Marcas comerciales:
MS-DOS® y Windows® son marcas registradas de Microsoft
Otras marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios.
Reservado el derecho de modificación técnica.
®
.
ES
EN
DE
IT
EN
ES
PT
DK
Contenido
1
Advertencia respecto a la seguridad
Lea Ud. este capítulo con atención y siga todas las indicaciones a
continuación. De esta manera Ud. se asegura un funcionamiento
correcto y una larga duración del disco duro. Guarde el manual de
usuario a mano, cerca de su disco duro y no lo pierda, con el fin de
poderlo entregar en caso de reventa a su nuevo dueño.
Seguridad de funcionamiento e
instalación
No deje que los niños jueguen con los aparatos eléctricos fuera
de la vigilancia de adultos. Los niños no siempre reconocen los
posibles peligros.
Los discos duros son extremadamente susceptibles a los
impactos. No deje nunca que caiga ni que se exponga a
vibraciones ni impactos porque esto podría destruir de manera
irrevocable el disco duro y los datos en él guardados. Preste
especial atención durante el transporte. No aceptamos
ninguna garantía para los daños así causados.
El disco duro absorbe energía durante su funcionamiento y se
calienta mucho. Cuando no lo esté utilizando, desenchúfelo del
puerto de datos o de la clavija del bloque de alimentación.
Siga las instrucciones de utilización de su PC.
No interponga obstáculo alguno en las ranuras ni en las salidas
de la parte interna del disco duro. Esto podría causar un
cortocircuito eléctrico o incluso fuego.
No abra nunca la carcasa del disco duro. Si lo hace, podría poner
fin a las coberturas de la garantía e inevitablemente causar la
destrucción del disco duro.
El disco duro no está concebido para el funcionamiento en una
empresa de la industria pesada.
Después del transporte espere para encender el aparato hasta
que éste haya adaptado la temperatura ambiente. Si se dan
fuertes variaciones de temperatura o de humedad, se pueden
observar formas de condensación que pueden causar un
cortocircuíto eléctrico.
Mantenga alejado de la humedad tanto el disco duro como todos
los aparatos a él conectados y evite el polvo, el calor y los rayos
directos del sol para evitar así un funcionamiento incorrecto.
Coloque y utilice todos los componentes sobre una superficie
estable, equilibrada y libre de vibraciones para evitar daños.
Ponga los cables de manera que nadie los pise ni tropiece.
2
Español
No coloque objetos en el cable de modo que pueda dañarse.
Las ranuras y las aberturas del disco duro sirven como puntos de
ventilación. No las cubra porque, de hacerlo, el aparato puede
calentarse en extremo y dañarse.
Las tensiones e interfaces utilizadas en el aparato corresponden
a pequeñas tensiones de protección relativas a EN60950. Las
conexiones con otros equipos solamente pueden tener lugar con
el mismo tipo de tensiones de protección referentes a EN 60950.
Le rogamos que se dirija a nuestro departamento de Atención al
Cliente si tiene problemas técnicos con su disco duro. En caso
de necesitar reparaciones, diríjase exclusivamente a nuestros
puntos de servicio autorizados.
Los aparatos nuevos pueden desprender durante las primeras
horas de utilización un olor típico e inconfundible pero
completamente inofensivo que va desapareciendo con el paso
del tiempo.
Para contrarrestar la formación de olor, le recomendamos que
airee regularmente la habitación. Al desarrollar este producto,
nos hemos ocupado de marcar claramente los valores en su
límite válido.
ES
EN
DE
IT
EN
ES
PT
DK
CEM / Conformidad con las normas
Este aparato cumple con los requisitos relativos a la compatibilidad
electromagnética y a la seguridad
Cuando conecte el disco duro, debe respetar las indicaciones
sobre la compatibilidad electromagnetica (EMV).
