MEDION PNA 350 User Manual [fr]

Sommaire :
Sécurité et avertissements.................................................1
Conseils de sécurité ...........................................................1
Sauvegarde des données ..................................................2
Conditions d'utilisation .....................................................2
Réparations ....................................................................3
Température ambiante ..................................................... 3
Compatibilité électromagnétique........................................ 3
Raccordement................................................................. 4
Utilisation de la batterie....................................................5
Avertissement ................................................................... 6
Entretien de l’écran............................................................ 6
Transport..........................................................................7
Recommandations concernant le présent mode d’emploi..........8
La qualité ....................................................................... 8
Le Service ...................................................................... 8
Contenu de l’emballage.......................................................9
Composants .....................................................................10
Vue de face..................................................................... 10
Vue de dos...................................................................... 11
Configuration initiale........................................................12
I. Charger la batterie........................................................ 12
L’adaptateur de voiture .................................................. 13
L’adaptateur secteur (en optional) ................................... 13
II. Démarrer l’appareil...................................................... 14
III. Installer le logiciel de navigation................................... 15
Utilisation.........................................................................16
Allumer et éteindre .......................................................... 16
Manipuler les cartes mémoire ............................................ 17
Installer la carte mémoire............................................... 17
Retirer la carte mémoire................................................. 17
Pour accéder à la carte mémoire...................................... 18
Échange de données via un lecteur de cartes..................... 18
Réinitialiser la navigation GPS............................................ 19
Soft-Reset .................................................................... 19
Hard-Reset ................................................................... 19
Navigation........................................................................ 20
Consignes de sécurité pour la navigation............................. 20
Conseils pour la navigation ............................................. 20
Consignes pour une utilisation dans un véhicule................. 21
ou une moto ................................................................. 21
Orientation de l’antenne.................................................... 22
I. Monter la fixation voiture ............................................... 23
II. Fixation ventouse ........................................................ 24
III. Fixation la navitagion GPS ........................................... 24
IV. Brancher l’adaptateur voiture ....................................... 25
V. Démarrer le logiciel de navigation................................... 26
Questions fréquemment posées ....................................... 27
Service après-vente .........................................................28
Interventions en cas de mauvais fonctionnement.................. 28
Recommandations de base.............................................. 28
Vérification des branchements et du câblage ..................... 28
Pannes et causes probables............................................... 29
Avez-vous besoin d'assistance supplémentaire ?................... 30
Appendix..........................................................................31
Synchronisation avec le PC................................................ 31
I. Installer Microsoft® ActiveSync®................................... 31
II. Raccorder au PC........................................................ 32
III. Travailler avec Microsoft® ActiveSync®........................ 32
GPS (Global Positioning System) ........................................ 33
Antenne GPS externe ..................................................... 34
TMC (Traffic Message Channel) .......................................... 35
Installer un récepteur TMC externe .................................. 36
Autres cartes................................................................... 37
Transférer une carte sur une carte mémoire ...................... 37
Fixation vélo ................................................................... 38
ii
Conditions de garantie...................................................... 39
Limitation de la responsabilité ......................................... 40
Reproduction du présent manuel...................................... 40
Index ...............................................................................41
iii
Appareil Lorsque l’appareil arrive en fin de vie, ne le jetez jamais dans une poubelle classique. Infor-
mez-vous des possibilités d’élimination écologique.
Piles Les piles usagées ne sont pas des déchets domestiques ! Elles doivent être déposées dans un
lieu de collecte de piles usagées.
Copyright © 2005 Tous droits réservés. Tous droits d'auteur du présent manuel réservés. Le Copyright est la propriété de la société Medion Marques déposées : MS-DOS Pentium Les autres marques déposées sont la propriété de leurs propriétaires respectifs.
Sous réserve de modifications techniques, de présentations ainsi que d’erreurs d’impression.
®
.
®
et Windows® sont des marques déposées de l'entreprise Microsoft®.
®
est une marque déposée de l'entreprise Intel®.
iv
Sécurité et avertissements
Conseils de sécurité
Veuillez lire attentivement ce chapitre et suivre tous les conseils de sécurité qui y figurent. Vous garantirez ainsi le fonctionnement fiable et la longévité de votre appareil.
Conservez soigneusement l’emballage et le mode d’emploi de l’appareil de manière à pouvoir les remettre au nouveau proprié­taire en cas de vente de l’appareil.
