Mc Crypt DJ-700 Operation Manual [ml]

Mc Crypt Club-Mixer DJ-700 U
Mc Crypt Club Mixer DJ-700 U
Mc Crypt Table de mixage club DJ-700 U
Mc Crypt Club-Mixer DJ-700 U
Best.-Nr. / Item-No. / N° de commande / Bestnr. 30 44 58
Bedienungsanleitung Version 10/09 Operating instructions Version 10/09 Notice d’emploi Version 10/09 Gebruiksaanwijzing Version 10/09
Impressum
Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten.
Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung. Änderung in Technik und Ausstattung vorbehalten.
© Copyright 2009 by Conrad Electronic SE.
Legal notice
These operating instructions are a publication by Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
All rights including translation reserved. Reproduction by any method, e.g. photocopy, microfilming, or the capture in electronic data processing systems require the prior written approval by the editor. Reprinting, also in part, is prohibited.
These operating instructions represent the technical status at the time of printing. Changes in technology and equipment reserved.
© Copyright 2009 by Conrad Electronic SE.
Information légales
Ce mode d'emploi est une publication de la société Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu'elle soit (p. ex. photocopie, microfilm, saisie dans des installations de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l'éditeur. Il est interdit de le réimprimer, même par extraits.
Ce mode d'emploi correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse. Sous réserve de modifications techniques et de l'équipement.
© Copyright 2009 by Conrad Electronic SE.
Colofon
Deze gebruiksaanwijzing is een publicatie van de firma Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Alle rechten, vertaling inbegrepen, voorbehouden. Reproducties van welke aard dan ook, bijvoorbeeld fotokopie, microver­filming of de registratie in elektronische gegevensverwerkingsapparatuur, vereisen de schriftelijke toestemming van de uitgever. Nadruk, ook van uittreksels, verboden.
Deze gebruiksaanwijzing voldoet aan de technische stand bij het in druk bezorgen. Wijziging van techniek en uitrusting voorbehouden.
© Copyright 2009 by Conrad Electronic SE.
01_1009_03/HK
2
Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt. Sie enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung. Achten Sie hierauf, auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben.
Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf!
Eine Auflistung der Inhalte finden Sie in dem Inhaltsverzeichnis mit Angabe der entsprechenden Seitenzahlen auf Seite 4.
These Operating Instructions are part of the product. They contain important information on commissioning and installation. Please follow them, including when passing this product on to third parties.
Please keep the Operating Instructions for future reference!
The contents page on page 22 lists the contents of these instructions together with the relevant page number.
Le présent mode d'emploi fait partie intégrante du produit. Il comporte des directives importantes pour la mise en service et la manipulation de l’appareil. Tenir compte de ces remarques, même en cas de transfert du produit à un tiers.
Conserver le présent mode d'emploi afin de pouvoir le consulter à tout moment.
La table des matières se trouve à la page 40.
Deze gebruiksaanwijzing hoort bij dit product. Er staan belangrijke aanwijzingen in betreffende de ingebrui­kname en gebruik, ook als u dit product doorgeeft aan derden.
Bewaar deze handleiding zorgvuldig, zodat u deze later nog eens kunt nalezen! U vindt een opsomming van de inhoud in de inhoudsopgave met aanduiding van de paginanummers op pagina 58.
3
CAUTION
REPLACEFUSE WITH SAME
TYPEFUSE AND TATING.
ATTENTION
UTILISERUN FUSIBLE DE
RECHANGEDE MEME
TYPEET CALIBRE
USB
LINE?
?
PHONO
LINE?
?
PHONO
LINE?
?
PHONO
CD?
?
USB
CD
LINECDLINE
PHONO
INPUT2
INPUT1INPUT1
INPUT3INPUT3
INPUT4
INPUT5
LINE
PHONO
GND
LINE
L
RLRLR
GND
LINE
PHONO
L
R
GND
MICAUX
RETURNL ()MONO()MONO
RETURNRRETURNR
SEND
()MONO()MONO
RETURN
TOMAIN
EFFECTS
OUTPUT
SEND
FROMPFL
0
MAX
MONO
L
R
MAIN1
X/O
LEVEL
SUBWOOFER
TAPE MAIN2
20 200
L
R
MAIN INPUT
CAUTION
TOREDUCETHE RISK OFTOREDUCETHE RISK OF FIREORELECTRIC SHOCKFIRE
ORELECTRICSHOCK
DONOTEXPOSE THISDO
NOTEXPOSETHIS
EQUIPMENTTOEQUIPMENT
TO
RAINORMOISTURE.RAIN
ORMOISTURE.
CAUTION
TOREDUCETHE RISK OFTOREDUCETHE RISK OF
ELECTRICSHOCKDO NOTELECTRIC
SHOCKDONOT
REMOVECOVER.NOREMOVE
COVER.NO
USER-SERVICEABLEPARTSUSER-SERVICEABLE
PARTS
INSIDE:REFERSERVICINGINSIDE:REFER
SERVICING
TOQUALIFIEDPERSONNEL.TO
QUALIFIEDPERSONNEL.
(49)
(47)(48) (46)(45) (42) (37) (34)
(34)
(35)(36)(51)
(52)
(44) (43) (41)(40) (39)
(50)
(38)
USB
(7)
(8)
(6)
(30) (31) (28) (29) (32)
(33)
(25)
(27)
(26)
(20)
(16)
(18)
(17) (19) (21)
(22)
(24)
(23)
(1)
(11)(9)
(10)
(12)
(14)
(15)
(13)
(2)
(3)
(4)
(5)
4
Inhaltsverzeichnis
Seite
Einführung...............................................................................................................................................................5
Bestimmungsgemäße Verwendung........................................................................................................................6
Produktbeschreibung..............................................................................................................................................6
Symbolerklärung.....................................................................................................................................................6
Sicherheitshinweise ................................................................................................................................................7
Anschluss- und Bedienelemente ............................................................................................................................8
Aufstellung ............................................................................................................................................................14
Anschluss..............................................................................................................................................................14
a) Anschluss der Eingänge.............................................................................................................................15
b) Anschluss der Ausgänge............................................................................................................................16
c) Anschluss der Plattenspielermasse............................................................................................................17
d) Anschluss der Spannungsversorgung........................................................................................................17
Inbetriebnahme.....................................................................................................................................................17
Handhabung .........................................................................................................................................................18
Wartung ................................................................................................................................................................18
Sicherungswechsel...............................................................................................................................................19
Behebung von Störungen .....................................................................................................................................20
Entsorgung............................................................................................................................................................21
Technische Daten.................................................................................................................................................21
5
Einführung
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir bedanken uns für den Kauf dieses Produkts.
Dieses Produkt erfüllt die gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, müssen Sie als Anwender diese Bedienungs­anleitung beachten!
Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt. Sie enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung. Achten Sie hierauf, auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben. Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf!
Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. Alle Rechte vorbehalten
Bei technischen Fragen wenden Sie sich bitte an:
쮕쮓
Tel. 0180/5 31 21 11 www.conrad.at Fax 0180/5 31 21 10
E-Mail: Bitte verwenden Sie für Ihre Anfrage unser Formular im Internet. www.conrad.de unter der Rubrik: Kontakt Mo. - Fr. 8.00 bis 18.00 Uhr
Tel. 0848/80 12 88 Fax 0848/80 12 89 e-mail: support@conrad.ch Mo. – Fr. 8.00 bis 12.00 Uhr,
13.00 bis 17.00 Uhr
6
Bestimmungsgemäße Verwendung
Bei dem McCrypt Club-Mixer DJ-700 U handelt es sich um ein Audio-Mischpult für den Einsatz im Heimbereich und im semiprofessionellen Bereich. Mit diesem Gerät lassen sich niederpegelige Audiosignale verschiedener Musikquellen mischen. Das Gerät wird dabei zwischen die zu mischenden Audiosignalquellen und einem Audio­verstärker geschaltet. Dieses Produkt ist nur für den Anschluss an 230~/50/60Hz Wechselspannung zugelassen. Eine Verwendung ist nur in geschlossenen Räumen, also nicht im Freien erlaubt. Der Kontakt mit Feuchtigkeit, z.B. im Badezimmer u.ä. ist unbedingt zu vermeiden. Eine andere Verwendung als zuvor beschrieben, führt zur Beschädigung dieses Produktes, darüber hinaus ist dies mit Gefahren, wie z.B. Kurzschluss, Brand, elektrischer Schlag etc. verbunden. Das gesamte Produkt darf nicht geändert bzw. umgebaut und das Gehäuse nicht geöffnet werden.
Beachten Sie alle Sicherheits- und Montagehinweise dieser Bedienungsanleitung!
Produktbeschreibung
7 Kanäle
• USB-Anschluss
• MAIN 1-, MAIN 2- und SUBWOOFER-Ausgang
• TAPE-Ausgang
• EFFECTS Ein- und Ausgang
• 3-Band-Klangregelung für jeden Kanal
• Mikrofonkanal mit Talkover-Schaltung
• Kopfhöreranschluss zum Vorhören
• LED-Aussteuerungsanzeigen
• Zuweisbarer Crossfader (VCA CONTROLLED) mit einstellbarer Crossfader-Curve
• AUTO-Beatcounter
• SURROUND-Funktion
Symbolerklärung
Dieses Zeichen auf dem Gerät weist den Benutzer darauf hin, dass er vor der Inbetriebnahme des Gerätes diese Bedienungsanleitung lesen und beim Betrieb beachten muss.
Das Symbol mit dem Blitz im Dreieck wird verwendet, wenn Gefahr für Ihre Gesundheit besteht, z.B. durch elektrischen Schlag. Im Gerät befinden sich keine vom Benutzer zu war­tenden Teile. Öffnen Sie das Gerät deshalb nie.
Das Symbol mit dem Pfeil ist zu finden, wenn besondere Tipps und Hinweise zur Bedienung gegeben werden.
Wichtige Hinweise, die unbedingt zu beachten sind, werden in dieser Bedienungsanleitung durch das Ausrufezeichen gekennzeichnet.
7
Sicherheitshinweise
Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt die Gewährleistung/Garantie. Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung. Achtung, bei Überlastung wird/kann das Produkt beschädigt werden. Es erlischt in diesem Fall die Gewährleistung/Garantie. Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeach­ten der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung. In solchen Fällen erlischt die Gewährleistung/Garantie.
• Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) ist das eigenmächtige Umbauen und/oder Verändern des Pro­duktes nicht gestattet.
• Das Gerät ist in Schutzklasse 1 aufgebaut. Als Spannungsquelle darf nur eine ordnungsgemäße Netzsteck­dose (230~/50/60Hz) des öffentlichen Versorgungsnetzes verwendet werden.
• Alle Personen, die dieses Mischpult bedienen, installieren, aufstellen, in Betrieb nehmen oder warten, müssen entsprechend ausgebildet und qualifiziert sein und diese Bedienungsanleitung beachten.
• Fassen Sie den Netzstecker niemals mit feuchten oder nassen Händen an. Es besteht die Gefahr eines lebensgefährlichen elektrischen Schlages.
• Sollte die Netzleitung Beschädigungen aufweisen, so berühren Sie sie nicht. Schalten Sie zuerst die zugehörige Netzsteckdose stromlos (z.B. über den zugehörigen Sicherungsautomaten) und ziehen Sie danach den Netzstecker vorsichtig aus der Netzsteckdose. Betreiben Sie das Produkt auf keinen Fall mit beschädigter Netzleitung.
• Das Produkt ist kein Spielzeug, es ist nicht für Kinder geeignet. Kinder können die Gefahren, die im Umgang mit elektrischen Geräten bestehen, nicht einschätzen.
• Stellen Sie keine Gefäße mit Flüssigkeiten, z.B. Gläser, Eimer, Vasen oder Pflanzen, auf das Gerät oder in sei­ne unmittelbare Nähe. Flüssigkeiten könnten ins Gehäuseinnere gelangen und dabei die elektrische Sicherheit beeinträchtigen. Außerdem besteht höchste Gefahr eines Brandes oder eines lebensgefährlichen elektrischen Schlages. Schalten Sie in einem solchen Fall die zugehörige Netzsteckdose stromlos (z.B. Sicherungsautomat abschalten) und ziehen Sie danach den Netzstecker aus der Netzsteckdose. Stecken Sie alle Kabel vom Gerät ab. Das Produkt darf danach nicht mehr betrieben werden, bringen Sie es in eine Fachwerkstatt.
• Setzen Sie das Gerät keinen hohen Temperaturen, Tropf- oder Spritzwasser, starken Vibrationen, sowie hohen mechanischen Beanspruchungen aus.
• Stellen Sie keine offenen Brandquellen wie brennende Kerzen auf oder direkt neben dem Gerät ab.
• Betreiben Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt.
• Benutzen Sie das Gerät nur im gemäßigten Klima, nicht im tropischen Klima.
• Lassen Sie Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Es könnte für Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
• In gewerblichen Einrichtungen sind die Unfallverhütungsvorschriften des Verbandes der gewerblichen Berufsgenossenschaften für elektrische Anlagen und Betriebsmittel zu beachten.
• Musik sollte nicht über einen längeren Zeitraum mit übermäßiger Lautstärke gehört werden. Hierdurch kann das Gehör geschädigt werden.
• Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitungen der übrigen Geräte, die an den Mixer angeschlossen werden.
• Achten Sie auf eine sachgerechte Inbetriebnahme des Gerätes. Beachten Sie hierbei diese Bedienungsanleitung.
