DBitte lesen Sie vor Inbetriebnahme der Maschine unbedingt diese Betriebsanleitung
und beachten Sie die Sicherheitshinweise. Die Betriebsanleitung muss jederzeit
verfügbar sein.
GB Please read these operating instructions before putting the machine into operation
and observe the safety precautions. The operating instructions must always be
available.
FNous vous prions de lire attentivement le mode d’emploi avant d’utiliser la machine,
et attirons votre attention sur les consignes de sécurité. Les instructions d'utilisation
et les consignes de sécurité doivent toujours être disponibles. Les instructions
d'utilisation et les consi.
NLLeest u voor de ingebruik name van het apparaat a.u.b. deze gebruiksaanwijzing
goed door en neemt u de veiligheidsinstructies n acht. De gebruiksaanwijzing en
de veiligheids-voorschriften moeten altijd binnen handbereik zijn.
IPer favore legga questo manuale di istruzione prima di mettere in funzione il
distruggidocumenti e osservi le regole di sicurezza. Le istruzioni d’uso devono
essere sempre disponibili.
ELe recomendamos lea las instrucciones antes de poner en funcionamiento esta
máquina y cumpla las normas de seguridad. Las instrucciones de servicio y
seguridad deben estar siempre disponibles.
SLäs igenom denna bruksanvisning innan ni startar maskinen. Var noga med
säkerhetsföreskrifterna. Instruktionsmanualen måste alltid finnas tillgänglig.
FIN Lue nämä käyttö-ohjeet läpi ennenkuin käynnistät laitteen !
Noudata turvaohjeita. Käyttöohjeiden on oltava aina saatavilla.
NLees gjennom denne bruksannvisningen før De tar i bruk maskinen
Vær oppmerksom på sikkerhetsforskriftene. Opperatørmanualen
må alltid være tilgjengelig.
PLProszę uważnie przeczytać instrukcję obsługi przed uruchomieniem urządzenia i
stosować się do przepisów bezpieczeństwa. Instrukcje obsługi muszą być
zawsze dostępne.
RUS Пожалуйста, прочитайте инструкцию по эксплуатации перед установкой
аппарата, соблюдайте технику безопасности. Инструкция по
эксплуатации должна находиться в доступном для пользователя месте.
HA gép üzembe helyezése elott figyelmesen olvassa el a kezelési utasítást és tartsa
be a biztonsági eloírásokat.Kezelési utasításnak mindig elérhetonek kell lennie.
TRLütfen makineyi çalýþtýrmadan önce bu kullanma talimatlarýný dikkatli bir þekilde
okuyunuz ve belirtilen güvenlik önlemlerine uyunuz. Kullanma Talimatlarý
her zaman kullanýma hazýr olmalýdýr.
DK Før installation af maskinen bedes De venligst læse brugervejledningen
og være opmærksom på sikkerhedsanvisningerne. Brugervejledningen
skal altid være tilgængelig.
CZ Prosím přečtěte si instrukce k obsluze a dodržujte bezpečnostní
upozornění. Návod k obsluze musí být vždy dostupný.
PPor favor leiam o manual de instruções antes de colocar a máquina em operação
e vejam as precauções de segurança. As instruções de operação deverão estar
sempre disponíveis.
GR РБСБКБЛЩ ДЙБВБУФЕ ФЙУ ПДЗГЙЕУ ЧСЗУЕЩУ КБЙ ФЙУ РСПЦХЛБОЕЙУ
SLO Nikoli ne puščajte rezila nazaščitenega. Nikoli ne prenašajte
rezilo brez zaščite. ( glej stran 27 in 29).
Pozor! Nevarnost poškodbe.
SK Nenechávajte nôž nechránený (nezabezpecený)!
Nevyberajte alebo netransportujte nôž bez ochrany
(vid s. 27 a 29
! Riziko úrazu !
EST Ärge jätke lõiketera kunagi järelevalveta!
Ärge pikendage ega teisaldage tera kaitseseadmeteta!
(Vt lk 27 ja 29)
Oht! Vigastuste oht!
CHI
UAE
- 5 -
IDEAL 4815 • IDEAL 4850
DKeine harten und splitternden Materialien schneiden!
