Mc Crypt 591379 Operation Manual [ml]

DMX-Controller
LumiCon43
DMX controller
LumiCon43
Contrôleur DMX
LumiCon43
DMX controller
LumiCon43
Best.-Nr. 59 13 79
Bedienungsanleitung Version 07/11Instruction manual Version 07/11Notice d´emploi Version 07/11Gebruiksaanwijzing Versie 07/11
01_0711_01
Impressum
(www.conrad.com).
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfilmung,
oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des
Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten.
Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung. Änderung in Technik und
Ausstattung vorbehalten.
Legal notice
© Copyright 2011 by Conrad Electronic SE.
These operating instructions are a publication by Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau
(www.conrad.com).
All rights including translation reserved. Reproduction by any method, e.g. photocopy, microfilming, or the capture
in electronic data processing systems require the prior written approval by the editor. Reprinting, also in part, is
prohibited.
These operating instructions represent the technical status at the time of printing. Changes in technology and
Information légales
equipment reserved.
© Copyright 2011 by Conrad Electronic SE.
Ce mode d’emploi est une publication de la société Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau
(www.conrad.com).
Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu’elle soit (p. ex. photocopie, microfilm,
Colofon
saisie dans des installations de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l’éditeur. Il est interdit
de le réimprimer, même par extraits.
Ce mode d’emploi correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse. Sous réserve de
modifications techniques et de l’équipement.
© Copyright 2011 by Conrad Electronic SE.
Deze gebruiksaanwijzing is een publicatie van de firma Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240
Hirschau (www.conrad.com).
Alle rechten, vertaling inbegrepen, voorbehouden. Reproducties van welke aard dan ook, bijvoorbeeld fotokopie,
microverfilming of de registratie in elektronische gegevensverwerkingsapparatuur, vereisen de schriftelijke
toestemming van de uitgever. Nadruk, ook van uittreksels, verboden.
Deze gebruiksaanwijzing voldoet aan de technische stand bij het in druk bezorgen. Wijziging van techniek en
uitrusting voorbehouden.
© Copyright 2011 by Conrad Electronic SE.
Inhaltsverzeichnis
Seite
1. Einführung.............................................................................................................. 3
2. Bestimmungsgemäße Verwendung ..................................................................... 4
3. Symbolerklärung ....................................................................................................4
4. Sicherheitshinweise............................................................................................... 5
5. Featurebeschreibung ............................................................................................ 7
6. Einzelteile und Bedienelemente ........................................................................... 8
7. Inbetriebnahme ...................................................................................................... 9
7.1 Aufstellung ................................................................................................... 9
7.2 Anschluss/Programmierung der Lichteffekte ............................................. 10
7.3 Netzanschluss ............................................................................................. 12
7.4 Bedienung .................................................................................................... 12
8. Wartung .................................................................................................................. 16
9. Entsorgung............................................................................................................. 17
10. Technische Daten ............................................................................................... 17
2
1. Einführung
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
wir bedanken uns für den Kauf dieses Produkts.
Dieses Produkt erfüllt die gesetzlichen nationalen und europäischen Anforderun­gen. Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustel­len, müssen Sie als Anwender diese Bedienungsanleitung beachten!
Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt. Sie enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung. Achten Sie hierauf, auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben. Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf!
Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.
Tel. 0 180/5 31 21 11
Fax 09604/40 88 48
Mo. – Fr. 8.00 bis 18.00 Uhr
e-mail: Bitte verwenden Sie für Ihre Anfrage unser Formular im Internet www.conrad.de unter der Rubrik Kontakt
www.conrad.at bzw. www.business.conrad.at
Tel. 0848/80 12 88
Fax 0848/80 12 89
e-mail: support@conrad.ch
Mo. – Fr. 8.00 bis 12.00 Uhr, 13.00 bis 17.00 Uhr
3
2. Bestimmungsgemäße Verwendung
Der LumiCon43 DMX-Controller dient zur Steuerung geeigneter DMX-Lichteffekte in Lightshow-Anlagen, Partyräumen etc.
