Medion E82723 MD 90136 User Manual

Contenido
Seguridad de funcionamiento e instalación ....................................... 2
CEM / Conformidad con las normas .................................................. 3
Indicaciones para estas instrucciones ............................................... 5
El servicio ....................................................................................... 5
Nuestros destinatarios ................................................................... 5
Preparación del disco duro ................................................................ 8
Antes de preparar el disco duro ... ................................................. 8
Programas para división en particiones ......................................... 8
Particiones del disco duro .............................................................. 8
Formateado del disco duro ............................................................ 9
Elegir entre NTFS, FAT y FAT32 ................................................... 9
Retirar un disco duro del sistema .................................................... 12
Primera ayuda en caso de funcionamiento erróneo ........................ 13
Condiciones para un funcionamiento óptimo: .............................. 13
Ayuda en caso de fallos ............................................................... 13
¿Necesita más ayuda? ................................................................ 14
Realizar copias de este manual ................................................... 14
Copyright © 2010 Reservados todos los derechos. Este manual está protegido por la ley de propiedad intelectual. El Copyright pertenece a la empresa MEDION ®.
Marcas comerciales: MS-DOS® y Windows® son marcas registradas de Microsoft Otras marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios.
Reservado el derecho de modificación técnica.
®
.
ES
EN
DE
IT
EN
ES
PT
DK
Contenido
1
Advertencia respecto a la seguridad
Lea Ud. este capítulo con atención y siga todas las indicaciones a continuación. De esta manera Ud. se asegura un funcionamiento correcto y una larga duración del disco duro. Guarde el manual de usuario a mano, cerca de su disco duro y no lo pierda, con el fin de poderlo entregar en caso de reventa a su nuevo dueño.
Seguridad de funcionamiento e instalación
No deje que los niños jueguen con los aparatos eléctricos fuera
de la vigilancia de adultos. Los niños no siempre reconocen los posibles peligros.
Los discos duros son extremadamente susceptibles a los
impactos. No deje nunca que caiga ni que se exponga a
vibraciones ni impactos porque esto podría destruir de manera irrevocable el disco duro y los datos en él guardados. Preste especial atención durante el transporte. No aceptamos ninguna garantía para los daños así causados.
El disco duro absorbe energía durante su funcionamiento y se
calienta mucho. Cuando no lo esté utilizando, desenchúfelo del puerto de datos o de la clavija del bloque de alimentación.
Siga las instrucciones de utilización de su PC. No interponga obstáculo alguno en las ranuras ni en las salidas
de la parte interna del disco duro. Esto podría causar un cortocircuito eléctrico o incluso fuego.
No abra nunca la carcasa del disco duro. Si lo hace, podría poner
fin a las coberturas de la garantía e inevitablemente causar la destrucción del disco duro.
El disco duro no está concebido para el funcionamiento en una
empresa de la industria pesada.
Después del transporte espere para encender el aparato hasta
que éste haya adaptado la temperatura ambiente. Si se dan fuertes variaciones de temperatura o de humedad, se pueden observar formas de condensación que pueden causar un cortocircuíto eléctrico.
Mantenga alejado de la humedad tanto el disco duro como todos
los aparatos a él conectados y evite el polvo, el calor y los rayos directos del sol para evitar así un funcionamiento incorrecto.
Coloque y utilice todos los componentes sobre una superficie
estable, equilibrada y libre de vibraciones para evitar daños.
Ponga los cables de manera que nadie los pise ni tropiece.
2
Español
No coloque objetos en el cable de modo que pueda dañarse. Las ranuras y las aberturas del disco duro sirven como puntos de
ventilación. No las cubra porque, de hacerlo, el aparato puede calentarse en extremo y dañarse.
Las tensiones e interfaces utilizadas en el aparato corresponden
a pequeñas tensiones de protección relativas a EN60950. Las conexiones con otros equipos solamente pueden tener lugar con el mismo tipo de tensiones de protección referentes a EN 60950.
Le rogamos que se dirija a nuestro departamento de Atención al
Cliente si tiene problemas técnicos con su disco duro. En caso de necesitar reparaciones, diríjase exclusivamente a nuestros puntos de servicio autorizados.
