kartenmaterial, Active-
Sync®, PC-Anwendung zur schnellen Wiederherstellung des Datenmaterials
Bedienungsanleitung und Garantiekarte
Optional
Netzadapter
Externe GPS-Antenne
MMC/SD-Speicherkarte
USB-Kabel
Halteschale mit Erweiterungsstecker
Ohrhörer
Fahrradhalterung
TMC-Wurfantenne
Externer TMC-Empfänger
Aufbewahrungstasche
8
Sicherheit und Wartung
Ansichten
Ansicht von vorne
n
Nr. Komponente Beschreibung
Touch Screen Zeigt die Datenausgabe des Gerätes an. Tippen Sie mit
n
Ladezustands-
o
anzeige
dem Eingabestift auf den Bildschirm, um Menübefehle auszuwählen oder Daten einzugeben.
Während des Ladevorgangs leuchtet die Ladeanzeige rot. Bei den Modellen E4125 und P4225 leuchtet die Ladezustandsanzeige grün, wenn der Akku voll aufgeladen ist.
Bei dem Modell P4425 erlischt die LED nach Beenden des Ladevorgangs.
Ist die Bluetooth-Funktion bei dem Modell P4425 akti­viert, blinkt die LED blau.
o
Deutsch
Français Italiano
Ansichten
9
Rückansicht
o
n
Nr. Komponente Beschreibung
Eingabestift Ziehen Sie den Stift zur Benutzung aus seinem Fach,
n
Externe GPS-Antenne Anschluss für eine optionale zweite Antenne.
o
Lautsprecher Gibt Musik, Sprachanweisungen und Warnungen
p
GPS
Antenne
und bewahren Sie ihn dort nach Gebrauch wieder auf. Der Eingabestift dient zur Bedienung des Touch Screens.
wieder.
p
10
Ansichten
Ansicht von unten
Nr. Komponente Beschreibung
Erweiterungs-
n
stecker
TMC-Anschluss Optional haben Sie hier die Möglichkeit, eine TMC-
o
Ohrhöreranschluss Anschluss für Stereo-Ohrhörer (3,5 mm).
p
Mini-USB-Anschluss Anschluss zur externen Stromversorgung und An-
q
n
Zur Erweiterung für zukünftige Komponenten (als Anschlussstecker für Systemerweiterungen z. B. für die Verwendung der optionalen Halteschale, s. S. 15)
Wurfantenne anzuschließen (nur bei den Modellen P4225 und P4425)
schluss für die Verbindung mit einem PC über das USB­Kabel (zum Datenabgleich)
Optional haben Sie hier die Möglichkeit, einen externen TMC-Empfänger anzuschließen (nur bei dem Modell E4125, s. S. 82)
o p q
Wenn dieses Gerät längere Zeit mit erhöhter Lautstärke über einen Kopfhörer betrieben wird, kann das Schäden am Hörvermögen des Zuhörers verursachen.
Deutsch
Français Italiano
Ansichten
11
Ansicht von oben
Nr. Komponente Beschreibung
Fingerprint Sensor Zur Authentifizierung
n
Ein- und Aus-
o
schalter
Schaltet das Gerät durch kurzes Drücken ein oder aus.
n
o
12
Ansichten
Rechte Seite
n o
p
q
Nr. Komponente Beschreibung
Funktionstaste
n
Taste + Erhöht die Lautstärke
o
Taste - Verringert die Lautstärke
p
SD/MMC-Steckplatz
q
Schacht zur Aufnahme einer optionalen SD- (Secure Digital) oder MMC- (MultiMediaCard) Karte.
Deutsch
Français Italiano
Ansichten
13
Linke Seite
n
o
Nr. Komponente Beschreibung
Hauptschalter /
n
Akkuschalter Reset-Öffnung Startet Ihr Gerät erneut (Reset, siehe Seite 33).
o
Schaltet das Gerät vollständig ab (Hard Reset).
