Medion Life P64085 MD 83407 User Manual

Page 1
DVD-mikroaudiosystem
MEDION® LIFE
®
P64085 (MD 83407)
Brugervejledning
Page 2
Indhold
Om denne vejledning ...................................................................................3
Symboler og advarsler, der anvendes i denne vejledning ........................................3
Korrekt anvendelse ..................................................................................................3
Sikkerhedsanvisninger ................................................................................4
Generelt ..................................................................................................................4
Sikker opstilling af enheden ....................................................................................4
Lysnettilslutning ......................................................................................................4
Rengøring af enheden .............................................................................................4
Reparer aldrig selv ...................................................................................................5
DVD-afspilleren .......................................................................................................5
I tilfælde af funktionsfejl ..........................................................................................5
Sørg for at håndtere batterier på en sikker måde! ....................................................5
Formater, der kan afspilles med denne enhed .........................................................6
Enhedens komponenter ...............................................................................7
Forside ....................................................................................................................7
Bagside ...................................................................................................................8
Fjernbetjening .............................................................................................9
Forberedelse .............................................................................................. 11
Pakkens indhold ....................................................................................................11
Fjernbetjening .......................................................................................................11
Antennestik ........................................................................................................... 11
Højttalertilslutning ................................................................................................ 12
Billedoverførsel til eksterne enheder ........................................................13
Overførsel af lyd til eksterne enheder ........................................................14
Indgange ...................................................................................................14
Generelle betjeningsfunktioner ................................................................15
Tænd enheden/sæt enheden på standby/sluk enheden ........................................15
Lydfunktioner ........................................................................................................15
Valg af funktionstype ............................................................................................16
Radiogengivelse .........................................................................................17
Indstilling af kanaler ..............................................................................................17
Lagring og valg af kanaler .....................................................................................17
Visning af Radio Data System-informationer ..........................................................17
Afspilning af diske og medier ....................................................................18
Læg en disk i .........................................................................................................18
Afspilningsfunktioner ............................................................................................18
Specielle skærmmeddelelser .................................................................................19
Søgefunktioner .....................................................................................................19
OSD-visning ..........................................................................................................19
Gentagelsesfunktioner ..........................................................................................20
Billedfunktioner ....................................................................................................20
Programmer afspilningsrækkefølge – MEMORY ....................................................21
Sprogvalg (DVD) ..................................................................................................22
Åbn DVD-menuer .................................................................................................22
1
Page 3
PBC-funktion (kun VCD 2.0) ..................................................................................22
Navigation på MP3/MP4- og JPEG-medier .............................................................23
DVD-konfigurationen ................................................................................25
Navigation i menuerne ..........................................................................................25
General Setup Page ...............................................................................................26
TV Display .............................................................................................................26
Audio Setup Page ..................................................................................................28
Video Setup Page ..................................................................................................30
Preference Page.....................................................................................................31
Password Setup Page ............................................................................................33
Exit Setup Menu ....................................................................................................34
Hvis der opstår fejl .....................................................................................35
Rengøring .................................................................................................. 37
Bortskaffelse ..............................................................................................37
Tekniske data .............................................................................................38
Overensstemmelseserklæring ....................................................................40
2
Page 4
Om denne vejledning
Læs denne brugervejledning grundigt før den første ibrugtagning, og følg frem for alt sikkerhedsanvisningerne!
Opbevar derfor denne betjeningsvejledning, så har adgang til den senere. Hvis du giver enheden videre til en anden, skal denne betjeningsvejledning følge med.
Symboler og advarsler, der anvendes i denne vejled­ning
FARE! Advarsel om umiddelbar livsfare! ADVARSEL! Advarsel om mulig livsfare og/eller alvorlige, uoprettelige
kvæstelser!
FORSIGTIG!
Følg anvisningerne for at undgå kvæstelser og materielle skader!
FORSIGTIG!
Følg anvisningerne for at undgå materielle skader!
BEMÆRK!
Yderligere oplysninger om brugen af enheden!
BEMÆRK!
Følg anvisningerne i denne betjeningsvejledning!
ADVARSEL! Advarsel om fare på grund af elektrisk stød!
Punktliste/oplysninger om hændelser under betjeningen Handling, der skal udføres
Korrekt anvendelse
Enheden bruges til at afspille lyd- og billedmedier (DVD'er, CD'er, MP3-datamedier, USB-enheder) og til radiomodtagelse. Brug ikke enheden til andre formål. For anven­delser til andre formål gælder der intet erstatningsansvar.
Enheden er kun beregnet til privat brug. Anvend kun enheden i boliger eller lignende rum.
3
Page 5
Sikkerhedsanvisninger
Generelt
Denne enhed er ikke beregnet til at blive brugt af personer (herunder børn) med be­grænsede fysiske, sensoriske eller mentale evner og/eller manglende viden, medmin­dre de er under opsyn af en anden person, der har ansvaret for deres sikkerhed, eller som giver dem anvisninger om, hvordan enheden skal bruges. Børn bør være under opsyn for at sikre, at de ikke leger med enheden.
Sikker opstilling af enheden
Foretag aldrig selv modifikationer af enheden! Placer og betjen alle komponenter på et stabilt, jævnt og vibrationsfrit underlag for at
undgå, at enheden falder ned. Sørg for, at
• enheden ikke påvirkes af direkte varmekilder (f.eks. varmeapparater)
• enheden ikke udsættes for direkte sollys.
• kontakt med fugt, vand eller vanddryp/vandstænk undgås
• der ikke står åbne brandkilder (f.eks. tændte stearinlys) i nærheden af eller på enhe­den
• at der ikke bliver stillet væskefyldte beholdere (vaser eller lignende) på en af enhe­dens dele
• enheden ikke står i nærheden af magnetfelter (f.eks. fjernsyn eller andre højttalere)
• Undgå at tildække udluftningshullerne. Sørg for at lufte godt ud.
• Hold en mindsteafstand på ca. 10 cm over og ved siden af hovedenheden.
Lysnettilslutning
Tilslut kun enheden til en let tilgængelig stikkontakt (230 V AC ~ 50 Hz), der befinder sig i nærheden af opstillingsstedet. Hvis enheden hurtigt skal kobles fra lysnettet, skal stikkontakten være frit tilgængelig.
I tordenvejr og hvis du ikke vil bruge enheden i længere tid, skal du koble den fra lys­nettet.
Rengøring af enheden
Træk stikket ud af stikkontakten før rengøring. Anvend en tør, blød klud til rengøringen. Undgå at anvende kemiske opløsnings- eller
rengøringsmidler, da disse kan beskadige overfladen og/eller påskrifter på maskinen.
4
Page 6
Reparer aldrig selv
Ved fejlfunktioner skal du henvende dig til vores servicecenter eller til et andet egnet specialværksted. Forkerte reparationer kan medføre alvorlig fare for brugeren.
ADVARSEL! Forsøg aldrig selv at åbne og/eller reparere enheden. Der er fare for
elektrisk stød!
