děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup elektronických kláves McCrypt MC–37A.
Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení výrobku do provozu
a k jeho obsluze. Jestliže výrobek předáte jiným osobám, dbejte na to, abyste jim odevzdali i tento
návod k obsluze.
Ponechejte si tento návod, abyste si jej mohli znovu kdykoliv přečíst!
Účel použití
Elektronické klávesy s USB generují zvuky, které jsou přehrávané při zmáčknutí kláves přes
zabudované mikrofony. Lze k nim připojit sluchátka nebo externí zesilovač a také se dají pomocí
USB portu připojit k počítači.
Jako zdroj energie je možné používat buď 6 baterií typu malé mono, nebo externí napájecí adaptér
(ani baterie, ani adaptér nejsou součástí dodávky).
Výrobek není hračka; udržujte jej mimo dosah dětí do 14 let.
Symbol blesku v trojúhelníku označuje nebezpečí ohrožení zdraví, např. nebezpečí zásahu
elektrickým proudem.
Symbol šipky označuje speciální radu nebo informaci k obsluze.
Symbol vykřičníků upozorňuje na konkrétní nebezpečí spojené s obsluhou, manipulací
a s funkcemi přístroje.
Bezpečnostní pokyny
Nelze uplatňovat záruku na poškození vzniklé v důsledku nedodržení tohoto návodu
k obsluze! Za takto vzniklé následné škody nepřebíráme odpovědnost!
Zříkáme se rovněž odpovědnosti za škody na zdraví nebo na majetku způsobené
nevhodným používáním výrobku nebo nedodržením bezpečnostních pokynů.
Ve všech těchto případech nárok na záruku zaniká!
• Z bezpečnostních a certifikačních důvodů (CE) nesmíte do přístroje nijak zasahovat,
nebo jej upravovat.
• Výrobek není hračka a není vhodný pro děti.
• Přístroj nevystavujte vysokým teplotám, kapající nebo stříkající vodě, silným vibracím
nebo vysoké mechanické zátěži.
• Přístroj nesmí přijít do kontaktu s tekutinami, proto na něj, nebo vedle něj neumísťujte
předměty, které by mohly při rozlití zapříčinit poškození přístroje a vyvolat nebezpečí požáru (jako
např. vázy, květináče, sklenice apod.).
Pokud i přesto k poškození přístroje tekutinou dojde, odpojte nejdříve příslušnou zásuvku
elektrické proudu (např. pomocí příslušné pojistky elektrického obvodu) a až potom odpojte
napájecí kabel ze zásuvky. Odpojte všechny ostatní připojovací kabely. Přístroj se dále nesmí
používat. Obraťte se na odborný servis.
• Do blízkosti přístroje nebo přímo na něj neumísťuje žádné zdroje otevřeného ohně, jako např.
hořící svíčky.
• Nenechávejte přístroj v chodu bez dohledu.
• Přístroj je určen pro používání jenom v mírném klimatickém pásmu. Nepoužívejte jej v tropech.
• Obalový materiál nenechávejte volně ležet. Mohl by se stát nebezpečnou hračkou pro děti.
• Nejste-li si jisti správným připojením, nebo pokud byste měli dotazy, na které nenaleznete v tomto
návodu k obsluze odpověď, obraťte se na odborníka.
