82223 Autoradio PT DK Content.book Seite 5 Donnerstag, 13. August 2009 8:42 08
Oversigt over enheden
Betjeningspanel
1. BND: Båndvalg i radiotilstand,
I MP3-tilstand: Vis ID3-tagoplysninger
2. POWER: Tryk og hold nede kort for at slukke bilradioen.
Hvis du vil slukke bilradioen, skal du trykke på en vilkårlig knap (undtagen
OPEN).
3. Drejeknap:
Tryk flere gange for at vælge forskellige indstillinger;
Skift indstillinger med drejeknappen
Hver indstilling forbliver kun aktiv i et par sekunder, inden den igen
vender tilbage til standardindstillingen Lydstyrke („VOL“).
Tryk kort på drejeknappen for at vælge følgende lydindstillinger:
VOL: Lydstyrke, BAS: bas, TRE: Diskant, BAL: balance mellem venstre og højre
højttaler,
Tryk længere på drejeknappen for at åbne en anden sekvens af tilstande for
tidsindstillingen med mere. Inden for denne sekvens kan du skifte til den
næste tilstand ved at trykke kort:
IN VOL 17: Indstilling af lydstyrken, som radioen tændes med (17 i
standardindstillingen).
CLK: Tidsindstilling, se side 24.
BEEP 2nd: Signaltone ved tryk på knapperne; se side 35.
FAD: Fader (baghøjttalerens lydstyrke).
DK
DK-5
82223 Autoradio PT DK Content.book Seite 6 Donnerstag, 13. August 2009 8:42 08
TA VOL: Indstilling af standardlydstyrken for trafikinformationer.
EON ON: Slå „EON“-funktionen til og fra (OFF); se “Radio-Data-System”,
side 26.
DSP NONE: Her kan du bruge drejeknappen til at vælge mellem
lydindstillingerne
FLAT (normal), CLASSIC, ROCK og POP (se også side 23).
LOUD: Slå loudness til for at fremhæve bas og diskant (ON) eller fra (OFF).
LOC: Lokal søgetilstand (se side 26). OFF: Normal modtagelse.
STEREO: Vælg stereo eller mono (MONO) på FM-båndet. Ved dårlig
stereomodtagelse kan indstillingen
4. PTY („Program Type"): Søg efter kanaler med bestemt programindhold
5. AF(„Alternative Frequency" - alternative frekvenser):
Tryk kort for at slå AF-tilstand til og fra;
tryk længere for at slå regionalprogramtilstand i AF-tilstand til og fra.
6. TA („Traffic Announcement“): Åbn automatisk trafikradioen
7. Bluetooth-LED: lyser, når der er tilsluttet en Bluetooth-enhed.
8. Display
9. OPEN - Klap betjeningspanelet ned
10. USB-stik
11. AUX: Tilslutning af en ekstern audioenhed med jackstik
12. TEL: Bluetooth-funktion – tryk, inden der indtastes et telefonnummer
13. M ik rofon
14. Infrarød sensor til fjernbetjeningen
15. Tryk kort: Baglæns søgning gennem kanaler/musiktitler;
hold nede: hurtigere baglæns søgning
16. Tryk kort: Forlæns søgning gennem kanaler/musiktitler;
hold nede: hurtigere forlæns søgning
17. Stationsknap 1-6: Åbn gemte kanaler i radiofunktion,
Anvendelse af datamedier (CD/MP3, USB, SD/MMC-kort, ekstern enhed):
1II: Start/afbryd afspilning/afspil første del
2 INT („Intro“ for CD/MP3, SD/MMC, USB): Afspil titel
3 RPT („Repeat“ for CD/MP3, SD/MMC, USB): Gentagelsesfunktion
4 RDM („Random“ for CD/MP3, SD/MMC, USB): Tilfældig afspilning
5 (for CD/MP3, SD/MMC, USB): Spring 10 titler tilbage
6 (for CD/MP3, SD/MMC, USB): Spring 10 titler frem
18. APS: Automatisk lagring af kanal/afspil kanal
19. CLK: Indstil/vis klokkeslæt;
I radiotilstand: Åbn informationer fra Radio-Data-System;
MONO forbedre modtagelsen.
DK-6
82223 Autoradio PT DK Content.book Seite 7 Donnerstag, 13. August 2009 8:42 08
hvis der ikke modtages noget Radio-Data-System: Åbn frekvens og
klokkeslæt
20. MODE: Vælg funktionstilstand (
21. MU: Slå lyden fra;
C („Clear“): Slet indtastning
Radio - Disc - USB - Card - AUX)
Bag betjeningspanelet
DK
22. SD/MMC-kortslot
23. CD-skuffe
24. :: Skub CD'en ud
25. Holder til betjeningspanelet
26. Stik til betjeningspanelet
27. RESET: Nulstil enheden til fabriksindstillingerne
28. Rød tyveri-LED: Blinker, hvis betjeningspanelet fjernes
DK-7
82223 Autoradio PT DK Content.book Seite 8 Donnerstag, 13. August 2009 8:42 08
Fjernbetjening
1.POWER: tryk kort for at slukke
bilradioen.
