13. Tehnični podatki .............................................................................................................. 12
Garancijski list ....................................................................................................................... 13
1. Uvod
Spoštovana stranka,
zahvaljujemo se vam za nakup tega izdelka.
Ta izdelek izpolnjuje zakonske državne in evropske zahteve. Za ohranitev tega stanja in za
zagotovitev varne uporabe morate kot uporabnik tega izdelka upoštevati priložena navodila
za uporabo!
Ta navodila za uporabo sodijo k temu izdelku. Vsebujejo pomembne napotke za pripravo na
obratovanje in uporabo izdelka. Na to bodite pozorni tudi v primeru, če nameravate ta izdelek
predati v uporabo tretji osebi. Navodila shranite, če jih boste morda hoteli kasneje ponovno
prebrati!
Vsa imena podjetij in poimenovanja izdelkov v teh navodilih za uporabo so blagovne znamke
svojih lastnikov. Vse pravice pridržane.
Servisna služba
Za tehnično podporo se obrnite na našo servisno službo:
LED PAR-reflektor je namenjen ustvarjanju svetlobnih učinkov v prostorih za svetlobne
predstave, prostorih za zabavo itd. Upravljanje poteka z vgrajenim krmilnikom ali zunanjim
DMX-krmilnikom.
Ta izdelek lahko priključite samo na 100-240 V/50-60 Hz izmenično napetost in samo na
varnostne vtičnice.
DMX-priključke lahko priključite samo na primerne DMX-krmilnike oz. druge DMX-naprave.
Izdelek lahko uporabljate samo v zaprtih prostorih. Uporaba na prostem torej ni dovoljena.
Nujno je treba preprečiti stik z vlago, npr. v kopalnici ipd.
Drugačna uporaba od zgoraj opisane lahko privede do poškodb tega izdelka, poleg tega pa
so s tem povezane tudi nevarnosti kot so npr. kratek stik, požar, električni udar itd.
Celotnega izdelka ne smete spreminjati oz. predelovati, prav tako ne smete odpirati ohišja.
Upoštevajte vse varnostne napotke in napotke za montažo v teh navodilih za
uporabo!
3. Razlaga simbolov
Ta simbol na napravi uporabnika opozarja na to, da je treba pred uporabo
naprave prebrati ta navodila za uporabo in jih med obratovanjem naprave
tudi upoštevati.
Simbol s strelo v trikotniku se uporablja, če je lahko ogroženo vaše zdravje,
npr. zaradi električnega udara. V notranjosti naprave ni sestavnih delov, ki
bi jih morali kot uporabnik vzdrževati. Naprave zato nikoli ne odpirajte.
Simbol s puščico opozarja na posebne namige in nasvete glede upravljanja
izdelka.
Simbol s klicajem opozarja na pomembne napotke v teh navodilih za
uporabo, ki jih je nujno treba upoštevati.
Ta simbol navaja minimalno razdaljo do površin, ki jih obsevajo žarki.
4. Varnostni napotki
Pri škodi, ki nastane zaradi neupoštevanja teh navodil za uporabo, izgubite
pravico do uveljavljanja garancije. Prav tako ne prevzemamo odgovornosti za
posledično škodo!
..............Ne jamčimo za materialno škodo ali telesne poškodbe oseb, ki nastane/jo
..............zaradi neustrezne uporabe naprave ali zaradi neupoštevanja varnostnih
..............napotkov. V takšnih primerih izgubite pravico do uveljavljanja garancije!
3
..............Spoštovana stranka,
..............naslednji varnostni napotki in opozorila niso namenjeni zgolj zaščiti same
..............naprave, temveč tudi varovanju vašega zdravja. Prosimo, da pozorno
..............preberete naslednje točke:
• Predelava in/ali spreminjanje izdelka na lastno pest iz varnostnih razlogov nista dovoljena.
