media-tech MT1073 Instruction Manual

Page 1
WIRELESS OPTICAL MOUSE 2.4G
Instructions Manual
Hi-Res Wireless Optical Mouse
MT1073
EN
Package contents
USB receiver
2 AAA alkaline batteries
User manual
System requirements
Windows ME, 2000, XP or Vista
Free USB Port
Installation
Description of keys and DPI adjusting
Installing the battery
1. Remove the battery cover.
2. Insert two AAA batteries into the battery com­partment, make sure to properly orient the positive (+) and negative (-) ends as speci ed by the marks in the battery compartment. Re­place the battery cover.
3. Switch on the mouse, the LED in bottom of mouse will blink.
Installing the receiver
1. Insert receiver into USB port of PC, the com-
puter system will automatically detect it and prepare it for full operation.
2. The mouse may use then. If the user wrongly operates, please redo the above operating procedures.
Using “DPI-adjusting key”
Using “DPI-adjusting key”, the resolution of mouse can be switched between 800DPI and 1600DPI in turn. That LED light in “DPI-adjust­ing key” blinks slowly indicates 800DPI and fast 1600DPI.
Backward and Frontward keys
Backward and Frontward keys for your easily navigating forward and backward on the Inter­net.
Low-voltage alarming function
When batteries have been used for some time and discover the LED light in“DPI-adjusting key” blinks automatically, which reminds you that batteries voltage is becoming low, suggested you replace the batteries with new ones.
Scrolling
wheel
DPI-adjusting
key
Right keyLeft key
Forward
Backward
ON/OFF switch
Battery cover
Position for storing
receiver
Diagram 1
Diagram 2
Page 2
WIRELESS OPTICAL MOUSE 2.4G
Instrukcja obsługi
Hi-Res Wireless Optical Mouse
MT1073
Zawartość opakowania
Bezprzewodowa mysz optyczna – 1 szt.
Odbiornik USB – 1 szt.
Instrukcja obsługi – 1 szt.
Bateria alkaliczna – 2 szt.
Wymagania systemowe
System operacyjny: Windows ME/2000/XP/Vista
Wolny port USB
Instalacja
Używanie myszki
Instalacja baterii
1. Otwórz pokrywę baterii.
2. Włóż dwie baterie AAA zgodnie ze znakami polaryzacji (+/-).
3. Zamknij pokrywę baterii.
4. Przesuń przełącznik zasilania w pozycję ON.
Instalacja odbiornika USB
Podłącz odbiornik USB myszki do wolnego por­tu USB w komputerze. System Windows automa­tycznie rozpozna nowe urządzenie HID i zainsta­luje mysz. Jeżeli urządzenie nie jest poprawnie
rozpoznane podłącz odbiornik do innego portu USB. Gdy operacja zakończy się sukcesem Twoja mysz jest gotowa do pracy.
Zmiana rozdzielczości
Naciśnij przycisk CPI aby zmienić rozdzielczość sensora między trybami 800 CPI i 1600 CPI. Zmianę sygnalizuje dioda LED pod przyciskiem CPI, powolne mruganie oznacza tryb 800 CPI, szybkie mruganie oznacza tryb 1600 CPI.
Przycisk wprzód/wstecz
Podczas korzystanie z przeglądarki WWW przy­ciśnij „wstecz” aby przejść do poprzedniej strony lub „wprzód” aby przejść do następnej strony.
Oszczędzanie energii
Myszka posiada zaawansowany system oszczę­dzania energii. Niemniej jednak gdy nie używasz myszki przez dłuższy czas wyłącz ją przesuwając przełącznik zasilania w pozycję OFF. Gdy baterie są już wyczerpane dioda pod przyci­skiem CPI będzie mrugała samoczynnie. Wymień wtedy baterie na nowe baterie alkaliczne AAA.
PL
Rolka
przewijania
Przycisk CPI
Przycisk prawyPrzycisk lewy
Wprzód
Wstecz
Rys. 3. Widok z góry
Przełącznik zasilania
Pokrywa baterii
Miejsce na odbiornik
USB
Rys. 1. Widok spodu myszki
Rys. 2. Odbiornik USB
Page 3
WIRELESS OPTICAL MOUSE 2.4G
Gebrauchsanleitung
Hi-Res Wireless Optical Mouse
MT1073
Lieferumfang
1x Kabellose, optische Maus
1x USB Empfänger
1x Gebrauchsanleitung
2x AAA Alkali-Batterien
Systemvoraussetzung
Benutzersystem: Windows ME, 2000, XP, Vista
Freier USB Steckplatz
Installation
Benutzung der Maus
Batterien einlegen
1. Ö nen Sie das Batteriefach
2.