Die Stromversorgung dieses Produktes darf nur über das beiliegende Netzteil erfolgen. Das Netzteil ist nur für den Anschluss an 100 - 240 V/50-60 Hz Wechselspannung des öffentlichen Stromversorgungsnetzes zugelassen.
Eine Verwendung ist nur in geschlossenen Räumen, also nicht im Freien erlaubt. Der Kontakt mit Feuchtigkeit, z.B. im Badezimmer u.ä. ist unbedingt zu vermeiden.
Eine andere Verwendung als zuvor beschrieben führt zur Beschädigung dieses Produktes, darüber hinaus ist dies mit Gefahren, wie z.B. Kurzschluss, Brand, elektri­scher Schlag etc. verbunden.
Das gesamte Produkt darf nicht geändert bzw. umgebaut und das Gehäuse nicht geöffnet werden.
Beachten Sie alle Sicherheitshinweise dieser Bedienungsanleitung!
3. Symbolerklärung
Dieses Zeichen auf dem Gerät weist den Benutzer darauf hin, dass er vor der Inbetriebnahme des Gerätes diese Bedienungsanleitung lesen und beim Betrieb beachten muss.
Dieses Symbol weist darauf hin, dass das Gerät nur zur Verwendung im trockenen Innenbereich geeignet ist.
Das Symbol mit dem Pfeil ist zu finden, wenn besondere Tipps und
Wichtige Hinweise, die unbedingt zu beachten sind, werden in
Hinweise zur Bedienung gegeben werden.
dieser Bedienungsanleitung durch das Ausrufezeichen gekenn­zeichnet.
4
4. Sicherheitshinweise
Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt die Gewährleistung/Garantie. Für Folge­schäden übernehmen wir keine Haftung!
Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handha­bung oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht wer­den, übernehmen wir keine Haftung. In solchen Fällen erlischt die Gewährleistung/Garantie!
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde: Die folgenden Sicherheits- und Gefahrenhinweise dienen nicht nur zum Schutz des Gerätes, sondern auch zum Schutz Ihrer Gesundheit. Lesen Sie sich bitte die folgenden Punkte aufmerksam durch:
• Lesen Sie diese Anleitung vor der Inbetriebnahme vollständig und aufmerksam durch.
• Bewahren Sie diese Anleitung für späteres Nachlesen auf und legen Sie sie dem Gerät bei, wenn Sie das Gerät an Dritte weitergeben.
• Prüfen Sie vor der Inbetriebnahme das Gerät und das Netzteil auf Schäden. Falls solche vorliegen sollten, nehmen Sie es nicht in Betrieb, sondern wenden Sie sich an eine Fachkraft oder unseren Service.
• Als Spannungsquelle für das Netzteil darf nur eine ordnungsgemäße Netzsteckdose (100 - 240 V/50-60 Hz) des öffentlichen Versorgungsnetzes verwendet werden. Der DMX-Controller selbst darf nur über das beiliegende Netzteil mit Energie versorgt werden.
• Alle Personen, die dieses Produkt bedienen, installieren, aufstellen, in Betrieb nehmen oder warten müssen entsprechend ausgebildet und qualifiziert sein und diese Bedienungsanleitung beachten.
• Fassen Sie das Netzteil niemals mit feuchten oder nassen Händen an. Es besteht die Gefahr eines lebensgefährlichen elektrischen Schlages!
• Sollte das Netzteil oder dessen Anschlussleitung Beschädigungen aufweisen, so berühren Sie es nicht. Schalten Sie zuerst die zugehörige Netzsteckdose stromlos (z.B. über den zugehörigen Sicherungsautomaten) und ziehen Sie danach das Netzteil vorsichtig aus der Netzsteckdose.
5
4. Sicherheitshinweise
• Ersetzen Sie nie eine schadhafte Anschlussleitung des Netzteils. Sollte die
Anschlussleitung beschädigt sein, ist das Netzteil unbrauchbar und muss entsorgt werden. Eine Reparatur ist nicht zulässig.