• Naprava je izdelana v skladu z zaščitnim razredom 1. • Kot vir napajanja lahko uporabite
..samo običajno električno vtičnico (100-240 V/50-60 Hz) javnega elektroenergetskega
..omrežja v varnostni izvedbi.
• Električna vtičnica se mora nahajati v bližini naprave in mora biti enostavno dostopna.
•.Vse osebe, ki ta reflektor za svetlobne učinke upravljajo, nameščajo, postavljajo,
..uporabljajo ali vzdržujejo, morajo imeti ustrezno znanje in morajo upoštevati napotke v teh
..navodilih za uporabo.
• Med delovanjem naprave nikoli ne glejte neposredno v vir svetlobe. Svetli svetlobni bliski
..lahko povzročijo kratkotrajne motnje vida. Poleg tega lahko pri občutljivih ljudeh sprožijo
..epileptične napade. To velja predvsem za epileptike.
• LED-sevanje je lahko nevarno, če LED-žarek ali njegovo odboj prodre v nezaščiteno oko.
..Preden začnete uporabljati napravo, se pozanimajte o zakonskih določilih in previdnostnih
..ukrepih za uporabo takšne LED-naprave.
• Električnega vtiča se nikoli ne dotikajte z vlažnimi ali mokrimi rokami. Obstaja nevarnost
..življenjsko nevarnega električnega udara!
•.Če opazite, da je električni kabel poškodovan, se ga ne dotikajte. Najprej prekinite
..napajanje ustrezne električne vtičnice (npr. prek ustrezne avtomatske varovalke), nato pa
..električni vtič previdno izvlecite iz električne vtičnice. Električni kabel ločite od naprave in ga
..nadomestite. Izdelka v nobenem primeru ne uporabljajte skupaj s poškodovanim
..napajalnim kablom.
• Pri postavitvi oz. montaži izdelka se prepričajte, da se električni kabel ne more zmečkati ali
..poškodovati na ostrih robovih.
•.Ta izdelek ni igrača, zato ni primeren za otroke. Otroci ne znajo preceniti nevarnosti, ki so
..povezane z uporabo električnih naprav.
•.V neposredno bližino izdelka ali na sam izdelek ne postavljajte posod, ki vsebujejo
..tekočine, npr. kozarcev, veder, vaz ali cvetličnih loncev. Tekočina lahko namreč prodre v
..notranjost ohišja in pri tem negativno vpliva na električno varnost izdelka. Poleg tega
..obstaja velika nevarnost požara ali življenjsko nevarnega električnega udara! V tem primeru
..prekinite napajanje ustrezne električne vtičnice (npr. prek inštalacijskega odklopnika), nato
..pa električni vtič previdno izvlecite iz električne vtičnice. Nato izdelka več ne uporabljajte in
..ga pošljite na popravilo v specializirano delavnico.
•.Naprave ne izpostavljajte visokim temperaturam, vodnim kapljam ali škropljenju vode,
..močnim vibracijam kot tudi ne velikim mehanskim obremenitvam.
•.Na samo napravo ali v njeni neposredni bližini ne postavljajte virov požara kot so npr.
..goreče sveče.
• V primeru dvomov o delovanju, varnosti ali priključitvi izdelka se obrnite na strokovnjaka.
• Naprava naj ne deluje nenadzorovano.
•.Napravo uporabljajte samo v zmernem podnebju. Uporaba v tropskem podnebju ni
..dovoljena.
•.Pazite, da embalaže ne boste pustili nenadzorovano ležati. Vašim otrokom je lahko
..nevarna igrača.
•.V obrtnih obratih je treba upoštevati predpise za preprečevanje nesreč za električne
..naprave in obratna sredstva Sindikata obrtnih delavcev.
• Če imate vprašanja glede pravilne priključitve naprave ali kakšna druga vprašanja, vendar v
..teh navodilih za uporabo niste našli odgovorov, se obrnite na našo servisno službo ali na
..kakšnega drugega strokovnjaka.