Ovládací prvky
Čelní strana
1. Vypínač On/Off (zapnutí a vypnutí kláves)
2. Tlačítko A. B. C. pro zapnutí a vypnutí režimu akordů
3. Tlačítko „START/STOP“ – spuštění a zastavení přehrávání skladby nebo tónu
4. Tlačítko „SYNC/FILL“ – synchronizovaný start doprovodného rytmu z klaviatury nebo
doplňkového zvuku při přehrávání doprovodného zvuku
5. Tlačítka „REC“ a „PLAY“ – aktivují režim nahrávání a přehrávání záznamu
6. Tlačítka „M1/PAD1“, „M2/PAD2“, „M3/PAD3“, M4/PAD4“ a M5/PAD5“ pro vyvolání nahrávky
z paměti přístroje nebo pro přehrání zvuku bubnu
7. Tlačítko „MASTER VOL“ – hlavní ovladač hlasitosti
8. Tlačítka „ACC.VOL“ pro nastavení hlasitosti doprovodného rytmu
9. Tlačítko „TEMPO“ – nastavení rychlosti
10. Tlačítko „STORE“ – nastavení ukládání do paměti
11. Tlačítko „STYLE“ – aktivace režimu doprovodného rytmu a výběr doprovodného rytmu
12. Tlačítko „FUNCTION“ – aktivování režimu funkce
13. Tlačítko „VOICE“ – aktivace režimu nástrojů a výběr nástroje
14. Tlačítko „SONG“ – aktivace režimu doprovodní melodie a výběr doprovodného rytmu
15. Tlačítko „O.T.S.“ – aktivace režimu nastavení jedním dotykem („One Touch Setting“)
16. Tlačítko „MEMORY/PERC“ pro přepínání mezi tlačítky M1/PAD1 až M5/PAD5 a funkcí bubnu
17. Tlačítko „MODULATION“ – zapínání a vypínání funkce zvukového efektu Vibrato
21. Tlačítko „SUSTAIN“ – zapínání a vypínání efektu Sostenuto
22. Tlačítko „METRO“ – zapínání a vypínání metronomu
23. Tlačítko „PIANO“ – aktivace nástroje piano
LCD displej
24. Ikona DSP pro
funkci DSP
25. Ikona Lesson1
(funkce cvičení)
26. Ikona Lesson2
(funkce cvičení)
27. Ikona Lesson3
(funkce cvičení)
28. Oblast zobrazení akordů
29. Ikona A.B.C. pro režim akordů
30. Zobrazení not vysokých zvuků
31. Zobrazení not pro nízké zvuky
32. Zobrazení taktu
33. Zobrazení tempa
34. Zobrazení hlasitosti
35. Ikona metronomu
36. Ikona „PERC“ pro režim bubnu, nebo „MEM“ pro režim paměti
37. Ikona „REC“ pro režim záznamu, nebo „PLAY“ pro režim přehrávání
38. Ikona pro režim O.T.S. (nastavení jedním dotykem)
39. Ikona „SUSTAIN“ pro funkci Sostenato
40. Zobrazení klaviatury
Konektory na zadní straně
41. Zdířka nízkého napětí pro připojení napájecího adaptéru (9 V/DC, min. 500 mA,
vnitřní kontakt plus/+, kulatý konektor 5,5/2,1 mm)
42. 3,5 mm konektor pro připojení sluchátek, nebo externího zesilovače
43. Připojení USB
44. 3,5 mm konektor pro připojení mikrofonu
Vložení a výměna baterií
Pokud chcete používat baterie, odpojte od přístroje napájecí adaptér, tj. vytáhněte
ze zdířky (41) na zadní straně přístroje zástrčku adaptéru.
• Otevřete schránku pro baterie ve spodní části kláves a sundejte její kryt.
• Vložte do držáku 6 baterií typu malé mono při dodržení jejich správné polarity.
• Schránku pro baterie opět uzavřete zaklapnutím krytu.
Lze používat i dobíjecí akumulátory (viz výše), ale jejich nižší napětí a kapacita budou
snižovat maximální dobu přehrávání a při přehrávání vyšších tónů mohou vést k jejich
zkreslení.
Doporučujeme proto používat vysoce kvalitní alkalické baterie, nebo externí napájecí adaptér
(ani baterie, ani adaptér nejsou součástí dodávky, ale lze jej dokoupit samostatně).
• Baterie je nutné vyměnit, když je kontrast displeje slabý nebo když není možné přístroj zapnout.
Pokud nebudete klávesy delší dobu používat, baterie vyberte. V opačném případě mohou
baterie vytéct a poškodit schránku pro baterie, nebo i samotný přístroj.
Manipulace s bateriemi a akumulátory
Nenechávejte baterie (akumulátory) volně ležet. Hrozí nebezpečí,
že by je mohly spolknout děti nebo domácí zvířata! V případě spolknutí
baterií vyhledejte okamžitě lékaře! Baterie (akumulátory) nepatří do rukou
malých dětí! Vyteklé nebo jinak poškozené baterie mohou způsobit poleptání
pokožky. V takovémto případě použijte vhodné ochranné rukavice! Dejte
pozor nato, že baterie nesmějí být zkratovány, odhazovány do ohně nebo
nabíjeny! V takovýchto případech hrozí nebezpečí exploze! Nabíjet můžete
pouze akumulátory.