• Sollten Sie sich über den korrekten Anschluss nicht im Klaren sein oder sollten sich Fragen ergeben, die nicht im Laufe der Bedienungsanleitung abgeklärt werden, so setzen Sie sich bitte mit unserer technischen Aus­kunft oder einem anderen Fachmann in Verbindung.
• Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise, die Sicherheit oder den Anschluss des Gerätes haben.
8
Anschluss- und Bedienelemente
Siehe Ausklappseite
(1) Anschluss MIC
An diesem Eingang kann das DJ-Mikrofon angeschlossen werden. Der Mikrofon-Eingang ist mit einer Kombi­buchse ausgestattet, es kann ein 6,3mm Klinkenstecker (unsymmetrisch) oder ein XLR-Stecker (symmetrisch) eingesteckt werden.
(2) MIC Klangregelung
Mit diesen Klangreglern verändern Sie die Klangcharakteristik des MIC Kanals.
• HI = Höhenklangregler
• MID = Mittenklangregler
• LOW = Tiefenklangregler
• Linker Regleranschlag bedeutet maximale Absenkung.
• Rechter Regleranschlag bedeutet maximale Anhebung.
• Mittelstellung bedeutet keine Beeinflussung des Signals durch den Regler (Neutralstellung).
(3) AUX Regler
Der AUX Regler dient zum Mischen eines separaten MIC-Ausgangssignals (mono) an der MIC AUX SEND Buchse (38). Das Signal für den AUX Regler wird vor den einzelnen MIC VOL Reglern (4) abgenommen (pre-fader). Eine Veränderung am MIC VOL Kanalregler (4) beeinflusst das MIC AUX SEND Ausgangssignal nicht.
(4) Regler MIC VOL
Über den Regler wird die Lautstärke des Mikrofons zum Gesamtsignal (Masterausgang) eingestellt. Der MIC VOL Regler sollte immer auf Stellung „MIN“ gebracht werden, wenn der Eingang nicht benutzt wird.
(5) Schalter TALKOVER
Bei gedrücktem Schalter ist die TALKOVER Funktion aktiviert. Die TALKOVER LED leuchtet. Alle Kanäle außer dem Mikrofonkanal werden in der Lautstärke abgesenkt, wenn in das Mikrofon gesprochen wird. DJ-Durchsagen werden hier zum Musiksignal hervorgehoben.
(6) Regler TALK SENS
Regler zur Beeinflussung der Empfindlichkeit der TALKOVER Funktion.
(7) Regler DPT
Mit diesem Regler wird die max. Absenkung der Lautstärke der anderen Kanäle eingestellt.
(8) MIC ON Schalter
Schalter zum Zu- bzw. Abschalten des MIC Kanals. Ist der Kanal zugeschaltet, leuchtet die MIC ON LED.
(9) Eingangswahlschalter LINE/PHONO bzw. LINE /CD
Mit dem Eingangswahlschalter wählen Sie zwischen den einzelnen Eingängen (Signalquellen) des Kanals. Je nach Schalterstellung wird die zugehörige Signalquelle über diesen Mischpultkanal wiedergegeben.
Bevor ein Eingangswahlschalter geschaltet wird, minimieren Sie mit dem entsprechenden Kanalfader die Lautstärke. Aufgrund der möglichen Lautstärkeunterschiede zwischen den Eingangsquellen könnte es ansonsten zu einer plötzlich überhöhten Lautstärke kommen.
9
Anschluss- und Bedienelemente
(10) Regler TRIM
Mit dem TRIM Regler wird die Eingangsempfindlichkeit des Kanals eingestellt. Die unterschiedlich hohen Signale der einzelnen Kanäle können somit vorverstärkt und zueinander angepasst werden.
Die Kanal-Aussteuerungsanzeige (5) gibt Auskunft über den Pegel des Eingangssignals. Die Anzeige sollte den „0dB“-Wert möglichst nicht überschreiten, da es ansonsten zu Ver­zerrungen des Musiksignals kommen kann. Stellen Sie den TRIM Regler entsprechend ein.
(11) Klangregler CH1 – CH5
Mit diesen Klangreglern verändern Sie den Klangcharakteristik des jeweiligen Kanals.
• HIGH = Höhenklangregler
• MID = Mittenklangregler
• LOW = Tiefenklangregler
• Linker Regleranschlag bedeutet maximale Absenkung
• Rechter Regleranschlag bedeutet maximale Anhebung
• Mittelstellung bedeutet keine Beeinflussung des Signals durch den Regler (Neutralstellung)
(12) Schalter EQ BYPASS
Schalter zum Aktiveren bzw. Deaktivieren der Klangregler des jeweiligen Kanals. Drücken Sie die Taste um die Einstellung des Klangreglers zu umgehen. Die EQ BYPASS LED leuchtet.
(13) Kanal-Aussteuerungsanzeige
Anzeige zur visuellen Überwachung des jeweiligen Eingangspegels.
(14) Kanalfader
Mit dem Kanalfader stellen Sie den Pegel des jeweiligen Kanals ein.
(15) Schalter PFL
Bei gedrücktem PFL Schalter kann der Kanal über den Kopfhörer vorgehört werden. Es können die Kanäle CH1 – CH5 gleichzeitig auf „Vorhören“ geschaltet werden. Die PFL LED leuchtet, wenn die Funktion aktiviert ist.
(16) MAIN OUT VOL1 Regler
Mit diesem Drehregler wird der Pegel am Ausgang MAIN OUTPUT 1 (40) und SUBWOOFER (42) eingestellt.
(17) MAIN OUT VOL2 Regler
Mit diesem Drehregler wird der Pegel am Ausgang MAIN OUTPUT 2 (45) eingestellt.
(18) Regler MAIN BAL1
Regler zum Einstellen der Links/Rechts Balance für den MAIN OUTPUT 1 Ausgang (40).
(19) Aussteuerungsanzeige MASTER LEVEL
Die Aussteuerungsanzeige MASTER LEVEL gibt Auskunft über den Pegel des MAIN OUTPUT 1 Ausgangssig­nals (40). Die Anzeige sollte den „0dB“-Wert möglichst nicht überschreiten, da es ansonsten zu Verzerrungen des Musiksignals kommen kann. Stellen Sie den MAIN OUT VOL1 Regler (16), die Kanalfader (14), die TRIM Regler (10) und den MIC VOL Regler (4) entsprechend ein.
10
Anschluss- und Bedienelemente
(20) Schalter POWER
Mit diesem Schalter wird das Mischpult ein- bzw. ausgeschaltet. In Stellung ON ist das Mischpult eingeschaltet.
(21) Anschluss HEADPHONE OUT
Anschlussbuchse für einen Stereokopfhörer (6,3mm Klinkenstecker).
(22) Schalter MODE STEREO/SPLIT
SPLIT: Befindet sich der Schalter in Stellung SPLIT, wird an der linken Kopfhörermuschel das PFL Signal und an der rechten Kopfhörermuschel das Gesamtsignal wiedergegeben.
