Medion Life P73012 MD 83155 User Manual

Televisor portátil de diseño de 10,92cm/4,3 con sintonizador TDT
MEDION® LIFE® P73012 (MD 83155)
Manual de instruçiones Bedienungsanleitung User Manual
Contenido
ES
Acerca de las presentes instrucciones ........................................................... 3
Símbolos de aviso y palabras clave utilizadas en estas instrucciones .............................. 3
Uso apropiado ............................................................................................................... 4
Instrucciones de seguridad ........................................................................... 5
Funcionamiento seguro ................................................................................................. 5
No utilice el aparato en las siguientes situaciones: ......................................................... 6
Alimentación eléctrica .................................................................................................... 6
Protección de datos ....................................................................................................... 6
Compatibilidad electromagnética .................................................................................. 6
Sobre este aparato ........................................................................................ 7
Contenido...................................................................................................................... 7
Esquema del aparato..................................................................................... 8
Descripción .................................................................................................................... 8
Lados ............................................................................................................................. 9
Lado inferior ................................................................................................................ 10
Puesta en funcionamiento .......................................................................... 11
Carga de la batería de polímero de Li ........................................................................... 11
Conectar los auriculares ............................................................................................... 13
Colocar la tarjeta de memoria ...................................................................................... 14
Funcionamiento .......................................................................................... 15
Encender el aparato ..................................................................................................... 15
Apagar el aparato ........................................................................................................ 15
Primeros ajustes ........................................................................................................... 15
Acceder al menú principal .......................................................................... 17
Ajustes ......................................................................................................................... 17
DE
EN
1
Modo TDT ................................................................................................... 19
Selección de emisoras .................................................................................................. 19
Ajustar el volumen ...................................................................................................... 19
Menú TDT ................................................................................................................... 19
Modo Radio ................................................................................................ 20
Menú „MP3“ (Reproducir archivos MP3) .................................................... 21
Iniciar/detener la reproducción ................................................................................... 21
Título siguiente/anterior .............................................................................................. 21
Visualizar la lista de títulos ........................................................................................... 21
Ajustar el ecualizador .................................................................................................. 21
Protección contra copia .............................................................................. 22
Limpieza ..................................................................................................... 23
Servicio postventa ...................................................................................... 24
Ayuda rápida en caso de fallos de funcionamiento ...................................................... 24
Eliminación ................................................................................................. 25
Especificaciones técnicas ............................................................................ 26
2
Acerca de las presentes instrucciones
Rogamos lea este capítulo y todo el manual detenidamente y siga todas las instrucciones contenidas. De este modo puede asegurar un buen funcionamiento y una larga vida útil de su TV.
Mantenga este manual de instrucciones siempre a mano, cerca de su aparato, y guárdelo para poder pasarlo a su nuevo propietario, en caso de venderlo o cederlo.
Si tuviera problemas con el aparato, rogamos se dirija exclusivamente a uno de nuestros talleres autorizados.
Símbolos de aviso y palabras clave utilizadas en estas instrucciones
¡PELIGRO! ¡Advertencia ante peligro de muerte inminente! ¡ADVERTENCIA! ¡Advertencia ante un posible peligro de muerte y/o graves lesiones irreversibles!
¡ATENCIÓN!
¡Observe las indicaciones para evitar lesiones y daños materiales!
¡ATENCIÓN!
¡Observe las indicaciones para evitar daños materiales!
ES
DE
EN
¡NOTA!
¡Informaciones más detalladas para el uso del aparato!
¡NOTA!
¡Observe las indicaciones del manual de instrucciones!
3
¡ADVERTENCIA! ¡Aviso de peligro por volumen excesivo!
Indicación de una acción a realizar
Signo de enumeración / información sobre eventos durante la operación
Uso apropiado
La TV de diseño es un reproductor multimedia a pilas, portátil, con sintonizador TDT y ranura para tarjetas Micro SD.
Con este aparato puede Ud. reproducir señales digitales terrestres de TV/radio (TDT*) y archivos MP3. Este aparato está diseñado exclusivamente para uso privado, no para fines industriales.
*
Siempre que en el lugar de ubicación se ofrezca TDT o servicios digitales.
4
Instrucciones de seguridad
Funcionamiento seguro
No deben usar el aparato las personas (niños incluidos) con discapacidad física,
sensorial o psíquica, o con una experiencia o conocimientos insuficientes, a no ser que las supervise una persona responsable de su seguridad, o que las haya instruido debidamente sobre la utilización del aparato. Para estar seguro de que los niños no juegan con el aparato, vigílelos.