For at undgå fare skal du straks tage stikket ud af stikkontakten, hvis enheden eller led­ningen bliver beskadiget.
DVD-afspilleren
DVD-afspilleren er et laserprodukt i klasse 1. Den er udstyret med et sikkerhedssystem, som forhindrer at skadelige laserstråler slipper ud ved normal brug. Undgå at manipulere eller beskadige enhe­dens sikkerhedssystem, da dette kan føre til øjenskader.
I tilfælde af funktionsfejl
Hvis enheden viser tegn på funktionsfejl, kan det muligvis skyldes en elektrostatisk af­ladning. Træk i så fald lysnetledningen ud. Tilslut derefter enheden til lysnettet igen. På denne måde nulstilles enheden.
Sørg for at håndtere batterier på en sikker måde!
Til strømforsyning af fjernbetjeningen anvendes batterier. Vær i den forbindelse op­mærksom på følgende forholdsregler:
• Opbevar batterierne utilgængeligt for børn. Hvis nogen sluger et batteri, skal du
omgående søge lægehjælp.
• Før du lægger batterierne i, skal du kontrollere, om kontakterne i enheden og på
batterierne er rene, og rengøre dem om nødvendigt.
• Som udgangspunkt bør du kun indsætte nye batterier. Anvend aldrig gamle og nye
batterier sammen.
• Bland ikke forskellige batterityper.
• Vær opmærksom på polariteten (+/–), når du sætter batterierne i.
• FORSIGTIG! Ved forkert udskiftning af batterierne er der eksplosionsfare! Udskift
kun batterierne med batterier af samme eller tilsvarende type.
• Forsøg aldrig at genoplade batterier. Der er eksplosionsfare!
• Opbevar batterierne på et køligt og tørt sted. Direkte udsættelse for kraftig var-
me kan beskadige batterierne. Udsæt aldrig enheden eller batterierne for varme fra f.eks. solskin, ild eller lignende.
• Kortslut ikke batterierne.
• Kast ikke batterierne ind i åben ild.
5
Page 7
• Tag straks opbrugte batterier ud af enheden. Rengør kontakterne, inden du lægger nye batterier i. Der er ætsningsfare på grund af batterisyre!
• Fjern desuden tomme batterier fra enheden.
• Tag batterierne ud, hvis du ikke skal bruge enheden i længere tid.
Formater, der kan afspilles med denne enhed
Ud over DVD'er kan enheden afspille følgende formater:
• DVD+RW, DVD+R, DVD-RW, DVD-R
• VCD og SVCD
• CD-R, CD-RW
• CD-Audio
• MP3
• JPEG
• JPEG-CD
6
Page 8
Enhedens komponenter
Forside
1
11
10
9
8
AUX IN
1) Display
2) OPEN/CLOSE
3) PLAY/PAUSE : Start/afbryd afspilningen
4) SOURCE: Vælg funktionsmåde
5) Diskskuffe
6) USB-indgang
7) AUX IN: Lydindgang til tilslutning af eksterne enheder
8) VOLUME +/-: Lydstyrkeknap
9) STANDBY: Tænd/sluk-knap
10) SKIP : Gå en titel frem
11) SKIP : Gå en titel tilbage
: Åbn/luk diskskuffen
VOLUME
-
+
USB
2
3
4
SOURCE
5
67
7
Page 9
Bagside
10
9
8
~AC IN
FM 75 ohm
VIDEO
ON
OFF
POWER
Y
Cb/Pb
SCART OUTPUT
Cr/Pr
7
6
S-VIDEO L R
COAXIAL
5
1) SCART-stik
2) L/R: Højjtalerudgang venstre og højre
3) Y/PB/PR: Komponentudgange
4) COAXIAL: Digital lydudgang
5) LINE OUT L/R: Audioudgang venstre og højre
6) S - VIDEO: S-videoudgang
7) VIDEO: Videoudgang
8) FM ANTENNE: 75 ohm antenneindgang
9) Lysnetledning
10) Tænd/sluk-knap
1
2
SPEAKER OUTPUT 6~16 ohm
3
4
8
Page 10
Fjernbetjening
31
29
27
25
23
21
19
30
28
26
24
22
20
18
STANDBY
123
456
78
GOTO
SETUP
PBC RADIO MODE V-MODE
ANGLE
PROG OSD
VOL
OPEN/ CLOSE
0 10+
SOURCE SELECT
9
+
-
AUTO
TITLE SUBTITLE
ENTER
AUDIO
S.EFFECT CH-LEVEL TONE
USB STEP ZOOM
REPEAT A-B
MENU
MO/STMEMORY
1
2
3
4
5
6
7
8
RADIOSEARCH
9
10
11
12
13
14
15
16
17
9
Page 11
1) OPEN/CLOSE
2) Taltaster
3) 10+: Indtastning af tocifrede tal
4) MUTE
5) V-MODE: Valg af videoudgangene
6) RADIO MODE: Visning af Radio Data System-informationerne;
ANGLE: Skift kameravinkel (hvis det understøttes af DVD'en)
7) SOURCE SELECT: DVD, CD, Tuner eller Aux In-tilstand
8) OSD: Få vist oplysninger om den aktuelle disk. Tryk flere gange for at få vist
flere oplysninger
9) SKIP /: Forrige/næste titel;
RADIO +/-: Næste/forrige gemte kanal
10) AUTO: i radiotilstand - automatisk kanalsøgning;
SUBTITLE: Valg af DVD'ens undertekstsprog
11) Navigationstaster; ENTER: Bekræft indtastninger
12) MENU; MO/ST: Vis DVD'ens diskmenu; i radiotilstand: skift mellem mono-
og stereolyd
13) CH-LEVEL: Vælg lydstyrke for venstre og højre lydkanal
14) TONE: Vælg indstillinger for bas og diskant
15) ZOOM: Gør visningen af video (DVD) og billeder (JPEG) større
16) STOP : Stop afspilningen
17) A-B: Gentagelsesfunktion for et bestemt sted ved DVD- og musikafspilning
18) REPEAT: Indstil gentagelsesfunktionen
19) USB: Vælg USB-tilstand (i DVD-tilstand)
20) STEP: Visning af enkeltbilleder
21) S-EFFECT: Vælg lydeffekter
22) AUDIO: Vælg sprog (hvis denne mulighed findes på DVD'en);
MEMORY: Gem radiokanal
23) TITLE: Vis DVD'ens titelmenu
24) REV/FWD /: Søgning bagud/fremad;
SEARCH +/-: Finjustering ved kanalsøgning fremad/bagud;
25) VOL +/-: Indstil lydstyrken
26) PROG: Tilføj titel til programlisten (DVD), skift mellem mappe- og filliste
(MP3)
27) PBC: Slå PBC-funktionen til/fra
28) SETUP: Åbn konfigurationsmenuen
29) PLAY/PAUSE
30) GOTO: I DVD-tilstand: Søgefunktion
31) STANDBY
stand igen
: Slå lyden fra
: Åbn/luk diskskuffen
: Start/stop afspilningen
: Tænd enheden fra standbytilstand, og sæt den i standbytil-
10
Page 12
Forberedelse
Pakkens indhold
FARE! Lad ikke små børn lege med emballagefilm. Der er risiko for kvæl-
ning!