• Stecken Sie das Netzteil niemals gleich dann in eine Netzsteckdose, wenn das
Gerät von einem kalten Raum in einen warmen Raum gebracht wurde. Das dabei entstehende Kondenswasser kann unter Umständen das Gerät zerstören. Lassen Sie das Gerät uneingesteckt auf Zimmertemperatur kommen. Warten Sie bis das Kondenswasser verdunstet ist.
• Ziehen Sie Netzteile nie an der Leitung aus der Steckdose, ziehen Sie sie immer
nur an den dafür vorgesehenen Griffflächen aus der Netzsteckdose.
• Ziehen Sie aus Sicherheitsgründen bei einem Gewitter immer das Netzteil aus der
Netzsteckdose.
• Betreiben Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt. Ziehen Sie bei längerer Nicht-
benutzung den Netzstecker aus der Netzsteckdose.
• Das Produkt ist kein Spielzeug, es ist nicht für Kinder geeignet. Kinder können die
Gefahren, die im Umgang mit elektrischen Geräten bestehen, nicht einschätzen.
• Der DMX-Controller ist auch im ausgeschalteten Zustand mit dem Netz verbunden.
Um ihn vollständig vom Netz zu trennen muss das Netzteil aus der Netzsteckdose gezogen werden.
• Stellen Sie keine Gefäße mit Flüssigkeiten, z.B. Gläser, Eimer, Vasen oder
Pflanzen auf das Gerät oder in seine unmittelbare Nähe. Betreiben Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasserflächen oder größeren Flüssigkeitsbehältern. Flüssig­keiten könnten ins Gehäuseinnere gelangen und dabei die elektrische Sicherheit beeinträchtigen. Außerdem besteht höchste Gefahr eines Brandes oder eines lebensgefährlichen elektrischen Schlages! Schalten Sie in einem solchen Fall die zugehörige Netzsteckdose stromlos (z.B. Sicherungsautomat abschalten) und ziehen Sie danach das Netzteil aus der Netzsteckdose. Das Produkt darf danach nicht mehr betrieben werden, bringen Sie es in eine Fachwerkstatt.
• Setzen Sie das Gerät keinen hohen Temperaturen (>40 °C), Tropf- oder
Spritzwasser, hoher Feuchtigkeit (>80% rel. Luftfeuchte), starken Vibrationen, sowie hohen mechanischen Beanspruchungen aus.
6
4. Sicherheitshinweise
• Stellen Sie keine offenen Brandquellen wie brennende Kerzen auf oder direkt neben dem Gerät ab.
• Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise, die Sicherheit oder den Anschluss des Produktes haben.
• Benutzen Sie das Gerät nur in gemäßigtem Klima, nicht in tropischem Klima.
• Lassen Sie Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Es könnte für Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
• In gewerblichen Einrichtungen sind die Unfallverhütungsvorschriften des Verbandes der gewerblichen Berufsgenossenschaften für elektrische Anlagen und Betriebsmit­tel zu beachten.
• Sollten Sie sich über den korrekten Anschluss nicht im Klaren sein oder sollten sich Fragen ergeben, die nicht im Laufe der Bedienungsanleitung abgeklärt werden, so setzen Sie sich bitte mit unserer technischen Auskunft oder einem anderen Fach­mann in Verbindung.
5. Featurebeschreibung
• Handlicher DMX-Controller für die Mc Crypt Lumi-Serie
• Ausgelegt für DMX-Effekte mit 3 oder 4 Segmenten
• 4 Betriebsmodi: Blackout, Scene, Pattern, Strobe
• Dimmer (50/75/100%)
• Geschwindigkeit manuell oder über Sound-to-Light-Steuerung einstellbar
• stabiles Metallgehäuse
7
6. Einzelteile und Bedienelemente
(1) Schalter POWER
(2) Anschluss DC IN 12V
(3) Schalter 3-MODE-4
(4) Anschluss DMX OUT
(5) Taste DIMMER
(6) Taste TRANSITION
(7) Taste PTN (Pattern)
(8) Taste MODE
(9) Taste B/O (Blackout)
(10) Taste STROBE
(11) Taste COL (Color)
(12) Taste TAP SPEED
(13) Mikrofon
8
7. Inbetriebnahme
Um eine sachgemäße Inbetriebnahme zu gewährleisten, lesen Sie vor Gebrauch unbedingt diese Bedienungsanleitung mit den Sicherheits­hinweisen vollständig und aufmerksam durch.