Vybité baterie (již nepoužitelné akumulátory) jsou zvláštním odpadem
a nepatří do domovního odpadu a musí být s nimi zacházeno tak,
aby nedocházelo k poškození životního prostředí!
K těmto účelům (k jejich likvidaci) slouží speciální sběrné nádoby
v prodejnách s elektrospotřebiči nebo ve sběrných surovinách!
Šetřete životní prostředí!
Připojení napájecího adaptéru
Pro napájení kláves můžete namísto baterií ú akumulátorů použít externí napájecí adaptér (není
součástí dodávky, ale lze jej dokoupit samostatně).
Adaptér musí mít stabilizovaný výstupní napětí 9 V/DC a výstupní proud minimálně 500 mA.
Na vnitřním kontaktu nízko napěťové zástrčky (kulatá zástrčka s vnějším průměrem 5,5 mm
a vnitřním průměrem 2,1 mm) musí být plus/+ a na vnějším kontaktu minus/-.
Nejdříve vypněte klávesy a vyjměte baterie nebo
akumulátory. Zapojte zástrčku napájecího adaptéru
do nízko napěťové zdířky na zadní stěně přístroje (41).
Potom zasuňte zástrčku adaptéru do elektrické zásuvky,
viz obrázek vpravo. Znovu zapněte klávesy.
Připojení sluchátek
Do 3,5 mm stereo konektoru označeného jako „PHONES/OUTPUT“ (42) na zadním panelu je možné
připojit běžná sluchátka.
Po zapojení sluchátek se přehrávání přes zabudované reproduktory automaticky vypne.
Při zapojení sluchátek postupujte následovně:
• Hlasitost na klávesnici snižte na minimum.
• Připojte sluchátka do 3,5 mm stereo zásuvky
„PHONES/OUTPUT“.
• Na klávesech nastavte nízkou hlasitost
a zkontrolujte, zda slyšíte zvuk přes sluchátka
(opatrně nasaďte sluchátka a přehrajte něco
na klávesech). Nyní nastavte požadovanou
hlasitost.
Pokud bude hlasitost příliš vysoká, můžete si poškodit sluch. Nastavujte proto zvuk
na úroveň, která je příjemná a není příliš hlasitá.
Připojení externího zesilovače
Externí zesilovač (např. stereo systému) lze připojit do 3,5 mm
stereo konektoru na zadním panelu, který je označený jako
„PHONOS/OUTPUT“ (42).
Po zapojení se přehrávání přes zabudované
reproduktory automaticky vypne.
Pro zapojení postupujte následovně:
• Hlasitost na klávesech a na zesilovači snižte na minimum.
• Připojte zesilovač do 3,5 mm stereo konektoru
„PHONES/OUTPUT“. Vždy si vyberte analogový vstup
LINE, např. vstup označený jako TAPE nebo AUX.
• Na klávesách i na zesilovači nastavte nízkou hlasitost a ověřte fungování, například tím,
že něco zahrajete. Nyní nastavte požadovanou hlasitost.
Pokud bude hlasitost příliš vysoká, můžete si poškodit sluch. Nastavujte proto zvuk
na úroveň, která je příjemná a není příliš hlasitá.
Připojení mikrofonu
Externí mikrofon lze připojit ke konektoru „MIC IN“ (44).
Pokud je hlasitost klávesů (nebo hlasitost
připojeného zesilovače) nastavena příliš vysoko,
může se ozývat zpětná odezva, nebo pískání.
V takovém případě snižte hlasitost klávesů nebo
zesilovače nebo použijte mikrofon s odlišnou
charakteristikou příjmu (směrový mikrofon).
Připojení počítače
Pro připojení k počítači nabízí klávesy modemový
USB port namísto konvenčních MIDI portů.
Vypněte klávesy.
Poté zapněte počítač a počkejte, až operační
systém plně naběhne.