Los aparatos nuevos pueden desprender durante las primeras
horas de utilización un olor típico e inconfundible pero completamente inofensivo que va desapareciendo con el paso del tiempo. Para contrarrestar la formación de olor, le recomendamos que airee regularmente la habitación. Al desarrollar este producto, nos hemos ocupado de marcar claramente los valores en su límite válido.
ES
EN
DE
IT
EN
ES
PT
DK
CEM / Conformidad con las normas
Este aparato cumple con los requisitos relativos a la compatibilidad electromagnética y a la seguridad
Cuando conecte el disco duro, debe respetar las indicaciones
sobre la compatibilidad electromagnetica (EMV).
Guarde al menos un metro de distancia de las fuentes de
interferencia de alta frecuencia y electromagnéticas (televisor,
cajas de altavoces, teléfono móvil, etc.) para evitar disfunciones y pérdida de datos.
Advertencia respecto a la seguridad
3
Limpieza
Generalmente no es necesaria la limpieza del aparato. Antes de
realizarla, desconecte todos los cables de conexión.
Tenga cuidado para que el disco duro no se contamine. No
utilice ningún producto de limpieza, ácido o gaseoso.
¡Atención!
Este aparato no contiene ninguna pieza que deba ser limpiada.
Reparación
Si el cable de conexión de este aparato resulta dañado será el
fabricante quien lo sustituya, su servicio de atención al cliente o una persona con cualificación similar, para evitar así situaciones de riesgo.
Reciclado y eliminación de desechos
Aparato
Embalaje
No tire bajo ningún concepto el aparato al final de su vida útil a la basura doméstica normal. Infórmese sobre las posibilidades de las que dispone para eliminarlo de forma respetuosa con el medio ambiente.
Los materiales y accesorios de embalaje son reciclables y deben ser depositados en un contenedor para reciclaje cuando ya no sean necesarios.
Copia de seguridad de los datos
Realice una copia de seguridad en medios externos (disquetes, cintas) después de cada actualización de sus datos y antes de instalar el disco duro nuevo. No se concederá indemnización alguna por daños y perjuicios basados en la pérdida de datos y daños causados por la misma.
4
Español
Introducción
Indicaciones para estas instrucciones
Hemos reunido estas instrucciones de manera que Ud. pueda ver en cualquier momento la tabla de contenidos con las informaciones que necesita. Para el servicio de los programas de aplicación y del sistema operativo puede ayudarse de las múltiples teclas de función que le ofrece el programa pulsando una tecla (generalmente F1) o por medio del ratón.
Estas ayudas están disponibles para Ud.durante la utilización del sistema operativo de Microsoft Windows programas de aplicación.
®
o de los respectivos
ES
EN
DE
IT
EN
ES
PT
DK
El servicio
Gracias al servicio individualizado de atención al cliente le ayudamos en su trabajo diario. Póngase en contacto con nosotros. Nos alegramos de poder ayudarle. En este manual encontrará un capítulo especial dedicado al tema „Servicio al Cliente“ en la página 13.
Le agradecemos la confianza depositada en nuestros productos y nos alegramos de darle la bienvenida como cliente.
Nuestros destinatarios
Estas instrucciones están dirigidas a los nuevos usuarios, así como a los avanzados.
Pese a que se utilice por motivos profesionales, el disco duro está concebido para su uso en el entorno privado. Las diversas posibilidades de uso están a disposición de toda la familia.
Introducción
5
Equipo incluido
Compruebe el paquete para ver si contiene todos los componentes y notifíquenos dentro de los 14 días posteriores a la compra, si faltara algún componente.
Contenido:
Disco duro externo Cable USB 2.0 Instrucciones de utilización, documentos de garantía
Requisitos del sistema
Sistema operativo Windows® XP/Vista/ Windows® 7  Conexiones max. 2 USB
6
Español
Instalación de cables de conexión
Puede conectar el disco duro externo en USB. Puede conectar el aparato también con USB 1.1. La velocidad de
transmisión en ese caso se ve ligeramente reducida.
