MAZDA 3 User Manual [fr]

Un mot de bienvenue aux propriétaires de véhicules Mazda
Nous vous remercions d'avoir porté votre choix sur une Mazda. Les véhicules Mazda sont conçus et fabriqués pour donner au propriétaire une satisfaction complète.
Le concessionnaire agréé Mazda est celui qui connaît le mieux votre véhicule. Adressez­vous à lui pour tout entretien ou réparation.
Notre réseau de professionnels Mazda, à l'échelle du pays, attache une importance primordiale à vous satisfaire et vous donner le meilleur service possible.
Nous vous assurons également de notre constant souci de vous donner un plaisir de conduite total et une entière satisfaction avec votre Mazda.
Mazda Motor Corporation
Remarques importantes concernant ce manuel
Conservez ce manuel dans la boîte à gants, il constituera une référence pratique pour une utilisation confortable et en toute sécurité de votre Mazda. Si vous devez revendre votre véhicule, laissez ce manuel dans la boîte à gant à disposition du propriétaire suivant.
Toutes les spécifications et descriptions sont à jour à la mise sous presse. Cependant, cherchant constamment à améliorer ses véhicules, Mazda se réserve le droit d'apporter des modifications aux spécifications à tout moment sans préavis et sans qu'il lui incombe d'obligations.
Le climatiseur et l'environnement
Votre climatiseur Mazda d'origine est rempli de HFC 134a (R134a), un réfrigérant qui n'endommage pas la couche d'ozone. Si le climatiseur ne fonctionne pas correctement, s'adresser à un concessionnaire agréé Mazda.
Perchlorate
Certains composants de ce véhicule, tels que les [modules de coussins d'air, les dispositifs de prétension de ceintures de sécurité, les piles au lithium, ...] peuvent contenir du perchlorate– Il faut donc prendre toutes les dispositions spéciales qui seraient nécessaires pour effectuer les travaux d'entretien ou la mise au rebut du véhicule. Se référer à www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.
Veuillez noter que ce manuel s'applique à tous les modèles, accessoires et options. De ce fait, vous trouverez certaines explications pour des accessoires non installés sur votre véhicule.
©2011 Mazda Motor Corporation
Printed in Japan June 2011(Print1)
Utilisation de ce manuel
Le désir de Mazda est que vous trouviez un plaisir maximum à conduire votre véhicule. La lecture intégrale de ce manuel y contribuera largement.
Les illustrations complètent le text e pour vous donner la meilleure explication possible sur la manière d'utiliser votre Mazda. Toutes les caractéristiques, informations concernant la sécurité et les méthodes de conduite sous différentes conditions sont expliquées dans votre manuel.
Le symbole ci-dessous, quand il apparaît dans ce manuel indique Ne faites pas ceciou Evitez que ceci se produise.
Index: L'index vous indique toute l'information, par ordre alphabétique, contenue dans le manuel.
ATTENTION
Le titre ATTENTION indique une situation où, si l'on ne fait pas attention cela risque d'entraîner des blessures corporelles et (ou) des dommages au véhicule.
REMARQUE
Une REMARQUE donne des informations et quelques fois indique comment faire une bonne utilisation du véhicule.
Le symbole ci-dessous, situé sur certaines composantes du véhicule, indique que ce manuel contient de l'information concernant la composante en question. Se référer au manuel pour une explication détaillée.
Ce manuel comprend plusieurs avertissements sous des titres tels que: PRUDENCE, ATTENTION et REMARQUE.
PRUDENCE
Le titre PRUDEN CE indique une situation où, si la PRUDENCE est ignorée, de graves blessures ou la mort peuvent en résulter.
Table des matières
Présentation de votre véhicule
Vues de l'intérieur, de l'extérieur et identification des éléments de votre véhicule Mazda.
Equipement sécuritaire essentiel
Utilisation de l'équipement sécuritaire, incluant les sièges, les ceintures de sécurité, les systèmes de dispositifs de retenue pour enfants et les systèmes de retenue supplémentaire à coussins d'air.
Bien connaître votre Mazda
Explication des commandes et opérations de base; comme l'ouverture/la fermeture et le réglage de différents éléments.
Avant de conduire votre Mazda
Informations importantes concernant la conduite de votre véhicule Mazda.
Conduite de votre Mazda
Explication des instruments et commandes.
Confort intérieur
Utilisation des différentes fonctions concernant le confort de conduite, incluant le système de commande de température et le système audio.
En cas d'urgence
Informations utiles sur ce qu'il faut faire en cas d'urgence.