2. AP: Automatisk kanallagring/afspil
kanal
3. SCN: Søgning efter kanaler med
alternative frekvenser (AF-sendere)
4. CLK: : Indstil/vis klokkeslæt
5. BND: Båndvalg i radiotilstand,
I MP3-tilstand: Vis ID3tagoplysninger
6. MODE: Vælg funktionstilstand
(
Radio - Disc - USB - Card - AUX)
7. Taltaster:
Stationsknap 1-6;
Bluetooth-funktion: Ring til
nummer
8.: Bluetooth-funktion:
Telefontast *
9. MUTE : Lydløs
10. T-M: Bluetooth-funktioner
11. +/–: Sænk/øg lydstyrken;
12. Tryk kort: Baglæns søgning
gennem kanaler/musiktitler;
hold nede: hurtigere baglæns søgning
Tryk kort: Forlæns søgning gennem kanaler/musiktitler;
hold nede: hurtigere forlæns søgning
13. SEL: Tryk flere gange for at vælge forskellige indstillinger (se nr. på
betjeningspanelet)
14. AF („Alternative Frequency"):
Tryk kort for at slå AF-tilstand til og fra;
tryk længere for at slå regionaltilstand i AF-tilstand til og fra; se side 26
15. PTY („Program Type"): Søg efter kanaler med bestemt programindhold
16. TA („Traffic Announcement“): Åbn automatisk trafikradioen (se side 27)
17. #: Bluetooth-funktion: Telefontast #
18. CLEAR: Slet indtastning (telefonnummer)
19. TEL: Bluetoothfunktion: Tryk, inden der indtastes et telefonnummer
DK-8
82223 Autoradio PT DK Content.book Seite 9 Donnerstag, 13. August 2009 8:42 08
Første anvendelse
Ved leveringen er der indsat et batteri.
` Du skal blot trække beskyttelsesfilmen ud af
batterirummet for at aktivere
fjernbetjeningen.
Udskiftning af batteriet
` Åbn batterirummet ved at skubbe holderen en smule indad (A) og derefter
trække batterirummet ud ved fordybningen (B).
` Tag det brugte batteri ud.
` Læg et nyt litiumbatteri CR2025 i med pluspolen (den glatte side) opad.
DK
` Sæt batterirummet i igen.
DK-9
82223 Autoradio PT DK Content.book Seite 10 Donnerstag, 13. August 2009 8:42 08
Sikkerhedsanvisninger
Om denne vejledning
Læs denne betjeningsvejledning grundigt før ibrugtagning og
overhold frem for alt sikkerhedsanvisningerne!
Al anvendelse og betjening af denne enhed skal udføres som
beskrevet i denne vejledning.
Opbevar derfor denne betjeningsvejledning til fremtidig brug. Hvis
du giver enheden videre, skal denne betjeningsvejledning følge
med.
Elektriske apparater er ikke legetøj
` Lad aldrig børn benytte elektriske apparater uden opsyn.
` Folieemballage skal også opbevares utilgængeligt for børn. Der er fare for
kvælning.
Formål
` Bilradioen er kun beregnet til montering og anvendelse i personbiler.
Trafiksikkerhed
` Trafiksikkerheden kommer frem for alt. Betjen kun bilradioen,
når trafikken tillader det. Gør dig fortrolig med enheden, inden
du begynder at køre.
` Akustiske signaler fra politi, brandvæsen og andre
redningstjenester skal kunne høres rettidigt i bilen. Sørg derfor
altid for at høre dit program med passende lydstyrke under
kørslen.
Foretag aldrig reparationer på egen hånd
` Brug ikke enheden, hvis kabinettet eller kablet er beskadiget.
` Forsøg aldrig selv at åbne og/eller reparere enheden. Der er fare
for elektrisk stød.
` Ved forstyrrelser bør du henvende dig til vores servicecenter
eller til et andet egnet fagværksted for at undgå farlige situationer.
DK-10
82223 Autoradio PT DK Content.book Seite 11 Donnerstag, 13. August 2009 8:42 08
Sollys
Hvis bilens indre er blevet meget varmt (f.eks. pga. længere tids udsættelse for
sollys), bør du ikke tage bilradioen i brug med det samme.
` Vent, til bilen har kørt lidt, så bilradioen har fået tid til at køle af.
Cd-afspilleren
Cd-afspilleren er et klasse 1 laserprodukt. Den er udstyret med
et sikkerhedssystem, som forhindrer udslip af skadelige
laserstråler ved normal brug. Undgå at manipulere eller
beskadige enhedens sikkerhedssystem, da dette kan medføre
øjenskader.