Connexión USB (Vista de la parte posterior)
1. Inicie el ordenador y espere hasta que Windows® se haya cargado por completo.
2. Conecte el enchufe Mini-USB del cable en Y suministrado a la conexión USB de su disco duro externo.
ES
EN
DE
IT
EN
ES
PT
DK
3. Conecte el otro extremo del cable Y con la inscripción "MAIN" a su ordenador. En caso de que no pueda garantizarse la alimentación de corriente eléctrica mediante este enchufe, utilice adicionalmente el conector USB con la inscripción "AUX POWER" y conéctelo a otra conexión USB.
4. La luz indicadora de funcionamiento (diodo de color azul) se ilumina en cuanto el disco duro tiene suministro de corriente.
®
5. Con Windows
XP/Vista, el disco duro es reconocido ahora
automáticamente y conectado.
Instalación de cables de conexión
7
Preparación del disco duro
Advertencia
El disco se entrega ya instalado. No es necesario volver a formatearlo o realizar una nueva partición.
¡Atención!
Dividir o formatear un disco duro borra todos los datos en él existentes. No aceptamos ninguna responsabilidad por los datos perdidos.
Antes de preparar el disco duro ...
Queremos dejar claro de nuevo que al utilizar un nuevo programa del disco duro pueden perdese datos de manera irremediable si la utilización se realiza incorrectamente. Haga una copia de seguridad de todos los datos y verifique que la recuperación funciona.
Programas para división en particiones
Con Windows® XP, utilice el programa de ayuda de Administración de Datos para ajustar el disco duro. El programa se encuentra en al Administrador del ordenador. En este sistema operativo debe poseer los derechos de administración para poder ajustar el disco duro.
Con Windows®ME será efectuad el ajuste del disco duro con el programa DOS FDISK.
Consulte en la ayuda de Windows la información detallada para la utilización del programa.
Particiones del disco duro
La división en particiones del disco divide la memoria en diferentes campos que pueden ser considerados como disco lógicos separados (con letras C:, D:, E: etc.). Lea en la documentación del sistema operativo cómo se divide el disco duro en particiones.
8
Español
Formateado del disco duro
Para poder registrar datos en el disco duro, las particiones deben ser formateadas.
¡Atención!
Tenga siempre muy claro qué letras asigna al disco para no formatear un disco que ya contenga datos.
Puede llevar a cabo las particiones en el Explorador (haciendo clic con el botón derecho del ratón en el disco y eligiendo el formato).
Lea en la sección siguiente qué opciones dispone al formatear un disco.
ES
EN
DE
IT
EN
ES
PT
DK
Elegir entre NTFS, FAT y FAT32
Puede elegir entre tres sistemas de archivos diferentes para las particiones de disco en un equipo en que se ejecute Windows XP: NTFS, FAT y FAT32. Use la información siguiente para comparar los sistemas de archivos.
NTFS es más eficaz que FAT o FAT32 e incluye funciones necesarias para actuar como host deActive Directory así como otras funciones de seguridad importantes.
Únicamente puede utilizar características como Active Directory y la seguridad basada en dominios si elige NTFS como sistema de archivos.
Puede convertir particiones a NTFS fácilmente. Este tipo de conversión mantiene intactos los archivos, a diferencia de cuando se da formato a una partición.
Si no necesita mantener intactos los archivos y dispone de una partición FAT o FAT32, se recomienda que dé formato a la partición con NTFS en lugar de convertirla desde FAT o FAT32.
Si da formato a una partición, borrará todos sus datos y podrá empezar con una unidad limpia.
Tanto si una partición se formatea con NTFS como si se convierte utilizando el comando Convert, el sistema de archivos recomendado es NTFS.
A fin de mantener el control de acceso en archivos y carpetas y admitir cuentas limitadas, debe utilizar NTFS.
Si usa FAT32, todos los usuarios tendrán acceso a todos los archivos del disco duro, independientemente de su tipo de cuenta (administrador, limitado o estándar).
El sistema de archivos que funciona mejor con discos de gran tamaño es NTFS. (El siguiente sistema de archivos que funciona mejor con discos grandes es FAT32.)
Instalación de cables de conexión
9
Existe una situación en la que es posible que desee seleccionar FAT o FAT32 como sistema de archivos.
Si es necesario disponer de un equipo que a veces ejecute un sistema operativo de una versión anterior de Windows y otras veces ejecute Windows XP, deberá tener una partición FAT o FAT32 como partición principal (o de inicio) en el disco duro.