Kontroller efter udpakningen, at følgende dele er til stede:
• DVD-mikroaudiosystem
• Højttaler med kabler
• Fjernbetjening inkl. batterier
• SCART-kabel
• 3,5 mm audiokabel til tilslutning af eksterne enheder
• FM-antenne
• Brugervejledning og garantidokumenter
Fjernbetjening
Ilægning af batterier i fjernbetjeningen
 Sæt de to medfølgende 1,5 V-batterier R03/LR03/AAA/Micro i fjernbetjeningen.  Åbn dækslet til batterirummet ved at skubbe dækslet i pilens retning.  Indsæt batterierne, så deres minuspol rører ved fjedrene.  Sæt dækslet til batterirummet på fjernbetjeningen igen, og sæt det tilbage i ud-
gangspositionen, så det klikker på plads.
Antennestik
Til radiomodtagelsen skal du tilslutte et antennekabel til 75 ohm til antennestikket FM på enheden.
• Der medfølger en FM-antenne. Tilslut FM-antennen, og indstil den til den bedste
modtagelse.
• Du kan også anvende et vægantennekabel, som tilsluttes det tilsvarende stik i væg-
gen. Du skal overføre billedet til en ekstern enhed, f.eks. til et fjernsyn. Lyden kan du eventuelt overføre til f.eks. en forstærker i stedet for at bruge den med-
følgende højttaler.
FORSIGTIG!
Når du foretager tilslutninger til en eksternt enhed, skal du først frakoble alle enhedernes lysnetstik!
11
Page 13
Højttalertilslutning
 Tænd enheden med knappen POWER ON/OFF på enhedens bagside.  Kontroller, at enheden er koblet fra lysnettet.  Tilslut højttalerkablernes blanke ender til de tilsvarende farvemærkede stik på micro-
audiosystemets bagside. R (højre) er for den den højre højttalers kabelpar, og L (venstre) er for den den ven­stre højttalers kabelpar.
 Tryk på den venstre med hvid markerede klemme, og hold den nede.  Skub højttalerkablets med hvid markerede ledning ind i højttalerstikket over klem-
men.
 Gentag de sidste tre skridt for de øvrige tre højttalerkabler.
12
Page 14
Billedoverførsel til eksterne enheder
Enheden har fem udgange til billedoverførsel.
FORSIGTIG!
Foretag kun én tilslutning ad gangen – ikke flere tilslutninger på samme tid.
Component-tilslutning
Overførsel med Component-kabler (grøn/blå/rød) giver den bedste billedkvalitet.
 Tilslut kablet til udgangene Y PB PR på enheden og til de tilsvarende indgange
på den eksterne enhed (f.eks. et fjernsyn).
 Hvis du vil overføre lyden til en ekstern lydenhed, skal du desuden tilslutte lydud-
gangen AUDIO L/R til den eksterne enheds lydindgang via et cinchkabel.
SCART-tilslutning
Den næstbedste billedkvalitet opnås med overførsel via SCART.
 Tilslut et SCART-kabel til enhedens SCART OUTPUT-stik og til en tilsvarende
indgang på den eksterne enhed (f.eks. et fjernsyn).
S-Video-tilslutning
Der opnås en god billedkvalitet med overførsel via S-Video.
 Tilslut et S-Video-kabel til enhedens S-VIDEO-stik og til en tilsvarende indgang
på den eksterne enhed (f.eks. et fjernsyn).
 Hvis du vil overføre lyden til en ekstern lydenhed, skal du desuden tilslutte lydud-
gangen AUDIO L/R til den eksterne enheds lydindgang via et cinchkabel.
Video-cinchtilslutning
Der opnås en standardbilledkvalitet med overførsel via det gule video-cinchstik.
 Tilslut et Cinch-kabel med gult stik til enhedens VIDEO-stik og til en tilsvarende
indgang på den eksterne enhed (f.eks. et fjernsyn).
 Hvis du vil overføre lyden til en ekstern lydenhed, skal du desuden tilslutte lydud-
gangen AUDIO L/R til den eksterne enheds lydindgang via et cinchkabel.
13
Page 15
Overførsel af lyd til eksterne enheder
Enheden har en analog og en digital lydudgang.
FORSIGTIG!
Hvis du vil overføre lyden til en eksterne enhed, skal du ikke tilslutte de med­følgende højttalere.
Analog lydoverførsel
Denne overførsel leverer et 2 kanal-stereosignal.
 Tilslut et cinchkabel med hvide og røde stik til stikkene
LINE OUT L/R på enheden og til de tilsvarende indgange på den eksterne en­hed.
Digital lydoverførsel
Denne overførsel kan levere Dolby Digital 5.1-lyd
 Tilslut et koaksialkabel til stikket COAXIAL på enheden.  Tilslut det andet stik til koaksialindgang på en forstærker, som kan levere 5.1-lydfor-
matet.
Indgange
På enhedens forside er der en lydindgang og en indgang til eksterne datamedier. Du kan bruge dem til at afspille lydsignaler fra eksterne enheder eller USB-sticks på audio­systemet.
AUX IN
 Hvis du vil afspille eksterne lydfiler, skal du tilslutte en enhed som f.eks. en CD- eller
MP3-afspiller til stikket AUX IN ved hjælp af det medfølgende 3,5 mm lydkabel.
 Vælg med tasten SOURCE SELECT på fjernbetjeningen funktionsmåden
AUX IN.
Tilslutning af et USB-datamedie
FORSIGTIG!
For at undgå skader på enheden må du ikke bruge USB-forlængerkabler eller tilslutte enheden direkte til en pc via USB-stikket.
USB-stikket er kun beregnet til anvendelse af USB-hukommelsesstick'en – an­dre eksterne lagermedier som f.eks. eksterne harddiske kan ikke anvendes via USB-stikket.
 Tilslut en USB-enhed som f.eks. en MP3-afspiller til stikket USB.  Vælg i DVD-tilstand med tasten USB på fjernbetjeningen funktionsmåden USB.
Afspilningsfunktionen er beskrevet på side 18 og fremefter.
14
Page 16
Generelle betjeningsfunktioner
Tænd enheden/sæt enheden på standby/sluk enheden
 Hvis du vil slukke enheden, skal du bruge knappen POWER ON/OFF. Enhe-
den er nu i standbytilstand og kan tændes ved hjælp af fjernbetjeningen eller med
knappen STANDBY
 Hvis du vil skifte tilbage til standbytilstand igen, skal du trykke på knappen  Hvis du vil slukke enheden helt, skal du bruge knappen POWER ON/OFF. En-
heden er nu slukket og bruger ikke strøm længere.