Guarde al menos un metro de distancia de las fuentes de
interferencia de alta frecuencia y electromagnéticas (televisor,
cajas de altavoces, teléfono móvil, etc.) para evitar disfunciones y
pérdida de datos.
Advertencia respecto a la seguridad
3
Limpieza
Generalmente no es necesaria la limpieza del aparato. Antes de
realizarla, desconecte todos los cables de conexión.
Tenga cuidado para que el disco duro no se contamine. No
utilice ningún producto de limpieza, ácido o gaseoso.
¡Atención!
Este aparato no contiene ninguna pieza que deba ser
limpiada.
Reparación
Si el cable de conexión de este aparato resulta dañado será el
fabricante quien lo sustituya, su servicio de atención al cliente o
una persona con cualificación similar, para evitar así situaciones
de riesgo.
Reciclado y eliminación de desechos
Aparato
Embalaje
No tire bajo ningún concepto el aparato al final de su vida
útil a la basura doméstica normal. Infórmese sobre las
posibilidades de las que dispone para eliminarlo de
forma respetuosa con el medio ambiente.
Los materiales y accesorios de embalaje son reciclables
y deben ser depositados en un contenedor para reciclaje
cuando ya no sean necesarios.
Copia de seguridad de los datos
Realice una copia de seguridad en medios externos (disquetes, cintas)
después de cada actualización de sus datos y antes de instalar el
disco duro nuevo. No se concederá indemnización alguna por daños y
perjuicios basados en la pérdida de datos y daños causados por la
misma.
4
Español
Introducción
Indicaciones para estas instrucciones
Hemos reunido estas instrucciones de manera que Ud. pueda ver en
cualquier momento la tabla de contenidos con las informaciones que
necesita. Para el servicio de los programas de aplicación y del sistema
operativo puede ayudarse de las múltiples teclas de función que le
ofrece el programa pulsando una tecla (generalmente F1) o por medio
del ratón.
Estas ayudas están disponibles para Ud.durante la utilización del
sistema operativo de Microsoft Windows
programas de aplicación.
®
o de los respectivos
ES
EN
DE
IT
EN
ES
PT
DK
El servicio
Gracias al servicio individualizado de atención al cliente le ayudamos
en su trabajo diario. Póngase en contacto con nosotros. Nos
alegramos de poder ayudarle. En este manual encontrará un capítulo
especial dedicado al tema „Servicio al Cliente“ en la página 13.
Le agradecemos la confianza depositada en nuestros productos y nos
alegramos de darle la bienvenida como cliente.
Nuestros destinatarios
Estas instrucciones están dirigidas a los nuevos usuarios, así como a
los avanzados.
Pese a que se utilice por motivos profesionales, el disco duro está
concebido para su uso en el entorno privado. Las diversas
posibilidades de uso están a disposición de toda la familia.
Introducción
5
Equipo incluido
Compruebe el paquete para ver si contiene todos los componentes y
notifíquenos dentro de los 14 días posteriores a la compra, si
faltara algún componente.
Contenido:
Disco duro externo
Cable USB 2.0
Instrucciones de utilización, documentos de garantía
Requisitos del sistema
Sistema operativo Windows® XP/Vista/ Windows® 7
Conexiones max. 2 USB
6
Español
Instalación de cables de conexión
Puede conectar el disco duro externo en USB.
Puede conectar el aparato también con USB 1.1. La velocidad de
transmisión en ese caso se ve ligeramente reducida.
Connexión USB (Vista de la parte posterior)
1. Inicie el ordenador y espere hasta que Windows® se haya
cargado por completo.
2. Conecte el enchufe Mini-USB del cable en Y suministrado a la
conexión USB de su disco duro externo.
ES
EN
DE
IT
EN
ES
PT
DK
3. Conecte el otro extremo del cable Y con la inscripción "MAIN" a
su ordenador. En caso de que no pueda garantizarse la
alimentación de corriente eléctrica mediante este enchufe, utilice
adicionalmente el conector USB con la inscripción "AUX
POWER" y conéctelo a otra conexión USB.