La mayoría de las versiones anteriores de Windows no pueden tener acceso a una partición si utiliza la última versión de NTFS.
Las dos excepciones son Windows 2000 y Windows NT 4.0 con Service Pack 4 o posterior.
Windows NT versión 4.0 con Service Pack 4 o posterior tiene acceso a particiones con la última versión de NTFS, pero con algunas limitaciones: No puede tener acceso a archivos que se han almacenado mediante características de NTFS que no existían cuando se publicó Windows NT 4.0.
Sin embargo, para cualquier otra situación en la que no existan varios sistemas operativos, el sistema de archivos recomendado es NTFS.
Importante
Una vez que convierta una unidad o partición a NTFS, no puede volver a convertirla a FAT o FAT32 simplemente. Tendrá que volver a formatear la unidad o partición que borrará todos los datos de la partición, incluidos los programas y los archivos personales.
Nota
Algunos programas más antiguos podrían no funcionar en un volumen NFTS, por lo que debe averiguar los requisitos actuales del software antes de la conversión.
10
Español
La tabla siguiente describe la compatibilidad de cada sistema de archivos con varios sistemas operativos.
NTFS FAT FAT32
Un equipo en que se ejecuta Windows XP o Windows 2000 puede tener acceso a los archivos de una partición NTFS. Un equipo en que se
Es posible tener acceso a través de MS-DOS, todas las versiones de Windows, Windows NT, Windows 2000, Windows XP y OS/2.
Sólo es posible tener acceso a través de Windows 95 OSR2, Windows 98, Win­dows Millennium Edition, Windows 2000 y Windows XP.
ejecuta Windows NT
4.0 con Service Pack 4 o posterior puede tener acceso a algunos archivos. Otros sistemas operativos no permiten el acceso.
La tabla siguiente compara los posibles tamaños de archivo y disco con cada sistema de archivos.
NTFS FAT FAT32
El tamaño mínimo de volumen recomendado es aproximadamente de 10 MB.
Son posibles volúmenes superiores a 2 terabytes (TB).
No puede utilizarse en disquetes.
Tamaño del archivo limitado únicamente por el tamaño del volumen.
Volúmenes desde el tamaño de un disquete hasta 4 GB.
No admite dominios.
El tamaño máximo de archivo es 2 GB.
Volúmenes entre 512 MB y 2 TB.
En Windows XP, únicamente puede dar formato a un volumen FAT32 hasta 32 GB.
No admite domin­ios.
El tamaño máximo de archivo es 4 GB.
ES
EN
DE
IT
EN
ES
PT
DK
Instalación de cables de conexión
11
Retirar un disco duro del sistema
Dependiendo del sistema operativo, puede que deba hacer salir del sistema al disco duro externo antes de ser retirado. Lea las instrucciones de ayuda de su versión de Windows para saber cómo funciona.
1. Indique el disco duro en el sistema operativo en caso de que sea necesario.
2. Conecte ahora el enchufe y retire todos los cables de conexión del disco duro externo.
¡Atención!
Cuando el disco duro esté siendo accedido, no puede ser retirado ni cambiado. Esto puede suponer la pérdida eventual de datos.
La transmisión activa de datos puede ser reconocida por el hecho de que el indicativo LED azul parpadea. Si el indicativo LED se ilumina constantemente azul significa que en ese momento no se está efectuando ninguna transmisión de datos. Sin embargo, debe asegurarse de que todos los archivos que Ud. abra desde el disco duro sean cerrados (documentos, etc.) posteriormente antes de retirar o de apagar el disco duro.
12
Español
Servicio al cliente
Primera ayuda en caso de funcionamiento erróneo
Un funcionamiento erróneo puede ser causado por motivos sencillos, pero también puede ser el resultado de una casuística muy compleja que requiere un análisis costoso.
ES
EN
DE
IT
EN
ES
PT
DK
Condiciones para un funcionamiento óptimo:
un ordenador intacto que funcione perfectamente un sistema operativo estable y correctamente instalado los cables del disco duro en perfectas condiciones las implementaciones del programa Windows® „Defragmentar“ y
Scandisk“ para la eliminación de fuentes de distorsión y para el aumento del rendimiento del sistema.