Prüfen Sie vor der Inbetriebnahme das Gerät auf Schäden. Falls solche vorliegen sollten, nehmen Sie es nicht in Betrieb, sondern wenden Sie sich an eine Fachkraft oder unseren Service.
7.1 Aufstellung
Stellen Sie das Gerät nicht auf weiche Untergründe, wie z.B. Teppiche oder Betten etc. Außerdem darf die Luftzirkulation nicht durch Gegen­stände wie Zeitschriften, Tischdecken, Vorhänge o.ä. behindert wer­den. Dies verhindert die Wärmeabfuhr des Produkts und kann zur Überhitzung führen (Brandgefahr).
Bohren Sie keine Löcher oder drehen Sie keine Schrauben zur Befe­stigung des Gerätes in das Gehäuse, dadurch kann das Gerät beschä­digt und in der Sicherheit beeinträchtigt werden.
Beachten Sie beim Aufstellen des Gerätes, dass die Anschlusskabel nicht gequetscht oder durch scharfe Kanten beschädigt werden.
Verlegen Sie Kabel immer so, dass niemand über diese stolpern oder an ihnen hängen bleiben kann. Es besteht Verletzungsgefahr.
Achten Sie bei der Auswahl des Aufstellortes darauf, dass Einstrah­lung von direktem, intensivem Sonnenlicht, Vibrationen, Staub, Hitze, Kälte und Feuchtigkeit vermieden werden müssen.
Es dürfen sich keine Geräte mit starken elektrischen oder magneti­schen Feldern, wie z.B. Transformatoren, Motoren, schnurlose Tele­fone, Funkgeräte usw. in direkter Nähe befinden, da diese das Gerät beeinflussen können.
Stellen Sie den DMX-Controller so auf einer ebenen Fläche auf, dass Sie ihn leicht bedienen können und das Netzteil ohne Probleme an eine Wandsteckdose angeschlos­sen werden kann.
9
7. Inbetriebnahme
7.2 Anschluss/Programmierung der Lichteffekte
Das Gerät ist ausschließlich zum Anschluss an DMX-Lichteffekte geeignet.
Es können max. 30 Geräte in einer DMX-Kette betrieben werden, da ansonsten der Controller überlastet wird.
Die maximale Gesamtlänge der DMX-Kette sollte 500m nicht über­schreiten.
Bei der Verwendung von XLR-Mikrofonkabeln kann es zu Störungen bei der DMX-Signalübertragung kommen. Bitte verwenden Sie in diesem Fall spezielle DMX-Hochfrequenzleitungen.
Der DMX-Controller wurde speziell für die Mc Crypt Lumi-Serie entwickelt.
Er kann auch universell für andere DMX-Lichteffekte verwendet werden, die dem unten angegebenen DMX-Schema entsprechen.
Bei Anschluss anderer DMX-Lichteffekte können wir jedoch keine Funktionsgarantie übernehmen und haften nicht für Schäden, die durch nicht kompatible DMX-Lichteffekte verursacht wurden.
DMX-Kanal DMX-Werte Funktion
CH1 000-255 Helligkeit rot
CH2 000-255 Helligkeit grün
CH3 000-255 Helligkeit blau
CH4 000-127 Gesamthelligkeit
128-227 Blinkeffekt, Geschwindigkeit langsam > schnell
228-255 volle Helligkeit, kein Blinkeffekt
10
7. Inbetriebnahme
• Stellen Sie bei allen angeschlossenen DMX-Lichteffekten als Startadresse die DMX­Adresse 1 ein.
Wie die DMX-Startadresse am Lichteffekt eingestellt wird, ist in der Bedie­nungsanleitung des entsprechenden Lichteffekts beschrieben.
• Verbinden Sie den Anschluss DMX OUT (4) mit dem Eingang des ersten DMX­Lichteffektes.
• Verbinden Sie den DMX-Ausgang des ersten DMX-Lichteffektes mit dem DMX­Eingang des nachfolgenden Gerätes.
