MEDION BDA30021 User Manual

MANUEL D’INSTRUCTIONS
065 001 057 380
MD 30021
20” LCD DVD TV
065001057380 20"LCDVD LOC1 FRA 8/9/06 10:56 Page 1
2
CONSIGNES DE SECURITE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
TELECOMMANDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
BRANCHEMENT DE L'ANTENNE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
CONNEXION D'UN MAGNETOSCOPE, D'UN LECTEUR DVD, D’UN ORDINATEUR ET D'UN DECODEUR . . . . . . . . . . 9
CONNEXIONS AUDIO / VIDEO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
FONCTIONS DU TELEVISEUR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
CONFIGURATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
FONCTIONS DU TELEVISEUR (MENUS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
MENU DE REGLAGE DU VOLUME , EQUALISEUR, ECOUTEURS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ..15
MENU DE CONFIGURATION DE L’IMAGE, LISTE DES CHAINES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
MENU DE CONFIGURATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
CONFIGURATION DES CHAINES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
MODES DES PERIPHERIQUES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
TELETEXTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
LECTEUR DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
TÉLÉCOMMANDE (FONCTIONS DVD) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
LA LECTURE DE CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
RÉGLAGES DU DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
FONCTIONS DE BASE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
VCD, CD, CD MP3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
LECTURE DE FICHIERS DIVX. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
GUIDE DE DEPANNAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
TABLE DES MATIERES
065001057380 20"LCDVD LOC1 FRA 8/9/06 10:56 Page 2
CHER CLIENT!
3
Si vous suivez attentivement les instructions données dans ce manuel, vous allez pouvoir vous servir sans problème de toutes les fonctions de votre appareil.
Conservez ce mode d’emploi à un endroit accessible. Lorsque l’appareil arrive en fin de vie, ne le jetez jamais dans une poubelle classique. Informez-vous des possibilités d’élimination écologique et d’un lieu de collecte approprié dans votre ville.
CCaarraaccttéérriissttiiqquueess ddee llaappppaarreeiill
• Votre appareil est un Téléviseur LCD avec lecteur de DVD intégré.
• A l’aide des différents menus vous pouvez procéder au réglage de votre appareil, les données apparaissent sur l’écran.
• Vous pouvez sélectionner jusqu’à 100 chaînes par les bandes de fréquences VHF, UHF et S.
• Grâce à la programmation automatique vous pouvez trouver très facilement les chaînes souhaitées, les dénommer et les enregistrer (ATS).
• Vous avez la possibilité de programmer l’arrêt automatique de votre appareil après un laps de temps bien défini.
• Sécurité d’accès / sécurité parentale
065001057380 20"LCDVD LOC1 FRA 8/9/06 10:56 Page 3
CONSIGNES DE SECURITE
4
NNee ppaass llaaiisssseerr lleess aappppaarreeiillss éélleeccttrriiqquueess àà llaa ppoorrttééee ddeess eennffaannttss Ne jamais laisser les enfants utiliser des appareils électriques sans surveillance. Les piles/accus peuvent présenter un risque mortel en cas d’ingestion. Conservez toujours l’appareil et les piles hors de portée des jeunes enfants. En cas d’ingestion d’une pile, consultez immédiatement un médecin. Conservez également les emballages en plastique hors de portée des enfants. Ils pourraient s’étouffer.
IInnssttaalllleerr llaappppaarreeiill ddaannss uunn eennddrrooiitt ssûûrr Installez l’appareil sur une surface solide et plane. L’appareil n’est pas conçu pour être utilisé dans des pièces très humides (salle de bain par ex.). Veillez à ce que la pièce soit suffisamment aérée ; un espace de 10 cm sur les côtés de l’appareil doit être respecté ; évitez que l’appareil soit soumis à une source de chaleur directe (radiateurs par ex.) ; ne pas exposer l’appareil directement aux rayons de soleil ; éviter le contact avec l’humidité, l’eau ou éclaboussures (ne pas placer un vase sur l’appareil par ex.) ; ne pas exposer l’appareil à proximité d’une flamme (bougies allumées par ex.).