4. La luz indicadora de funcionamiento (diodo de color azul) se
ilumina en cuanto el disco duro tiene suministro de corriente.
®
5. Con Windows
XP/Vista, el disco duro es reconocido ahora
automáticamente y conectado.
Instalación de cables de conexión
7
Preparación del disco duro
Advertencia
El disco se entrega ya instalado. No es necesario volver a
formatearlo o realizar una nueva partición.
¡Atención!
Dividir o formatear un disco duro borra todos los datos en él
existentes. No aceptamos ninguna responsabilidad por
los datos perdidos.
Antes de preparar el disco duro ...
Queremos dejar claro de nuevo que al utilizar un nuevo programa del
disco duro pueden perdese datos de manera irremediable si la
utilización se realiza incorrectamente. Haga una copia de seguridad de
todos los datos y verifique que la recuperación funciona.
Programas para división en particiones
Con Windows® XP, utilice el programa de ayuda de Administración de
Datos para ajustar el disco duro. El programa se encuentra en al
Administrador del ordenador.
En este sistema operativo debe poseer los derechos de administración
para poder ajustar el disco duro.
Con Windows®ME será efectuad el ajuste del disco duro con el
programa DOS FDISK.
Consulte en la ayuda de Windows la información detallada para la
utilización del programa.
Particiones del disco duro
La división en particiones del disco divide la memoria en diferentes
campos que pueden ser considerados como disco lógicos separados
(con letras C:, D:, E: etc.). Lea en la documentación del sistema
operativo cómo se divide el disco duro en particiones.
8
Español
Formateado del disco duro
Para poder registrar datos en el disco duro, las particiones deben ser
formateadas.
¡Atención!
Tenga siempre muy claro qué letras asigna al disco para no
formatear un disco que ya contenga datos.
Puede llevar a cabo las particiones en el Explorador (haciendo clic con
el botón derecho del ratón en el disco y eligiendo el formato).
Lea en la sección siguiente qué opciones dispone al formatear un
disco.
ES
EN
DE
IT
EN
ES
PT
DK
Elegir entre NTFS, FAT y FAT32
Puede elegir entre tres sistemas de archivos diferentes para las
particiones de disco en un equipo en que se ejecute Windows XP:
NTFS, FAT y FAT32. Use la información siguiente para comparar los
sistemas de archivos.
NTFS es más eficaz que FAT o FAT32 e incluye funciones necesarias
para actuar como host deActive Directory así como otras funciones de
seguridad importantes.
Únicamente puede utilizar características como Active Directory y la
seguridad basada en dominios si elige NTFS como sistema de
archivos.
Puede convertir particiones a NTFS fácilmente. Este tipo de
conversión mantiene intactos los archivos, a diferencia de cuando se
da formato a una partición.
Si no necesita mantener intactos los archivos y dispone de una
partición FAT o FAT32, se recomienda que dé formato a la partición
con NTFS en lugar de convertirla desde FAT o FAT32.
Si da formato a una partición, borrará todos sus datos y podrá
empezar con una unidad limpia.
Tanto si una partición se formatea con NTFS como si se convierte
utilizando el comando Convert, el sistema de archivos recomendado
es NTFS.
A fin de mantener el control de acceso en archivos y carpetas y admitir
cuentas limitadas, debe utilizar NTFS.
Si usa FAT32, todos los usuarios tendrán acceso a todos los archivos
del disco duro, independientemente de su tipo de cuenta
(administrador, limitado o estándar).
El sistema de archivos que funciona mejor con discos de gran tamaño
es NTFS. (El siguiente sistema de archivos que funciona mejor con
discos grandes es FAT32.)
Instalación de cables de conexión
9
Existe una situación en la que es posible que desee seleccionar FAT o
FAT32 como sistema de archivos.