GB Do not cut hard materials or materials which may splinter!
FLa coupe de matériaux trop durs ou risquant des projections
est interdite !
NL Snij geen harde materialen of materiaal dat kan splinteren!
IUtilizzare il tagliacarte esclusivamente per il taglio di risme
di carta o materiali analoghi!
E¡No cortar materiales duros o materiales que puedan
astillarse!
SFörstör inte hârt material eller material som kan splittras!
FIN Asentakaa laite lasten ulottumattomiin !
NIkke kutt hardt metall eller materiale som kan splintre !
PL Nie ciąć twardych materiałów lub materiałów, które mogą
ulec odpryśnięciu!
RUS
Данный резак не предназначен для резки твердых
материалов или материалов, которые могут
расщепляться!
HNe vágjon kemény vagy olyan anyagot, amely repedhet!
TR Sert veya parçalanabilecek malzemeleri kesmeyiniz!
DK Der må ikke skæres i hårde materialer eller i materialer, der
kan splintre!
CZ Neřežte tvrdý materiál, při kterém mohou ustřelovat ostré
úlomky!
PNão cortar materiais duros ou materiais que possam lascar!
GR МЗН КПВЕФЕ УКЛЗСБ ХЛЙКБ ¹ ХЛЙКБ РПХ
ИСХММБФЙЖПНФБЙ!
SLO Nikoli ne režite trdih materialov ali materialov, ki se lahko
razcepijo.
SK Nerežte tvrdé materiály, alebo materiály, z ktorých môžu
vystrelovat ostré úlomky.
EST Ärge lõigake kõvasid materjale ega materjale, mis võivad
pilbasteks puruneda!
CHI
UAE
Safety precautions
•
•
- 6 -
Safety precautions
•
•
The machine is designed for cutting stacks of
paper to a specified size.
This machine is constructed for "one-man
operation" only!
Warning! Clips or similar damage the
cutting blade.
Disconnect from the mains before starting any
service work or before removing the panels!
- 7 -
Replacement of blade and cutting stick may
be performed only when the main switch is
switched off!
IDEAL 4815 • IDEAL 4850
C
A
C
B
A
A
A
Safety precautions
•
All components which could endanger the
operator are covered by a guard!
•
- 8 -
Operating the machine without safety device is
forbidden!
(Front safety guard (A), rear screwed safety
guard (B) and panel (C).
Safety precautions
•
A
•
The dangerous cutting movement is
safeguarded by a movable guard (A) and a
safety two-handed control system! (B)
B
A
C
B
- 9 -
Before working with the machine and after
every blade replacement the automatic cut-off
function of safety guard (A),(correct if distance
between cover and table is < 20 mm) main
switch (B) and control panel (C) must be
checked.
IDEAL 4815 • IDEAL 4850
230V / 10A min
115V / 15A min
Safety precautions
•
Protect mains cable against heat, oil and
sharp edges!
Connect the power cord to a single phase
socket.
•
- 10 -
Ensure free access to mains!
Safety precautions
•
•
When not in use for a longer period switch off.
(Main switch to "0").
OK
Clamping
Blade
OK
- 11 -
Warning by IDEAL 4815
Danger!
Blade must always be covered by the
pressing bar.
IDEAL 4815 • IDEAL 4850
Installation
•
Remove the stand from the wooden pallet.
4 strong people are required to lift the machine
from the pallet and place it on the stand.
Secure with 4 screws (A). Put the shelf (B) on
the stand. (Parts and tools are in the tool set
(C).
•
- 12 -
Installation
•
•
Tools can be kept in the holder provided .
Cutting sticks (A) can be put in the tool holder
A
- 13 -
IDEAL 4815 • IDEAL 4850
A
C
C
Installation
•
Tighten the backgauge crank (A). Parts and
tools are in the tool set (C).
Only IDEAL 4815
Attach the enclosed hand-wheel for clamping.
Parts and tools are in the tool set (C).
•
- 14 -
Installation
•
•
Side tables (A), left and right are available
as an option (Nr. 9000 528).
A
Plug into socket.
The machine must be connected directly to the
socket.
- 15 -
Loading...
+ 33 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.