Mazda LP-U200 User Manual

Turn the FUNCTION/REC LEVEL/SELECT knob to select CD.
2
This Guide provides you with the simplest way to use this equipment for recording. Of course, we strongly suggest that you consult the Owner's Manual for complete details and important safety information.
Press the RECORD button (K).
“REC” and “USB” or “SD” indicator blinks. The red indicator on the RECORD button blinks.
7
Select the recording device.
Each time the MENU button is pressed, the recording device is changed USB or SD.
8
Press the RECORD button (K ) to start recording.
Playback of CD starts automatically.
9
Press the STANDBY/ ON switch to turn the unit on.
1
Connect a USB memory stick or SD memory card to record on.
3
Press the OPEN/CLOSE button (L) to open the tray
4
Press the OPEN/CLOSE button (L) to close the tray.
6
Place a disc on the tray with the printed label face up.
5
LP-U200
LP-U200
Quick Start Recording Guide Guide de mise en oeuvre rapide pour l’enregistrement Guía de Inicio Rápido de Grabación
From CD
Quick Start Recording Guide
Turn the FUNCTION/REC LEVEL/SELECT knob to select PHONO.
2
Press the RECORD button.
“REC” and “USB” or “SD” indicator blinks. The red indicator on the RECORD button blinks.
7
Select the recording device.
Each time the MENU button is pressed, the recording device is changed USB or SD.
8
Press the RECORD button (K) to start recording.
9
Press the STANDBY/ ON switch to turn the unit on.
1
Connect a USB memory stick or SD memory card to record on.
3
Place the record on the turntable.
Before use, completely loosen the transportation screw by turning it clockwise with a coin and remove the stylus guard.
4
Select the proper speed.
5
Gently push the clamper to the right to release the tone arm.
6
Gently lower the tone arm onto the edge of the record (or the track to be recorded).
10
From Record
Manual file division
It is possible to divide the recording into files while recording. While recording, press the TRACK INCREMENT button.
clamper
Z
0508.MA-1357A
CEC6P12014910
TEAC CORPORATION
1-47 Ochiai, Tama-shi, Tokyo 206-8530, Japan Phone: (042) 356-9156
TEAC AMERICA, INC. 7733 Telegraph Road, Montebello, California 90640 Phone: (323) 726-0303
TEAC CANADA LTD. 5939 Wallace Street, Mississauga, Ontario L4Z 1Z8, Canada Phone: (905) 890-8008
TEAC MEXICO, S.A. De C.V Rio Churubusco 364, Colonia Del Carmen, Delegación Coyoacàn, CP 04100, México DF, México Phone: (5255)5010-6000
TEAC UK LIMITED Unit 19 & 20, The Courtyards, Hatters Lane, Watford, Hertfordshire, WD18 8TE, U.K. Phone: (0845) 130-2511
TEAC EUROPE GmbH Bahnstrasse 12, 65205 Wiesbaden-Erbenheim, Germany Phone: 0611-71580
LP-U200QuickGuide(EFS).qxd08.5.264:52PMページ1
Ce guide vous explique les opérations simples qui vous permettront de utiliser l’appareil pour l’enregistrement. Nous vous conseillons, bien entendu, de consulter le mode d’emploi pour tout ce qui concerne les détails et les questions de sécurité.
LP-U200
Guide de mise en oeuvre rapide pour l’enregistrement
Seleccione CD girando el botón FUNCTION/REC LEVEL/SELECT.
2
Esta Guía le brinda la manera más simple de utilizar este equipo para grabar. Por supuesto, es estrictamente recomendado que usted consulte el Manual del Usuario para los detalles completos e importantes informaciones de seguridad.
Pulse el botón RECORD (K).
Parpadea el indicador “REC” y “USB” o “SD”. Parpadea el indicador rojo en el botón RECORD.
7
Seleccione el dispositivo de grabación.
Cada vez que pulsa el botón MENU, el dispositivo de grabación cambia a USB o SD.
8
Pulse el botón RECORD (K ) para iniciar la grabación.
La reproducción de CD se inicia automáticamente.
9
Pulse el botón STANDBY/ON para encender la unidad.