Drev og tilslutninger
Undgå at indføre nogen form for fremmedlegemer i bilradioens åbninger
(diskskuffe, USB-stik, kortslot, AUX-stik). Dette kan beskadige rummene og
stikkene.
Læg altid CD'er, så siden med påskrift vender opad i diskskuffen. Brug aldrig
stor kraft, når du lægger en disk i, sætter et kort i eller tilslutter en ekstern
enhed. Hvis du mærker modstand, bør du prøve på en anden måde, f.eks. med
et andet medie.
DK
Rengøring af enheden
Brug en tør, blød klud til rengøringen. Undgå at anvende kemiske opløsningseller rengøringsmidler, da disse kan beskadige overfladen og/eller påskrifter på
enheden.
Beskyt enheden mod fugt. Rør ikke enheden med våde hænder. Der
er fare for elektrisk stød!
Anvisninger for batteriet
Opbevar batterierne utilgængeligt for børn. Hvis nogen sluger et batteri, skal
du omgående søge lægehjælp.
Som udgangspunkt bør du kun indsætte nye batterier. .
Vær opmærksom på polariteten (+/-), når du sætter batterierne i.
FORSIGTIG! Ved forkert udskiftning af batterierne er der eksplosionsfare!
Udskift kun batterierne med batterier af samme eller tilsvarende type.
Forsøg aldrig at genoplade batterier. Der er eksplosionsfare!
Opbevar batterierne på et køligt og tørt sted. Direkte udsættelse for kraftig
varme kan beskadige batterierne. Udsæt derfor ikke enheden for kraftige
varmekilder.
DK-11
82223 Autoradio PT DK Content.book Seite 12 Donnerstag, 13. August 2009 8:42 08
Kortslut ikke batterierne.
Kast ikke batterierne ind i åben ild.
Tag batterierne ud, hvis du ikke skal bruge enheden i længere tid.
Tag straks opbrugte batterier ud af enheden. Rengør kontakterne, inden du
lægger nye batterier i. Der er fare for ætsning på grund af batterisyre!
Fjern desuden tomme batterier fra enheden.
Montering
Vi anbefaler, at du får en fagperson til til at foretage monteringen. På den måde
kan du være sikker på, at enheden fungerer problemfrit. En forkert kabelføring
kan medføre skader på enheden og på bilen. Hvis du ønsker at montere
biladioen selv, skal du læse monterings- og tilslutningsanvisningerne i denne
vejledning.
Inden monteringen skal minuspolen klemmes på bilens batteri!
Der er fare for kortslutning og elektrisk stød!
` Inden monteringen skal transportsikringen fjernes (skruer øverst i
radiokabinettet; kan kendes på de røde flige).
` Kontroller, om bilens tilslutningskonfiguration stemmer overens med
bilradioens (se side 22).
` Placer ikke kablerne i træk, over skarpe kanter eller i nærheden af dele, som
kan blive varme. Sørg for, at kablerne ikke bøjes eller vrides.
` Indsæt enheden i den dertil beregnede slot, eller vælg en plads til montering
af enheden, hvor den ikke forhindrer førerens normale betjening af køretøjet
under kørslen.
` Tilslut kort kablet, inden enheden monteres endegyldigt. Kontroller, at
enheden er korrekt indsat, og at systemet fungerer rigtigt.
` Hvis det er nødvendigt at foretage ændringer på køretøjet, skal du henvende
dig til din forhandler/dit værksted.
` Hvis du fjerner adapterstikkene fra kablet eller klipper kablet over, bortfalder
garantien!
` Monter enheden sådan, at der ikke kan opstå personskade ved kraftige
opbremsninger.
` Undgå montering af enheden, hvor den udsættes for høje temperaturer
(f.eks. direkte sollys eller opvarmningsluft), støv, snavs eller kraftige rystelser.
Enheden kan i så fald blive beskadiget.
DK-12
82223 Autoradio PT DK Content.book Seite 13 Donnerstag, 13. August 2009 8:42 08
` Hvis enheden monteres mere end 30° fra vandret
stilling, kan det påvirke den optimale ydelse negativt.
` Ved monteringen skal anvisningerne i denne
vejledning følges nøje. Kontroller alle tilslutninger,
inden du tilslutter bilbatteriet igen.
Maksimal
monteringsvinkel
Anvisninger for batteriet
Opbevar batterierne utilgængeligt for børn. Hvis nogen sluger et batteri, skal
du omgående søge lægehjælp.
Som udgangspunkt bør du kun indsætte nye batterier. .
Vær opmærksom på polariteten (+/-), når du sætter batterierne i.
FORSIGTIG! Ved forkert udskiftning af batterierne er der eksplosionsfare!
Udskift kun batterierne med batterier af samme eller tilsvarende type.
Forsøg aldrig at genoplade batterier. Der er eksplosionsfare!
Opbevar batterierne på et køligt og tørt sted. Direkte udsættelse for kraftig
varme kan beskadige batterierne. Udsæt derfor ikke enheden for kraftige
varmekilder.