• Verfahren Sie mit den übrigen Lichteffekten wie oben beschrieben.
• Stecken Sie in den DMX-Ausgang des letzten Gerätes der DMX-Kette einen Stecker mit einem 120 Ohm/0,25 W-Abschlusswiderstand (zwischen Pin2 und Pin3) ein.
Pinbelegung des DMX-Anschlusses: Pin1 = Masse / Pin2 = (-) / Pin3 = (+)
Verbinden Sie niemals die Masseleitung mit der Gehäusemasse des Lichteffekts oder des Controllers, da es ansonsten zu Störungen in der Signalübertragung verursacht durch Masseschleifen kommen kann.
11
7. Inbetriebnahme
7.3 Netzanschluss
Die Netzsteckdose, an die das Netzteil angeschlossen wird muss leicht erreichbar sein, damit das Netzteil im Fehlerfall schnell und einfach von der Netzstromversorgung getrennt werden kann.
Lassen Sie die Leitung des Netzteils nicht mit anderen Leitungen in Kontakt kommen.
Seien Sie vorsichtig beim Umgang mit Netzleitungen und Netzan­schlüssen. Netzspannung kann lebensgefährliche elektrische Schlä­ge verursachen.
Lassen Sie Kabel nicht frei herumliegen, sondern verlegen Sie sie fachmännisch um Unfallgefahren zu vermeiden.
• Verbinden Sie die Anschlussleitung des Netzteils mit dem Anschluss DC IN 12V (2).
• Stecken Sie das Netzteil in eine Wandsteckdose.
• Mit dem Schalter POWER (1) wird das Gerät ein- bzw. ausgeschaltet.
O Gerät ausgeschaltet
I Gerät eingeschaltet
7.4 Bedienung
Konfigurationseinstellung
Der DMX-Controller kann auf verschiedene Lichteffektarten (mit 3 oder 4 Segmenten bzw. Einheiten) bzw. verschiedene Anordnungen von Lichteffekten eingestellt werden.
Stellen Sie den Schalter 3-MODE-4 (3) in die Stellung, die Ihren Lichteffekten bzw. deren Anordnung am ehesten entspricht.
• Stellung "3" für 3 Lichteffekte mit jeweils einem Segment bzw. für Lichteffekte mit 3
Segmenten:
12
7. Inbetriebnahme
• Stellung "4" für 4 Lichteffekte mit jeweils einem Segment bzw. für Lichteffekte mit 4 Segmenten:
Betriebsarten
Es stehen 4 verschiedene Betriebsarten zur Verfügung:
BLACKOUT
• Drücken Sie die Taste B/O (9), um die Helligkeit aller Lichteffekte auf 0% zu setzen.
• Diese Betriebsart beendet die vorher aktive Betriebsart nicht, sondern schaltet die Lichteffekte nur dunkel. Die vorherige Betriebsart läuft im Hintergrund weiter.
• Änderungen der Einstellungen, die während der Blackout-Phase gemacht werden, werden nach Deaktivierung der Blackout-Phase sichtbar.
• Bei aktivierter Blackout-Funktion leuchtet die LED unterhalb der Taste.
• Drücken Sie die Taste B/O (9) erneut, um diese Funktion wieder zu deaktivieren.
Nach dem Einschalten des DMX-Controllers ist die Blackout-Funktion immer aktiv.
13
7. Inbetriebnahme
STROBE
• Drücken Sie die Taste STROBE (10), um die Strobe-Funktion zu aktivieren.
• In dieser Betriebsart blitzen die Lichteffekte alle weiß mit einer Frequenz von 16
Blitzen pro Sekunde.
• Diese Betriebsart beendet die vorher aktive Betriebsart nicht, sondern überlagert sie
nur (mit Ausnahme der Blackout-Funktion). Alle Einstellungen der vorherigen Be­triebsart bleiben erhalten.
• Die Helligkeit kann in dieser Betriebsart mit der Taste DIMMER (5) eingestellt werden
(3 Stufen 50/75/100%). Der Helligkeitswert wird über eine der drei LEDs oberhalb der Taste DIMMER (5) angezeigt.