STEREO: Befindet sich der Schalter in Stellung STEREO, wird an den beiden Kopfhörermuscheln das PFL Signal und das Gesamtsignal wiedergegeben. Drehen Sie den MIX Regler (23), um das Verhältnis des PFL Signals und des Gesamtsignals am Kopfhörer einzustellen.
(23) Regler MIX
Regler zum Einstellen der Signalverhältnisse PFL und MAIN 1 Outputsignal (Gesamtsignal) am Kopfhörerausgang. Befindet sich der Regler am linken Regleranschlag werden nur die vorgewählten PFL Kanäle wiedergegeben. Befindet sich der Regler am rechten Regleranschlag wird nur das Gesamtsignal am Kopfhörer wiedergegeben.
Befindet sich der Schalter MODE STERO/SPLIT (22) in Stellung SPLIT, hat der Regler MIX keine Funktion.
(24) Regler VOL
Mit dem Regler VOL wird die Lautstärke des Kopfhörers eingestellt.
Drehen Sie den Regler VOL auf Stellung „MIN“, bevor Sie den Kopfhörer ein- oder ausstecken, aufsetzen oder das Mischpult ein- oder ausschalten. Es besteht die Gefahr einer Gehörschä­digung durch eine überhöhte Lautstärke am Kopfhörerausgang.
(25) Schalter SURROUND ON
Drücken Sie den SURROUND ON Schalter, um die 3D SURROUND Funktion zu aktivieren. Bei aktivierter SUR­ROUND Funktion leuchtet die SURROUND LED. Das Ausgangssignal (MAIN OUTPUT 1 und MAIN OUTPUT2) wirkt durch die Verbreiterung des Stereosignals lebendiger und frischer.
(26) Regler SURROUND
Mit diesem Regler wird die Intensität des SURROUND Effekts eingestellt.
(27) Regler EFFECTS RET
Mit dem Regler wird die Eingangslautstärke des RETURN TO MAIN Signals (48) eingestellt. Das Signal wird unmittelbar vor den MASTER Reglern eingeschliffen.
(28) Crossfader
Regler zur Überblendung zwischen den mit den Schaltern CROSSFADER ASSIGN A und B (30) ausgewählten Kanälen
11
Anschluss- und Bedienelemente
Der eine Kanal wird bei Betätigung des Schiebereglers ausgeblendet (wird leiser), gleichzeitig wird der andere Kanal eingeblendet (wird lauter). In Mittelstellung des CROSSFADERS werden beide Kanäle zu gleichen Teilen wiedergegeben.
(29) CF CURVE Regler
Mit dem CF CURVE Regler wird die Regelcharakteristik des CROSSFADERS (28) verändert. Drehen Sie den Regler nach rechts. Erst am Ende des Regelbereichs (logarithmisch) werden die beiden Kanäle ein- bzw. ausge­blendet. Drehen Sie den Regler nach links. Die beiden Kanäle werden kontinuierlich (linear) über den gesamten Regelweg ein- bzw. ausgeblendet.
(30) Schalter CROSSFADER ASSIGN A und B
Wählen Sie mit dem Drehschalter CROSSFADER ASSIGN A und B die beiden Kanäle aus, die über den Cross­fader (28) geregelt werden.
Wählen Sie nicht zwei gleiche Kanäle mit den beiden Schaltern aus. Die Crossfader Funktion kann hier nicht verwendet werden.
(31) BEAT ASSIST Display
Automatische Anzeige der BEATS PRO MINUTE (BPM), für die mit dem CROSSFADER ASSIGN Schalter (30) ausgewählten Kanäle. Das Ergebnis wird in der jeweiligen Anzeige wiedergegeben.
Ist keine korrekte Berechnung des BPM möglich, wird im Display der Wert 160 BPM wiedergege­ben. Es wird automatisch eine neue Berechnung des BPM gestartet. Ist das Eingangssignal zu schwach, kann keine automatische oder manuelle Berechnung des BPM erfolgen. Im Display erscheinen zwei Querstriche.
(32) SYNC LOCK Taster
Das Mischpult ermittelt automatisch die BPM für das laufende Musikstück. Bei Musikstücken mit mehreren stark wechselnden BPM werden im BEAT ASSIST Display (31) mehrere, stark wechselnde Werte angezeigt. Dies führt für den Anwender für unnötige Irritation. Hat der BPM Counter einen realistischen Wert ermittelt, drücken Sie bit­te die Taste SYNC LOCK. Der Bereich möglicher BPM wird eingeschränkt. Die Taste leuchtet bei aktivierter SYNC LOCK Funktion. Drücken Sie die Taste noch einmal, um die Funktion zu deaktivieren.
(33) BEAT ASSIST Taster
Das Mischpult ermittelt automatisch die BPM für das laufende Musikstück. Die Taste blinkt bei jeder neuer Berechnung. Bei Musikstücken mit mehreren stark wechselnden BPM werden im BEAT ASSIST Display (31) mehrere, stark wechselnde Werte angezeigt. Die BPM kann hier auch manuell ermittelt werden. Drücken Sie dazu die BEAT ASSIST Taste mindestens 3x hintereinander im Takt der Musik. Der ermittelte Wert wird im Dis­play wiedergegeben. Die SYNC LOCK Funktion wird aktiviert.
Die BEAT ASSIST Taste ist nur bei einem laufenden, ausreichend lauten Musikstück aktiv.
(34) Anschluss LINE bzw. CD
Anschluss für Geräte mit LINE/CD-Pegel
12
Anschluss- und Bedienelemente
(35) Anschluss PHONO/LINE
Anschluss für Plattenspieler oder für Geräte mit LINE/CD-Pegel
Dieser Anschluss kann für Geräte mit PHONO- oder LINE-Pegel verwendet werden. Beachten Sie dazu unbedingt die Schaltstellung des PHONO/LINE Schalters (36), um eine Fehlan­passung zu vermeiden.
(36) Schalter PHONO/LINE
Mit diesem Schalter wird die Eingangsempfindlichkeit des PHONO/LINE Eingangs (35) ausgewählt. Wird am Ein­gang PHONO/LINE (35) ein Plattenspieler angeschlossen, so muss sich der jeweilige PHONO/LINE Schalter in Stellung „PHONO“ befinden (Schalter ist nicht gedrückt). Wird am PHONO/LINE Eingang ein Gerät mit LINE/CD Pegel angeschlossen, so muss sich der jeweilige PHONO/LINE Schalter in Stellung LINE befinden (Schalter ist gedrückt).
Stellen Sie den Schalter nur in die Stellung PHONO, wenn auch ein Plattenspieler ange­schlossen ist. Für alle anderen Geräte muss die Stellung LINE gewählt werden. Das Eingangssignal wird bei falscher Schalterstellung verzerrt wiedergegeben. Es besteht die Gefahr, dass der angeschlossene Verstärker bzw. Lautsprecher beschädigt wird. Betätigen Sie den Schalter nur, wenn das Mischpult nicht eingeschaltet ist. Sollte kein Gerät an den Buchsen angeschlossen sein, so stellen Sie den Schalter auf LINE.