Kortslut ikke batterierne.
Kast ikke batterierne ind i åben ild.
Tag batterierne ud, hvis du ikke skal bruge enheden i længere tid.
Tag straks opbrugte batterier ud af enheden. Rengør kontakterne, inden du
lægger nye batterier i. Der er fare for ætsning på grund af batterisyre!
Fjern desuden tomme batterier fra enheden.
DK
DK-13
82223 Autoradio PT DK Content.book Seite 14 Donnerstag, 13. August 2009 8:42 08
Pakkens indhold
Kontroller, at der ikke mangler noget i pakken, og giv os besked senest 14 dage
efter købet, hvis der mangler noget. Med det produkt, som du har købt, skal du
have modtaget følgende:
Autoradio
Fjernbetjening med indsat batteri CR2025
2 ISO-stik med kabler
Betjeningspanel
Etui
Monteringsramme (sat på)
2 nøgler til afmontering af monteringsrammen og
udtrækning af enheden
Yderligere fastgørelsesmaterialer til individuel montering
Denne brugervejledning
Garantibevis
DK-14
82223 Autoradio PT DK Content.book Seite 15 Donnerstag, 13. August 2009 8:42 08
Montering og ibrugtagning
Inden monteringen skal minuspolen klemmes på bilens batteri!
Der er fare for kortslutning og elektrisk stød!
ISO-slotten
Bilradioen er beregnet til at monteres i
indsættes i standard ISOmonteringsslot. Den skal have en højde
på mindst 53 x 182 mm.
ISO-slotten er normalt udstyret med to ISO-stik og et antennestik.
Hvis din bil ikke har en ISO-monteringsslot eller ikke har tilslutningerne,
kan du bruge de medfølgende kabelstik. Kontakt dit fagværksted, en
specialbutik eller den tekniske afdeling i et varehus. Se også kapitlet
“Forklaringen af kablerne”, side 19.
Montering af monteringsrammen i ISO-slotten
Tag hensyn til sikkerhedsanvisningerne for monteringen på side 12.
` Fjern de to transportsikringsskruer på oversiden
af radiokabinettet inden monteringen (kan
kendes på de røde flige)!
Ved leveringen er monteringsrammen (1) trukket
over bilradioen (2). Træk først monteringsrammen
af bilradioens kabinet.
` Det gør du ved at skubbe de to medfølgende
nøgler (3) til venstre og højre ind mellem
enheden og monteringsrammen, indtil nøglerne går i indgreb.
` Skub derefter ved hjælp af nøglerne monteringsrammen bagud over
enheden.
` Sæt monteringsrammen i ISO-monteringsslotten (4).
DK
DK-15
82223 Autoradio PT DK Content.book Seite 16 Donnerstag, 13. August 2009 8:42 08
` For at fastgøre monteringsrammen i monteringsslotten skal du bøje så
mange flanger som muligt udad med en skruetrækker (5). Vælg de flanger,
der skal forbindes permanent med monteringsslottens hus.
Kontroller, at monteringsrammen sidder fast. Den skal være fastgjort
sådan, at den ikke kan gå løs, selvom der bremses kraftigt op
` Inden du sætter bilradioen i og sætter blændrammen (6) på, skal du foretage
de elektriske tilslutninger.
.
Tilslutninger på radioens bagside
Overblik over bilradioens bagside:
DK-16
82223 Autoradio PT DK Content.book Seite 17 Donnerstag, 13. August 2009 8:42 08
1. Antennekabel
2. Bluetooth-antenne
3. Audio-cinchstik (rød/hvid) med beskyttelseskapper
4. Subwoofer-kabel (gult) med beskyttelseskappe
5. ISO-stikblok B (højttaler)
6. ISO-stikblok A (strøm)
7.Sikr in g 15 A
Forberedelse af kabeltilslutninger
` Træk stikkene i bilens ISO-slot så
bilradioen.
langt ud, at du kan tilslutte dem til stikkene på
Foretag kabeltilslutningerne
Brug bilradioens ISO-stikblok ved monteringen. – Hvis bilens ISO-stik ikke
passer til bilradioens ISO-stik, kan du købe passende adaptere hos
fagværksteder, i specialbutikker eller i den tekniske afdeling i et varehus.
Med bilens to ISO-stik (til højttalerne og til strømforbindelserne) får du
sikre og korrekte elektriske forbindelser. For det tilfældes skyld, at du
alligevel vil trække kablerne individuelt, forklares kablernes betydning
detaljeret i slutningen af dette kapitel.
`Forbind antennestikket på bilens antenne til bilradioens antennestik.
` Hvis du bruger en ekstern forstærker, kan du tilslutte den ved hjælp af de
røde/hvide audio-cinchstik. Søg i den forbindelse vejledning i
betjeningsvejledningen til forstærkeren.