4
5. Opis značilnosti
• 3- oz. 6-kanalni DMX-krmilnik (preklapljanje)
•.Vgrajen krmilnik za samodejno delovanje, delovanje Master-Slave in delovanje Sound-to-
..Light
• 16 barvnih učinkov z nastavljivo hitrostjo
• Visokozmogljive LED-žarnice
• LED-prikazovalnik za enostavno programiranje
• Omrežni izhod za neposredno napajanje nadaljnjih svetlobnih učinkov
6. Postavitev/montaža
Postavitev/montažo in namestitev naprave lahko izvede samo strokovnjak, ki
je seznanjen z nevarnostmi in veljavnimi predpisi. Vzdrževanje, upravljanje in
pripravo na obratovanje tega izdelka lahko izvajajo samo osebe, ki so ustrezno
..............kvalificirane.
..............Pri izbiri mesta postavitve oz. montaže naprave poskrbite, da bo naprava
..............zaščitena pred tresljaji, vibracijami, prahom, vročino, mrazom in vlago. Poleg
..............tega se v bližini naprave se ne smejo nahajati močni transformatorji ali
..............motorji.
..............Napravo je treba postaviti izven dosega oseb.
..............Osvetljeni predmeti oz. površine se morajo nahajati na minimalni razdalji 0,5
..............metrov od izhodne odprtine naprave. Lahko vnetljivi materiali, kot so npr.
..............dekorativne tkanine, morajo biti od naprave oddaljeni najmanj 0,5 metrov.
..............Sicer obstaja nevarnost požara!
..............Pri postavitvi/montaži izdelka se prepričajte, da se električni kabel ne more
..............zmečkati ali poškodovati na ostrih robovih.
..............Med montažo in servisiranjem mora biti območje pod mestom montaže zaprto.
..............Površina za postavitev/montažo oz. priprava za postavitev/montažo mora imeti
..............takšne lastnosti, da lahko najmanj eno uro vzdrži desetkratno delovno
..............obremenitev brez trajne škodljive deformacije.
..............Napravo je treba v primeru postavitve/montaže na večji višini poleg tega nujno
..............zavarovati z drugim varnostnim vpetjem, ki je neodvisno od dejanske priprave
..............za montažo. Pri pomanjkljivem glavnem vpetju ne sme noben del namestitve
..............pasti na tla.
..............Pri postavitvi/montaži je treba natančno upoštevati vse relevantne predpise
..............vaše države.
Prevzemno testiranje namestitve (pri komercialni/javni rabi):
Pred začetkom uporabe naprave in po bistvenih spremembah na napravi mora
..............namestitev (vključno z električno priključitvijo) testirati strokovnjak.
..............Strokovnjak mora testiranje izvesti enkrat na leto.
..............Strokovnjak mora najmanj vsaka 4 leta opraviti prevzemno testiranje.
5
• Priloženi montažni držali pritrdite na ohišje s pomočjo stranskih narebričenih vijakov.
• Če želite reflektor za svetlobne učinke postaviti, obe montažni držali zavrtite tako, da tvorita
..podstavek, nato pa zategnite oba narebričena vijaka.
• Če želite reflektor za svetlobe učinke obesiti, obe montažni držali zavrtite navzgor, tako da
..se montažne luknje v držalih skladajo.
• Reflektor za svetlobne učinke z montažnima držaloma pritrdite na strop, steno ali ustrezen
..sistem prečnikov. Nikoli ga ne smete pritrditi tako, da prosto niha.
• Napravo pritrdite z materialom za montažo, ki je primeren za površino pritrditve in lahko
..nosi težo reflektorja za svetlobne učinke.
•.Montažo dodatno zavarujte z ustrezno varnostno prestrezno vrvjo ali prestrezno mrežo.
..Varnostna prestrezna vrv oz. prestrezna mreža mora biti pritrjena tako, da je neodvisna od
..glavne pritrditve in lahko zadrži reflektor za svetlobne učinke v primeru napake na glavnem
..vpetju.