Ne laissez pas les enfants jouer sans supervision avec des appareils électriques. Les enfants ne discernent pas tou­jours les dangers possibles.
N’ouvrez jamais le boîtier de l’appareil, ni les adaptateurs secteur; ils ne contiennent aucune pièce à nettoyer ! L’ouverture du boîtier peut entraîner un danger de mort par électrocution.
Ne déposez aucun objet sur l’appareil et n’exercez aucune pression sur l’écran. Dans le cas contraire, vous risquez de briser la vitre de l’écran.
Afin d’éviter tout dégât, n’utilisez pas d'objet pointu sur l’écran.
La rupture de l’écran peut entraîner des risques de blessu­res. Le cas échéant, munissez-vous de gants de protection pour prendre la pièce endommagée et envoyez celle-ci au service après-vente. Lavez-vous soigneusement les mains au savon car il est possible que vous soyez entré en contact avec des produits chimiques.
ÉCURITÉ ET AVERTISSEMENTS
S
1
Retirez l’adaptateur secteur de la prise de courant, débranchez immédiatement l’appareil (ou évitez de l'allumer) et adressez­vous au service après-vente si :
... l’adaptateur secteur ou la fiche qui y est branchée ont fondus
ou sont endommagés
... le boîtier de l’appareil, de l’adaptateur secteur (en option) ou
des accessoires sont endommagées ou si des liquides y ont pénétré. Faites d'abord examiner les pièces par le service après-vente afin d’éviter tout dommage !
Sauvegarde des données
Après chaque mise à jour de vos données, effectuez une copie de sauvegarde sur un support externe (CD-R). Au­cune demande en dommages-intérêts ne pourra être re­vendiquée en cas de perte de données et autres dégâts se­condaires apparentés.
Conditions d'utilisation
Le non respect de ces conseils peut entraîner des défaillances ou la détérioration de l’appareil. La garantie ne s'applique pas dans ces cas de figure.
Conservez votre appareil ainsi que tous les périphériques et accessoires à l’abri de l’humidité. Évitez la poussière, la chaleur et la lumière directe du soleil.
Protégez impérativement votre appareil de l’humidité, en cas de pluie ou de grêle par exemple. Considérez le fait que de l'humidité peut également se former dans un étui de protection par l'intermédiaire de la condensation.
Évitez les fortes vibrations et secousses qui peuvent par exemple se produire lorsque vous roulez sur un terrain accidenté.
Veillez à ce que l'appareil ne se détache pas de son support lors d'un freinage par ex. Montez l'appareil le plus vertical possible.
2
RANÇAIS
F
Réparations
Les adaptations et mises à niveau de votre appareil doivent être exclusivement confiées à du personnel professionnel et qualifié.
Si une réparation s'avère nécessaire, veuillez vous adres­sez exclusivement à notre service après-vente agréé. L’adresse figure sur votre coupon de garantie.
Température ambiante
L’appareil peut être utilisé dans des températures ambian­tes comprises entre +5° C et +40° C et dans des conditions d’humidité comprises entre 10% et 90% (non condensée).
Quand il est éteint, appareil résiste à des températures os­cillant comprises entre 0° et +60° C.
L’appareil doit être bien rangé. Évitez les températures éle­vées (en stationnement, par exemple, ou par les rayons di­rects du soleil).
Compatibilité électromagnétique
Les directives concernant la compatibilité électromagnéti­que doivent être respectées lors du raccordement de l’appareil et d’autres composantes. Veuillez noter en outre que seul du câble blindé (max. 3 mètres) peut être utilisé pour les connexions aux systèmes externes.
Conservez une distance d'au moins un mètre avec les sour­ces de perturbations magnétiques ou de hautes fréquences (téléviseurs, haut-parleurs, téléphones mobiles, etc.) pour éviter les éventuelles perturbations de fonctionnement ou pertes de données.
Lorsqu'ils sont en cours d'utilisation, les appareils électro­niques produisent des rayons électromagnétiques. Ces rayons sont sans danger, mais peuvent perturber d'au­tres appareils utilisés à proximité. La compatibilité électromagnétique de nos appareils est testée et optimisée en laboratoire. Toutefois, des perturbations de fonctionnement affectant l'appareil ainsi que l'électronique environnante ne sont pas totalement exclues.