Hvis du bruger en ekstern subwoofer, skal du tilslutte den ved hjælp af det
gule cinchstik. Søg i den forbindelse vejledning i betjeningsvejledningen til
subwooferen.
` Tilslut bilens to ISO-stik til bilradioens to ISO-blokke (A for strøm og B for
højttaleren).
DK
Test af kanallagringen
I nogle bilmodeller er standardtilknytningen af kablerne permanent plus og
tilsluttet plus i ISO-stikket for ISO-blokken byttet om ved produktionen (se også
“Konfiguration for ISO-stikblokken på bilradioen”, side 22). Det medfører, at
kanallagringen ikke fungerer.
Inden du monterer bilradioen endeligt, bør du først kontrollere, om kanalerne
bliver lagret, på følgende måde:
82223 Autoradio PT DK Content.book Seite 18 Donnerstag, 13. August 2009 8:42 08
` Foretag en automatisk kanallagring ved at holde knappen APS nede i ca. to
sekunder (se også “Automatisk søgning efter de 6 kraftigste kanaler (APS)”,
side 25).
` Sluk for bilens tænding.
` Tænd tændingen igen, og kontroller, om kanalen stadig er lagret (tryk på
stationsknappernene 1 til 6).
` Når kanalen er gemt, kan du montere radioen.
` Hvis kanalen ikke længere er gemt, skal du bruge en adapter, som kan købes
i specialbutikker, eller du kan få et fagværksted til at foretage en tilpasning af
kablet. Se i så fald kapitlet “Forklaringen af kablerne”, side 19.
Indsætning af bilradioen
` Skub forsigtigt bilradioen ind i
monteringsrammen, indtil den går i indgreb.
Når du skubber bilradioen ind, skal du være
opmærksom på kablernes placering. De må ikke
blive bøjet, klemt eller sættes under spænding.
` Sæt derefter blændrammen på radioen.
Betjeningspanel
Indsætning af betjeningspanelet
` Sæt betjeningspanelet fast med de to stifter på den
nederste kant på bagsiden i de dertil beregnede
holdere nederst i rammen (1).
` Klap betjeningspanelet op (2).
Kontroller at betjeningspanelet sidder rigtigt og fast på
dets plads. Hvis betjeningspanelet ikke er rigtigt
monteret, viser displayet fejlinformationer og/eller
nogle knapper har fejlfunktioner.
Aftagning af betjeningspanelet
` Tryk på knappen OPEN. Betjeningspanelet klapper
ned.
` Træk forsigtigt betjeningspanelet ud af holderen.
DK-18
82223 Autoradio PT DK Content.book Seite 19 Donnerstag, 13. August 2009 8:42 08
Tyverisikring
Hvis betjeningspanelet ikke er sat i rammen, blinker
tyveribeskyttelses-LED'en på betjeningspanelet.
Kontakter
Når betjeningspanelet er afmonmteret, er kontakterne
på betjeningspanelet frit tilgængelige.
Sørg for, at kontakterne ikke bliver snavsede. Ellers vil bilradioen muligvis
ikke kunne anvendes problemfrit. Opbevar altid betjeningspanelet i etuiet
for at beskytte det.
Rengør eventuelt kontakterne med en ren, fnugfri og tør klud.
Nulstilling
` For at kunne tage radioen i brug, skal du trykke med
spidsen af en kuglepen eller en anden spids genstand
i RESET-åbningen.
` Hvis bilradioen ikke fungerer korrekt, og problemet
ikke kan løses ved at slukke og tænde den, skal du
trykke med spidsen af en kuglepen eller en anden spids genstand i RESET-
åbningen.
DK
Afmontering af enheden
Hvis du vil afmontere enheden igen, skal
du først fjerne betjeningspanelet og tage
blændrammen af.
Sæt den højre og venstre nøgle ind i den
tilsvarende slids på siden af apparatet.
Flangerne er nu bøjet tilbage, og du kan
trække enheden ud.
Forklaringen af kablerne
Forklaringerne af kablerne er beregnet til situationer, hvis kablerne skal
placeres individuelt. Brug et fagværksted til dette formål, og giv de
medfølgende ISO-stik og oplysningerne i dette kapitel til fagværkstedet.
Hvis du tilslutter radioen til bilens ISO-stik, er de følgende forklaringer ikke
nødvendige.
Der medfølger to ISO-stik med kabler:
Stik med strømkabler til ISO-stikblok A
Stik med højttalerkabler til ISO-stikblok B
DK-19
82223 Autoradio PT DK Content.book Seite 20 Donnerstag, 13. August 2009 8:42 08
Oversigt over ISO-stik A: Strøm
Lager-backup (gul)
Det gule lager-backupkabel skal forbindes med permanent plus.
kanallagringen ikke (se også “Konfiguration for ISO-stikblokken på bilradioen”,
side 22).