So führen Sie den Reset durch: Führen Sie den mitgelieferten Stift oder einen geeigne-
ten spitzen Gegenstand (z. B. eine aufgebogene Büro­klammer) mit leichtem Druck in die Reset-Öffnung ein.
14
Ansichten
Halteschale mit Erweiterungsstecker (optional)
Diese Halteschale bietet erweiterte Anschlussmöglichkeiten und verfügt zusätzlich über eine eingebaute TMC-Antenne sowie einen FM-Transmitter (siehe Seite 41) zur Übertra­gung der Sprachansagen oder der Musik an ein Autoradio.
Ansicht von vorne
n
o
Nr. Komponente Beschreibung
Klemmhalter
n
Erweiterungs-
o
stecker
Verbindungsstecker zum Hauptgerät
Deutsch
Français Italiano
Ansichten
15
Ansicht Rückseite
Nr. Komponente Beschreibung
Ohrhöreranschluss Anschluss für Stereo-Ohrhörer (3,5 mm).
n
Mikrofoneingang Für den Anschluss eines externen Mikrofons (nur für
o
Mini-USB-Anschluss Anschluss zur externen Stromversorgung über einen
p
TMC-
q
Antennenanschluss
n o p q
das Modell P4425)
Mini-USB-Stecker (nicht zum Datenabgleich oder An­schluss eines externen TMC-Empfängers!)
Anschluss für eine TMC-Wurfantenne (dient bei den Modellen P4225 und P4425 der Verbes­serung der Empfangssituation, falls über die in Halte­schale eingebaute TMC-Antenne kein oder dauerhaft ein nur unzureichender Empfang möglich ist)
Wenn dieses Gerät längere Zeit mit erhöhter Lautstärke über einen Kopfhörer betrieben wird, kann das Schäden am Hörvermögen des Zuhörers verursachen.
16
Achtung!
Achten Sie darauf, dass die Kontakte nicht berührt, verschmutzt oder kurz­geschlossen werden.
Ansichten
Ersteinrichtung
Nachfolgend werden wir Sie Schritt für Schritt durch die Ersteinrichtung des Navigations­systems führen.
Entfernen Sie zunächst die Transportschutzfolie vom Display.
I. Akku laden
Sie haben folgende Möglichkeiten, den Akku Ihres Navigationssystems aufzuladen:
über den mitgelieferten Autoadapter,
über das USB-Kabel (optional) oder
über den Netzadapter (optional).
Achtung!
Je nach Ladezustand des eingebauten Akkus kann es erforderlich sein, dass das Gerät zunächst einige Zeit aufgeladen werden muss, bevor die Erstein­richtung durchlaufen werden kann.
Bitte berücksichtigen Sie beim Umgang mit dem Akku folgende Hinweise:
Während des Ladens leuchtet die Ladezustandsanzeige rot. Unterbrechen Sie den Ladevorgang nicht, bevor der Akku vollständig geladen ist. Dies kann ei­nige Stunden dauern. Bei den Modellen E4125 und P4225 leuchtet die Ladezustandsanzeige grün, wenn der Akku voll aufgeladen ist. Bei dem Mo­dell P4425 erlischt die LED nach Beenden des Ladevorgangs.
Sie können während des Ladevorgangs mit dem Navigationssystem arbeiten, allerdings sollte die Stromversorgung bei der Ersteinrichtung nicht unterbro­chen werden.
Lassen Sie die externe Stromversorgung kontinuierlich am Gerät angeschlos- sen, damit der eingebaute Akku vollständig geladen werden kann.
Sie können die externe Stromversorgung angeschlossen lassen, was für den Dauerbetrieb sehr bequem ist. Bitte beachten Sie, dass der Netzadapter (opti­onal) bzw. der Autoadapter Strom verbraucht, wenn er den Akku des Naviga­tionssystems nicht lädt.
Bei einem sehr niedrigen Ladezustand des Akkus kann es mehrere Minuten dauern, bis das Gerät nach Anschluss der externen Stromversorgung wieder betriebsbereit ist.
Der Akku wird auch bei vollständig ausgeschaltetem Gerät geladen.