LLaaiisssseerr llaa pprriissee sseecctteeuurr aacccceessssiibbllee Reliez l’appareil seulement à une prise de courant aisément accessible (230V – 50Hz) située à proximité du lieu d’installation. La prise de courant doit rester accessible au cas où vous auriez besoin de débrancher l’appareil rapidement.
NNee jjaammaaiiss rrééppaarreerr llaappppaarreeiill vvoouuss--mmêêmmee Si la fiche, le câble d’alimentation ou l’appareil est endommagé, débranchez immédiatement la prise de courant. N’essayez en aucun cas d’ouvrir ou de réparer l’appareil vous­même. Il y a risque d’électrocution. En cas de problème, adressez-vous à notre centre de service après-vente ou à un atelier spécialisé.
OOrraaggee En cas d’absence prolongée ou d’orage, débranchez la prise de courant et le câble d’antenne.
LLee lleecctteeuurr ddee CCDD Le lecteur de CD est un produit laser de classe 1. L’appareil est équipé d’un système de sécurité qui empêche la sortie de rayons laser dangereux lors d’une utilisation normale. Pour éviter tout risque de blessures aux yeux, prenez garde à ne jamais manipuler ni abîmer le système de sécurité.
EElliimmiinnaattiioonn ddeess ppiilleess Les piles usées ne doivent pas être déposées dans les ordures ménagères. Eliminez-les conformément à la législation en vigueur dans votre pays, par exemple en les déposant dans une borne de collecte pour piles usagées.
NNeettttooyyaaggee ddee llaappppaarreeiill Débranchez toujours l’appareil de la prise de courant avant de le nettoyer. Pour le nettoyage utilisez un chiffon sec et doux. N’utilisez pas de produits d’entretien détergents car ils pourraient abîmer la surface et/ou les inscriptions figurant sur l’appareil.
065001057380 20"LCDVD LOC1 FRA 8/9/06 10:56 Page 4
TELEVISEUR
5
AAVVAANNTT ::
1 Compartiment DVD / Touche éjection du DVD 2 Capteur de la télécommande 3 Haut-parleur(s) 4 P+ / – Touches chaînes suivantes/précédentes 5 e + / – Touches volume 6 Touche Menu 7 Touche Source 8 Touche Stand by 9 AV2 / S-Video Entrée / Prise casque
AARRRRIIEERREE ::
1100
Prise pour antenne
1111
Entrée Péritel (Avec cette entrée, vous pouvez connectez un
ordinateur, un décodeur ou un magnétoscope à votre TV)
1122
Entrée audio composante (G+D)
1133
Entrée composante YPbPr
1144
Entrée PC
1155
Entrée audio PC
1166
Entrée DC 12V
DC 12V
EURO AV
Y
PC INPUT
PC
AUDIO IN
RL
AUDIO IN
Pb Pr
IN
10
11 12 13 14
15 16
1
2
4
5
8
6
7
9
33
P–
P+
MENU
V+V–
SOURCE
065001057380 20"LCDVD LOC1 FRA 8/9/06 10:56 Page 5
TELECOMMANDE
6
1. Touche de mise en veille
2. Touches de sélection directe des chaînes
3. Touche de permutation (SWAP)
4. Touche MUTE (sourdine)
5. Touche MENU (menu principal)
6. Touche TV (pour passer du mode TV à AV )
7. Chaînes +/- en mode TV, page télétexte +/- en mode télétexte, menu +/- en mode menu
8. Touches d’augmentation/diminution du volume et de réglage dans les menus
9. Touche de sortie du menu
10. Touche de réinitialisation
11. Touche d’information sur le statut de l’appareil
12. Touche de sélection du son DUAL I, DUAL II, ou Stéréo, Mono (DUAL I, II, ST/MONO)
13. Affichage du menu de configuration
14. Touche AV
15. (Touche bleue) sélection audio “incredible stereo”/”mono-normal”
16. (Touche jaune)
17. (Touche verte) Réglage par défaut de l’image
18. (Touche rouge) Réglage par défaut du volume
19. Sélection du format de l'image
20. DVD/TV (pour les téléviseurs avec reproducteur DVD)
NNoottee ::
Pour utiliser les autres fonctions de votre télécommande décrites dans le ménu, veuillez vous rapporter aux pages avec la figurine télécommande dans les parties TELETEXTE ou DVD Player..