Antennerelækabel (blåt)
Det blå kabel er beregnet til en relæstyret antenne. Relæet kører automatisk
antennen ud, når radioen bliver tændt. Når radioen slukkes, kører antennen ind
igen.
Dette relækabel kan også bruges til at styre en ekstern forstærker. Yderligere
oplysninger information om tilslutningen findes i betjeningsvejledningen til
forstærkeren.
Det blå kabel må aldrig forbindes med en relæstyret antennes motorkabel,
da dette kan beskadige radioen!
Ellers fungerer
DK-20
82223 Autoradio PT DK Content.book Seite 21 Donnerstag, 13. August 2009 8:42 08
Oversigt over ISO-stik B: Højttaler
DK
Hvis bilen kon har fronthøjttalere, og der ikke er brug for kablerne til
baghøjttalerne, skal disse kablers blottede ender isoleres korrekt.
DK-21
82223 Autoradio PT DK Content.book Seite 22 Donnerstag, 13. August 2009 8:42 08
Konfiguration for ISO-stikblokken på bilradioen
ISO-blokBLOK B - højttalerBLOK A - Strømforsyning
1bagest til højre +1
2bagest til højre -2
3forrest til højre +3
4forrest til højre -4Permanent plus
5forrest til venstre + 5Bilantenne (også til ekstern
6forrest til venstre - 6
7bagest til venstre + 7Tilsluttet plus (omkoblet 12
8bagest til venstre - 8Stel; Klemme 31
(permanent 12 V spænding
fra bilen);
Klemme 30
forstærker m.m.)
V spænding, via
tændingslås); Klemme 15
Problemer ved ombytning af kabler
I nogle bilmodeller er standardtilknytningen af kablerne permanent plus og
tilsluttet plus i ISO-stikket for ISO-blokken byttet om ved produktionen. Hvis
dette er tilfældet, bliver mange funktioner påvirket, f.eks. kan det være umuligt
at lagre kanaler.
Du kan løse problemet ved at bytte om på kablet for tilsluttet plus (rødt) og
kablet for permanent plus (gult) i ISO-stikblokken. Der kan købes adaptere, der
egner sig til dette formål, i specialbutikker.
DK-22
82223 Autoradio PT DK Content.book Seite 23 Donnerstag, 13. August 2009 8:42 08
Betjening
Grundlæggende funktioner
Tænd/sluk
` Tryk på en vilkårlig knap på betjeningspanelet (med undtagelse af knappen
OPEN) for at tænde radioen. Radioen tændes, så snart der indsættes et
datamedie (USB/MMC/SD).
` Hvis du vil slukke radioen, skal du trykke på knappen POWER i ca. 0,5
sekunder.
Drejeknappen - indstilling af lydstyrke og lyd
Med multifunktionsdrejeknappen kan du indstille lydstyrken, få adgang til flere
lydindstillinger og åbne indstillingsmenuen (se side 35).
Indstillingdisplay Funktion
Lydstyrke
Bas
Diskant
Balance
Fader
` Lydstyrken kan til enhver tid ændres ved at dreje på drejeknappen. Hvis du
er i en menu, skal du vente ca. 5 sekunder, til radioen automatisk forlader
menuen.
VOL
BAS
TRE
BAL
FAD F/ RIndstilling af lydstyrkefordelingen foran (F)/bagpå
Indstilling af lydstyrken
Indstilling af bassen
Indstilling af diskanten
Justering af lydstyrkefordelingen højre/venstre
R)
(
DK
Indstil altid kun lydstyrken så højt, at du altid tydeligt kan høre
lydsignalerne fra nødkøretøjer!
` Tryk på drejknappen for at vælge en anden lydindstilling. Indstillingens
aktuelle værdi vises på displayet.
` Du kan ændre indstillingen ved at dreje på drejeknappen.
Hvis du holder drejeknappen nede i 3 sekunder, åbnes
indstillingsmenuen (se side 35).
Mute - slå lyden fra/til
` Tryk på knappen MUTE for at slå lyden helt fra.
` Du kan slå lyden til igen med en vilkårlig knap.
Ved modtagelse af en PTY- eller TA-sender (trafikradio) bliver lyden også
slået til igen.
DK-23
82223 Autoradio PT DK Content.book Seite 24 Donnerstag, 13. August 2009 8:42 08
MODE - Skift funktionstilstand
` Tryk på knappen MODE for at skifte mellem radiomodtagelse og afspilning
af datamedier (CD, USB osv.). De forskellige funktionstilstande vises på
displayet.
FunktionstilstandDisplayvisning
Radiomodtagelse
Afspilning fra cd-drevet
Afspilning fra USB-porten
Afspilning fra et SD/MMC-kort
Afspilning fra en ekstern audioenhed
Radio
Disk
USB
CARD
AUX
CLK - Visning af yderligere information
` Ved flere tryk på knappen CLK kan du skifte visning på displayet. Hver
visning vises kun i et par sekunder.