Deutsch
Français Italiano
Ersteinrichtung
17
II. Stromversorgung
Autoadapter
o
n
(Abbildung ähnlich)
1. Stecken Sie den kleinen USB-Stecker (n) in Ihr Gerät und den Stromversorgungs­stecker (o) in den Zigarettenanzünder.
2. Sorgen Sie dafür, dass dieser während der Fahrt nicht den Kontakt verliert. Dies kann sonst zu Fehlfunktionen führen.
Alternative Lademöglichkeit des Akkus
Sobald Sie Ihr Navigationsgerät mittels USB-Kabel (optional) mit einem eingeschalteten PC oder Notebook verbinden, wird der Akku geladen. Hierzu ist keinerlei Software- oder Trei­berinstallation erforderlich. Unterbrechen Sie bei der Erstinbetriebnahme den Ladevorgang möglichst nicht.
18
Ersteinrichtung
Netzadapter (optional)
Adapterstecker
(Abbildung ähnlich)
1. Schieben Sie den Adapterstecker in die Führung auf der Rückseite des Netzadapters. Drücken Sie dabei die Push-Taste, damit der Adapterstecker einrasten kann.
2. Stecken Sie das Kabel des Netzadapters (n) in den Mini-USB-Anschluss auf der Unterseite des Navigationssystems.
3. Stecken Sie den Netzadapter (o) in eine leicht zu erreichende Steckdose.
Deutsch
Français Italiano
Ersteinrichtung
19
III. Gerät einschalten
Schieben Sie den Hauptschalter auf der linken Seite des Gerätes auf ON.
Achtung!
Lassen Sie den Hauptschalter immer in der Position ON, es sei denn, Sie möchten eine neue Ersteinrichtung durchführen. Wird der Schalter auf OFF gestellt, gehen alle Daten im flüchtigen Speicher Ihres Gerätes verloren.
Das Navigationssystem startet automatisch die Ersteinrichtung. Es erscheint das Marken­logo und nach einigen Sekunden zeigt Ihr Gerät den Anwendungsbildschirm.
Taste Beschreibung Hauptbildschirm
Navigieren, Seite 34
Travelguide, Seite 63
MP3-Player, Seite 54
Freisprechein­richtung, Seite 50
Contact Viewer , Seite 69
AlarmClock, Seite 64
Picture Viewer, Seite 58
Video-Player, Seite 61
20
Einstellungen
Nächste Seite des Hauptbild­schirms
Vorherige Seite des Hauptbild­schirms
Ersteinrichtung
Hinweis
Solange Ihr Navigationssystem sich an einer externen Stromversorgung befindet oder im Akkubetrieb läuft, genügt ein kurzer Druck auf den Ein- / Ausschalter, um das Gerät ein- bzw. auszuschalten (Standby Modus).
Soll das Gerät vollständig ausgeschaltet werden, schieben Sie den Haupt­schalter des Gerätes auf OFF.
Durch die Datenspeicherung im internen Speicher gehen dabei keine Da­ten verloren. Lediglich der Startvorgang dauert geringfügig länger.
Über den Button Einstellungen auf dem Hauptbildschirm Ihres Gerätes können Sie das automatische Ausschalten Ihren Bedürfnissen anpassen Ihr Gerät wird so ausgeliefert, dass es sich im eingeschalteten Zustand auch bei Nichtbenutzung nicht von alleine ausschaltet.
Auch im Standby Modus verbraucht Ihr Navigationssystem geringfügig Strom und der eingebaute Akku wird entladen.
IV. Navigationssoftware installieren
Ihr Gerät ist werksseitig bereits mit den Basisdaten der Navigationssoftware ausgestattet und die endgültige Installation der Navigationssoftware erfolgt automatisch aus dem in­ternen Speicher während der Ersteinrichtung. Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bild­schirm.
Befindet sich digitalisiertes Kartenmaterial auf einer optionalen Speicherkarte, muss diese während der Benutzung des Navigationssystems immer im Gerät eingelegt sein.