Ayuda en caso de fallos
Nos gustaría ofrecerle a continuación un manual práctico para poder reconocer problemas eventuales y reparar sus causas. Si la información aquí contenida no le resuelve sus dudas, estaremos encantados de ayudarle.
¿Funciona el motor del disco duro?
En ese caso debe oir tras el encendido del disco duro un
pequeño ruido y el sonido de un clic.
¿El ordenador reconoce el disco?
Inicie el ordenador.
¿Reconoce Scandisk el disco duro como exento de fallos?
El programa de ayuda de Scandisk repara los fallos posibles del
disco. Si se encontraran fallos, puede significar que el disco duro tiene un problema.
¿Por qué el plato no está formateado con toda la capacidad completa?
Verifique si el sistema operativo y el sistema de datos soportan
los valores deseados.
Servicio al cliente
13
¿Necesita más ayuda?
Si las sugerencias que le damos en los capítulos anteriores no solucionan su problema, póngase en contacto con nosotros. Nos facilitará mucho el trabajo si nos proporcionara la siguiente información:
¿Cuál es la configuración de su ordenador? ¿Qué dispositivos periféricos adicionales utiliza? ¿Qué mensajes de error aparecen? ¿Qué programas estaban abiertos cuando se produjo el error? ¿Qué ha hecho hasta ahora para solucionar el problema? Sería tan amable de proporcionarnos su número de cliente, en
caso de que le hubieran dado uno anteriormente.
Realizar copias de este manual
Este manual contiene información protegida por la ley. Reservados todos los derechos. Queda prohibida por las leyes de copyright la reproducción de esta información de forma, mecánica, electrónica o por cualquier otro medio sin el consentimiento escrito del fabricante.
14
Español
Contents
Safety instructions ............................................................................. 2
Safety and installation ....................................................................... 2
Cabling .............................................................................................. 3
Electromagnetic compatibility/ Conformity ......................................... 3
FCC Compliance Statement ........Fehler! Textmarke nicht definiert.
Cleaning ............................................................................................... 4
Disposal ............................................................................................... 4
Data security ....................................................................................... 4
What's in the box? .............................................................................. 5
System requirements ......................................................................... 5
Setting up ............................................................................................ 6
Connecting the cables ....................................................................... 6
Installing the hard disk ....................................................................... 7
Before you install your hard disk ... ................................................ 7
Partitioning programmes ................................................................ 7
Partitioning the drive ...................................................................... 7
Formatting the drive ....................................................................... 8
Choosing between NTFS, FAT, and FAT32 ................................... 8
Deleting hard disks from the system ............................................... 10
Customer service .............................................................................. 11
Requirements for optimal performance: .......................................... 11
Troubleshooting ........................................................................... 12
If you need further assistance ...................................................... 12
Copying this manual ........................................................................ 12
Copyright © 2010 All rights reserved.
This manual is protected by Copyright. The Copyright is owned by MEDION
Trademarks:
®
MS-DOS
Other trademarks are the property of their respective owners.
We reserve the right to make technical changes.
and Windows® are registered trademarks of Microsoft®.
®
.
ES
EN
DE
IT
EN
ES
PT
DK
Contents
1
Safety instructions
Please read this chapter carefully and observe all listed notes. This will ensure reliable operation and long life expectancy of your product. Keep these instructions with your product at all times. The proper set up, use and care can help extend the life of your product. In the event that you transfer ownership of this product, please provide these in­structions to the new owner.
Safety and installation
Never allow children to use electronic devices unsupervised.
Children may not always correctly identify potential hazards.
Hard disks are extremely fragile. Never drop or shake the hard
drive - this could irreversibly damage the data on the hard disk. Be especially careful when transporting the hard disk. We pro­vide no guarantee for this type of damage.
The hard drive can become warm after prolonged use.  Never open the hard disk casing. If you do so, the hard disk will
no longer be covered by the guarantee.
The hard disk is not designed for use in commercial applica-
tions/situations.
After transportation, wait until the equipment is at room tem-
perature before turning it on. If there is a large difference in tem­perature or humidity, damp can build up through condensation and cause an electrical short circuit.