Propojte vhodným USB kabelem (není součástí
dodávky) USB zásuvku (42) na klávesech s volným
USB portem počítače.
Zapněte klávesy.
OS Windows by měl rozeznat nový hardware.
Potřebné ovladače jsou součástí operačního
systému (je vyžadován přinejmenším Windows ME,
ale doporučujeme Windows XP, Vista, nebo Windows 7). Při instalaci se řiďte pokyny průvodce
Windows. Součásti dodávky není žádný software. Nicméně můžete použít jakýkoliv program,
který podporuje externí klávesnici připojovanou přes USB.
Přehrávání demo skladeb
Klávesy obsahují 80 vložených demo skladeb.
Při jejich výběru a přehrávání postupujte
následovně:
• Zmáčkněte zároveň tlačítka „VOICE“ (13)
a „STYLE“ (11), čím zahájíte přehrávání první
demo skladby.
• Tlačítkem „MASTER VOL“ (7) nastavte
požadovanou úroveň hlasitosti.
• Pro výběr jedné z 80 demo skladeb použijte
tlačítka “+” a “-”, nebo numerická tlačítka (19)
(například navolte numerickými tlačítky „47“).
• Rychlost přehrávání skladby lze upravit dvěma
tlačítky „TEMPO“ (9).
• Pro zastavení přehrávání demo skladeb
zmáčkněte opět zároveň tlačítka „VOICE“ (13)
a „STYLE“ (11).
Zastavit přehrávání lze eventuálně i zmáčknutím tlačítka „START/STOP“.
Nástroje a efekty
a) Výběr nástroje, tlačítko „VOICE“
Klávesy mají celkově 132 různých nástrojů, z toho
4 bubnové nástroje.
Po zapnutí se automaticky aktivuje přednastavený
nástroj „001“ („GRAND PNO“ = Grand Piano).
Tabulku všech nástrojů najdete v příloze.
Pro výběr nástroje postupujte následovně:
• Zmáčkněte tlačítko „VOICE“ (13).
• Tlačítky “+” a “-”, nebo numerickými tlačítky
(19) zvolte požadovaný nástroj (např. 115).
• Nyní můžete na klávesech přehrávat vybraný
nástroj.
b) Efekt Sostenuto, tlačítko „SUSTAIN“
Pro zapnutí a vypnutí efektu Sostenuto
zmáčkněte tlačítko „SUSTAIN“ (21).
Když je efekt aktivovaný, zobrazí se v levé
spodní části displeje nápis „SUSTAIN“ a zvuky
nástroje zní při zmáčknutí klávesy o něco déle.
c) Efekt Vibrato, tlačítko „MODULATION“
Pro zapnutí nebo vypnutí efektu vibrato,
zmáčkněte tlačítko „MODULATION“ (17).
Když je efekt aktivovaný, zobrazí se uprostřed
nahoře na displeji „U1 ON“. Při vypnutí efektu
se zobrazí „U1 OFF“.
Zahrajte na klávesech nějaký tón a zapněte,
nebo vypněte efekt, abyste slyšeli rozdíl zvuku.
d) Efekt DSP, tlačítko „DSP“
Pro zapnutí nebo vypnutí efektu DSP, zmáčkněte
tlačítko „DSP“ (20).
Když je efekt aktivovaný, bude znít každý tón
plněji a uprostřed nahoře na displeji se zobrazí
malý symbol „DSP“.
Zahrajte na klávesech nějaký tón a zapněte,
nebo vypněte efekt, abyste slyšeli rozdíl zvuku.
e) Efekt transpozice
Pomocí této funkce můžete změnit přehrávání
na hru v půl tónových krocích, obdobně, jako
při ladění skutečného nástroje.
Zmáčkněte tlačítko „FUNCTION“ (12) dokud
se na displeji nezobrazí „TPS 0“.
Pomocí tlačítek “+” a “-” (19) upravte přehrávání
v 12 půltónech (-6…+6).