• Nastavite želen naklonski kot in dobro zategnite narebričena vijaka.
7. DMX-priključek
..............Maks. skupna dolžina DMX-verige ne sme presegati 500 metrov.
..............Pri uporabi mikrofonskih kablov XLR lahko pride do motenj pri prenosu DMX-
..............signala. Prosimo, da v tem primeru uporabite posebne visokofrekvenčne
..............DMX-kable.
a) Priključitev DMX-krmilnika
• Priključek DMX IN povežite z izhodom DMX-krmilnika.
• Krmilnik mora imeti 3 oz. 6 prostih krmilnih kanalov (v odvisnosti od nastavljenega načina
..delovanja DMX na reflektorju za svetlobne učinke).
• Priključek DMX OUT povežite z DMX-vhodom naslednje naprave.
• Na enak način postopajte z vsemi nadaljnjimi napravami.
•.Če je reflektor za svetlobne učinke zadnja ali edina naprava v DMX-verigi, potem na
..priključek DMX OUT priključite XLR-vtič s 120 Ω/0,25 W zaključnim uporom (med Pin2 in
..Pin3).
V eni DMX-verigi lahko deluje največ 32 naprav, sicer pride do preobremenitve
krmilnika.
Naprava je primerna izključno za priključitev na DMX-krmilnik s protokolom
DMX-512.
Kabla za maso GND nikoli ne povežite z maso ohišja reflektorja za svetlobne učinke,
.............sicer lahko pride do motenj v prenosu signala, ki ga povzročajo masne zanke.
6
b) Sestavljanje verige Master-Slave
Svetlobni učinek lahko poleg delovanja v kombinaciji z DMX-krmilnikom uporabljate tudi kot
napravo v verigi Master-Slave. Pri tem vgrajen krmilnik naprave Master služi kot upravljalni
krmilnik za priključene naprave Slave.
• Priključek DMX OUT naprave Master povežite s priključkom DMX IN prve naprave Slave.
• Priključek DMX OUT prve naprave Slave povežite s priključkom DMX IN naslednje naprave
..Slave.
• Pri vseh nadaljnjih napravah Slave postopajte v skladu z zgornjim opisom.
• Na priključek DMX OUT zadnje naprave Slave priključite XLR-vtič z zaključnim uporom (kot
..je opisano v poglavju ''Priključitev DMX-krmilnika'').
8. Električni priključek
Električna vtičnica, na katero nameravate priključiti svetlobni učinek, se mora
nahajati v bližini naprave in biti enostavno dostopna, tako da lahko napravo v
primeru težav hitro in enostavno ločite od omrežnega napajanja.
..............Pazite na to, da električni kabel ne pride v stik z drugimi kabli.
..............Bodite previdni pri ravnanju z električnimi kabli in električnimi priključki.
..............Omrežna napetost lahko povzroči življenjsko nevarne električne udare.
..............Kabli naj ne ležijo prosto naokrog, temveč jih strokovno položite, saj se boste
..............tako izognili nesrečam.
..............Nikoli ne smete preobremeniti omrežnega izhoda POWER OUTPUT. Maks.
..............obremenljivost omrežnega izhoda je navedena na napisih na napravi. Skupna
..............poraba toka vseh priključenih naprav ne sme presegati te vrednosti.
• IEC-vtič električnega kabla priključite na električni priključek POWER INPUT na napravi.
• Električni vtič električnega kabla priključite na varnostno vtičnico.
• Takoj ko je naprava povezana z električnim omrežjem, začne delovati.
•.Prek omrežnega izhoda POWER OUTPUT lahko z električnim omrežjem povežete
..nadaljnje reflektorje za svetlobne učinke.
..Pri tem podaljševalni IEC-kabel (na voljo v specializiranih trgovinah) priključite na omrežni
..izhod POWER OUTPUT in ta kabel povežite z električnim priključkom nadaljnje naprave.