1
Conecte una tarjeta de memoria USB o una tarjeta de memoria SD sobre la cual grabar.
3
Pulse el botón OPEN/ CLOSE (L) para abrir la bandeja..
4
Pulse el botón OPEN/ CLOSE (L) para cerrar la bandeja.
6
Coloque un CD en la bandeja con la cara de la etiqueta impresa hacia arriba.
5
LP-U200
De un CD
Guía de Inicio Rápido de Grabación
Seleccione PHONO girando el botón FUNCTION/REC LEVEL/SELECT.
2
Pulse el botón RECORD (K).
Parpadea el indicador “REC” y “USB” o “SD”. Parpadea el indicador rojo en el botón RECORD.
7
Seleccione el dispositivo de grabación.
Cada vez que pulsa el botón MENU, el dispositivo de grabación cambia a USB o SD.
8
Pulse el botón RECORD (K ) para iniciar la grabación.
La reproducción de CD se inicia automáticamente.
9
Pulse el botón STANDBY/ON para encender la unidad.
1
Conecte una tarjeta de memoria USB o una tarjeta de memoria SD sobre la cual grabar.
3
Coloque el disco en el giradiscos.
Antes de utilizarlo, afloje completamente el tornillo de transporte girándolo en el sentido de las agujas del reloj con una moneda y saque el protector del lápiz.
4
Seleccione la velocidad.
5
Levante la palanca de cue para sacar el brazo de tonos de su soporte.
6
Desplace suavemente el brazo de tonos hasta el borde del disco (o el punto de inicio de una pista).
10
De un disco
División manual de archivos
Es posible dividir la grabación en archivos durante la misma. Durante la grabación, pulse el botón TRACK INCREMENT.
pinza
Tournez le bouton FUNCTION/REC LEVEL/SELECT pour sélectionner CD.
2
Appuyez sur la touche RECORD (K).
Les indicateurs “REC” et “USB” ou “SD” clignotent. L'indicateur rouge de la touche RECORD clignote.
7
Sélectionnez le support d'enregistrement.
Chaque fois que l'on appuie sur la touche MENU, le support d'enregistrement alterne entre USB et SD.
8
Appuyez sur la touche RECORD (K) pour lancer l'enregistrement.
L'unité démarre automatiquement la lecture.
9
Appuyez sur la touche STANDBY/ON pour allumer l’appareil.
1
Insérez une clé mémoire USB ou une carte SD sur laquelle enregistrer.
3
Appuyez sur la touche OPEN/CLOSE (L) pour ouvrir le tiroir.
4
Appuyez sur la touche OPEN/CLOSE (L) pour fermer le tiroir.
6
Placez un disque sur le tiroir, face imprimée vers le haut.
5
Depuis un CD
Tournez le bouton FUNCTION/REC LEVEL/SELECT pour sélectionner PHONO.
2
Appuyez sur la touche RECORD (K).
Les indicateurs “REC” et “USB” ou “SD” clignotent. L'indicateur rouge de la touche RECORD clignote.
7
Sélectionnez le support d'enregistrement.
Chaque fois que l'on appuie sur la touche MENU, le support d'enregistrement alterne entre USB et SD.
8
Appuyez sur la touche RECORD (K) pour lancer l'enregistrement.
9
Appuyez sur la touche STANDBY/ON pour allumer l’appareil.
1
Insérez une clé mémoire USB ou une carte SD sur laquelle enregistrer.
3
Placez le disque sur le plateau tournant.
Avant l'utilisation, desserrez complètement la vis de transport en la tournant dans le sens des aiguilles d'une montre avec une pièce de monnaie et retirez le protège-pointe.
4
Sélectionnez la vitesse.
5
Repoussez délicatement le loquet sur la droite pour libérer le bras.
6
Déplacez délicatement le bras jusqu'au bord du disque (ou au début d'un morceau).
10
Depuis un disque
Division manuelle de morceau
Pendant l’enregistrement, on peut le diviser en morceaux. Pendant l’enregistrement, appuyer sur la touche TRACK INCREMENT. Le numéro de morceau courant sera incrémenté d’une unité.
clamper
LP-U200QuickGuide(EFS).qxd08.5.264:52PMページ3
Loading...