Když jsou klávesy v režimu nastavení, zobrazí
se na displeji „TPS…“. Nastavení můžete
resetovat na „0“, když zmáčknete zároveň
obě tlačítka “+” a “-”.
f) Výběr nástroje piano, tlačítko „PIANO“
Zmáčknutím tlačítka „PIANO“ (23) aktivujete
přímo nástroj piano i s jeho správným
přednastavením, nezávisle od jiných nastavení.
Opětovným zmáčknutím tlačítka „PIANO“
se vrátíte k předešlému nastavení.
Doprovodný rytmus („STYLE“)
a) Výběr doprovodného rytmu, spuštění a ukončení přehrávání
Klávesy nabízí 100 různých druhů
doprovodného rytmu. Zvolený doprovodný
rytmus se bude přehrávat v pozadí.
Tabulku všech doprovodných rytmů
najdete v příloze.
Pro zvolení požadovaného rytmu (stylu)
postupujte následovně:
• Zmáčkněte tlačítko „STYLE“ (11).
• Tlačítky “+” a “-”, nebo numerickými tlačítky
(19) zvolte požadovaný doprovodný rytmus
(např. 47).
• Tlačítkem „START/STOP“ spustíte nebo
zastavíte přehrávání doprovodného rytmu.
b) Normální / Variantní režim, tlačítko
„SYNC/FILL“
Každý doprovodný rytmus má dvě různé
varianty („A“ a „b“). Normální verze „A“
(normální režim) je jednodušší (tj. bubny se
používají málo), zatímco verze „b“ (variantní
režim) používá bubnů více a také různými
způsoby.
• Začněte přehrávání doprovodného rytmu
(viz výše).
• Zmáčkněte krátce tlačítko „SYNC/FILL“ (4)
pro přepnutí mezi normálním „A“ a
variantním režimem „b“.
Při přepnutí mezi normálním a variantním režimem se přehraje krátký vložený rytmus,
takže přechod je čistý a měkký. Nedochází k přímé změně, protože by to mělo za následek
nepříjemný efekt.
• Přidržením zmáčknutého tlačítka „SYNC/FILL“ (4) pokračujete v přehrávání vloženého rytmu
a ke změně mezi normálním a variantním režimem dojde až po uvolnění tlačítka.
c) Synchronizovaný začátek, tlačítko
„SYNC/FILL“
Pomocí této funkce zahájíte přehráváni
doprovodného rytmu, jenom když hrajete na
klávesech. (přehrávání začne po zmáčknutí první
klávesy).
• Ukončete přehrávání doprovodného rytmu
(viz výše).
• Zmáčkněte tlačítko „SYNC/FILL“ (4) a na
displeji se rozbliká zobrazení taktu.
• Doprovodný rytmus se spustí po zmáčknutí
první klávesy.
Když je aktivní funkce „A.B.C.“ (vlevo nahoře se na displeji zobrazuje „A.B.C.“),
začne přehrávání teprve po zvolení akordu v levé části klávesnice.
Hlasitost doprovodného rytmu můžete nastavit
pomocí dvou tlačítek „ACC.VOL“ (8).
Na displeji se zobrazuje úroveň hlasitosti jako
sloupcový graf (na obrázku vlevo je označen
kroužkem).
e) Nastavení rychlosti doprovodného rytmu, tlačítka „TEMPO“
• Při aktivaci doprovodného rytmu se zároveň
nastavuje i vhodná rychlost.
Pro nastavení požadované rychlosti
doprovodného rytmu (od 110 do 90 BPM) se
používají dvě tlačítka „TEMPO“ (9).
Pro rychlejší nastavení úrovně podržte
tlačítko zmáčknuté.
Pokud v průběhu přehrávání zvolíte jiný doprovodný rytmus, zůstane zachována původně
nastavená rychlost!
• Na základní nastavení rychlosti aktuálně zvolené doprovodného rytmu se vrátíte, když zároveň
zmáčknete obě tlačítka „TEMPO“ (9).
f) Automatická doprovodná hudba („Auto-Bass-Chord“), tlačítko „A.B.C.“
• Pro aktivaci tzv. funkce automatický basový
akord („Auto-Bass-Chord“) zmáčknete tlačítko
„A.B.C,“ (2) a vlevo nahoře na displeji se
zobrazí „A.B.C.“.