9. Upravljanje
a) Nastavitev načina delovanja
Svetlobni učinek lahko upravljate s pomočjo vgrajenega krmilnika ali z zunanjim DMXkrmilnikom. Poleg tega lahko v načinu Master-Slave kot naprava Master z vgrajenim
krmilnikom sinhrono upravlja druge priključene svetlobne učinke ali pa ga kot napravo Slave
upravlja krmilnik drugega svetlobnega učinka.
7
Načine delovanja nastavljate s pomočjo LED-prikazovalnika in funkcijskih tipk FUNC, UP,
DOWN in ENTER.
• Tolikokrat pritisnite tipko FUNC, dokler ni prikazana želena funkcija.
•
Izbiro potrdite s pritiskom tipke ENTER.
• S tipko UP oz. DOWN izberite želeni način delovanja.
•
Izbiro potrdite s pritiskom tipke ENTER.
• S tipko UP oz. DOWN izberite želeno možnost.
•
Izbiro ponovno potrdite s pritiskom tipke ENTER.
Vgrajen krmilnik potrebuje pribl. 15 sekund za prevzem in uporabo nastavitev. V tem
času je svetlobni učinek izključen.
Pregled:
Prikaz
Možnost Funkcija
Addr 001-507 Nastavitev začetnega naslova DMX
VEr db20 Prikaz različice programske opreme
Led
on
Prikazovalnik je neprekinjeno vključen oFF Prikazovalnik se vključi samo ob pritisku tipke
SLNd NASt Delovanje kot naprava Master
SLAv Delovanje kot naprava Slave
ShNd SoUn Način delovanja Sound-to-Light
CoLo Samodejno delovanje z različnimi barvnimi učinki
SPee Nastavitev hitrosti za samodejno delovanje
dISP dISP Prikazovalnik je običajno usmerjen dSIP Prikazovalnik je usmerjen tako, da je zasukan za 180°
ChNd 6Ch 6-kanalni DMX-način
3Ch 3-kanalni DMX-način
8
b) Način Master-Slave
•.Za določitev naprave kot naprave Master v meniju nastavite NASt (upravljanje prek
..vgrajenega krmilnika).
• Za določitev naprave kot naprave Slave v meniju nastavite SLAv (upravljanje prek krmilnika
..priključene naprave Master).
Če želite napravo uporabljati kot edino napravo (Stand alone), jo je treba določiti kot
napravo Master.
..............V verigi Master-Slave lahko kot napravo Master določite samo eno napravo, vse
..............druge naprave morajo biti določene kot naprave Slave.
c) Način Sound-to-Light
• Za uporabo naprave v načinu Sound-to-Light v meniju nastavite SoUn.
• Svetlobni učinek se pri tem prek vgrajenega mikrofona upravlja v ritmu glasbe.
d) Samodejni način z zvočnimi učinki
• Za uporabo naprave v načinu samodejnega delovanja v meniju nastavite CoLo.
• Z možnostmi od Co01 do Co16 nastavite želen barvni učinek:
Co01 Neprekinjeno svetenje v rdeči barvi
Co02 Neprekinjeno svetenje v zeleni barvi
Co03 Neprekinjeno svetenje v modri barvi
Co04 Neprekinjeno svetenje v rdeče-zeleni barvi
Co05 Neprekinjeno svetenje v rdeče-modri barvi
Co06 Neprekinjeno svetenje v modro-zeleni barvi
Co07 Neprekinjeno svetenje v rdeče-zeleno-modri barvi
Co08 Utripanje v rdeči barvi
Co09 Utripanje v zeleni barvi
Co10 Utripanje v modri barvi
Co11 Utripanje v rdeče-zeleni barvi
Co12 Utripanje v rdeče-modri barvi
Co13 Utripanje v modro-zeleni barvi
Co14 Utripanje v rdeče-zeleno-modri barvi
Co15 Spreminjanje barv – rdeča/zelena/modra
Co16 Spreminjanje barv – mešane barve
• Z možnostjo SPee izberite želeno hitrost za učinke utripanja in spreminjanja barv:
..SP 1 (počasi) do SP 8 (hitro)
e) Delovanje z zunanjim DMX-krmilnikom
Vsaka DMX-naprava v DMX-verigi potrebuje tako imenovani začetni naslov DMX, tako da jo
lahko krmilnik enoznačno upravlja. Ta začetni naslov DMX določa prvi DMX-kanal, na
katerega se odziva svetlobni učinek. Nadaljnji krmilni kanali sledijo temu prvemu DMXkanalu (začetni naslov DMX).