• Bei aktivierter Strobe-Funktion leuchtet die LED unterhalb der Taste.
• Drücken Sie die Taste STROBE (10) erneut, um diese Funktion wieder zu deaktivieren.
PATTERN/SCENE
• Wenn die Blackout- und die Strobe-Funktion deaktiviert sind, sind die Lichteffekte
automatisch in der Pattern- oder der Scene-Betriebsart.
• Die Umschaltung zwischen beiden Betriebsarten erfolgt mit der Taste MODE (8).
Bei aktivierter Scene-Betriebsart leuchtet die LED SCENE unterhalb der MODE­Taste (8). Wenn die LED nicht leuchtet, ist die Pattern-Betriebsart aktiv.
• In der Betriebsart Pattern werden Lichtmuster abgerufen, die mit der Taste PTN (7)
ausgewählt werden können. Jeder Tastendruck schaltet um ein Lichtmuster weiter.
• Die Farbe der Lichtmuster wird mit der Taste COL (11) eingestellt.
• Die Helligkeit kann mit der Taste DIMMER (5) eingestellt werden (3 Stufen 50/75/
100%). Der Helligkeitswert wird über eine der drei LEDs oberhalb der Taste DIMMER (5) angezeigt.
• Der Übergang von einem Lichtmuster zum nächsten wird mit der Taste TRANSITION
(6) eingestellt. Zwei LEDs oberhalb der Taste zeigen die aktive Einstellung dieser Funktion an:
HARD: harter Übergangseffekt (Umschaltung)
SOFT: weicher Übergang
14
7. Inbetriebnahme
• Die Geschwindigkeit kann auf drei verschiedene Arten eingestellt werden:
Manuelle Einstellung:
Drücken Sie die Taste TAP SPEED (12) viermal hintereinander, wird die Geschwin­digkeit auf den Mittelwert der Tastenbetätigungen eingestellt.
Die Pausen zwischen den Tastenbetätigungen müssen kürzer als eine Sekunde sein, da ansonsten eine andere Einstellungsart aktiviert wird.
Diese Einstellungsart ist nützlich, wenn die Geschwindigkeit manuell an den Takt der Musik angepasst werden soll.
Sound-to-Light-Einstellung:
Drücken Sie die Taste TAP SPEED (12) nur einmal, um die Sound-to-Light-Steue­rung zu aktivieren. Die Geschwindigkeit wird somit durch das eingebaute Mikrofon (13) an den Takt der Musik angepasst.
Bei aktiver Sound-to-Light-Steuerung leuchtet die LED S2L oberhalb der Taste TAP SPEED (12).
SLOW-Einstellung:
Wenn Sie die Taste TAP SPEED (12) zweimal hintereinander betätigen, wird die Geschwindigkeit auf drei Sekunden pro Schritt eingestellt.
Diese Einstellung bietet sich in Verbindung mit einer weichen Übergangs­einstellung an, wenn z.B. etwas angestrahlt werden soll.
• In der Scene-Betriebsart wird eine statische Lichtszene erzeugt.
• Die Farbe bzw. die Farbkombination wird mit der Taste COL (11) eingestellt.
• Die Helligkeit kann in dieser Betriebsart mit der Taste DIMMER (5) eingestellt werden (3 Stufen 50/75/100%). Der Helligkeitswert wird über eine der drei LEDs oberhalb der Taste DIMMER (5) angezeigt.
• Die Tasten TAP SPEED (12) und TRANSITION (6) sind in dieser Betriebsart außer Funktion.
• Beim Wechsel der Betriebsarten SCENE und PATTERN werden die Einstellungen der Tasten PTN (7), COL (11) und TAP SPEED (12) für die jeweils deaktivierte Betriebsart gespeichert.
15
8. Wartung
Überprüfen Sie regelmäßig die technische Sicherheit des DMX-Controllers z.B. auf Beschädigung des Netzteils und des Gehäuses.
Wenn anzunehmen ist, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, so ist das Gerät außer Betrieb zu setzen und gegen unbeabsichtigten Betrieb zu sichern. Netzteil aus der Steckdose ziehen!