(37) Anschluss GND
Zur Vermeidung von Brummstörungen kann über diese Schraubklemme eine Masseverbindung zwischen dem Mischpult und den Masseleitungen der Plattenspieler (meist schwarzes Kabel mit Klemmschuh) hergestellt werden.
(38) Anschluss MIC AUX SEND
An der Buchse MIC AUX Send liegt das eingestellte MIC Signal des AUX Reglers (3) an.
(39) Anschluss MIC AUX RETURN
Die MIC AUX RETURN Buchsen (L + R) können als Eingang für ein bearbeitetes Stereo-Effektsignal verwendet werden. Die Buchsen MIC AUX RETURN L und MIC AUX RETURN R können aber auch als ein zusätzlicher Ste­reoeingang genutzt werden. Bei der Ansteuerung mit einem Monosignal, belegen Sie die Buchse MIC AUX RETURN L (MONO). Die Eingangsempfindlichkeit des Kanals kann nicht am Mischpult eingestellt werden. Die Signalstärke muss am angeschlossenen Effektgerät erfolgen. Beide Return Signale werden über die MAIN OUT 1- bzw. MAIN OUT 2 Regler (16/17) an den Ausgängen MAIN OUTPUT 1 + 2 bzw. SUBWOOFER OUTPUT geregelt.
(40) Anschluss MAIN OUTPUT 1 (balanced)
XLR-Anschluss für den nachgeschalteten Verstärker. Der Ausgangspegel wird über den Regler MAIN OUT 1 (16) eingestellt.
(41) Schalter MAIN OUTPUT 1 MONO
Ist der MONO Schalter gedrückt, erfolgt die Wiedergabe des Ausgangssignals am MAIN OUTPUT 1 Anschluss (40) in mono. Der Balance Regler BAL 1 (18) hat in dieser Stellung keine Funktion.
13
Anschluss- und Bedienelemente
(42) Anschluss SUBWOOFER
XLR-Anschluss für den nachgeschalteten Subwoofer-Verstärker. Der Ausgangspegel wird über den Regler MAIN OUT 1 (16) und SUBWOOFER LEVEL (43) eingestellt.
(43) Regler SUBWOOFER LEVEL
Der Regler dient zur Voreinstellung des Ausgangspegels für den SUBWOOFER Anschluss (42).
(44) Regler SUBWOOFER X/O
Stellen Sie die Tiefbass-Trennfrequenz (30 – 200 Hz) mit den Regler SUBWOOFER X/O ein.
(45) Anschluss MAIN OUT 2
Cinch-Anschluss für einen weiteren Verstärker. Der Ausgangspegel wird über den Regler MAIN OUT 2 (17) ein­gestellt.
(46) Anschluss TAPE
An diesem Ausgang liegt das gemischte Audioausgangssignal (CH1 – CH5) des Mischpults an. Das REC Signal wird jedoch nicht von den MAIN OUT Reglern (16 + 17) und vom BALANCE Regler (18) beeinflusst. An diese Buchsen können Sie Aufnahmegeräte, wie z.B. Kassettenrecorder, MD-Player oder CD-Recorder anschließen und das Mischpultsignal aufzeichnen.
(47) Anschluss EFFECTS SEND FROM PFL
An diesen Buchsen liegt das PFL Signal an. Das Signal kann einem externen Effektgerät zugeführt werden. Das Kopfhörer PFL Signal und das EFFECTS SEND FROM PFL Signal sind identisch.
(48) Anschluss EFFECTS RETURN TO MAIN
Die EFFECTS RETURN TO MAIN Buchse wird hauptsächlich als Eingang für ein bearbeitetes Effektsignal ver­wendet. Der Anschluss kann aber auch als ein zusätzlicher Stereoeingang genutzt werden. Das Signal wird über den Regler EFFECTS RET (27) geregelt.
(49) Netzanschluss
In die Netzanschlussbuchse wird die beiliegende Netzleitung eingesteckt.
(50) Netzsicherung
Hier befindet sich die Netzsicherung. Der Sicherungswechsel wird weiter hinten in dieser Anleitung unter „Siche­rungswechsel“ beschrieben.
(51) Schalter USB/CD
Mit dem Eingangswahlschalter wählen Sie zwischen den USB- und den CD Anschluss (Signalquelle) von Kanal CH 4. Je nach Schalterstellung wird die zugehörige Signalquelle wiedergegeben.
Bevor ein Eingangswahlschalter umgeschaltet wird, minimieren Sie mit dem entsprechenden Kanalfader die Lautstärke. Aufgrund der möglichen Lautstärkeunterschiede zwischen den Eingangsquellen könnte es ansonsten zu einer plötzlich überhöhten Lautstärke kommen.
(52) Anschluss INPUT USB
Anschluss für ein Wiedergabegerät mit USB-Ausgang, das über den Kanal CH4 wiedergegeben werden kann.
14
Aufstellung
Achten Sie bei der Aufstellung auf ausreichende Belüftung. Stellen Sie das Gerät nicht auf weiche Untergründe, wie z.B. Teppiche oder Betten etc. Außerdem darf die Luftzirkulation nicht durch Gegenstände wie Zeitschriften, Tischdecken, Vorhänge o.ä. behindert werden. Dies verhindert die Wärmeabfuhr des Produkts und kann zur Überhitzung führen (Brandgefahr). Bohren Sie keine Löcher oder drehen Sie keine Schrauben zur Befestigung des Gerätes in das Mischpult-Gehäuse, dadurch kann das Gerät beschädigt und in der Sicherheit beein­trächtigt werden. Beim Aufstellen des Gerätes ist auf einen sicheren Stand und auf einen stabilen Untergrund zu achten. Durch ein Herunterfallen des Mischpults besteht die Gefahr, dass Personen verletzt werden. Beachten Sie beim Aufstellen des Gerätes, dass die Anschlusskabel nicht gequetscht oder durch scharfe Kanten beschädigt werden. Verlegen Sie Kabel immer so, dass niemand über diese stolpern oder an ihnen hängen blei­ben kann. Es besteht Verletzungsgefahr. Achten Sie bei der Auswahl des Aufstellortes darauf, dass Einstrahlung von direktem, inten­sivem Sonnenlicht, Vibrationen, Staub, Hitze, Kälte und Feuchtigkeit vermieden werden müssen. Es dürfen sich keine Geräte mit starken elektrischen oder magnetischen Feldern, wie z.B. Transformatoren, Motoren, schnurlose Telefone, Funkgeräte usw. in direkter Nähe zum Mischpult befinden, da diese das Mischpult beeinflussen können.