ÉCURITÉ ET AVERTISSEMENTS
S
3
Si vous êtes confronté à ce problème, tentez de le résoudre en modifiant le positionnement et la distance entre les dif­férents appareils. Il est particulièrement important de vérifier le parfait fonc­tionnement de l'électronique de votre véhicule avant de démarrer.
Raccordement
Veuillez respecter les recommandations suivantes pour brancher correctement votre appareil :
ALIMENTATION ELECTRIQUE VIA LADAPTATEUR AUTO
Utilisez uniquement l’adaptateur auto sur l’allume-cigares d’une voiture (batterie voiture = DC 12V , pas sur un camion !). Si vous n’êtes pas sûr de l’alimentation électri­que de votre véhicule, demandez à votre constructeur au­tomobile.
ALIMENTATION ÉLECTRIQUE VIA LADAPTATEUR SECTEUR
La prise de courant doit se trouver à proximité de l’ appa­reil et être facilement accessible.
Pour couper l’alimentation électrique (via l’adaptateur sec­teur) vers votre appareil, retirez l’adaptateur secteur de la prise secteur.
Utilisez exclusivement l’adaptateur secteur sur des prises électriques connectées à la terre, répondant aux normes AC 100-240V~, 50/60 Hz. En cas de doute sur les caractéristiques de l’alimentation électrique sur le lieu d’utilisation, veuillez vous informer auprès de la compagnie d'électricité.
Utilisez exclusivement l’adaptateur secteur fourni avec vo­tre appareil.
Pour plus de sécurité, nous recommandons d’utiliser une protection contre la surtension de manière à protéger votre appareil contre tout dégât éventuel causé par des pics élec­triques ou des éclairs sur le réseau électrique.
4
RANÇAIS
F
CÂBLAGE
Disposez le câble de sorte que personne ne puisse marcher ou trébucher sur celui-ci.
Ne posez aucun objet sur le câble pour éviter de l'endommager.
Utilisation de la batterie
Votre appareil fonctionne avec une batterie intégrée. Afin de pro­longer la durée de vie et les performances de la batterie ainsi que d’assurer un fonctionnement en toute sécurité, veuillez respecter les recommandations suivantes :
!
Attention ! Il y a risque d’explosion si la batterie est
remplacée de manière incorrecte. Elle ne doit être remplacée que par une batterie de même type ou recommandée par le fabricant. N’ouvrez jamais la batterie. Ne jetez pas la batterie au feu. Jetez les batteries usagées suivant les indications du fabricant …
La batterie ne supporte pas la chaleur. Évitez tout risque de surchauffe de votre appareil et donc de la batterie. Le non respect de cette recommandation peut provoquer des dégâts et, dans certaines circonstances, causer une explo­sion de la batterie.
N’utilisez, pour le chargement de la batterie que le char­geur réseau original fourni.
La batterie constitue un déchet toxique. Pour jeter votre appareil, veuillez respecter les dispositions appro­priées d’évacuation des déchets. Contactez votre service après-vente, qui vous informera de ces questions.
ÉCURITÉ ET AVERTISSEMENTS
S
5
Avertissement
!
Attention ! Le boîtier de votre appareil ne contient
aucune pièce à entretenir ou à nettoyer.
Vous pouvez prolonger la durée de vie de votre appareil en res­pectant les dispositions suivantes :
Pour le nettoyage, retirez toujours le câble secteur et tous les autres câbles de connexion.
Nettoyez votre appareil exclusivement avec un chiffon lé­gèrement humide qui ne peluche pas.
N'utilisez pas de solvants ni de produits nettoyants acides ou gazeux.
L’appareil et son emballage sont recyclables.
Entretien de l’écran
Évitez d’encrasser la surface de l’écran pour éviter tout ris­que de détérioration. Nous recommandons l’utilisation de membranes de protection pour l’écran, afin de prévenir les rayures et les salissures. Vous trouverez cet accessoire chez votre revendeur spécialisé.
Veillez notamment à ne pas laisser des gouttes d’eau sé­cher sur l’écran. L’eau peut entraîner une décoloration permanente.
Nettoyez votre appareil exclusivement avec un chiffon sou­ple qui ne peluche pas.
N’exposez pas l’écran à la lumière du soleil ou à des ray- onnements ultraviolets.
6
RANÇAIS
F
Transport
Veuillez respecter les recommandations suivantes lorsque vous voulez transporter votre appareil.