Lydfunktioner
Beskrivelsen gælder for lydgengivelse via tilsluttede højttalere. Hvis der er tilslutte en­heder, som har deres egne højttalere, kan du selvfølgelig også indstillede lyden på dis­se enheder.
Lydstyrke
 Tryk på tasten VOL+ for at øge lydstyrken.  Tryk på knappen VOL– for at sænke lydstyrken.
BEMÆRK!
Du kan også indstille lydstyrken med lydstyrkeknappen VOLUME på en- hedens forside.
Slå lyden fra – MUTE
 Tryk på knappen for at slå lyden helt fra. På displayet vises MUTE.  Tryk på knappen
på enheden.
igen.
eller en lydstyrkeknap for at slå lyden fra igen.
Audiotilstand (kun audio-CD'er)
Tryk på tasten AUDIO flere gange for at vælge mellem følgende typer gengivelse:
LEFT MONO, RIGHT MONO, MIX-MONO og STEREO.
Alt afhængigt af mediet kan der også forekomme andre visninger.
15
Page 17
Valg af funktionstype
Radio, diskfunktion, USB
Tryk flere gange på knappen SOURCE på enheden, eller tryk på tasten SOUR-
CE SELECT på fjernbetjeningen for at vælge følgende funktionsmåder:
DVD/CD: diskfunktion
AUX IN: Gengiv lyden fra en enhed, der er tilsluttet stikket AUDIO L/R
TUNER : FM-radiogengivelse
USB: Gengiv USB-datamedier (kun i DVD-tilstand)
BEMÆRK!
Brug ikke knapperne SOURCE og SOURCE SELECT, mens der vi­ses LOAD på displayet. Ellers kan enheden under visse omstændigheder crashe, hvorefter den skal tændes igen.
16
Page 18
Radiogengivelse
 Indstil radiogengivelsen ved at trykke på tasten Source Select, indtil TUNER vises
på displayet. Displayvisningen skifter med det samme til den aktuelle frekvens.
 Hvis antennen er tilsluttet, skal du justere antennen.
Indstilling af kanaler
 Tryk på tasten SEARCH+ () eller SEARCH– () for at indstille en kanal ma-
nuelt.
 Tryk på tasten AUTO for at starte en automatisk kanalsøgning.  Du kan afbryde søgningen med STOP .  Hvis du har fundet en stereokanal, og modtagelsen er dårlig, kan du muligvis for-
bedre modtagelsen ved at vælge monomodtagelse ved hjælp af knappen MO/ST.
Lagring og valg af kanaler
Du kan gemme radiokanaler på 40 programpladser.
 Hvis du vil gemme en indstillet kanal, skal du indstille en kanalfrekvens med taster-
ne SEARCH+ () hhv. SEARCH– ().
 Tryk på tasten AUDIO/MEMORY. Indikatoren for programpladsen blinker på
displayet.
 Angiv den ønskede programplads med taltasterne. For programpladserne 1 - 9
skal der foranstilles et 0.
 Du kan aktivere programpladsen ved at trykke på tasterne RADIO+ () hhv. RA-
DIO– () eller ved at vælge programpladsen ved hjælp af taltasterne. For pro-
grampladserne 1 - 9 skal der foranstilles et 0.
Visning af Radio Data System-informationer
Radio Data System er en service fra radiostationerne. Ud over den normale udsendel­se af musik- og taleprogrammer udsendes der ekstra informationer i form af kodede di­gitale signaler, som kan registreres af enheden og vises på displayet. På displayet vises programnavnet og andre informationer (trafikinformationer, titel på den aktuelt spille­de musik m.m.).
 Tryk på tasten RADIO MODE/ANGLE for at få vist de følgende informationer
(hvis radiokanalen sender dem).
Programm Service Name -> Program Type-> Radiotext -> Clocktime
1 Hvis kanalen ikke understøtter denne funktion, vises „NO CLK“.
1
.
17
Page 19
Afspilning af diske og medier
Læg en disk i
Sørg for, at der er ca. 15 cm plads foran enheden, så diskskuffen kan køre ud uden hin­dringer.
 Skift til DVD/CD-tilstand ved eventuelt at trykke flere gange på tasten SOURCE
SELECT.
 Tryk på OPEN/CLOSE , mens enheden er tændt.  Indsæt en disk i diskskuffen, så siden med påskrift vender opad. Sørg for, at disken
ligger midt i fordybningen i diskskuffen, så den ikke kommer i klemme, når skuffen lukkes.
 Tryk på knappen OPEN/CLOSE
Afspilningen af en DVD begynder normalt automatisk efter nogle sekunder. Du skal eventuelt trykke på PLAY/PAUSE , eller der vises en menu, hvor du skal foreta- ge et valg med piletasterne.
Visninger på displayet
På audiosystemets display vises forskellige indikatorer for afspilningen afhængigt af medie og afspilningsstatus:
LOAD = indholdet indlæses; DVD-afspilning: Aktuel titel, aktuelt kapitel, forløbet tid; Afspilning af andre medier: aktuel titel, forløbet tid; Stoptilstand: STOP.
Afspilningsfunktioner
. Diskskuffen lukker.
Start afspilningen
 Start afspilningen med PLAY/PAUSE .
På skærmen vises afspilningssymbolet .
Afbryd afspilningen
 Hvis du vil afbryde afspilningen, skal du igen trykke på PLAY/PAUSE 
På skærmen vises pausesymbolet: .
 Fortsæt afspilningen med PLAY/PAUSE .
Visning af enkeltbilleder
 Tryk flere gange på STEP for at gå fra billede til billede. Symbolet for visning af
enkeltbilleder vises på skærmen: .
 Fortsæt afspilningen med PLAY/PAUSE .
Stop afspilningen
 Tryk én gang på STOP for at stoppe afspilningen.
På skærmen vises stopsymbolet samt indikatoren „PRESS PLAY KEY TO CONTINUE“. I denne tilstand kan du fortsætte afspilningen på samme sted med PLAY/PAUSE .
 Tryk endnu en gang på STOP for at stoppe DVD'en helt. Enheden befinder sig
nu i stoptilstand.
18
Page 20
Specielle skærmmeddelelser
Hvis du vælger en funktion, der ikke findes på det medie, som er lagt i, el­ler som ikke kan aktiveres i den aktuelle tilstand, vises tegnet for "ikke gyl­dig" (se illustrationen ved siden af) på skærmen. Tegnet forsvinder efter et par sekunder.
Søgefunktioner
SKIP
 Tryk under afspilningen på tasten  eller  for at springe tilbage eller frem (for
DVD’er: fra kapitel til kapitel. Ellers: fra titel til titel). Der vises et Skip-symbol på
skærmen: .
BEMÆRK!
Vær opmærksom på, at det på mange DVD'er ikke er muligt at springe over titlen/kapitlet, før starten på den egentlige film (licensinformation).
Spoling
 Tryk under afspilningen på tasten  eller  for at starte tilbage- eller fremadspo-
ling. Symbolet samt det tilsvarende spolingsniveau vises.