065001057380 20"LCDVD LOC1 FRA 8/9/06 10:56 Page 6
TELECOMMANDE
7
Ne jamais laisser tomber votre télécommande.
Ne jamais tenter d'ouvrir votre télécommande.
Ne jamais appuyer sur deux touches à la fois.
Enlever les piles de la télécommande en cas d'inutilisation prolongée.
RReemmaarrqquuee::
votre télécommande peut contrôler votre téléviseur sur une distance de 7 mètres et un angle de 30 degrés.
.
IINNSSEERRTTIIOONN DDEESS PPIILLEESS ((22 ppiilleess AAAAAA ddee 11,,55VV))
• Ouvrez le couvercle.
• Placez les piles en respectant les polarités.
• Refermez le couvercle.
065001057380 20"LCDVD LOC1 FRA 8/9/06 10:56 Page 7
CONNECTION DE L'ANTENNE
8
CCOONNNNEEXXIIOONN DDEE LL''AANNTTEENNNNEE EEXXTTEERRIIEEUURREE
Vous obtiendrez une image et des couleurs optimales moyennant l'installation d'une antenne extérieure de bonne qualité.
Branchez la fiche de l'antenne à sa prise (voir fig. A- 1) par le biais d'un câble coaxial (75 ohm, voir fig. A- 2).
Vous pouvez également connecter l’antenne par le biais d’un magnétoscope via l’entrée et la sortie Rf de ce dernier (cf. schéma).
Couvercle arrière
Antenne Connexion du magnétoscope
Entrée RF
Sortie RF
Prise antenne
Prise péritel
Prise antenne
(Fig. A-1)
Câble coaxial (75 ohm)
(Fig. A- 2)
065001057380 20"LCDVD LOC1 FRA 8/9/06 10:56 Page 8
EURO AV
AUDIO IN
RL
CONNEXION D'UN MAGNETOSCOPE, D'UN LECTEUR DVD, D'UN DECODEUR SATELLITE ET
D’UN ORDINATEUR
9
UUTTIILLIISSAATTIIOONN DD''UUNN MMAAGGNNEETTOOSS-- CCOOPPEE VVIIAA LLAA SSOORRTTIIEE RRFF
• Pour connecter le magnétoscope votre TV LCD via les prises RF, branchez un câble coaxial entre la sortie RF (RF OUT) du magnétoscope et la prise antenne du téléviseur; branchez le câble d'entrée de l'antenne à la prise entrée (RF IN) du magnétoscope.
• Sélectionnez le programme numéro 0 sur la TV.
• Insérez une cassette dans le magnétos­cope puis appuyez sur la touche de lecture.
• Cherchez le canal RF du magnétoscope.
• Suivez les instructions de programmation manuelle (plus loin dans ce guide d’utilisation) afin de chercher et de mémoriser le canal de sortie RF de votre magnétoscope en tant que Programme 0 sur votre TV LCD.
UUTTIILLIISSAATTIIOONN DDUUNN MMAAGGNNEETTOOSS-- CCOOPPEE EETT DDUUNN LLEECCTTEEUURR DDEE DDVVDD VVIIAA LLAA PPRRIISSEE EEUURROO--PPEERRIITTEELL
Connectez la prise péritel de votre magnétoscope ou lecteur de DVD à la prise péritel de votre TV LCD.
Sélectionnez le canal AV en appuyant sur la touche AV de la télécommande.
Appuyez sur la touche de lecture de votre magnétoscope ou lecteur DVD.
L'avantage de cette connexion réside dans le fait qu'elle offre une meilleure qualité d'image et de son.