Si es necesario disponer de un equipo que a veces ejecute un sistema
operativo de una versión anterior de Windows y otras veces ejecute
Windows XP, deberá tener una partición FAT o FAT32 como partición
principal (o de inicio) en el disco duro.
La mayoría de las versiones anteriores de Windows no pueden tener
acceso a una partición si utiliza la última versión de NTFS.
Las dos excepciones son Windows 2000 y Windows NT 4.0 con
Service Pack 4 o posterior.
Windows NT versión 4.0 con Service Pack 4 o posterior tiene acceso a
particiones con la última versión de NTFS, pero con algunas
limitaciones: No puede tener acceso a archivos que se han
almacenado mediante características de NTFS que no existían cuando
se publicó Windows NT 4.0.
Sin embargo, para cualquier otra situación en la que no existan varios
sistemas operativos, el sistema de archivos recomendado es NTFS.
Importante
Una vez que convierta una unidad o partición a NTFS, no
puede volver a convertirla a FAT o FAT32 simplemente.
Tendrá que volver a formatear la unidad o partición que
borrará todos los datos de la partición, incluidos los
programas y los archivos personales.
Nota
Algunos programas más antiguos podrían no funcionar en
un volumen NFTS, por lo que debe averiguar los requisitos
actuales del software antes de la conversión.
10
Español
La tabla siguiente describe la compatibilidad de cada sistema de
archivos con varios sistemas operativos.
NTFS FAT FAT32
Un equipo en que se
ejecuta Windows XP
o Windows 2000
puede tener acceso
a los archivos de
una partición NTFS.
Un equipo en que se
Es posible tener
acceso a través de
MS-DOS, todas las
versiones de
Windows, Windows
NT, Windows 2000,
Windows XP y OS/2.
Sólo es posible tener
acceso a través de
Windows 95 OSR2,
Windows 98, Windows Millennium
Edition, Windows
2000 y Windows XP.
ejecuta Windows NT
4.0 con Service
Pack 4 o posterior
puede tener acceso
a algunos archivos.
Otros sistemas
operativos no
permiten el acceso.
La tabla siguiente compara los posibles tamaños de archivo y disco
con cada sistema de archivos.
NTFS FATFAT32
El tamaño mínimo de
volumen recomendado es
aproximadamente de 10
MB.
Son posibles volúmenes
superiores a 2 terabytes
(TB).
No puede utilizarse en
disquetes.
Tamaño del archivo
limitado únicamente por el
tamaño del volumen.
Volúmenes
desde el tamaño
de un disquete
hasta 4 GB.
No admite
dominios.
El tamaño
máximo de
archivo es 2 GB.
Volúmenes entre
512 MB y 2 TB.
En Windows XP,
únicamente puede
dar formato a un
volumen FAT32
hasta 32 GB.
No admite dominios.
El tamaño máximo
de archivo es 4
GB.
ES
EN
DE
IT
EN
ES
PT
DK
Instalación de cables de conexión
11
Retirar un disco duro del sistema
Dependiendo del sistema operativo, puede que deba hacer salir del
sistema al disco duro externo antes de ser retirado. Lea las
instrucciones de ayuda de su versión de Windows para saber cómo
funciona.
1. Indique el disco duro en el sistema operativo en caso de que sea
necesario.
2. Conecte ahora el enchufe y retire todos los cables de conexión
del disco duro externo.
¡Atención!
Cuando el disco duro esté siendo accedido, no puede ser
retirado ni cambiado. Esto puede suponer la pérdida
eventual de datos.
La transmisión activa de datos puede ser reconocida por el
hecho de que el indicativo LED azul parpadea. Si el
indicativo LED se ilumina constantemente azul significa
que en ese momento no se está efectuando ninguna
transmisión de datos. Sin embargo, debe asegurarse de
que todos los archivos que Ud. abra desde el disco duro
sean cerrados (documentos, etc.) posteriormente antes de
retirar o de apagar el disco duro.