 Tryk flere gange for at ændre spolingsniveauet: 2X > 4X > 8X > 16X > 32X.
Med PLAY/PAUSE  vender du tilbage til den normale afspilningshastighed.
Direkte valg
 Ved hjælp af taltasterne kan du vælge et kapitel (DVD) eller en titel direkte.  Hvis du vil indtastede tocifrede tal, skal du trykke på de to taltaster hurtigt efter hin-
anden.
OSD-visning
Ved at trykke gentagne gange på tasten OSD kan du under afspilningen få vist den forløbne tid og den resterende tid. Med hvert tastetryk vises en tilsvarende meddelelse på skærmen:
DVD: TITLE ELAPSED, TITLE REMAIN, CHAPTER ELAPSED,
CHAPTER REMAIN, DISPLAY OFF.
CD/VCD: SINGLE ELAPSED, SINGLE REMAIN, TOTAL ELAPSED,
TOTAL REMAIN DISPLAY OFF.
MP3: EQUALIZERGRAPHIC > PLAY OPTIONS
19
Page 21
Gentagelsesfunktioner
Gentagelse – REPEAT
Tryk under afspilningen på tasten REPEAT. På skærmen vises gentagelsessymbolet
og for hvert tastetryk det afsnit, der skal gentages (teksten forsvinder efter et par
sekunder): DVD: CHAPTER > TITLE > ALL Audio-CD: TRACK > ALL MP3: SINGLE > REPEAT ONE > REP. FOLDER > FOLDER For Video-CD'er er REPEAT-funktionen ikke mulig, hvis PBC-funktionen er aktiveret.
Sekvensgentagelse A-B (DVD, Audio-CD)
Du kan gentage et afsnit, som du selv angiver.
 Tryk på tasten A-B for at angive starten af gentagelsessekvensen.
På skærmen vises gentagelsessymbolet
 Tryk igen på A-B for at angive slutningen af gentagelsessekvensen.
På skærmen vises gentagelsessymbolet uendeligt.
 Tryk endnu en gang på A-B for at afslutte gentagelsen af sekvensen.
med tilføjelsen A .
og AB. Det valgte afsnit gentages nu
Billedfunktioner
Forstørrelse og formindskelse af billedet – ZOOM
 Tryk på tasten ZOOM. På skærmen vises et forstørrelsessymbol sammen med
forstørrelsesfaktoren.
 Tryk igen på ZOOM for at forstørre billede i følgende trin:
2X > 3X > 4X > 1/2 > 1/3 > 1/4.
 Med det næste tryk på ZOOM vender du tilbage til den normale visning.  Med piletasterne kan du vælge et billedudsnit inden for det forstørrede billede.
Kamerapositioner – ANGLE (kun DVD)
På nogle få DVD'er er enkelte scener optaget fra forskellige kamerapositioner.
 Tryk på tasten ANGLE for at aktivere funktionen. Hvis scenen indeholder forskel-
lige synsvinkler, vises symbolet tal synsvinkler.
 Tryk på ANGLE igen for at skifte til den næste kameraposition. Efter nogle få se-
kunder skifter billedet.
Symbolet vises af sig selv for de tilsvarende scener, hvis der er valgt GENERAL SETUP PAGE > ANGLE MARK > ON.
20
samt den aktuelle synsvinkel/det samlede an-
Page 22
Programmer afspilningsrækkefølge – MEMORY
Programmeringsfunktionen giver dig mulighed for at afspille op til 10 kapitler (DVD) eller titler (audio) i en rækkefølge, som du selv vælger.
Det er ikke muligt at programmere MP3-medier.
Dvd'er
 Tryk på PROG. Der vises en tabel med programpladser på skærmen. Tabellen in-
deholder titler og kapitler. Antallet af titler på DVD'en vises i den øverste linje.
PROGRAM: TT(24)/CH(- -)
TT: CH:
TT: CH: TT: CH: TT: CH: TT: CH:
EXIT
TT: CH: TT: CH: TT: CH: TT: CH: TT: CH:
 Den første programplads er markeret. Brug fjernbetjeningens taltaster til at indtaste
den ønskede titel for programplads 01. – Når en titel er indtaste, vises antallet af
kapitler i denne titel i den øverste linje.
 Brug fjernbetjeningens taltaster til at angive det ønskede kapitel. Markeringen
springer til programpladsen 02.
 Indlæs efter ønske yderligere programpladser på samme måde.
Audio-cd'er/VCD'er
 Tryk på tasten PROG. Der vises en tabel med programpladser på skærmen.
Øverst i tabellen vises antal titler. Programpladsen 01 er markeret.
PROGRAM: TRACK(01-12)
_ _
_ _ _ _ _ _ _ _
EXIT
 Brug fjernbetjeningens taltaster til at indtaste den ønskede titel for programplads
01 og yderligere programpladser.
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _
21
Page 23
Start en liste
Så snart den første programplads er indtastet, vises menupunktet START nederst i me- nuen.
 Flyt markeringen til menupunktet START med piletasterne, og tryk på PLAY/
PAUSE  eller ENTER.
PROGRAMM vises på skærmen. Den programmerede liste starter. Med PROG. kan du åbne listen igen og ændre den.
 Tryk to gange på STOP , for at slette listen. Når afspilningen er slut, skifter DVD-afspilleren tilbage til standbytilstand. Den programmerede liste gemmes ikke.
Sprogvalg (DVD)
Vælg talt sprog
 Tryk på tasten AUDIO flere gange for at vælge et andet af de sprog, der er til rå-
dighed på DVD'en. Ændringen sker med det samme og skal ikke bekræftes.
Valg af undertekstsprog
 Tryk på SUBTITLE gentagne gange for at vælge et andet af de undertekst-
sprog, der er tilgængelige på DVD'en. Ændringen sker med det samme og skal ikke bekræftes.
Åbn DVD-menuer
Med tasterne TITLE og MENU kan du åbne de menuer, der er på DVD’en:
 Tasten TITLE åbner DVD'ens titelmenu (hvis den findes på DVD'en);
tasten MENU åbner hovedmenuen.
 Med piletasterne kan du styre punkterne i DVD-menuerne. Bekræft et valg med
ENTER.
Bemærk, at det afhænger af DVD'en, hvilke menuer der vises når man henter dem – f.eks. har mange DVD'er kun én menu, som vises i begge tilfælde.
PBC-funktion (kun VCD 2.0)
På nogle VCD'er type 2.0, som har en titel-/kapitelstruktur, kan der anvendes Playback­Control (PBC)
Du kan aktivere PBC-funktionen med tasten TITLE. Du får dermed adgang til udvi- dede funktioner til styring af titler/kapitler, f.eks. direkte valg af titel/kapitel eller SKIP­funktionen.
Bemærk, at det afhænger af VCD'en, præcis hvilke funktioner der er til rådighed.
22
Page 24
Navigation på MP3/MP4- og JPEG-medier
å MP3/MP4- og JPEG-medier kan musiktitlerne hhv. billederne være samlet i mapper li­gesom på et datamedie.