PPCC CCOONNNNEEXXIIOONN DDUUNN PPCC
Vous pouvez utiliser votre TV LCD comme moniteur pour votre PC en connectant le câble VGA de votre PC à l’entrée PC de votre TV LCD. Résolution PC compatible : VGA 640 x 480
AC230V~ 50Hz/30W
AC230V~ 50Hz/30W
vers l'entrée RF
Câble coaxial depuis la sortie RF
Antenne
vers la prise antenne
vers l'entrée RF
câble péritel vers le magnétoscope
câble péritel vers la TV
PPRRIISSEE EEUURROO--PPEERRIITTEELL
La prise péritel permet la connexion d’un magnétoscope, d’un lecteur de DVD, d’une console de jeux ou d’un décodeur satellite moyennant l’utilisation d’un câble approprié. Sélectionnez le mode AV de votre téléviseur pour accéder au signal reçu via la prise péritel.
LL RR
LL RR
LL RR
065001057380 20"LCDVD LOC1 FRA 8/9/06 10:56 Page 9
RL
AUDIO IN
EURO AV
AUDIO IN
RL
EURO AV
EURO AV
TV
Y
Pb Pr
RL
AUDIO IN
TV
PC INPUT
IN
AUDIO IN
PC
DC 12V
PC
CONNEXIONS AUDIO / VIDEO
10
aa)) AAvveecc uunn ccoonnnneecctteeuurr PPEERRIITTEELL
• Raccordez la prise PERITEL du récepteur à la prise PERITEL de votre TV LCD à l’aide d’un câble PERITEL adapté.
• Sélectionnez un canal AV sur votre TV à l’aide de la touche AV de la télécommande. Votre TV LCD affiche maintenant le signal reçu du récepteur satellite ou câble.
bb)) EEnnttrrééee ccoommppoossaannttee YYppbbPPrr
• Si votre source vidéo est équipée de sorties vidéo composantes YPbPr, raccordez selles ci à l’entrée YpbPr de votre TV. Pour ce faire, utilisez un câble RCA à 3 entrées et respectez les couleurs des connecteurs. L’image apparaîtra ainsi sur votre TV LCD.
• Pour une connexion audio, utilisez un câble AV à deux entrées. Connectez les sorties audio gauche et droite du récepteur aux entrées audio gauche et droite de votre TV LCD.
• Sélectionnez un canal YpbPr sur votre TV LCD à l’aide de la touche AV de la télécommande.
L
DC 12V
EURO AV
Y
PC INPUT
PC
AUDIO IN
RL
AUDIO IN
Pb Pr IN
DECODER SCART TV SCART
OUT
SVSH V L R
TV
AERIAL
DISH LNB
AUDIO OUT
RL
DC 12V
EURO AV
Y
PC INPUT
PC
AUDIO IN
RL
AUDIO IN
Pb Pr IN
DECODER SCART TV SCART
OUT
SVSH V L R
TV
AERIAL
DISH LNB
RECEIVER
LL RR
LL RR
065001057380 20"LCDVD LOC1 FRA 8/9/06 10:56 Page 10
FONCTIONS DU TELEVISEUR
11
11.. FFOONNCCTTIIOONNNNEEMMEENNTT aa.. MMiissee eenn mmaarrcchhee ddee llaa TTVV..
Branchez le cordon d’alimentation de la TV dans la prise murale. * Votre appareil fonctionne sur une alimentation DC de 12 V. Veuillez donc utiliser l’adaptateur fourni avec votre TV.
bb..
Mode Stand-by Lorsque la TV est en mode Stand-by, vous pouvez l'allumer en appuyant sur l'un des boutons de sélection des programmes (0-9), sur P+/P- à partir de la télécommande, ou sur les boutons P+/P- de la TV.
22.. ÉÉTTEEIINNDDRREE LLAA TTVV aa..
Éteindre la TV (TV OFF) Lorsque vous souhaitez éteindre votre télévision, appuyez sur le bouton on/off (marche/arrêt). bb..
Mode Stand-by Pour éteindre la TV pendant une courte période de temps, appuyez sur le bouton Stand­by de votre télécommande.
11.. SSEELLEECCTTIIOONN DDEE LLAA CCHHAAIINNEE * Appuyez sur la touche P+/- pour passer au numéro de chaîne suivant et ainsi sélectionner la chaîne de votre choix.
* Sélectionnez les chaînes de 0 à 9 à l’aide du pavé numérique de la télécommande.