FunktionstilstandVisning af yderligere information
Radiofunktion med Radio-DataSystem-modtagelse
Radiofunktion uden Radio-DataSystem-modtagelse
CD-/USB- eller kortfunktion
Programnavn > „
frekvens > PTY-indstillinger
Frekvens > „
indstillinger
CT“ (Clocktime) klokkeslæt i ca. 5 sekunder
„
CT“ (Clocktime) klokkeslæt >
CT“ (Clocktime) klokkeslæt > PTY-
PTY-funktionerne sendes i forskelligt omfang af stationerne; se også
kapitlet “Radio-Data-System”, side 26.
Hvis du ikke modtager nogen Radio-Data-System- eller PTYinformationer, vises
Hvis der ikke modtages nogen frekvens, vises
PTY none på displayet.
PS None på displayet
Indstil klokkeslæt
Når enheden tændes for første gang og efter en nulstilling, indstilles
klokkeslættet automatisk, så snart der modtages en sender med Radio-DataSystem.
Hvis du vil indstille klokkeslættet manuelt, skal du gøre følgende:
` Få vist klokkeslættet.
` Mens klokkeslættet vises, skal du holde knappen CLK nede. Klokkeslættet
blinker.
` Drej drejeknappen mod højre for at indstille timerne eller mod venstre for at
indstille minutterne.
` Tryk en gang til på knappen CLK, eller vent, til visningen vender tilbage, for
at gemme det nye klokkeslæt.
DK-24
82223 Autoradio PT DK Content.book Seite 25 Donnerstag, 13. August 2009 8:42 08
Radiofunktioner
Valg af båndområde
` Tryk på knappen BND for at skifte mellem FM-båndområderne (FM1, FM2,
FM3) og mellembølge (MW1, MW2).
I hvert af de fem områder kan du lagres seks kanaler.
De tre FM-båndområder FM1, FM2 og FM3 dækker alle det samme
frekvensområde (
18 kanaler i FM-området.
Søgning efter kanaler
` Hold en af knapperne og nede i to sekunder for at aktivere den
automatiske kanalsøgning. Enheden søger nu automatisk efter den næste
kanal.
` Hold en af knapperne og nede for at stoppe den automatiske søgning
igen.
` Hvis du trykker kort på en af knapperne og , kan du manuelt ændre
kanalfrekvensen opad eller nedad.
Søgning efter kanaler med alternative frekvenser (AF-sendere)
Kanaler, der udsender et AF-signal, sender alternative frekvenser, som også
udsender det indstillede program, så du kan modtage det samme
radioprogram over længere strækninger. (Flere oplysninger om denne tjeneste:
se “Radio-Data-System” side 26.)
` Brug BND til at vælge det båndområde, hvor du vil søge efter og eventuelt
gemme kanalen.
Tryk på knappen SCN (fjernbetjening) for at gennemsøge FM-båndområdet for
kanaler, der udsender et AF-signal.
` Søgningen stopper i 5 sekunder, hver gang der bliver fundet en kanal, og
fortsætter derefter.
` Hvis du vil høre eller gemme kanalen, skal du trykke på knappen SCN for at
stoppe søgningen.
87,5 til 108 MHz) og gør det dermed muligt at lagre op til
DK
Manuel lagring af kanaler
` Når søgningen har fundet en kanal, skal du trykke i ca. tre sekunder på en af
stationsknapperne 1-6 .
Lagringen signaleres med en biptone. Du kan gemme 6 kanaler i hvert
båndområde (FM1, FM2, FM3, AM1 og AM2).
Enheden skifter efter et par sekunder tilbage til den normale kanalvisning.
Automatisk søgning efter de 6 kraftigste kanaler (APS)
Med denne funktion søges der automatisk efter de seks kraftigste kanaler i de
tre båndområder FM1, FM2 og FM3, og de fundne kanaler gemmes på
DK-25
82223 Autoradio PT DK Content.book Seite 26 Donnerstag, 13. August 2009 8:42 08
programpladserne 1 til 6 for et båndområde. Hvis du vil aktivere denne
funktion, skal du gøre følgende:
` Hold knappen APS nede i ca. 2 sekunder, hvorefter radioen gennemsøger
båndområdet. Når søgningen er gennemført, vises de lagrede kanaler i 5
sekunder. Derefter afspilles den kanal, der er gemt på lagringsplads i
båndområdet FM1.
` Tryk på en af kanaltasterne 1 til 6 for at afslutte søgningen.
Hentning af gemte kanaler
` Brug BND til at vælge det båndområde, hvor du vil har gemt kanalen.
` Du kan hente den gemte kanal ved at trykke på en af stationsknapperne 1-6.
` Tryk kort på knappen APS for at afspille alle gemte kanaler i hvert
båndområde i ca. 5 sekunder.