 Sæt en disk i, eller tilslut et et datamedie til USB-stikket.  Vælg den tilsvarende funktionsmåde DVD eller USB. På skærmen vises en liste med
filerne på datamediet.
Hvis datamediet indeholder mapper, kan du ved at trykke på tasten PROG skifte mel- lem at vise mappelisten og titellisten. Mapperne vises i menuens venstre side.
Den aktive mappe eller den aktive fil er markeret.
 Gå til en mappe med piletasterne  eller , og bekræft med ENTER.
Åbn eventuelt yderligere undermapper. I dette tilfælde kan du vende tilbage til den overordnede menu via det øverste menupunkt (
 Hvis du vil høre en titel hhv. se et billede, skal du vælge den pågældende fil og be-
kræfte med PLAY/PAUSE eller ENTER.
MP3: Direkte valg med taltasterne
 Indtast den ønskede titels nummer. Flercifrede tal indtastes ét ciffer ad gangen. Efter et par sekunder starter afspilningen af den valgte titel. Du kan også vælge et tal inde i den aktive mappe. Skift eventuelt mappe.
JPEG-billeder
 Sæt en disk i, eller tilslut et et datamedie til USB-stikket. På skærmen vises en menu
med den øverste mappestruktur på datamediet.
Stoptilstand
I stoptilstand vises fillisten til venstre og en billedforhåndsvisning til højre.
 Vælg  et billede, og bekræft med PLAY/PAUSE  eller ENTER for at
vise det i stort format. Alle billeder i den aktive mappe vises efter hinanden fra det valgte billede („diasshow“). Med STOP  kommer du tilbage til menuen.
) eller med tasten .
23
Page 25
Under diasshowet
 Hvis du trykker på navigationstasterne under afspilningen, ændres det aktuelle bil-
ledes retning: Piletast til højre : Roterer billedet 90° i urets retning for hvert tastetryk; Piletast til højre : Roterer billedet 90° mod urets retning for hvert tastetryk; Tryk på piletast  eller : spejler billedet.
I drejet eller spejlet tilstand bliver billedet på skærmen. Hvis du vil genoptage afspilnin­gen, skal du trykke på PLAY/PAUSE  eller ENTER.
Zoom
 Tryk på tasten ZOOM for at aktivere zoomtilstand.  I zoomtilstand kan du med  hhv.  forstørre billedet til 200 % eller formindske
det til 50 %.
 I et forstørret billede kan du vælge billedudsnittet ved hjælp af piletasterne.
JPEG-menuen
Tryk under afspilningen på STOP  for at vise billederne i en forhåndsvisning. Des- uden vises tre punkter:
SLIDE SHOW: Start diasshow MENÜ: Her vises en oversigt over de funktioner, der kan vælges
PREV NEXT: Forrige/næste billede
24
Page 26
DVD-konfigurationen
 Tryk i diskfunktion på tasten SETUP. Hovedmenuen har følgende punkter:
GENERAL SETUP PAGE
AUDIO SETUP PAGE
VIDEO SETUP PAGE
PREFERENCE PAGE
PASSWORD SETUP PAGE
BEMÆRK!
Menuen PREFERENCE PAGE. kan ikke åbnes under afspilningen.
Navigation i menuerne
Den hovedmenu, der er aktiv på et givet tidspunkt, er markeret med en farve.
 Med vælger du det første menupunkt.
 Mit piletasterne flytter du rundt i menuerne. De aktive punkter er fremhævet med
farvede baggrunde. Nederst i menuen vises en forklaring af den valgte menu.
Undermenuer og valgmenuer
I de fleste undermenuer åbnes der i højre side en valgmenu. Den indstillede valgmulig­hed er fremhævet med en farve.
 Gå med til valgmenuen, og vælg et punkt med .
 Tryk på ENTER for at bekræfte valget.
 Med går du tilbage til den venstre menuside.
Forlad menuen
 Med kommer du tilbage til det overordnede menuvalg.
 Med SETUP kan du på ethvert sted forlade SETUP-menuen.
25
Page 27
General Setup Page
** GENERAL SETUP PAGE **
TV DISPLAY ANGLE MARK OSD LANGUAGE CLOSED CAPTIONS SCREEN SAVER LAST MEMORY OFF
GOTO GENERAL SETUP PAGE
TV Display
4:3 Panscan
4:3 Letterbox
LB ON ENG OFF OFF
Valg for fjernsyn med 4:3-format. Pan Scan-formatet vi­ser 16:9-filmformat i fuld højde, mens noget af billedet skæres væk i siden.
Valg for fjernsyn med 4:3-format. Letterbox-formatet formindsker 16:9-filmformat til skærmbredde.
16:9
Valg for fjernsyn med 16:9-format.
Angle Mark
På nogle DVD'er er visse scener optaget fra forskellige kamerapositioner,
ON
som du kan skifte mellem med tasten ANGLE. Vælg punktet AN for at akti­vere funktionen.
OFF
Kamerapositionsfunktionen er deaktiveret.
OSD Language
Her kan du indstille OSD-sproget („On-Screen-Display“), dvs. det sprog, der anvendes i DVD-mikroaudiosystemets menuer.
Når du vælger et sprog, skifter menuen med det samme.
26
Page 28
Closed Captions
Nogle DVD'er har undertekster for døve. Disse undertekster indeholder til forskel fra normale undertekster også billedbeskrivelser.
BEMÆRK!
Hvis du tilslutter DVD-afspilleren til et andet fjernsyn, skal denne enhed også understøtte funktionen, for at døveunderteksterne kan vises.
Screen Saver
ON OFF
Hvis der ikke er nogen bevægelse på skærmen, vises en pauseskærm. Pauseskærmen vises ikke.
Last Memory
ON
OFF
Afspilleren gemmer det senest afspille sted på en disk og forsætter afspil­ningen, næste gang disken sættes i.
Funktionen er deaktiveret.
27
Page 29
Audio Setup Page
** AUDIO SETUP PAGE **
ANALOG AUDIO DIGITAL AUDIO DOLBY DIGITAL
GOTO AUDIO SETUP PAGE
Analog Audio Downmix
Hvis du afspiller en disk med 5.1-kanal, kan du foretage indstillinger for dette.
LT/RT
STEREO
Digital Audio Digital Output
Indstillinger for enheder, der er tilslutte den digitale udgang COAXIAL.
SPDIF/OFF
SPDIF/RAW
SPDIF/PCM
Højre og venstre kanal benyttes til audio. Der udsendes stereolyd. Vælg denne indstilling hvis,
hvis du ikke afspiller en 5.1-kanaldisk.
De digitale udgange er deaktiveret. Det digitale lydsignal afspilles i dets oprindelige til-
stand. Vælg denne indstilling, hvis du har tilsluttet en AV-receiver, som kan dekode det oprindelige lydformat (f.eks. et DTS 5.1-lydspor).
Lydformatet konverteres til et PCM-signal.