Wird die Speicherkarte während der Benutzung auch nur kurzzeitig entfernt, muss zum Neustart des Navigationssystems ein Reset durchgeführt werden (s. Seite 33).
Lesen Sie bitte dazu das Kapitel Navigieren ab Seite 34.
Deutsch
Français Italiano
Ersteinrichtung
21
Allgemeine Bedienungshinweise
Ein- und Ausschalten
Nach der Ersteinrichtung befindet sich Ihr Gerät in seinen normalen Betriebszustand.
1. Drücken Sie kurz den Ein- und Ausschalter ten.
Hinweis
Ihr Gerät wird so ausgeliefert, dass es sich im eingeschalteten Zustand auch bei Nichtbenutzung nicht von alleine ausschaltet. Über den Button Einstellungen auf dem Hauptbildschirm Ihres Gerätes können Sie die Be­triebszeit Ihren Bedürfnissen anpassen.
Auch im Standby Modus verbraucht Ihr Navigationssystem geringfügig Strom und der eingebaute Akku wird entladen.
2. Drücken Sie kurz den Ein- und Ausschalter , um Ihr Navigationssystem auszu­schalten. Es erscheint folgender Bildschirm:
, um Ihr Navigationssystem einzuschal-
Sie haben nun drei Auswahlmöglichkeiten:
Taste Beschreibung
Abbruch/Zurück
Wenn Sie diesen Bildschirm aus Versehen gewählt haben, tippen Sie auf den Pfeil, um zum vorherigen Bildschirm zurückzukehren.
Standby Modus
Wenn Sie auf diese Schaltfläche tippen, geht Ihr Gerät sofort in den Standby Modus.
Reset
Wenn Sie auf diese Schaltfläche tippen, führen Sie einen Reset durch.
22
Allgemeine Bedienungshinweise
Wenn Sie keine dieser drei Möglichkeiten auswählen wollen, geht das Gerät nach einigen Sekunden automatisch in den Standby Modus.
Für weitere Einstellungen zum Standby Modus siehe auch Kapitel Sonderfunktion Clea­nUp (englische Programmführung), Seite 75, Punkt 8.
Haben Sie die Komfortfunktion DC AutoSuspend aktiviert, erscheint nach Ablauf der Ver­zögerungszeit von einigen Sekunden ebenfalls dieser Bildschirm.
Deutsch
Français Italiano
Allgemeine Bedienungshinweise
23
Security
Über diese Funktion haben Sie die Möglichkeit Ihr Gerät vor fremden Zugriff zu schützen. Bevor Sie diese Funktion nutzen können, müssen einige einmalige Einstellungen vorge­nommen werden. Gehen Sie dazu wie folgt vor:
Fingerprint Sensor
Ihr neues Navigationssystem ist mit einem Fingerprint Sensor ausgestattet.
Was bietet Ihnen diese Technik?
In erster Linie Komfort. Sie müssen sich keine Kennwörter mehr merken, weil die Soft­ware diese für Sie verwaltet. Das Programm merkt sich alle Eingaben, die zur Authentifizie­rung erforderlich sind und speichert diese. Durch Ihren Fingerabdruck erkennt das Pro­gramm, dass Sie befugt sind, die Anmeldedaten abzurufen und zu übermitteln.
Hinweis
Verwahren Sie Ihre Kennwörter und Zugangsdaten an einem sicheren Ort auf. Wenn es nicht möglich ist, sich über Fingerabdruck zu authentifizieren (z.B. an fremden Geräten), können Sie sich, wie gewohnt, mit Ihren Zu­gangsdaten anmelden.
Passwort und Hinweistext anlegen
1. Gehen Sie über den Hauptbildschirm in die Einstellungen .
2. Tippen Sie auf Security, um die Funktion zu starten. Der nachfolgende Bildschirm erscheint:
3. Tippen Sie auf die linke Schaltfläche, um ein Passwort zu vergeben.
24
Security
Loading...
+ 278 hidden pages