Es ist anzunehmen, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, wenn:
• das Gerät oder das Netzteil sichtbare Beschädigungen aufweisen
• das Gerät nicht mehr arbeitet
• nach längerer Lagerung unter ungünstigen Verhältnissen, oder
• nach schweren Transportbeanspruchungen
Bevor Sie den DMX-Controller reinigen beachten Sie unbedingt folgende Sicherheitshin­weise:
Vor der Reinigung muss das Gerät von allen Spannungsquellen getrennt werden.
Im Gerät befinden sich keine vom Benutzer zu wartenden Teile. Öffnen Sie das Gerät deshalb nie.
Eine Reparatur darf nur durch eine Fachkraft erfolgen, die mit den damit verbundenen Gefahren bzw. einschlägigen Vorschriften ver­traut ist.
Äußerlich sollte der DMX-Controller nur mit einem weichen, trockenen Tuch oder Pinsel gereinigt werden.
Verwenden Sie auf keinen Fall aggressive Reinigungsmittel oder chemische Lösungen, da sonst die Gehäuseoberflächen beschädigt werden könnten.
16
9. Entsorgung
Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den
geltenden gesetzlichen Bestimmungen.
10. Technische Daten
Betriebsspannung............................... 100-240V / 50-60 Hz (Netzteil)
Betriebsarten....................................... Blackout/Scene/Pattern/Strobe
DMX-Protokoll ..................................... DMX 512
DMX-Kanäle ........................................ 12 (3-Segment-Betrieb)
Abmessungen ..................................... 70 x 110 x 33 mm
Masse .................................................. 310 g
12 V DC (DMX-Controller)
16 (4-Segment-Betrieb)
17
Table of Contents
Page
1. Introduction ............................................................................................................ 19
2. Intended Use ......................................................................................................... 20
3. Symbols ................................................................................................................. 20
4. Safety Information ................................................................................................. 21
5. Features ................................................................................................................. 23
6. Components and Control Elements ..................................................................... 24
7. Commissioning ...................................................................................................... 25
7.1 Setup ............................................................................................................25
7.2 Effect Light Connection/Programming ....................................................... 26
7.3 Mains Connection ........................................................................................ 28
7.4 Operation ..................................................................................................... 28
8. Maintenance .......................................................................................................... 32
9. Disposal ................................................................................................................. 33
10. Technical Data ..................................................................................................... 33
18
1. Introduction
Dear Customer,
Thank you for purchasing this product.
This product complies with the applicable National and European specifications. We kindly request the user to follow the operating instructions, to preserve this condition and to ensure safe operation!
These operating instructions relate to this product. They contain important notices on commissioning and handling. Please take this into consideration when you pass the product on to third parties. Please keep these instructions for further reference!
All company names and product designations contained herein are trademarks of the respective owners. All rights reserved.
For a fast response of your technical enquiries please use the e-mail address listed below.
Fon. +49 9604 / 40 88 80
Fax +49 9604/40 88 48
e-mail: tkb@conrad.de
Mon to Thurs 8.00am to 4.30pm
Fri 8.00am to 2.00pm
19
2. Intended Use
The LumiCon43 DMX controller is used to control suitable DMX effect lights in lightshow systems, party rooms, etc.
This product must only be supplied with power by the included mains adapter. The mains adapter is only approved for connection to 100 - 240 V/50-60 Hz alternate voltage of the public mains grid.
It is intended for indoor use only. Do not use it outdoors. Contact with moisture, e.g. in bathrooms, must be avoided under all circumstances.
Any use other than that described above will damage this product and involves the risk of short circuit, fire, electric shock, etc.
The entire product must not be modified or converted, and the casing must not be opened.
Observe all safety information in these operating instructions!
3. Symbols
This symbol on the device indicates that the user must read these operating instructions before using the product and observe them during operation.
This symbol indicates that the device is only approved for dry indoor use.
The arrow symbol indicates special advice and operating information.
The exclamation mark indicates important notes in these operating
instructions that must be strictly observed.
20
Loading...
+ 45 hidden pages