Stellen Sie das Gerät niemals ohne ausreichenden Schutz auf wertvolle oder empfindliche Möbeloberflächen.
Das Mischpult ist für den Einbau in ein Pult und als Tisch-Gerät geeignet. Zur Befestigung bei der Pult-Montage dienen die 4 Befestigungslöcher in der oberen Abdeckplatte.
Anschluss
Trennen Sie vor dem Anschluss das Mischpult und alle anderen Geräte, die mit dem Misch­pult verbunden werden sollen von der Netzspannung (Netzstecker aus der Steckdose ziehen). Benutzen Sie zum Anschluss der Ein- und Ausgänge nur hierfür geeignete abgeschirmte Leitungen mit den zu den Anschlüssen passenden Steckverbindungen. Bei Verwendung falscher Kabel können Störungen auftreten. Um Verzerrungen oder Fehlanpassungen zu vermeiden, die zur Beschädigung des Misch­pults führen können, dürfen an die Ein- und Ausgänge des Mischpultes nur Geräte mit pas­senden Ein- bzw. Ausgängen der gleichen Anschlussnorm angeschlossen werden. Beachten Sie hierzu auch die Anschlusswerte im Kapitel „Technischen Daten“.
Für alle Cinchanschlüsse gilt:
• Die weiße Cinchbuchse des Mischpults ist der Anschluss für den linken Kanal.
• Die rote Cinchbuchse des Mischpults ist der Anschluss für den rechten Kanal.
15
Anschluss
a) Anschluss der Eingänge
LINE/CD CH-1 bis CH-5 (34)
Es stehen Ihnen die LINE/CD Stereo-Cincheingänge zur Verfügung, an denen Sie Ihre Line/CD-Wiedergabe­geräte, wie z.B. Tuner, CD-Player, MP3 Player etc. anschließen können. Diese Eingänge sind nur für den Anschluss von Wiedergabegeräten mit Line-Pegel geeignet.
Diese Eingänge sind nicht für Plattenspieler geeignet.
PHONO/LINE CH-1 bis CH-3 (35)
Es stehen Ihnen insgesamt drei Stereo-Cincheingänge zur Verfügung, an denen Sie Ihre Plattenspieler anschließen können. Bei diesen Eingängen handelt es sich um variable Eingänge. Sie können durch die entsprechenden Schalter PHONO/LINE (36) über den Anschlussbuchsen entsprechend eingestellt werden. Je nach Schalterstellung sind diese Eingänge für den Anschluss eines Plattenspielers oder eines LINE Gerätes geeignet.
Schalterstellung LINE (Schalter gedrückt) An den jeweiligen Eingang kann ein Gerät mit LINE-
Pegel angeschlossen werden, z.B. CD-Spieler, MP3­Player, Tuner etc.
Schalterstellung PHONO (Schalter nicht gedrückt) An den jeweiligen Eingang kann ein Plattenspieler mit
Magnetsystem (dieses System wird bei fast allen DJ­Plattenspielern benutzt) angeschlossen werden.
Stellen Sie den Schalter nur in die Stellung PHONO, wenn auch ein Plattenspieler ange­schlossen ist. Für alle anderen Geräte muss die Stellung LINE gewählt werden. Das Eingangssignal wird bei falscher Schalterstellung verzerrt wiedergegeben. Es besteht die Gefahr, dass der angeschlossene Verstärker bzw. Lautsprecher beschädigt wird. Betäti­gen Sie den Schalter nur, wenn das Mischpult nicht eingeschaltet ist. Sollte kein Gerät an den Buchsen angeschlossen sein, so stellen Sie den Schalter auf LINE.
Anschluss EFFECTS RETURN TO MAIN (48)
Die EFFECTS RETURN TO MAIN Cinchbuchse wird hauptsächlich als Eingang für ein bearbeitetes Effektsignal verwendet. Schließen Sie hier den Ausgang des Effektgerätes an.
Anschluss MIC (1)
An diesem Eingang können Sie Ihr Mikrofon anschließen. Der Anschluss ist für ein dynamisches Mikrofon oder Kondensatormikrofon mit eigener Stromversorgung geeignet. Der Mikrofon-Eingang ist mit einer Kombibuchse ausgestattet, es kann ein 6,3mm Klinkenstecker (unsymmetrisch) oder ein XLR-Stecker (symmetrisch) einge­steckt werden.
Der Eingang ist nicht für ein Line-Wiedergabegerät oder einen Plattenspieler geeignet.
16
Anschluss
Anschluss USB (52) CH4
An diesem Eingang können Sie eine USB-Schnittstelle Ihres Computers anschließen. So können Sie den Com­puter ebenfalls als Wiedergabegerät benutzen.
Diese Schnittstelle unterstützt keine Speichermedien wie Festplatten, Speichersticks etc. die keine eigene Abspielfunktion (Player) besitzen.
Anschluss MIC AUX RETURN (39)
Die MIC AUX RETURN Buchsen werden hauptsächlich als Eingang für ein bearbeitetes Stereo-Effektsignal ver­wendet. Schließen Sie hier den Ausgang des Effektgerätes an. Bei der Ansteuerung mit einem Monosignal, bele­gen Sie die Buchse MIC AUX RETURN L (MONO).
b) Anschluss der Ausgänge
Anschluss MAIN OUT 1 (40)
Schließen Sie an diesem Ausgang einen freien Eingang Ihres Verstärkers an.
Anschluss MAIN OUT 2 (45)
An diesem Anschluss kann ein weiterer Verstärker angeschlossen werden, der einen Nebenraum beschallt oder das Signal zur Ansteuerung von Monitorlautsprechern zur Verfügung stellt.
Anschluss SUBWOOFER (42)
An diesem Anschluss kann der Subwoofer-Verstärker angeschlossen werden.
Anschluss TAPE (46)
Wenn Sie das Ausgangssignal des Mischpults mit einem Aufnahmegerät aufzeichnen wollen, schließen Sie den Aufnahmeeingang des Gerätes an diesem Anschluss des Mischpults an.
Anschluss EFFECT SEND FROM PFL (47)
An diesen Buchsen liegt das PFL Signal an. Das Signal kann einem externen Effektgerät zugeführt werden. Schließen Sie hier den Eingang des Effektgerätes an.
Anschluss MIC AUX SEND (38)
An dieser Buchse liegt das AUX Signal der MIC Kanäle an. Das Signal kann einem externen Effektgerät zuge­führt werden. Schließen Sie hier den Eingang des Effektgerätes an.
Anschluss HEADPHONE OUT (21)
Schließen Sie an diesem Kopfhörerausgang einen Kopfhörer mit 6,3mm-Klinkenstecker an.