* Pour sélectionner une chaîne à deux chiffres, saisissez les deux chiffres à la suite à l’aide du pavé numérique.
EExxeemmppllee ::
Pour passer à la chaîne 14, appuyez tout d’abord sur la touche « 1 ». « 1- » s’affiche dans le coin supérieur gauche de l’écran. Maintenez la touche enfoncée pour passer à la chaîne n°1. Le téléviseur passe sur la chaîne n°1 si vous n'appuyez pas sur le chiffre 4 avant que ce message ne disparaisse de l'écran.
065001057380 20"LCDVD LOC1 FRA 8/9/06 10:56 Page 11
FONCTIONS DU TELEVISEUR
12
22.. SSOOUURRDDIINNEE Pour mettre le son en sourdine, appuyez sur la touche MUTE de la télécommande. Appuyez de nouveau sur cette touche pour rétablir le son.
33.. TToouucchhee ddiinnffoorrmmaattiioonn ssuurr llee ssttaattuutt ddee llaappppaarreeiill
(): Appuyez sur cette touche pour afficher quelques instants le numéro de chaîne, le niveau de volume et le système audio.
44.. TToouucchhee PPPP::
Appuyez sur cette touche pour voir quels
réglages de l’image ont été effectués sur votre TV.
55.. TToouucchhee ddee ppeerrmmuuttaattiioonn ::
Cette touche vous permet de repasser à la chaîne que vous regardiez précédemment.
66.. TToouucchhee SSMMDD :: MMoonnoo ::
Cette touche n’a aucun effet sur les TV mono ou lors des émissions diffusées en mono. SSttéérrééoo ::
Utilisez cette touche pour sélectionner un son mono ou DUAL sur votre TV.
77..TToouucchhee AAVV ::
Appuyez sur la touche AV de la télécommande pour sélectionner le mode AV. Entrez un numéro de chaîne ou appuyez sur la touche TV pour repasser un mode TV. Il n’est pas possible de passer en mode AV si un menu est affiché à l’écran. En mode AV, vous ne pouvez pas afficher le tableau des chaînes. Par contre, vous pouvez utiliser des appareils connectés à votre TV via la prise PERITEL (vidéo, DVD,
magnétoscope, etc.). La touche AV vous permet également d’afficher le type d’appareils pouvant être connectés à votre TV.
88.. MMIISSEE EENN VVEEIILLLLEE AAUUTTOOMMAATTIIQQUUEE Si la TV ne reçoit aucun signal pendant 5 minutes, elle passe automatiquement en mode de veille. Cette fonction n’est pas active en mode AV.
99..TToouucchhee MMEENNUU ::
Appuyez sur cette touche pour afficher le menu principal. Appuyez de nouveau sur cette touche pour quitter le menu principal. Cette touche vous permet également de retourner au menu précédent lorsque vous vous trouvez dans un sous­menu.
1100..TToouucchhee TTVV ((EEXXIITT)) ::
Appuyez sur cette touche pour
quitter les menus.
1111..TToouucchhee 1166::99 ::
Cette touche vous permet de passer du format d’affichage 4: 3 au format d’affichage 16: 9 (Normal, Pleinècran, Compressè,Auto)
1122..ZZAAPPPPIINNGG AAUUTTOOMMAATTIIQQUUEE ::
Maintenez cette touche enfoncée quelques instants puis relâchez-la pour lancer la recherche automatique de chaînes. L’indication « Zapping automatique » s’affiche dans le coin supérieur droit.
1133..
TToouucchhee RRoouuggee::
Vous pouvez choisir pour prérégler des valeurs de "bruit" en utilisant le bouton rouge. La valeur "personnelle" est les ajustements que vous avez été faits sur votre appareil.
1144..
TToouucchhee vveerrtt::
Vous pouvez choisir pour prérégler des valeurs d'"image" en utilisant le bouton vert. La valeur "personnelle" est les ajustements que vous avez été faits sur votre appareil.
065001057380 20"LCDVD LOC1 FRA 8/9/06 10:56 Page 12
Loading...
+ 25 hidden pages