12
Español
Servicio al cliente
Primera ayuda en caso de funcionamiento
erróneo
Un funcionamiento erróneo puede ser causado por motivos sencillos,
pero también puede ser el resultado de una casuística muy compleja
que requiere un análisis costoso.
ES
EN
DE
IT
EN
ES
PT
DK
Condiciones para un funcionamiento óptimo:
un ordenador intacto que funcione perfectamente
un sistema operativo estable y correctamente instalado
los cables del disco duro en perfectas condiciones
las implementaciones del programa Windows® „Defragmentar“ y
„Scandisk“ para la eliminación de fuentes de distorsión y para el
aumento del rendimiento del sistema.
Ayuda en caso de fallos
Nos gustaría ofrecerle a continuación un manual práctico para poder
reconocer problemas eventuales y reparar sus causas. Si la
información aquí contenida no le resuelve sus dudas, estaremos
encantados de ayudarle.
¿Funciona el motor del disco duro?
En ese caso debe oir tras el encendido del disco duro un
pequeño ruido y el sonido de un clic.
¿El ordenador reconoce el disco?
Inicie el ordenador.
¿Reconoce Scandisk el disco duro como exento de fallos?
El programa de ayuda de Scandisk repara los fallos posibles del
disco. Si se encontraran fallos, puede significar que el disco duro
tiene un problema.
¿Por qué el plato no está formateado con toda la capacidad
completa?
Verifique si el sistema operativo y el sistema de datos soportan
los valores deseados.
Servicio al cliente
13
¿Necesita más ayuda?
Si las sugerencias que le damos en los capítulos anteriores no
solucionan su problema, póngase en contacto con nosotros. Nos
facilitará mucho el trabajo si nos proporcionara la siguiente
información:
¿Cuál es la configuración de su ordenador?
¿Qué dispositivos periféricos adicionales utiliza?
¿Qué mensajes de error aparecen?
¿Qué programas estaban abiertos cuando se produjo el error?
¿Qué ha hecho hasta ahora para solucionar el problema?
Sería tan amable de proporcionarnos su número de cliente, en
caso de que le hubieran dado uno anteriormente.
Realizar copias de este manual
Este manual contiene información protegida por la ley. Reservados
todos los derechos. Queda prohibida por las leyes de copyright la
reproducción de esta información de forma, mecánica, electrónica o
por cualquier otro medio sin el consentimiento escrito del fabricante.
This manual is protected by Copyright.
The Copyright is owned by MEDION
Trademarks:
®
MS-DOS
Other trademarks are the property of their respective owners.
We reserve the right to make technical changes.
and Windows® are registered trademarks of Microsoft®.
®
.
ES
EN
DE
IT
EN
ES
PT
DK
Contents
1
Safety instructions
Please read this chapter carefully and observe all listed notes. This will
ensure reliable operation and long life expectancy of your product.
Keep these instructions with your product at all times. The proper set
up, use and care can help extend the life of your product. In the event
that you transfer ownership of this product, please provide these instructions to the new owner.
Safety and installation
Never allow children to use electronic devices unsupervised.
Children may not always correctly identify potential hazards.
Hard disks are extremely fragile. Never drop or shake the hard
drive - this could irreversibly damage the data on the hard disk.
Be especially careful when transporting the hard disk. We provide no guarantee for this type of damage.
The hard drive can becomewarm after prolonged use.
Never open the hard disk casing. If you do so, the hard disk will
no longer be covered by the guarantee.
The hard disk is not designed for use in commercial applica-
tions/situations.
After transportation, wait until the equipment is at room tem-
perature before turning it on. If there is a large difference in temperature or humidity, damp can build up through condensation
and cause an electrical short circuit.
Keep your hard disk and all connected equipment away from
damp and avoid dust, heat and direct sunlight in order to prevent
operational problems.