LPCM Output
Hvis du har valgt SPDIF/PCM, kan du here finjustere indstillingerne.
28
Page 30
Dolby Digital Dual mono
STEREO
L-MONO
R-MONO
MIX-MONO
Der udsendes et stereosignal via venstre og højre højttaler (lydka­nal).
Den venstre monokanal udsendes via den venstre højttaler (lydka­nal).
Den højre monokanal udsendes via den højre højttaler (lydkanal). Den venstre og højre monolyd udsendes via den venstre og højre
højttaler (lydkanal).
Dynamic
Dolby Digital-lydformatet understøtter en dynamikindstilling, som du kan bruge til at indstille lydstyrkeforskellen mellem lave og høje passager i ni trin på en skala fra OFF til FULL.
Lyden gengives uforandret, dvs. høje passager og basser gengives højt, og
OFF:
FULL:
Hvis du vil ændre indstillingen, skal du bruge  til at gå til skalaen i højre side og bru- ge  eller  til at vælge den ønskede værdi. Bekræft med ENTER.
lave passager gengives lavt („biograflyd“). Denne indstilling er kun veleg­net, når ingen kan blive forstyrret.
Lydstyrkeforskellen minimeres, dvs. høje passager reduceres, lave passager øges. Denne indstilling er f.eks. velegnet om natten.
29
Page 31
Video Setup Page
** VIDEO SETUP PAGE **
VIDEO OUTPUT COLOR SETTING
GOTO VIDEO SETUP PAGE
Video Output
Videosignaler på S-Video-udgangen. Vælg denne indstilling, hvis du
S-VIDEO
YUV
P_YUV
RGB
har tilsluttet en enhed til S-Video-udgangen eller til den gule video-cinchudgang.
Hvis du bruger Component-udgange, overføres der analoge videosig­naler via disse udgange.
Hvis du bruger Component-udgange, overføres der Progressive-Scan videosignaler via disse udgange.
RGB-videosignaler på SCART-udgangen. Vælg denne indstilling, hvis du har tilsluttet enheden til SCART-udgangen.
En forkert indstilling kan medføre billedfejl.
Color Setting Sharpness
Her kan du indstille billedskarpheden med en af de tre programmerede indstillinger (HIGH, MEDIUM, LOW).
Brightness, Contrast, Hue, Saturation
Indstil disse menupunkter til de ønskede værdier for de enkelte punkter. Sådan gør du:
 Brug piletasterne  eller  til at vælge den ønskede indstilling.  Bekræft valget med tasten ENTER for at skifte til indstillingstilstanden.  Vælg nu den ønskede værdi med piletasterne  eller .  Bekræft valget med tasten ENTER for at forlade indstillingstilstanden.
30
Page 32
Preference Page
** PREFERENCE PAGE **
TV TYPE PAL PBC AUDIO SUBTITLE DISC MENU PARENTAL DEFAULT
GOTO PREFERENCE PAGE
TV Type
Vælg her dit fjernsyns farvestandard.
PAL
AUTO
NTSC
PBC
Det normale farveformat i mange europæiske lande. Hvis fjernsynet understøtter denne funktion, bestemmes farvestandarden
automatisk. Det normale farveformat i Nordamerika.
ON ENG ENG ENG
ON
På nogle VCD'er type 2.0, som har en titel-/kapitelstruktur, kan der an­vendes Playback-Control (PBC) Her kan du aktivere PBC-funktionen.
OFF
PBC-funktion er deaktiveret.
BEMÆRK!
Bemærk, at det afhænger af VCD'en, præcis hvilke funktioner der er til rå­dighed.
Audio
Her vælger du forudindstillingen for et sprog, som tales på DVD'en (hvis det findes på DVD'en).
Subtitle
Her vælger du forudindstillingen for et undertekstsprog på DVD'en (hvis det findes på DVD'en).
OFF: Der vises ikke et undertekster.
Disc Menu
Her vælger du forudindstillingen for sproget for menuerne på DVD'en (hvis det findes på DVD'en).
31
Page 33
Parental
Nogle DVD'er og CD'er er kodet med krypteringssignaler for den filmklassificering, der er etableret af Motion Picture Association. Her indstiller du filmklassificering for DVD'er (forældrekontrol). Der findes følgende 8 klasser:
1 KID SAFE 2 G 3 PG 4 PG13 5 PGR 6 R 7 NC17 8 ADULT
Hvis f.eks. en DVD er kodet med klasse 7 eller 8 og du har indstillet en af klasserne 1 til 6, vises der en melding, og du skal indtaste en adgangskode. Det kan også ske, at kun dele af DVD'en (det vil sige bestemte filmscener) er klassificeret i en eller flere forskelli­ge klasser.
Du kan indstille, om du vil ændre klassen med eller uden adgangskode (se næste kapi­tel).
Også egnet for små børn. Uden aldersbegrænsning; for alle aldersgrupper. Egnet fra 6 år. Egnet fra 12 år. Forældreopsyn anbefales for børn under 17 år. Forældreopsyn anbefales kraftigt for børn under 17 år. Ikke egnet for under 18 år. Kun for voksne.
DEFAULT
Bekræft punktet RESET med ENTER for at nulstille enheden til fabrikstilstanden.
BEMÆRK!
En ændret adgangskode nulstilles ikke.
32
Page 34
Password Setup Page
** PASSWORD SETUP PAGE **
PASSWORD MODE PASSWORD
GOTO PASSWORD SETUP PAGE
Password Mode
ON
ON OFF
Password
CHANGE
Adgangskodefunktionen er aktiveret. Adgangskodefunktionen er deaktiveret.
Bekræft dette punkt med ENTER for at åbne menuen til ændring af adgangskoden:
OLD PASSWORD
NEW PASSWORD
CONFIRM PWD
BEMÆRK!
Skriv adgangskoden ned, og gem det på et sikkert sted. Den nulstilles ikke, hvis fabriksindstillingerne gendannes.
Hvis du glemmer din adgangskode, kan du indtaste Master-adgangskoden
1369.
Indtast den eksisterende adgangskode med taltasterne på fjernbetjeningen. Den består af fire cifre. Hvis der ikke er indstillet en ad­gangskode, gælder den fabriksindstillede ad­gangskode 1234.
Det næste felt aktiveres for indtastningen. Indtast et firecifret tal med taltasterne på fjern-
betjeningen. Markeringen springer til næste felt.
Indtast det firecifrede tal igen. Bekræft OK med ENTER.
33
Page 35
Exit Setup Menu
EXIT SETUP MENU
Med dette menupunkt kan du forlade indstillingsmenuen.
 Bekræft valget af dette menupunkt med tasten ENTER.
34
Page 36
Hvis der opstår fejl
Hvis der opstår en fejl, bør du først prøve, om du selv kan løse problemet. I den forbin­delse kan den følgende oversigt være en hjælp.
FORSIGTIG!
Forsøg under ingen omstændigheder selv at reparere enheden. Hvis en repa­ration bliver nødvendig, skal du henvende dig til vores servicecenter eller et andet egnet specialværksted.