Après avoir transporté l'appareil, attendez que celui-ci soit revenu à température ambiante avant de le remettre en service.
En cas de fortes variations de température ou d'humidité, la condensation peut provoquer une accumulation d'humi­dité dans l’appareil, qui peut entraîner un court-circuit élec­trique.
Utilisez un étui de protection pour protéger l’appareil des saletés, de l’humidité, des secousses et des griffures.
Pour l’expédition de votre appareil, utilisez toujours l’emballage en carton original et demandez conseil à votre entreprise de transport ou à notre service après-vente.
Avant tout voyage, renseignez-vous sur la fourniture d’électricité et de communications en vigueur sur le lieu de destination. Avant tout départ en voyage, renseignez-vous sur les exigences de l’adaptateur en termes de courant et de communications (modem, LAN, etc.).
Lorsque vous passez le contrôle des bagages à mains à l’aéroport, il est recommandé de faire examiner l’appareil et tous les supports mémoire magnétiques (disques durs externes) aux rayons X. Évitez le détecteur magnétique (l’installation dans laquelle vous devez passer) ou le pisto­let magnétique (appareil manuel du personnel de sécurité) car ils pourraient perturber vos données.
ÉCURITÉ ET AVERTISSEMENTS
S
7
Recommandations concernant le présent mode d’emploi
Nous avons organisé ce mode d’emploi par thèmes, de sorte que vous puissiez toujours retrouver les informations que vous cherchez.
Conseil : vous trouverez un mode d’emploi détaillé concernant la navigation sur le CD correspondant ainsi que dans l’aide en ligne de l’appareil.
Consultez le chapitre "Questions fréquemment posées" pour obte­nir des réponses aux questions qui sont souvent posées à notre service clientèle.
Le but de ce mode d’emploi et de vous expliquer le fonctionne­ment de votre appareil de manière parfaitement compréhensible.
La qualité
Dans le choix des composantes, nous avons privilégié la fonction­nalité, la convivialité et la simplicité d’utilisation, la sécurité et la fiabilité. Grâce à un concept matériel et logiciel adapté, nous pou­vons vous présenter un appareil innovant, qui vous procurera beaucoup de plaisir dans le travail et le loisir. Nous vous remer­cions pour la confiance que vous témoignez pour nos produits et nous réjouissons de vous accueillir parmi nos nouveaux clients.
Le Service
Dans le cadre de notre service personnalisé à la clientèle, nous vous soutenons dans votre travail quotidien. Contactez-nous et nous nous ferons un plaisir de vous aider de notre mieux. En page 28 du présent manuel, vous trouverez le chapitre consacré au ser­vice clientèle.
8
RANÇAIS
F
Contenu de l’emballage
Veuillez vérifier que le contenue de la livraison soit complet et, dans le cas contraire, nous prévenir dans un délai de 14 jours suivant l’achat. Le produit que vous venez d’acquérir comporte les éléments suivants :
Système de navigation
Carte mémoire MMC/SD pré-installée
Support CD
CDs comportant le logiciel de navigation
Câble d’alimentation électrique pour allume-cigares de 12V
Le présent mode d’emploi et la carte de garantie
En option
Adaptateur secteur (KSAFD0500250W1UV)
Cable USB
Support voiture
Support pour bicyclette
Antenne GPS externe
Récepteur TMC externe
ÉCURITÉ ET AVERTISSEMENTS
S
9
Composants
Vue de face
n
o p q r s
N° Composants Description
n
Haut-parleur
o
Emplacement SD/MMC
p
Bouton marche/arrêt
q
L'affichage du chargement
Touche de sélection
r
Touche de sélection
s t
Touch Screen Édite les données de l’appareil. Pour sélec-
Restitue de la musique, des instructions vocales et des avertissements.
Connecteur pouvant accueillir une carte SD (Secure Digital) ou MMC (MultiMediaCard) en option.
allume ou éteint l’appareil.
Au cours du chargement, le témoin de chargement est rouge. Il est vert lorsque les accus sont complètement chargés.
Sélection d'un point de menu. Sélection d'un point de menu.
tionner des commandes de menu ou entrer des données, pointez l'écran avec votre doigt ou un crayon adapté "émoussé".
n
t
10
RANÇAIS
F
Loading...
+ 32 hidden pages