V závislosti od požadovaného akordu
zmáčknete jeden, nebo několik kláves na levé
straně klávesnice.
Příklad: Zmáčknete tlačítko „STYLE“ (11) a
zvolte doprovodný rytmus „12“. Zmáčkněte
„START/STOP“ čím aktivujete funkci „A.B.C.“.
Nyní zmáčkněte tlačítko „START/STOP“ (3),
nebo „SYNC/FILL“ (4) a zvolte požadovaný
akord na levé straně klávesnice.
• Pro ukončení této funkce zmáčkněte znovu
tlačítko „A.B.C.“ (2).
g) Volba přednastavení, tlačítko „O.T.S.“ („One-Touch-Setting“ – Nastavení jedním prstem)
Pro každý doprovodný rytmus existují 4 různá
přednastavení. Například, výrobce zvolil nástroj,
který odpovídá doprovodnému rytmu.
• Nejdříve zvolte doprovodný rytmus.
• Zmáčkněte tlačítko „O.T.S.“ (15) a v levé
části displeje se zobrazí „O.T.S.“. Klávesy
se přepnou do režimu „A.B.C.“ (viz výše).
• Tlačítky “M1“, “M2“, “M3” nebo „M4“ zvolte
jedno ze 4 přednastavení.
• Pro ukončení funkce „O.T.S.“ zmáčkněte opět
tlačítko „O.T.S.“ (15).
Tlačítko pro funkce paměti a bubnů
Pro uložení nastavení, nebo jako bubnové klávesy slouží 5 tlačítek „M1PAD1“ až „M5PAD5“ (6).
Pro přepnutí mezi funkcemi použijte tlačítko „MEMORY/PERC“ (16).
Po zapnutí kláves se funkce paměti aktivuje
automaticky.
a) Uložení a obnovení nastavení
• Tlačítkem „MEMORY/PERC“ (16) zapněte funkci
paměti a v levé části displeji se zobrazí „MEM“.
• Pro uložení aktuálně vybraného nastavení (např.
zvoleného doprovodného rytmu, nástroje,
rychlosti, atd.) podržte zmáčknuté tlačítko
„STORE“ (10) a zároveň zmáčkněte jedno z pěti
tlačítek paměti „M1/PAD1“..... “M5/PAD5” (6).
Potom tlačítko „STORE“ opět uvolněte.
• Uložené nastavení obnovíte zmáčknutím
příslušného tlačítka paměti.
Uložená nastavení se vymažou
při vypnutí přístroje.
b) Bubny
• Tlačítkem „MEMORY/PERC“ (16) aktivujte funkci
bubnů a v levé části displeje se zobrazí „PERC“.
• Patřičný zvuk bubnu přehrajete zmáčknutím
jednoho z pěti tlačítek “M1/PAD1“..... “M5/PAD5”
(6).
Databáze akordů
Vnitřní databáze akordů zobrazuje na displeji noty
a klávesy pro odpovídající akordy.
• Zmáčkněte tlačítko „LESSON/CHORD DICT“
(18) a na displeji se zobrazí označení „DICT“.
• Klávesy nad “#G3” (viz označení na krytu
přístroje, které je pod klávesy) slouží k určení
typu akordu a klávesy nad „C5“ k určení
základního akordu.
Po vložení typu akordu a základního akordu
se na displeji ukazují klávesy, které mají být
spolu zmáčknuté pro zahrání tohoto akordu.
• Nyní zmáčkněte zobrazovanou kombinaci
kláves, abyste zahráli akord.
Pokud zmáčknete správné klávesy, ozve se také zvuk potlesku.
Metronom
a) Zapnutí a vypnutí metronomu
• Zmáčknutím tlačítka „METRO“ (22) zapnete
metronom a ozve se odpovídající zvuk
metronomu.
• Rychlost metronomu lze upravit dvěma tlačítky
„TEMPO“ (9).
• Opětovným zmáčknutím tlačítka „METRO“ (22)
se metronom vypne.
b) Výběr taktu
• Mačkejte opakovaně tlačítko „FUNCTION“ dokud
se na displeji nezobrazí „BET 4“.
• Tlačítky “+” nebo “-” můžete vybrat požadovaný
takt (základní nastavení je „4“).