In order to avoid damage from a fall, place the hard disk on a sta-
ble and level surface which does not vibrate.
For additional safety, we recommend using power connection
through a power surge protection unit in order to protect your
equipment from power surges and lightning strikes.
The voltages and interfaces used in the equipment are in line with
the low voltage protection guidelines set out in EN60950. Connections to other equipment may only be made using similar interfaces with low voltage protection in accordance with EN 60950.
2
English
Please use our Service Center if you have any technical prob-
lems with your hard disk. If repairs are needed, please use exclusively our authorised service partners.
In the first hours of operation, new devices may emit a typical,
unavoidable but completely harmless smell, which will decline increasingly in the course of time.
We recommend that you ventilate the room regularly, in order to
counteract the formation of the smell.
Cabling
Route the cable so that no one can step on it or stumble over it.
To avoid damage to the cable do not place any objects or fur-
niture on it.
ES
EN
DE
IT
EN
ES
PT
DK
Electromagnetic compatibility/ Conformity
This device fulfils the requirements of electromagnetic compatibility
and electrical safety.
Make sure that it is located at least one meter away from
sources of high frequency and magnetic disturbance (TVs,
speakers, mobile telephones, etc.) in order to avoid operational
problems and data loss.
Safety instructions
3
Cleaning
As a rule, it is not necessary to clean the equipment. Before
cleaning, always pull out the plug and all connection cables.
Do not use any solvents, corrosive or gaseous cleaning prod-
ucts.
Caution!
This equipment does not include any parts that need servicing or cleaning.
Disposal
Device
Packaging
At the end of its life, the appliance must not be disposed
of in household rubbish. Enquire about the options for
environmentally-friendly disposal.
All packaging and packaging materials that are no longer
required can and should be recycled.
Data security
Every time you update your data make back-up copies on an external
storage medium. There is no liability assumed for data loss or damage
to data storage units, and no claims can be accepted for damages
resulting from the loss of data or consequential losses.
4
English
What's in the box?
Please check to ensure that the below mentioned parts are in the box
and inform us if anything is missing.
External hard disk
USB connection cable
User manual, guarantee documents
Connect the external hard disk to your computer using a free USB port.
You can also connect the hard disk to computers with a USB 1.1 port
however the speed of transmission will be slower.
USB connection (Back view)
1. Start your computer and wait until Windows
loaded.
2. Connect the mini-USB connector of the supplied Y-cable to the
USB port of your external hard disk.
3. Connect the other end of the Y-cable which has two USB Type-A
connectors with the following labels:
The ‘MAIN’ connector must be connected to your PC / Notebook
at all times when in use; the ‘AUX’ is an addition power source, in
case your PC / Notebook does not supply sufficient power
strength with one USB port.
4. With Windows
matically recognized and connected.
®
XP/Vista/Windows® 7 the hard disk will be auto-
®
has been fully
6
English
ES
Installing the hard disk
Note
Your drive has already been set up in the factory. It will not
be necessary to reformat or repartition it.
Caution!
Partitioning or formatting a disk drive deletes data. We assume no responsibility for lost data.
Before you install your hard disk ...
We would like to remind you once again that when installing the new
hard disk some programs are used that could cause your data to be
irreversibly lost if used incorrectly.
Note
Make a backup of all your data and check that the recovery
procedure works.
Partitioning programmes
With Windows® Vista/XP/ Windows® 7 the Windows Disk Management Tool help program in order to install the hard disk. You can find
the program in the computer management.
With some operating systems you must have administration rights to
install a hard disk.
Look under help in Windows for detailed information on using this
program.
EN
DE
IT
EN
ES
PT
DK
Partitioning the drive
Partitioning a drive divides the space into different areas which can be
accessed as separate logic drives (with letters C:, D:, E: etc.). Read
the manual of your operating system to find out how to partition hard
drives with your particular system.
Setting up
7
Loading...
+ 47 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.