Siga también las instrucciones de uso de los aparatos que conecte a su TV de diseño. No coloque ningún recipiente con líquido, como un jarrón, encima del aparato ni en
sus inmediaciones. El recipiente podría volcar y el líquido podría perjudicar la seguridad eléctrica.
Mantenga el aparato alejado de la humedad, gotas y salpicaduras de agua. Para evitar
un mal funcionamiento, evite las sacudidas, el polvo, el calor y la radiación solar directa. La temperatura de funcionamiento va de 5 a 40 °C.
No abra nunca la carcasa. La garantía quedaría sin efecto y posiblemente el aparato se
quedaría inutilizable.
Después de transportar a su aparato, espere a que éste adquiera la temperatura
ambiental antes de encenderlo. En caso de grandes variaciones de temperatura o humedad, puede formarse humedad dentro del aparato por condensación y ésta puede causar un cortocircuito eléctrico.
No coloque objetos sobre el aparato y no ejerza presión en la pantalla. La pantalla
podría romperse en tal caso. Para evitar daños, no toque la pantalla con objetos de cantos vivos.
Existe riesgo de lesión, si se rompe la pantalla. Si eso ocurriera, con unos guantes de
seguridad empaquete las piezas rotas y envíelas a su centro de servicio para su debida eliminación. A continuación, lávese las manos con jabón: no puede descartarse una posible fuga de sustancias químicas.
Utilice solo el cable USB suministrado. La toma de corriente debe estar cerca del aparato y ser fácilmente accesible. Coloque el cable de conexión a la red de forma que nadie pueda pisarlo ni tropezar con
él.
ES
DE
EN
5
No ponga ningún objeto encima del cable, ya que podría dañarse.
No utilice el aparato en las siguientes situaciones:
mientras conduce un vehículo; mientras va por la calle; cualquier situación o ambiente que exija concentración y atención.
¡NOTA!
Para evitar cargas estáticas, el aparato no debe funcionar en condiciones de extrema sequedad.
En condiciones de carga electrostática, se pueden producir fallos en el funcionamiento de su aparato. En ese caso, hay que restablecer la configuración de fábrica del aparato.
Alimentación eléctrica
Su TV de diseño cuenta con una batería recargable de litio de alto rendimiento. Puede cargarla en su PC con el cable USB o con el adaptador de red suministrados.
Protección de datos
Queda excluida cualquier responsabilidad por daños y perjuicios debidos a la pérdida de datos y daños resultantes. Después de cada actualización de sus datos, guarde siempre una copia de seguridad de los mismos en un medio de almacenamiento externo (p. ej., un CD­R).
Compatibilidad electromagnética
Durante la instalación hay que tener en cuenta las normas relativas a compatibilidad electromagnética (CEM). Para evitar fallos de funcionamiento y pérdidas de datos, guarde siempre una distancia mínima de un metro de fuentes de emisiones radioeléctricas de alta frecuencia o magnéticas (televisor, altavoces, teléfono móvil, etc.).
6
Sobre este aparato
Contenido
Compruebe que el suministro está completo, y, si no fuera este el caso, avísenos dentro de un plazo de 14 días después de la compra. Con el pack adquirido ha recibido:
TV de diseño Adaptador de red (HL-050/0070-FAOS-AA) Adaptador de antena Pie de posicionamiento Manual de instrucciones Documentación de la garantía
Reproducción de este manual de instrucciones
Este documento contiene informaciones legalmente protegidas. Reservados todos los derechos. Está prohibido realizar copias de manera mecánica, electrónica u otra forma sin autorización por escrito del fabricante.
ES
DE
EN
7
Esquema del aparato
Descripción
1. Teclas : Selección de menú / de programa
2. Teclas : Selección de menú / de programa
3. Tecla OK: Confirmar la selección
4. Conexión mini USB: Para conectar con el adaptador de red
5. Toma para auriculares
6. Tecla : Retroceder un nivel de menú
7. Tecla MENÚ
8. Tecla Formato TV
9. Conexión para una antena externa
: Acceder al menú
: Ajustar el formato 4:3 o 16:9
8
Lados
1. Teclas -/+: Bajar/subir el volumen
2. Conexión mini USB: para conexión con la fuente de alimentación
3. Toma para auriculares
4. Conexión para antena externa
5. Antena
6. Pie
ES
DE
EN
9
Lado inferior
1. Ranura para tarjetas Micro-SD
2. Encender / Apapgar
10
Puesta en funcionamiento
Carga de la batería de polímero de Li
Antes de la primera puesta en marcha, la batería interna de polímero de litio debe cargarse durante al menos 3 horas. La recarga dura unas 3 horas.