Režim cvičení
Klávesy mají zabudovaný režim cvičení, který
můžete využít pro nácvik hraní správných not
ve správný čas.
• Po zmáčknutí tlačítka „SONG“ se začne
přehrávat první demo skladba.
• Tlačítky „+“ a „-“, nebo numerickými tlačítky
vyberte demo skladbu, kterou chcete
použít (např. navolte numerickými tlačítky
číslo „47“).
• Po skončení přehrávání skladby dostanete
přes hlasový výstup hodnocení:
„OK“, „Good“ (dobrý), „Very good“ (velmi
dobrý), „Excellent“(vynikající).
• Pro ukončení režimu cvičení zmáčkněte tlačítko „START/STOP“ a ukončete přehrávání.
Zmáčkněte opakovaně tlačítko „LESSON/CHORD DICT“ až se v levé části displeje přestane
zobrazovat ikona „LESSON 1/2/3“.
Funkce přehrávání a záznamu
a) Příprava režimu záznamu
• Po zmáčknutí tlačítka „REC“ (5) se v levé části
displeje zobrazí „REC“ a uprostřed displeje se
rozbliká zobrazení tempa, co naznačuje, že
přístroj je připravený pro záznam. Záznam však
ještě nezačal.
• Pokud chcete, můžete nyní vybrat jiný nástroj,
nebo jiné doprovodný rytmus, upravit rychlost
apod.
b) Zahájení záznamu
Pro zahájení záznamu buď zmáčkněte tlačítko
„START/STOP“ (3), nebo začněte hrát na klávesy.
Můžete rovněž použít režim „A.B.C.“ nebo
synchronizovaný začátek (viz výše). Jakákoliv
změna nastavení (např. výběr jiného nástroje
během záznamu) bude uložena.
Celkem je možné uložit maximálně 200 not.
Po zahájení záznamu not se vždy předešlý záznam
přepíše.
c) Zastavení záznamu
Pro ukončení záznamu zmáčkněte krátce „REC“ (5).
Pokud je paměť plná, záznam se zastaví automaticky.
d) Přehrávání záznamu
Pro přehrávání záznamu a pro ukončení přehrávání zmáčkněte „PLAY“ (5).
Pokud v paměti není žádný záznam, na displeji se zobrazí „NULL“.
e) Vymazání záznamu
Předešlý záznam se vymaže automaticky po spuštění nového záznamu.
Záznam se také ztratí po vypnutí přístroje.
Bezpečnostní předpisy, údržba a čištění
Z bezpečnostních důvodů a z důvodů registrace (CE) neprovádějte žádné zásahy do elektronických
kkláves. Případné opravy svěřte odbornému servisu. Nevystavujte tento výrobek přílišné vlhkosti,
nenamáčejte jej do vody, nevystavujte jej vibracím, otřesům a přímému slunečnímu záření. Tento
výrobek a jeho příslušenství nejsou žádné dětské hračky a nepatří k do rukou malých dětí!
Nenechávejte volně ležet obalový materiál. Fólie z umělých hmot představují veliké nebezpečí pro
děti, neboť by je mohly děti spolknout.
Elektronické klávesy nevyžadují žádnou údržbu. K čištění pouzdra používejte pouze měkký, mírně
vodou navlhčený hadřík. Nepoužívejte žádné prostředky na drhnutí nebo chemická rozpouštědla
(ředidla barev a laků), neboť by tyto prostředky mohly poškodit displej a pouzdro výrobku.
Pokud si nebudete vědět rady, jak tento výrobek používat a v návodu
nenajdete potřebné informace, spojte se s naší technickou poradnou
nebo požádejte o radu kvalifikovaného odborníka.
Recyklace
Šetřete životní prostředí! Přispějte k jeho ochraně!
Elektronické a elektrické produkty nesmějí být vhazovány do domovních odpadů.
Likviduje odpad na konci doby životnosti výrobku přiměřeně podle platných
zákonných ustanovení.