Svetlobni učinek v odvisnosti od načina delovanja DMX potrebuje 3 oz. 6 prostih
DMX-kanalov.
9
Nastavitev načina delovanja DMX
• Za uporabo naprave v 6-kanalnem DMX-načinu v meniju nastavite ChNd >> 6ch.
• Za uporabo naprave v 3-kanalnem DMX-načinu v meniju nastavite ChNd >> 3ch.
Nastavitev začetnega naslova DMX
• Pritiskajte tipko FUNC, dokler se ne pojavi možnost Addr, nato pa pritisnite tipko ENTER.
• S tipko UP oz. DOWN izberite želeni začetni naslov 001-507.
•
Izbiro ponovno potrdite s pritiskom tipke ENTER.
V naslednjih tabelah najdete informacije o učinkih nastavitev na posameznih DMX-kanalih.
6-kanalni DMX-način
DMX-kanal Vrednost Funkcija
1 000 Izklop luči
2
3
4 5 6
001-255
000-015
016-255
000-127
128-255
000-255
000-255
000-255
Skupna svetilnost
Samodejno delovanje je izključeno
Samodejno delovanje: počasi > hitro
Utripanje je izključeno
Utripanje: počasi > hitro
Svetilnost rdeče barve
Svetilnost zelene barve
Svetilnost modre barve
3-kanalni DMX-način
DMX-kanal Vrednost Funkcija
1 000-255 Svetilnost rdeče barve
2 000-255 Svetilnost zelene barve
3 000-255 Svetilnost modre barve
10. Vzdrževanje
Redno preverjajte tehnično varnost reflektorja za svetlobne učinke. Preverjajte, če opazite
znake poškodb na električnem kablu in ohišju.
Če domnevate, da varna uporaba naprave več ni možna, prenehajte z uporabo in napravo
zavarujte pred nenamerno uporabo. Električni vtič izvlecite iz vtičnice!
Da varna uporaba več ni možna, lahko predpostavljate v naslednjih primerih:
• naprava je vidno poškodovana,
• naprava več ne deluje,
• po daljšem shranjevanju v neugodnih pogojih ali
• po težkih obremenitvah pri prevozu.
Pred čiščenjem ali izvajanjem vzdrževalnih del na reflektorju za svetlobne učinke nujno
upoštevajte naslednje varnostne napotke:
10
Pri odpiranju pokrovov ali odstranjevanju delov lahko izpostavite dele
naprave, ki so pod napetostjo.
.................Pred vzdrževalnimi deli ali pred izvajanjem popravil je zato napravo treba
.................ločiti od vseh virov napajanja.
.................Kondenzatorji v napravi so še vedno lahko pod napetostjo, čeprav ste
.................napravo ločili od vseh virov napajanja.
.................Popravila lahko izvaja samo strokovnjak, ki je seznanjen z nevarnostmi, ki
.................so s tem povezane oz. z ustreznimi predpisi.
a) Čiščenje
Zunanje površine reflektorja za svetlobne učinke lahko čistite le z mehko in suho krpo ali
čopičem.