Radio-Data-System
Radio-Data-System er en service fra radiostationerne. Ud over den normale
udsendelse af musik- og taleprogrammer udsendes der ekstra informationer i
form af kodede digitale signaler, som kan registreres af bilradioen og vises på
displayet. På displayet vises programnavnet og andre informationer
(trafikinformationer, titel på den aktuelt spillede musik m.m.).
Aktivering/deaktivering af alternative frekvenser
` Tryk kort på knappen AF for at slå AF-funktionen for Radio-Data-System-
tilstanden til eller fra.
Når funktionen er slået til, vises
Hvis modtagelsen er svag, skifter radioen automatisk til en Radio-Data-Systemstation, der udsender det samme program.
AF-indikatoren på displayet blinker, når der modtages Radio-Data-Systeminformationer.
AF på displayet.
Aktivering/deaktivering af regionalprogramtilstand
Nogle stationer udsender regionalprogrammer på bestemte tidspunkter af
dagen.
` Hvis du vil slå regionalprogramtilstand til eller fra, skal du trykke på knappen
AF i mere end 2 sekunder.
På displayet vises
` Vent, til visningen skifter tilbage til radiovisningen for at slå
regionalprogramtilstanden til.
REG ON: Radioen søger kun inden for området Kanaler med
trafikinformation.
REG OFF: Radioen søger kun uden for området Kanaler med
trafikinformation.
DK-26
REG ON.
82223 Autoradio PT DK Content.book Seite 27 Donnerstag, 13. August 2009 8:42 08
TA - Slå trafikradio til/fra
„TA“ („Traffic Announcement“) er trafikradiotilstanden. De fleste stationer, der
udsender Radio-Data-System-signaler, sender et signal før og efter
trafikradioen. Når bilradioen modtager dette signal, og TA-funktionen er
aktiveret, skiftes der med det samme fra andre funktionstyper (f.eks. CD) til
radioen. Hvis lydstyrken er indstillet til et under 20, eller hvis lydløs tilstand er
aktiveret, øges lydstyrken automatisk til 20 under trafikinformationerne. Efter
informationen sættes lydstyrken tilbage igen.
Stationer, der sender trafikradio („Traffic Programme“), vises på displayet med
symbolet
` Tryk kort på knappen TA for at aktivere TA-funktionen.
Hvis der ikke er valgt en station med trafikradio, søger radioen efter en med
trafikradio, og på displayet vises kort
Når funktionen er aktiveret, vises øverst på displayet symbolet
` Når radioen skifter fra en anden funktionstilstand eller fra en sender uden
trafikradio til en sender med trafikradio, kan du afbryde denne proces. Tryk
kort på knappen TA. TA-funktionen afbrydes, uden at TA-tilstanden slås fra.
Der skiftes midlertidigt til EON-forbindelsesstationen (se nedenfor), når EON
finder en trafikradio på et andet program.
TP.
TA SEEK.
TA.
Når TA-funktionen er aktiveret, kan der under kanalsøgningen kun findes/
lagres kanaler, der udsender et trafikradiosignal.
DK
EON - Søg efter lokale eller fjernere trafikradioer
Med den udvidede sendeinformation "EON" („Enhanced Other Network
Information“) har du flere funktioner til rådighed ved søgning efter en
trafikradiostation. Apparatet skifter også til en kanal med trafikinformation, når
du lytter til en kanal, der ikke udsender trafikinformation. Efter
trafikinformationen skiftes der tilbage til den oprindelige kanal.
` Hold knappen TA inde i længere tid for at vælge EON TA LOCAL/EON TA
DISTANCE-tilstanden.
DisplayvisningSøgetilstandForklaring
EON TA-LO
EON TA-DX
„EON TA Local“
Lokal tilstand
„EON TA Distance“
Fjerntilstand
Der søges kun efter lokale trafikradioer.
Der søges også efter fjernere
trafikradioer.
DK-27
82223 Autoradio PT DK Content.book Seite 28 Donnerstag, 13. August 2009 8:42 08
PTY-funktioner („Program Type“)
„PTY“ („Program Type Code“) er en funktion, hvor bilradioen søger målrettet
efter kanaler med programindhold, der kan vælges på forhånd. Denne tjeneste
understøttes i stadigt højere grad af radiostationerne.
` Tryk flere gange på knappen PTY for at vælge den ønskede PTY-funktion.
DisplayvisningPTY-funktionSøgning efter kanaler
PTY music
PTY Speech
Pty off
` Tryk derefter flere gange på en stationsknap 1 - 6, for at vælge det ønskede
PTY-opslag Stationsknapperne er tilknyttet på følgende måde:
TastMusikretningTaleprogrammer
1
2EASY M, LIGHT MSPORT (sport), EDUCATE (uddannelse), DRAMA
3CLASSICS (klassisk musik);
POP MNEWS (nyheder), AFFAIRS (temaer), INFO (info)
OTHER
4
5
6
JAZZ, COUNTRY
NATION M, OLDIESSOCIAL (sociale programmer), RELIGION
FOLK M