Technické údaje
Napájení: 9 V/DC (6x baterie typu malé mono)
Příkon: max. 500 mA
Počet kláves: 49
Počet nástrojů: 132
Počet doprovodných rytmů: 100
Počet skladeb: 80
Nastavení paměťových slotů: 5
Záznamová paměť: 1
Zabudované reproduktory: Stereo, 2 x 2 W
Rozměry: 665 x 250 x 83 mm (Š x H x V)
Hmotnost: 2,2 kg
Záruka
Na elektronické klávesy s USB McCrypt MC-37A poskytujeme záruku 24 měsíců.
Záruka se nevztahuje na škody, které vyplývají z neodborného zacházení, nehody, opotřebení,
nedodržení návodu k obsluze nebo změn na výrobku, provedených třetí osobou.
Funky Pop
Jazz Funk 78 Jazz Samba
Cool Funky 79 Reggae
Soul 1 80 Pop Reggae
Soul 2 TRADIČNÍ
Soul Shuffle 81 March 1
Soul Blues 82 March 2
R & B 83 German March
6/8 Gospel 84 6/8 March 1
Pop Groove 85 Polka
JAZZ 86
Swing 1
Cool Jazz
Pop Swing
Big Band
COUNTRY 96
Country Rock
Country Folk
3/4 Country
Country Waltz
Country Boogie
Country Blues
Country Quick Step
Bluegrass
Bossa Nova 1
Bossa Nova 2
Rhumba
Pop Rhumba
Cha Cha
77 Tango
Pop Polka
Waltz 1
87
Slow Waltz
88
V ienna Waltz
89
90 Musette
PIANO
Ballad 2
92
Boogie
93
Jazz
94
Swing 2
95
Jazz Waltz 2
Twist
97
March
98
6/8 March 2
99
Waltz 2
00
Příloha 3 – Skladby
1
OBLÍBENÉ
The Old Gray Mare
2
In The Rain
3
Jeanie With The Light Brown Hair
4
American Patrol
5
Heidenröslein
6
Music Box Dancer
7
Rondo
8
The Melody Of Yesterday
9
It’ s Been A Long Long Time
10
Chant sans paroles
11
Water Music
12
The Entertainer
13
Lamp Light
14
Five Hundred Miles
15
Old Folks At Home
16
O Sole Mio
17
Sonata
18
Allegro In bB
19
The Red Sarafan
20
Dance De Mirlitons
21
Nocturne
22
Air On The G-String
23
Canon
24
Minuet in G
25
Beautiful Dreamer
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
JAZZ A FUSION
June Samba
Guitar&Saxphone
The Hip Hop’s Night
Blue Lunch
Cobweb
Wine
Jazz Old Man
Carlos
VÁNOČNÍ
Ave Maria
Joy To The World
Santa Claus Is Coming To Town
Silent Night
Amazing Grace
Oh! Susanna
The Battle Hymn Of The Republic
Carry Me Back To Old Virginny
Camptown Races
Dark Eyes
PIANO
For Elise
Bagatelle No.3
Musette in D
Prelude in G
Turkish Rondo
FOLK A COUNTRY 66 Four Swan
26
Danny Boy
27
My Bonnie
28
Skip To My Lou
29
Katyusha
30
Red River Valley
31
The Sideway
32
Dance Of Russia
33
House Of Rising Sun
34
Waltz Of Starlight
35
Home On The Range
36
The Blue-Bells Of Scotland
37
Annie Laurie
38
Trumpet
39
Country
40
Jambalaya
41 Bridge
67
Did You Ever See a Lassie
68
Spring
69
Impromptu
70
Gavotte
71
Nocturne
72
Pizzicato Polka
73
Musical Moments
74
Reggae
75
All Kind Of My Everything
76
Valse No.6 “Petit Chien”
77
Rondeau
78
Chrysanf
79
Invention a 2 Voix
80
Jesus Saviour Pilot Me
42 Sippin Cider Through A Straw
Překlad tohoto návodu zajistila společnost Conrad Electronic Česká republika, s. r. o.
Všechna práva vyhrazena. Jakékoliv druhy kopií tohoto návodu, jako např. fotokopie, jsou předmětem souhlasu společnosti
Conrad Electronic Česká republika, s. r. o. Návod k použití odpovídá technickému stavu při tisku! Změny vyhrazeny!