17
Anschluss
c) Anschluss der Plattenspielermasse
Sollten Ihre Plattenspieler über eigene Masseleitungen verfügen (meist dünnes, schwarzes Kabel mit Klemm­schuh), so schließen Sie diese an die Erdungsschraube GND (37) an. Dies dient dazu Brummstörungen zu ver­meiden.
d) Anschluss der Spannungsversorgung
Das Mischpult und alle angeschlossenen Geräte müssen ausgeschaltet sein. Versichern Sie sich, dass alle elektrischen Verbindungen, Verbindungsleitungen zwischen den Geräten und evtl. Verlängerungsleitungen vorschriftsmäßig und in Übereinstimmung mit der Bedienungsanleitung sind.
• Stecken Sie den kleinen Anschluss-Stecker der beiliegenden Netzleitung in den Netzanschluss (49).
• Verbinden Sie den Netzstecker der Netzleitung mit einer Netzsteckdose.
Inbetriebnahme
Nehmen Sie das Gerät nur dann in Betrieb, wenn Sie sich mit den Funktionen und mit dieser Bedienungsanleitung vertraut gemacht haben. Überprüfen Sie nochmals alle Anschlüsse auf Richtigkeit.
Ein Nichtbeachten der nachfolgend beschriebenen Reihenfolge beim Ein- und Ausschalten des Mischpults könnten die Lautsprecher oder den Verstärker beschädigen.
• Überprüfen Sie nochmals alle Anschlüsse auf Richtigkeit.
• Schieben bzw. drehen Sie die Kanalfader, die MIC VOL-, den Kopfhörer-, die TRIM-, die AUX-, den EFFECTS RET-, den MAIN OUT VOL1- und den MAIN OUT VOL2 Regler des Mischpultes auf Stellung Minimum.
• Schalten Sie die Signalquellen, wie Plattenspieler, CD-Player, Kassettendeck, etc. ein.
• Drehen Sie die Lautstärkeregler des angeschlossenen Verstärkers ganz zurück.
• Schalten Sie das Mischpult mit dem POWER Schalter ein.
• Schalten Sie den Verstärker ein.
• Wählen Sie am Verstärker den Eingang, an dem das Mischpult angeschlossen ist (z.B. AUX).
• Benutzen Sie ein Musikstück aus Ihrem normalen Programm, stellen Sie einen üblichen Pegel an Ihrer Sig­nalquelle ein. Achten Sie darauf, dass kein Gerät der Anlage übersteuert wird.
• Drehen Sie die Lautstärkeregler des angeschlossenen Verstärkers auf ca. 50% - 75% auf.
• Wählen Sie mit dem Eingangskanalschalter die wiederzugebenen Kanäle aus.
• Stellen Sie am Mischpult die Eingangspegel über die TRIM Regler und den Kanalfader ein.
• Mit dem MAIN OUT VOL1 Regler und dem MAIN OUT VOL2 Regler können Sie den Ausgangspegel an den Verstärkerausgängen des Mischpultes bestimmen.
• Achten Sie darauf, dass die angeschlossenen Lautsprecher und der/die Verstärker nicht überlastet werden. Die Wiedergabe darf keinesfalls verzerrt sein. Passen Sie dazu eventuell das Ausgangssignal mit dem MAIN OUT VOL1 Regler und den MAIN OUT VOL2 Regler an.
18
Inbetriebnahme
Sollten verzerrte Musiksignale zu hören sein, obwohl keine zu hohe Lautstärke am Verstärker gewählt wurde und das Mischpult richtig eingestellt wurde, so ist das Mischpult sofort auszu­schalten und der Anschluss zu überprüfen.
• Sie können nun die einzelnen Funktionen des Mischpults ausprobieren.
• Zum Ausschalten des Mischpults drehen Sie zuerst die Lautstärke am Verstärker auf Minimum zurück.
• Schalten Sie den/die Verstärker aus.
• Schieben bzw. drehen Sie die Fader, den MAIN OUT VOL1 Regler, den MAIN OUT VOL2 Regler und den Kopfhörerregler am Mischpult auf Minimum.
• Schalten Sie dann das Mischpult mit dem POWER Schalter und danach die Signalquellen (Plattenspieler, CD Spieler, etc.) aus.
Handhabung
• Stecken Sie den Netzstecker niemals gleich dann in eine Netzsteckdose, wenn das Gerät von einem kalten Raum in einen warmen Raum gebracht wurde. Das dabei entstehende Kondenswasser kann unter Umstän­den das Gerät zerstören. Lassen Sie das Gerät uneingesteckt auf Zimmertemperatur kommen. Warten Sie bis das Kondenswasser verdunstet ist.
• Ziehen Sie Netzstecker nie an der Leitung aus der Steckdose, ziehen Sie sie immer nur an den dafür vorge­sehenen Griffflächen aus der Netzsteckdose.
• Ziehen Sie bei längerer Nichtbenutzung den Netzstecker aus der Netzsteckdose.
• Ziehen Sie aus Sicherheitsgründen bei einem Gewitter immer den Netzstecker aus der Netzsteckdose.
• Musik sollte nicht über einen längeren Zeitraum mit übermäßiger Lautstärke gehört werden. Hierdurch kann das Gehör geschädigt werden.
Wartung
Überprüfen Sie regelmäßig die technische Sicherheit des Mischpults z.B. auf Beschädigung der Netzleitung und des Gehäuses. Wenn anzunehmen ist, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, so ist das Gerät außer Betrieb zu setzen und gegen unbeabsichtigten Betrieb zu sichern. Netzstecker aus der Steckdose ziehen! Es ist anzunehmen, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, wenn:
• das Gerät oder die Netzleitung sichtbare Beschädigungen aufweisen
• das Gerät nicht mehr arbeitet
• nach längerer Lagerung unter ungünstigen Verhältnissen, oder
• nach schweren Transportbeanspruchungen
19
Wartung
Bevor Sie das Mischpult reinigen oder warten, beachten Sie unbedingt folgende Sicherheitshinweise:
Beim Öffnen von Abdeckungen oder Entfernen von Teilen können spannungsführende Teile freigelegt werden. Vor einer Wartung oder Instandsetzung muss deshalb das Gerät von allen Spannungsquellen getrennt werden. Kondensatoren im Gerät können noch geladen sein, selbst wenn es von allen Spannungs­quellen getrennt wurde. Eine Reparatur darf nur durch eine Fachkraft erfolgen, die mit den damit verbundenen Gefahren bzw. einschlägigen Vorschriften vertraut ist.
Reinigung
Äußerlich sollte das Gerät nur mit einem weichen, trockenen Tuch oder Pinsel gereinigt werden. Verwenden Sie auf keinen Fall aggressive Reinigungsmittel oder chemische Lösungen, da sonst die Oberfläche des Gehäuses beschädigt werden könnte.
Sicherungswechsel
Wenn ein Sicherungswechsel erforderlich ist, muss darauf geachtet werden, dass nur Sicherungen vom angege­benen Typ und Nennstromstärke (siehe Technische Daten) als Ersatz Verwendung finden.
