Серийный идентификационный номер
(Указан в гарантийном талоне, в наклейке на приборе, в наклейке на коробке).
11.03.01.17
1 2 3
1 – год
2 – месяц
3 – серийный номер изделия
Уважаемый, покупатель!
Мы благодарим Вас за выбор газовой варочной поверхности швейцарской торговой марки MBS.
Пожалуйста, внимательно ознакомьтесь с настоящей Инструкцией перед началом пользования.
Монтаж и подключение варочной поверхности должны быть произведены только квалифицированным
специалистом в соответствии с правилами, изложенными в настоящей Инструкции. Производитель
(поставщик) не несет ответственность в случае поломки или повреждения изделия в результате
несоблюдения настоящей Инструкции.
Настоящая инструкция была разработана для обеспечения вашей безопасности и безопасности
окружающих. Поэтому, мы просим вас внимательно ее прочитать, перед тем как устанавливать прибор
и начать им пользоваться. Сохраните данную инструкцию, чтобы при необходимости обращаться
к ней впоследствии. Если прибор будет продан или передан другому лицу, удостоверьтесь, что
данная инструкция была передана новому владельцу.
Установка
Установка прибора и его подключение к электрической и газовой сетям должны выполняться ●
только КВАЛИФИЦИРОВАННЫМ ПЕРСОНАЛОМ. Перед выполнением любых операций,
важно проверить, что прибор ОТКЛЮЧЕН от электрической сети.
Недопустимо пытаться измененить характеристики данной продукции. ●
После того как прибор был распакован, убедитесь, что он не имеет повреждений и электрические ●
контакты в идеальном состоянии. В противном случае, свяжитесь с продавцом.
Производитель не несет ответственность за несоблюдение техники безопасности. ●
Убедитесь, чтобы вблизи прибора обеспечивалась свободная циркуляция воздуха. Плохая ●
вентиляция приведет к недостатку кислорода
Убедитесь, что к прибору подведен тип газа, который указан на соответствующей ●
маркировочной табличке рядом с трубой для подключения к газовой магистрали.
Использование прибора приводит к повышению температуры и влажности в помещении, ●
в котором он установлен. Обеспечьте хорошую вентиляцию (или установите вытяжку
с воздуховодом).
Если устройство интенсивно используется на протяжении длительного времени, то ●
эффективность вентиляции следует увеличить или повысить мощность вытяжки.
Прибор должен подключаться к сети с заземлением. ●
Перед тем, как начать использовать прибор, снимите все ярлыки и защитную пленку снаружи ●
и внутри прибора.
1
Эксплуатация
Данная продукция разработана для приготовления пищи, для непрофессионального ●
использования. Ее не следует использовать для иных целей.
После использования прибора, убедитесь, что все ручки управления находятся в положении ●
“ЗАКРЫТО” или “ВЫКЛЮЧЕНО”.
Если вы используете электрическую розетку рядом с данным прибором, позаботьтесь, чтобы ●
кабели используемых вами приборов не касались его и находились достаточно далеко от
горячих частей прибора.
Никогда не используйте данный прибор для обогрева помещения. ●
Безопасность детей
Данный прибор должен использоваться только совершеннолетними людьми. Позаботьтесь ●
о том, чтобы дети не имели доступа к прибору.
Открытые части данного прибора нагреваются при приготовлении пищи и остаются горячими ●
в течение некоторого времени после выключения. Не подпускайте детей к прибору, пока он
не остынет.
Очистка и обслуживание
Поддерживайте прибор в чистом состоянии. Загрязнения пищевыми остатками недопустимо, ●
т.к. может привести к риску возникновения пожара.
Сервисное обслуживание и запасные части
В случае возникновения неисправностей. Никогда не пытайтесь самостоятельно чинить ●
прибор. Неквалифицированный ремонт может привести к повреждениям и несчастным
случаям. В первую очередь обратитесь к содержанию данного руководства. Если вы не
смогли найти в нем необходимой информации, обратитесь в ближайший сервисный центр.
Сервисное обслуживание данного прибора должно производиться только в авторизованном
техническом сервисном центре. Всегда требуйте использования оригинальных запчастей.
Утилизация прибора
Прибор произведен из материалов, являющихся экологически безопасными. Приняв решение ●
о замене прибора новым, обратитесь в организации, занимающиеся утилизациней данного
вида техники.
Пожалуйста, внесите свой вклад в защиту окружающей среды. ●
СОДЕРЖАНИЕ
Для пользователя
ОПИСАНИЕ ВАРОЧНОЙ ПОВЕРХНОСТИ1.
ИНСТРУКЦИЯ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ2.
ОЧИСТКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ3.
Для специалиста по установке
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ4.
ИНСТРУКЦИИ ДЛЯ СПЕЦИАЛИСТА ПО УСТАНОВКЕ5.
ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ ПОДКЛЮЧЕНИЯ6.
ПЕРЕНАЛАДКА ПОД РАЗЛИЧНЫЕ ТИПЫ ГАЗА7.
МОНТАЖ8.
ГАРАНТИЯ 9.
1. ОПИСАНИЕ ВАРОЧНОЙ ПОВЕРХНОСТИ
1
2. ИНСТРУКЦИЯ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ
Ручки управления
Символы на ручках управления имеют следующее значение:
Нет подачи газа
2
1. Варочная поверхность
2. Маленькая вспомогательная конфорка
3. Средняя полубыстрая конфорка
4. Большая быстрая конфорка
5. Конфорка “Тройная корона”
6. Ручки управления конфорками
Максимальная подача газа
(Символ присутствует в модификации
с электроподжигом, интегрированным
Минимальная подача газа
в ручку управления)
ВНИМАНИЕ!!!
Все рабочие положения прибора находятся в промежутке между положениями максимальной
и минимальной подачи газа. Никогда не устанавливайте ручку в положение между максимальным
и закрытым положениями.
A – Крышка рассекателя
B – Свеча розжига
C – Термопара
D – Крышка рассекателя “Тройной короны”
Рис. 1
1
– Ваш прибор может иметь внешние и технические отлиичия от указанного на картинке, содержать лишь часть
компонентов, обозначенных в пункте 2 - 5.
2
– Символы на ручках вашего прибора могут незначительно отличаться от указанных.