Carga con adaptador de red
Enchufe el cable USB del adaptador de red al conector mini USB del aparato. Conecte el adaptador de red a una toma AC (230 V ~ 50 Hz).
ES
DE
EN
11
En la pantalla del TV de diseño el siguiente icono indica que el TV de diseño está conectado al ordenador:
¡NOTA!
El tiempo de carga se alarga si, durante la operación, se transfieren datos al aparato.
El TV de diseño controla automáticamente el estado de carga de la batería y lo visualiza en pantalla cuando el aparato esté encendido.
Cuando la potencia de la batería es insuficiente, en pantalla aparece ¡Batería baja! ¡El aparato se apagará!.
Cuando la batería esté completamente cargada, aparecerá la información „ Batería completamente cargada“.
Carga completa
Batería descargada.
¡Recargue!
12
Conectar los auriculares
Puede conectar unos auriculares al aparato. Introduzca la clavija estéreo del auricular en la toma correspondiente. En esta toma
puede conectar también un cable (no incluido) para la conexión con su equipo estéreo.
¡ADVERTENCIA! Una presión acústica excesiva al utilizar auriculares puede causar daños en la capacidad auditiva y/o causar pérdida auditiva. Antes de la reproducción, ponga el volumen al nivel más bajo.
Inicie la reproducción a bajo volumen y súbalo al nivel que le resulte más agradable.
ES
DE
EN
13
Colocar la tarjeta de memoria
Para reproducir archivos MP3 de una tarjeta Micro SD, introdúzcala en la ranura
correspondiente hasta que encaje debidamente. Los contactos metálicos deben señalar en dirección a la pantalla.
Para retirar la tarjeta de memoria de su ranura, presione un poco la tarjeta y sáquela.
¡NOTA!
¡No fuerce la tarjeta de memoria al colocarla! Las tarjetas sólo se pueden colocar en una dirección. Las tarjetas de memoria incorrectamente colocadas pueden dañar el aparato y la misma tarjeta.
14
Funcionamiento
Encender el aparato
Ponga el interruptor de encendido/ apagado en ON. El aparato se enciende y aparece la
pantalla de MEDION.
Apagar el aparato
Ponga el interruptor de encendido/ apagado en posición CHARGE. El TV de diseño se apaga.
Primeros ajustes
¡NOTA!
Antes de la primera puesta en marcha, extienda la antena telescópica para que durante la búsqueda de emisoras se encuentren emisoras.
En la toma para antena puede conectar también una antena externa. En comercios especializados encontrará antenas externas para aparatos TDT portátiles.
También puede conectar un cable de antena de 75 ohmios de su antena doméstica al adaptador de antena suministrado y enchufar éste a la toma de antena.
Tras encender el aparato por primera vez, realice primero los siguientes ajustes para la búsqueda de emisoras de TV y radio:
Seleccione un ajuste con las teclas .  Ajuste un valor/punto con las teclas -/+. Confirme con la tecla OK para pasar al siguiente ajuste.
ES
DE
EN
Idioma del menú
Seleccione aquí el idioma en el que aparecerán los menús. Confirme con la tecla OK.
País
Seleccione aquí el país en el que está recibiendo las señales TDT.
15
LCN
Ponga esta función en ON para que las emisoras se ordenen automáticamente tras la búsqueda (LCN= Logical Channel Numbering).
Confirme con la tecla OK. La búsqueda automática de emisoras se inicia inmediatamente. Despues de terminada la
búsqueda de emisoras aparece la primera emisora encontrada.
16
Acceder al menú principal
Pulse la tecla MENÚ para acceder al menú principal.
Seleccione un ajuste con las teclas .  Ajuste un valor/punto con las teclas -/+. Pulse la tecla para volver al nivel de menú anterior.
Ajustes
Ajuste de TV y radio
Aquí se realiza el ajuste y luego la búsqueda de emisoras tal y como se describe en la página 15.
Ecualizador
Seleccione aquí un efecto de sonido para la emisión de sonido.
Ajuste de la pantalla
Brillo: ajustar el brillo a entre el 10 y el 100% Contraste: ajustar el contraste a entre 1 y 10. Tono de color: ajustar el tono de color a entre 1 y 10. Formato de imagen: ajustar el formato de pantalla a Auto (ajuste automático), Vollbild
o Pan&Scan (los formatos 16:9 aparecen completos en la dimensión de altura y los laterales de la imagen se recortan).
ES
DE
EN
Modo de ahorro de energía
Si en modo MP3 no se realiza ninguna operación durante un tiempo determinado, la pantalla se apaga automáticamente. El ajuste predefinido es de 30 segundos.