FEJL MULIG ÅRSAG/HANDLING
GENERELT
Ingen standbyvisning
Ingen funktion
Disken starter ikke, selvom der er trykket på PLAY/PAUSE  , eller den stopper straks igen.
Enheden reagerer ikke på fjernbe­tjeningen.
Intet billede
Forvrænget billede
Kontroller nettilslutningen: Sidder stikket ordent­ligt i stikkontakten?
Indstil POWER-knappen på enheden til ON, og tryk derefter på knappen fjernbetjeningen. Hvis enheden er blevet forstyrret af et uvejr, statisk elektricitet eller en anden ekstern faktor, kan du forsøge følgende: Sæt POWER-knappen på enheden på til OFF. Træk derefter lysnetledningen ud, og sæt den i igen.
Er disken lagt i med den beskrevne side opad? Kontroller, om disken er beskadiget, ved at lægge en anden disk i. Hvis disken er snavset, skal du tør­re den forsigtigt af fra midten og ud mod kanten, med en blød og tør klud. Dvd: Har DVD'en den rigtige regionskode (2)? Der er dannet kondensvand. Lad enheden tørre i 1-2 timer.
Kontroller, at batterierne ikke er brugt op, og at de er sat rigtigt i. Fjern eventuelle forhindringer mellem den infrarøde sender, fjernbetjeningen og sensoren på enheden. Er du måske for langt væk fra enheden?
Er kabelforbindelsen mellem DVD-mikroaudiosy­stemet foretaget korrekt, og er den 100 % i orden? Er fjernsynet tændt? Har du valgt den videokanal, der passer til vi­deoindstillingen, på fjernsynet?
Kontroller, om disken er snavset, og tør den i så fald forsigtigt af fra midten og ud mod kanten med en blød, tør klud. Små billedforstyrrelser er ikke en fejlfunktion.
(STANDBY) på
35
Page 37
FEJL MULIG ÅRSAG/HANDLING
Meget forvrænget billede
Ingen farver på billedet Dårligt billede
Forkert billedformat (4:3, 16:9)
Standarden for din DVD stemmer eventuelt ikke overens med standarden for dit fjernsyn PAL – NTSC, System-Setup-Menü > TV Norm). Der er indstillet et videoudgangssignal, som fjern­synet ikke understøtter (System-Setup-Menü > Vi­deo Ausgang).
Kontroller i menuen System-Setup > TV Format, om det valgte format svarer til fjernsynet.
Ingen lyd
Forkert sprog
forkert undertekstsprog
Ingen SKIP-funktion er mulig
Kamerapositionen kan ikke æn­dres.
Du har glemt din adgangskode. Brug Master-adgangskoden 1369.
Har du slået lyden fra
DVD-SPECIFIKT
Tilpas sprogindstillingen i menuen SETUP via ta­sten AUDIO eller i DVD-menuen (tasten MENU eller TITLE). Kontroller på DVD-coveret eller i DVD-menuen, om det valgte sprog findes på DVD'en.
Nogle DVD'er har titler/kapitler, for hvilke SKIP­funktionen er spærret.
Funktionen med forskellige kamerapositioner fin­des kun på få diske og som regel kun for nogle få udvalgte scener på en DVD.
(MUTE)?
36
Page 38
Rengøring
Inden du rengør enheden, er det vigtigt, at du først fjerner lysnetstikket. Brug kun en tør, blød klud til rengøringen. Undgå at anvende kemiske opløsnings- el-
ler rengøringsmidler, da disse kan beskadige overfladen og/eller påskrifter på enheden.
Bortskaffelse
Emballage
Din enhed er placeret i en emballage for at beskytte den mod transportska­der. Emballagen er lavet af råstoffer og kan således genbruges eller bringes tilbage i råstofkredsløbet.
Enheden
Når enheden har nået slutningen af dens levetid, må den under ingen om­stændigheder smides ud sammen med almindeligt husholdningsaffald. Kontakt de lokale myndigheder for at få oplysninger om, hvordan du bort­skaffer enheden på en miljømæssigt korrekt måde.
Batterier
Defekte eller brugte batterier må ikke smides i husholdningsaffaldet. Batte­rierne skal afleveres på en genbrugsplads.
37
Page 39
Tekniske data
Enheden
Spænding: AC 230 V ~ 50 Hz Effektforbrug: 75 W Effektforbrug (standby): < 1 W Udgangseffekt 2 x 12 watt effektivværdi Batterier til fjernbetjeningen: 2 x 1,5 V AAA Micro Vægt: Enheden: 1,5 kg
Højttaler: 2 x 700 g
Mål: Enheden: 15,5 x 16,5 x 22,5 cm
Højttaler: 14,5 x 16,5 x 15,5 cm Driftsbetingelser: Omgivelsestemperatur: 0° C til +40° C Luftfugtighed: < 80 % (ikke-kondenserende)
Radio
Lagring af kanaler: 40 (FM) Kortbølgefrekvens: 87,5 - 108 MHz
Stik
FM-antenne: 75 ohm AUX IN: 3,5 mm stereojackstik AUDIO/VIDEO: Audio-/videoudgange cinch S-Video: S Video-udgang Y Pb Pr Component-udgange cinch Coaxial: digital lydudgang SCART-udgang Euro SCART Højttaler Udgange 6-16 ohm
USB-indgang
Version: 2.0 USB-udgang: DC 5 V
maks. 100 mA
CD- og DVD-afspiller
Lasereffekt: Laserklasse 1 Understøttede formater: Kompatibel med DVD-Video, DVD+R/RW, DVD-R,
VCD, JPEG-CD,
CD-R, CD-RW, Audio-CD, MP3
Ved afspilning af audio-cd'er bør du udelukkende bruge cd'er, der er mærket som vist her:
38
Page 40
Bemærk venligst: Der findes i dag mange og delvist ikke-standardiserede optagelsesformater
for cd’er og metoder til kopibeskyttelse samt forskellige typer tomme CD­R- og CD-RW-diske. Derfor kan der i enkelte tilfælde forekomme indlæs­ningsfejl eller -forsinkelser. Dette er ikke en fejl ved enheden.
Der tages forbehold for tekniske og optiske ændringer samt trykfejl.
39
Page 41
Overensstemmelseserklæring
Denne enhed opfylder de grundlæggende krav og relevante bestemmelser i EU-direktivet for miljøvenligt design 2005/32/EF (forordning 1275/2008).
Din enhed opfylder de grundlæggende krav og relevante bestemmelser i EMC-direkti­vet 2004/108/EF og lavspændingsdirektivet 2006/95/EF.
Den komplette overensstemmelseserklæring kan findes på www.medion.com/confor­mity.
40
Page 42
05/19/12
DK
Naverland 29A 2600 Glostrup
Danmark
Hotline: (+45) 70212020
Fax: (+45) 70212029
E-Mail: service-denmark@medion.com
www.medion.dk
Loading...