Keep your hard disk and all connected equipment away from
damp and avoid dust, heat and direct sunlight in order to prevent operational problems.
In order to avoid damage from a fall, place the hard disk on a sta-
ble and level surface which does not vibrate.
For additional safety, we recommend using power connection
through a power surge protection unit in order to protect your equipment from power surges and lightning strikes.
The voltages and interfaces used in the equipment are in line with
the low voltage protection guidelines set out in EN60950. Con­nections to other equipment may only be made using similar in­terfaces with low voltage protection in accordance with EN 60950.
2
English
Please use our Service Center if you have any technical prob-
lems with your hard disk. If repairs are needed, please use exclu­sively our authorised service partners.
In the first hours of operation, new devices may emit a typical,
unavoidable but completely harmless smell, which will decline in­creasingly in the course of time. We recommend that you ventilate the room regularly, in order to counteract the formation of the smell.
Cabling
Route the cable so that no one can step on it or stumble over it. To avoid damage to the cable do not place any objects or fur-
niture on it.
ES
EN
DE
IT
EN
ES
PT
DK
Electromagnetic compatibility/ Conformity
This device fulfils the requirements of electromagnetic compatibility and electrical safety.
Make sure that it is located at least one meter away from
sources of high frequency and magnetic disturbance (TVs, speakers, mobile telephones, etc.) in order to avoid operational problems and data loss.
Safety instructions
3
Cleaning
As a rule, it is not necessary to clean the equipment. Before
cleaning, always pull out the plug and all connection cables.
Do not use any solvents, corrosive or gaseous cleaning prod-
ucts.
Caution!
This equipment does not include any parts that need servic­ing or cleaning.
Disposal
Device
Packaging
At the end of its life, the appliance must not be disposed of in household rubbish. Enquire about the options for environmentally-friendly disposal.
All packaging and packaging materials that are no longer required can and should be recycled.
Data security
Every time you update your data make back-up copies on an external storage medium. There is no liability assumed for data loss or damage to data storage units, and no claims can be accepted for damages resulting from the loss of data or consequential losses.
4
English
What's in the box?
Please check to ensure that the below mentioned parts are in the box and inform us if anything is missing.
External hard disk USB connection cable User manual, guarantee documents
System requirements
ES
EN
DE
IT
EN
ES
PT
DK
Operating system Windows® XP/Vista/Windows® 7  Connection max. 2 USB ports
What's in the box?
5
Setting up
Connecting the cables
Connect the external hard disk to your computer using a free USB port. You can also connect the hard disk to computers with a USB 1.1 port however the speed of transmission will be slower.
USB connection (Back view)
1. Start your computer and wait until Windows loaded.
2. Connect the mini-USB connector of the supplied Y-cable to the USB port of your external hard disk.
3. Connect the other end of the Y-cable which has two USB Type-A connectors with the following labels:
The ‘MAIN’ connector must be connected to your PC / Notebook at all times when in use; the ‘AUX’ is an addition power source, in case your PC / Notebook does not supply sufficient power strength with one USB port.
4. With Windows matically recognized and connected.
®
XP/Vista/Windows® 7 the hard disk will be auto-
®
has been fully
6
English
ES
Installing the hard disk
Note
Your drive has already been set up in the factory. It will not be necessary to reformat or repartition it.
Caution!
Partitioning or formatting a disk drive deletes data. We as­sume no responsibility for lost data.
Before you install your hard disk ...
We would like to remind you once again that when installing the new hard disk some programs are used that could cause your data to be irreversibly lost if used incorrectly.
Note
Make a backup of all your data and check that the recovery procedure works.
Partitioning programmes
With Windows® Vista/XP/ Windows® 7 the Windows Disk Manage­ment Tool help program in order to install the hard disk. You can find
the program in the computer management. With some operating systems you must have administration rights to install a hard disk.
Look under help in Windows for detailed information on using this program.
EN
DE
IT
EN
ES
PT
DK
Partitioning the drive
Partitioning a drive divides the space into different areas which can be accessed as separate logic drives (with letters C:, D:, E: etc.). Read the manual of your operating system to find out how to partition hard drives with your particular system.
Setting up
7
Loading...
+ 47 hidden pages