Setzen Sie die zwei AAA Batterien in das Batterie­fach ein - Achten Sie bitte auf die Polarität (+/-)
.
3. Schließen Sie das Batteriefach
4. Stellen Sie den Schalter auf ON, um die Maus einzuschalten.
USB Empfänger installieren
Stecken Sie den USB Empfänger in einen freien USB Anschluss in Ihrem Computer ein. Windows wird das Gerät automatisch erkennen und das USB Gerät installieren. Sollte Windows das Gerät
nicht erkennen, dann stecken Sie den USB Emp­fänger in einen anderen, freien USB Steckplatz ein. Sobald der Vorgang erfolgreich abgeschlos­sen wurde, können Sie die Maus verwenden.
CPI Au ösung ändern
Drücken Sie den CPI Knopf, um zwischen einer Au ösung von 800 und 1600 CPI zu wählen. Die LED Statusanzeige unter dem CPI Knopf, wird ein paar mal blinken – langsames blinken = 800 CPI,
schnelles blinken = 1600 CPI.
Vor-/Rückwärtstasten
Beim surfen im Internet, können Sie sich ent­sprechend die vorherige oder die nächste Seite
anzeigen lassen.
Stromsparen
Die Maus ist mit einem automatischen Strom­sparmodus ausgestattet. Wir empfehlen Ihnen, bei längerer nicht Benutzung, den Schalter auf die Position „OFF“ zu stellen. Sobald die Batterien entladen sein sollte, wird Ih­nen dies durch eine blinkende CPI LED Statusan­zeige signalisiert. Bitte ersetzen Sie die Batterien durch ein neues paar Batterien.
DE
Scroll
Rad
CPI Knopf
rechte Tastelinke Taste
Vorwärts Taste
Rückwärts Taste
Abb. 3.
Frontansicht der Maus
Ein-/Ausschalter
Batteriefach
Ablagefach für den
Empfänger
Abb.1 Maus Unterseite
Abb.2 USB Empfänger
Page 4
WIRELESS OPTICAL MOUSE 2.4G
Bruger manual
Hi-Res Wireless Optical Mouse
MT1073
Pakken Indeholder
Trådløs optisk mus – 1 stk.
USB Modtager – 1 stk.
Bruger manual – 1 stk.
Alkaline AAA batterier - 2 stk.
System krav
Operations system: Windows ME, 2000, XP, Vista
Ledig USB port
Installation
Brug af musen
Isætning af batterier
1. Åben batteri dæksel
2. Isæt to AAA batterier i batterirummet ifølge polarisering mærker (+/-).
3. Luk batteri dæksel
4. Flyt ON/OFF knap til ON position.
Isætning af USB modtager
Sæt USB-modtageren i en ledig USB-port på computeren. Windows vil automatisk genkende og installere ny HID enhed. Hvis enheden ikke genkendes korrekt forsøg da med en anden
USB-port. Når operationen er vellykket er musen klar til at arbejde.
Skift DPI opløsning
Tryk på DPI-knappen for at skifte mellem 800 og 1600 DPI opløsning. LED indikatoren under DPI knappen blinker et par gange - langsomt blin­kende for 800 DPI og hurtigt blinkende for 1600 DPI.
Frem/tilbage-knap
Når du surfer på Internettet - tryk tilbage for at få adgang til forrige side eller trykke på frem for at få adgang til næste side.
Strømbesparelse
Musen er forsynet med automatisk strømspare system. Hvis du ikke bruger musen i længere tid anbefales det at slukke. Når batterierne er slidt op og skal udskiftes blin­ker DPI LED automatisk. Udskift batterierne med nogle nye.
DK
Scroll
hjul
DPI knap
Højre
museknap
Venstre museknap
Frem knap
Tilbage knap
Pic. 3.
Mus set fra oven
ON/OFF knap
Batteri dæksel
Rum for opbevaring
af modtager
Pic. 1 Mus set fra bunden
Pic. 2 USB modtager
Loading...