Nikakor ne uporabljajte agresivnih čistilnih sredstev ali kemičnih raztopin, saj lahko ta
sredstva poškodujejo površino ohišja.
b) Menjava varovalke
Če je potrebna menjava varovalke, upoštevajte, da lahko uporabite samo varovalke
navedenega tipa in nazivne jakosti toka (glejte poglavje ''Tehnični podatki'').
• Iz vtičnice izvlecite električni vtič in IEC-kabel ločite od električnega priključka POWER
..INPUT na napravi.
•.Z ustreznim izvijačem previdno privzdignite držalo varovalke na električnem priključku
..skupaj s pregorelo varovalko.
• Odstranite pregorelo varovalko in jo nadomestite z novo, ki naj bo istega tipa.
• Nato držalo varovalke skupaj z novo varovalko ponovno previdno namestite na električni
..priključek naprave.
• Šele nato lahko napravo ponovno priključite na električno omrežje in jo začnete uporabljati.
11. Ravnanje z izdelkom
• Električnega vtiča nikoli ne priključite na električno vtičnico, takoj ko ste napravo prinesli s
..hladnega v topel prostor. Kondenzna voda, ki pri tem nastane, lahko namreč uniči napravo.
..Počakajte, da je temperatura naprave enaka sobni temperaturi, šele nato jo lahko priključite
..na napajanje. Počakajte, da kondenzna voda izhlapi.
• Električnega vtiča se nikakor ne dotikajte in ga priključujte z mokrimi rokami.
•.Ko električni vtič vlečete iz električne vtičnice, nikoli ne vlecite za kabel, temveč vedno
..samo tako, da ga držite za ohišje.
•.Ko naprave dalj časa ne nameravate uporabljati, izvlecite električni vtič iz električne
..vtičnice.
• V primeru nevihte iz varnostnih razlogov električni vtič vedno izvlecite iz električne vtičnice.
..• Za zagotovitev zadostnega prezračevanja naprave v nobenem primeru ne smete pokrivati.
..Prav tako pazite, da kroženja zraka ne bodo ovirali predmeti kot so npr. časopisi, namizni
..prti, zavese ipd. Ko naprava deluje, naj bo okoli nje najmanj 0,5 m prostora.
Uporaba zakrpanih varovalk ali premostitev držala varovalke nista dovoljena.
11
12. Odstranjevanje
Odslužene elektronske naprave vsebujejo reciklažne materiale in ne sodijo med
gospodinjske odpadke!
Izdelek ob koncu njegove življenjske dobe odstranite v skladu z veljavnimi
zakonskimi določili.
Izdelek: LED PAR-reflektor Mc Crypt DL-LED107S,
tanke oblike
Kat. št.: 18 97 21
Garancijska izjava:
Proizvajalec jamči za kakovost oziroma brezhibno delovanje v garancijskem roku, ki začne
teči z izročitvijo blaga potrošniku. Garancija velja na območju Republike Slovenije.Garancija za izdelek je 1 leto.
Izdelek, ki bo poslan v reklamacijo, vam bomo najkasneje v skupnem roku 45 dni vrnili
popravljenega ali ga zamenjali z enakim novim in brezhibnim izdelkom. Okvare zaradi
neupoštevanja priloženih navodil, nepravilne uporabe, malomarnega ravnanja z izdelkom in
mehanske poškodbe so izvzete iz garancijskih pogojev. Garancija ne izključuje pravic potrošnika, ki izhajajo iz odgovornosti prodajalca za napake na blagu.
Vzdrževanje, nadomestne dele in priklopne aparate proizvajalec zagotavlja še 3 leta po
preteku garancije.
Servisiranje izvaja proizvajalec sam na sedežu firme CONRAD ELECTRONIC SE, KlausConrad-Strasse 1, Nemčija.
Pokvarjen izdelek pošljete na naslov: Conrad Electronic d.o.o. k.d., Ljubljanska cesta 66,
1290 Grosuplje, skupaj z izpolnjenim garancijskim listom.