Tan pronto como se pulsa una tecla, la pantalla se vuelve a encender. Aquí puede definir otro tiempo de apagado o poner esta función en Off.
17
Ajustes de fábrica
Seleccione este punto de menú y confirme con la tecla OK. Seleccione luego otra vez OK para restablecer todos los ajustes a la configuración de
fábrica. En caso contrario, seleccione Cancelar.
Después de apagar el aparato y volver a encenderlo, todos los ajustes se habrán
restablecido.
Zona horaria
Seleccione este punto de menú y confirme con la tecla OK. A continuación, seleccione la zona horaria deseada.
Versión
Aquí puede leer la versión actual de software de su aparato.
TV
Cambia al modo TDT.
Radio
Cambia al modo Radio.
MP3
Cambia al modo MP3.
18
Modo TDT
Selección de emisoras
Pulse las teclas  para saltar a la emisora siguiente/anterior.
Ajustar el volumen
Pulse las teclas -/+ para reducir o aumentar el volumen.
Menú TDT
En el modo TDT, pulse la tecla OK para acceder al menú TDT.
EPG: Guía Electrónica de Programación
Se entiende por Electronic Program Guide (EPG) la versión digital de una publicación impresa con la programación de televisión y de radio. En la EPG se puede ver la programación de televisión o de radio en curso o en el futuro. La lista de programación incluye, como mínimo, el título, la hora y la duración de cada emisión. En cada una de las emisiones individuales se pueden visualizar, además, breves descripciones del contenido.
Seleccione EPG y pulse la tecla OK para acceder a la guía de programación.
Aparece un resumen tabulado de programación de la emisora ajustada en ese momento.
Con las teclas , seleccione la emisión. Con la tecla OK podrá ver detalles de la emisión seleccionada.
ES
DE
EN
Lista de emisoras
Seleccione Lista de canales y pulse la tecla OK para ver la lista de emisoras recibidas. Con las teclas , seleccione una emisora. Con la tecla OK, cambie a la emisora seleccionada.
19
Teletexto
Seleccione Teletexto y pulse la tecla OK. Si la emisora emite el teletexto en varios idiomas, con las teclas  puede seleccionar
un idioma.
Pulse la tecla OK para pasar a vista de teletexto. Con las teclas -/+ avanza o retrocede 100 páginas. Con las teclas  avanza o retrocede una página.
Subtítulos
Si el programa actual se emite con subtítulos, aquí puede visualizarlos o esconderlos.
Pista de audio
Si el programa actual se emite con varios canales de audio, aquí puede seleccionar uno de ellos.
Modo Radio
Las radioemisoras recibidas por TDT se pueden ajustar del mismo modo que las de TV. No olvide, no obstante, que en muchas regiones no hay aún recepción de radio por TDT.
20
Menú „MP3“ (Reproducir archivos MP3)
Iniciar/detener la reproducción
Pulse la tecla OK para iniciar o detener la reproducción.
Título siguiente/anterior
En modo MP3 pulse las teclas  para acceder al siguiente/anterior título musical.
Visualizar la lista de títulos
Pulse la tecla para ver una lista de los títulos disponibles en la tarjeta Micro SD.
Ajustar el ecualizador
En modo MP3 pulse la tecla para aceptar directamente los respectivos ajustes de
sonido del ecualizador.
Como formatos de sonido pueden elegirse: Klassik, Club, Live, Pop, Rock y Normal. En el ajuste Normal el sonido se emite sin efecto alguno.
El respectivo ajuste se muestra en el borde inferior de la imagen.
ES
DE
EN
21
Protección contra copia
Pueden copiarse o codificarse solo aquellas obras de las que sea Usted el autor o cuyos derechos de autor le hayan sido concedidos a Usted por parte del autor o del titular de los derechos de uso. Si vulnera estos derechos, existe el riesgo de que los titulares de los derechos procedan contra este eventual delito y reclamen. Cuando haga uso de piezas musicales en formato MP3, por favor, respete la normativa legal. En Alemania se puede obtener información en la oficina regional de la entidad competente, GEMA, o en Internet en www.gema.de. En caso de utilizar el reproductor MP3 fuera de Alemania, por favor remítase a las correspondientes instituciones que sean responsables de los derechos de autor y de la industria fonográfica.
22
Limpieza
¡ATENCIÓN!
Este aparato no contiene piezas que requieran mantenimiento o limpieza
Procure que la TV de diseño no se ensucie. No utilice disolventes, productos de limpieza cáusticos o aerosoles.
Si resultara necesario, limpie la carcasa con un paño húmedo.
ES
DE
EN
23
Loading...
+ 56 hidden pages