Ein Flicken von Sicherungen oder ein Überbrücken des Sicherungshalters ist unzulässig.
• Nach erfolgter Netztrennung (Netzstecker ziehen!) ziehen Sie den Kaltgerätestecker aus dem Netzanschluss (49) am Gerät. Hebeln Sie den Sicherungshalter (50) mit der defekten Sicherung heraus.
• Entnehmen Sie die defekte Sicherung und ersetzen Sie sie mit einer Sicherung gleichen Typs.
• Setzen Sie nun den Sicherungshalter mit der neuen Sicherung wieder vorsichtig ein.
• Erst danach die Netzleitung wieder mit dem Gerät verbinden und in eine Netzsteckdose einstecken.
20
Behebung von Störungen
Mit dem Mc Crypt Club-Mixer haben Sie ein Produkt erworben, welches nach dem Stand der Technik gebaut wurde und betriebssicher ist. Dennoch kann es zu Problemen oder Störungen kommen. Deshalb möchten wir Ihnen hier beschreiben, wie Sie mögliche Störungen beheben können:
Beachten Sie unbedingt die Sicherheitshinweise!
Keine Funktion, nachdem der Netzschalter POWER eingeschaltet wurde.
• Der Netzstecker steckt nicht richtig in der Steckdose.
• Die Netzsteckdose wird nicht mit Strom versorgt.
Das Mischpult ist eingeschaltet, aber es ist kein Ton zu hören.
• Kein Eingangssignal, überprüfen Sie die Signalquelle.
• Falscher Eingang ausgewählt, wählen Sie den korrekten Eingang aus.
• Eingangspegel falsch eingestellt, stellen Sie den Pegel richtig ein.
Kein Signal zu hören, obwohl die MASTER LEVEL Aussteuerungsanzeige ein Signal anzeigt.
• Nachgeschaltetes Gerät (Verstärker) ist nicht eingeschaltet oder falsch eingestellt.
• Der Ausgang ist nicht oder falsch angeschlossen.
Kein Signal zu hören, obwohl die Kanal-Aussteuerungsanzeige ein Signal anzeigt.
• Kanalfader steht auf Minimum.
• Kanal wurde mit dem CROSSFADER ausgeblendet.
Es ist ein Brummton zu hören.
• Die Plattenspieler-Massekabel sind nicht an die Erdungsschraube GND angeschlossen.
• Es entsteht eine Brummschleife zwischen den angeschlossenen Geräten. Verbinden Sie die Signalmasse durch spezielle masseisolierte Kabel.
Ein Kanal funktioniert nicht.
• Ein Verbindungskabel hat sich gelöst.
• Der Balanceregler am Verstärker oder Mischpult ist verstellt.
Der Ton ist verzerrt.
• Der Pegel am Mischpult ist falsch eingestellt/der angeschlossene Verstärker wird übersteuert.
• Das angeschlossene Gerät hält die geforderten Spezifikationen für die jeweilige Anschlussart nicht ein oder verfügt nicht über entsprechende Anschlüsse.
• Die Lautstärke am angeschlossenen Verstärker ist zu hoch eingestellt.
CROSSFADER zeigt keine Funktion.
• Es wurde mit dem Schalter CROSSFADER ASSIGN A und B ein unbelegter Kanal ausgewählt.
Kanal A oder B des CROSSFADERS ist nicht zu hören
• Kanal wurde mit dem CROSSFADER ausgeblendet.
21
Behebung von Störungen
Kein Signal vom SURROUND-Prozessor zu hören.
• Schalter SURROUND ON wurde nicht gedrückt.
• Regler SURROUND steht auf Minimum.
Kein Signal vom Mikrofon zu hören.
• Schalter MIC ON ist nicht gedrückt.
• Regler MIC VOL steht auf Minimum.
Kein Signal am Kopfhörer zu hören.
• Es wurden keine Kanäle mit den PFL Schalter zum Vorhören ausgewählt.
• Kopfhörerregler VOL steht auf Minimum.
Es erfolgt keine automatische Anzeige im BEAT ASSIST Display.
• Das Eingangssignal ist zu schwach.
• Es wurde ein unbelegter Kanal mit dem Schalter CROSSFADER ASSIGN A und B ausgewählt.
Andere Reparaturen als zuvor beschrieben sind ausschließlich durch einen autorisierten Fachmann durchzuführen.
Entsorgung
Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen Bestimmungen.
Technische Daten
Betriebsspannung ..................................230V/50/60Hz
Sicherung ..............................................T500mAL/250V (5x20mm)
Leistungsaufnahme................................30W max.
Frequenzgang........................................10-38.000Hz
Klirrfaktor................................................< 0,05%
S/N-Ratio LINE ......................................>80dB
Kanaltrennung LINE ..............................< -70dB
Klangregelung MIC ................................+/-12dB/-32dB (@ 80Hz / @ 2.5 kHz / @ 12 kHz)
Klangregelung CH1-4 ............................+12dB/-32dB (@ 50Hz / @ 1.2 kHz / @ 10 kHz)
Abmessungen ........................................483 x 243 x 120mm
Masse ....................................................5,4kg
Umgebungsbedingungen
Betriebstemperatur ................................+5 bis +35°C
rel. Luftfeuchte ......................................5-85% (nicht kondensierend)
22
Table of Contents
Page
Introduction ...........................................................................................................................................................23
Intended use .........................................................................................................................................................24
Product description ...............................................................................................................................................24
Explanation of symbols.........................................................................................................................................24
Safety instructions.................................................................................................................................................25
Connection and control elements .........................................................................................................................26
Setting up the device ............................................................................................................................................32
Connection............................................................................................................................................................32
a) Connecting the inputs.................................................................................................................................33
b) Connecting the outputs...............................................................................................................................34
c) Record player ground connection...............................................................................................................35
d) Connecting the power supply .....................................................................................................................35
Using the device ...................................................................................................................................................35
Handling................................................................................................................................................................36
Maintenance .........................................................................................................................................................36
Replacing the fuse ................................................................................................................................................37
Troubleshooting ....................................................................................................................................................38
Disposal ................................................................................................................................................................39
Specifications........................................................................................................................................................39
23
Introduction
Dear Customer, We thank you for purchasing this product.
This product complies with the applicable national and European requirements. To maintain this status and to ensure risk-free operation, the user must comply with these operating instructions!
These operating instructions are part of this product. They contain important information concerning operation and handling. Bear this in mind when you pass on this product to others. Therefore, keep these operating instruc­tions for future reference!
Any company or product names are trademarks of their respective owners. All rights reserved.
For a fast response of your technical enquiries please contact or consult our Technical Advisory Service:
o
Tel. + 49 9604 / 40 88 80 Fax + 49 9604 / 40 88 48 E-mail: tkb@conrad.de Mon to Thurs 8.00am to 4.30pm Fri 8.00am to 2.00pm
Loading...
+ 54 hidden pages