Entretien
Comment maintenir votre véhicule Mazda en condition optimale.
1
2
3
4
5
6
7
8
Informations à la clientèle
Informations importantes pour le client incluant les garanties et les accessoires.
Spécifications
Informations techniques sur votre véhicule Mazda.
Index
9
10
11
1
Présentation de votre véhicule
Vues de l'intérieur, de l'extérieur et identification des éléments de votre véhicule Mazda.
Vue générale de l'habitacle ........................................................... 1-2
Equipement de l'habitacle (Vue A) ........................................... 1-2
Equipement de l'habitacle (Vue B) ............................................ 1-3
Equipement de l'habitacle (Vue C) ............................................ 1-4
Vue générale de l'extérieur ........................................................... 1-5
Avant (4 portes) ......................................................................... 1-5
Arrière (4 portes) ....................................................................... 1-6
Avant (5 portes) ......................................................................... 1-7
Arrière (5 portes) ....................................................................... 1-8
1-1
Présentation de votre véhicule
Vue générale de l'habitacle
Equipement de l'habitacle (Vue A)
Commande de verrouillage de portière .............................................................. page 3-36
Interrupteur de verrouillage électrique de portières ........................................... page 3-37
Interrupteur DSC OFF ....................................................................................... page 5-31
Interrupteur BSM OFF ....................................................................................... page 5-44
Clignotants et changement de file ...................................................................... page 5-76
Commande d'éclairage ....................................................................................... page 5-70
Commande d'éclairage du tabl eau de bord ........................................................ page 5-49
Combiné d'instruments ...................................................................................... page 5-46
Levier d'essuie-glace et lave-glace ..................................................................... page 5-77
Levier de déverrouillage .................................................................................... page 3-71
Interrupteur AFS OFF ........................................................................................ page 5-74
Interrupteur de rétroviseur extérieur .................................................................. page 3-71
Interrupteurs de lève-vitres électriques .............................................................. page 3-49
Interrupteur de verrouillage de lève-v itres électriques ....................................... page 3-52
1-2
L'équipement et la position de l'installation varie selon le véhicule
Présentation de votre véhicule
Vue générale de l'habitacle
Equipement de l'habitacle (Vue B)
Commandes audio au volant ............................................................................. page 6-63
Systèmes de retenue supplémentaire à coussins d'air ......................................... page 2-49
Affichage multi-informations .......................................................................... page 6-112
Système de navigation (si le véhicule en est
équipé) ................................................................... Se référer au manuel à volume séparé
Système audio .................................................................................................... page 6-18
Affichage d'informations ................................................................................. page 6-109
Interrupteur de feux de détresse ......................................................................... page 5-83
Système de commande de température ................................................................ page 6-2
Frein de stationnement ......................................................................................... page 5-7
Prise des accessoires ........................................................................................ page 6-128
Levier de changement (Boîte de vitesses manuelle) .......................................... page 5-11
Levier sélecteur (Boîte de vitesses automatique) ............................................... page 5-14
Bouton de démarrage du moteur ............... ......................................................... page 3-12
Interrupteurs de régulateur de vitesses de croisière ........................................... page 5-23
Poignée de déverrouillage du capot ................................................................... page 3-54
1-3L'équipement et la position de l'installation varie selon le véhicule
Présentation de votre véhicule
Vue générale de l'habitacle
Equipement de l'habitacle (Vue C)
Ceintures de sécurité .......................................................................................... page 2-15
Coussin d'air SRS .............................................................................................. page 2-49
Commande de déverrouillage à distance de la trappe de remplissage de
carburant ............................................................................................................ page 3-53
Levier de déverrouillage du coffre ..................................................................... page 3-46
Porte-bouteille ................................................................................................. page 6-125
Miroir de pare-soleil ........................................................................................ page 6-107
Eclairages au pavillon ...................................................................................... page 6-108
Rétroviseur intérieur .......................................................................................... page 3-72
Pare-soleil ........................................................................................................ page 6-107
Interrupteurs de chauffage de siège ................................................................... page 2-13
Porte-verres ...................................................................................................... page 6-124
Sièges avant ......................................................................................................... page 2-2
Console centrale .............................................................................................. page 6-126
Siège arrière ......................................................................................................... page 2-7
1-4
L'équipement et la position de l'installation varie selon le véhicule
Vue générale de l'extérieur
Avant (4 portes)
Présentation de votre véhicule
Capot ........................................................................................................ ......... page 3-54
Balais d'essuie-glace de pare-brise .................................................................... page 8-31
Toit ouvrant transparent ..................................................................................... page 3-57
Verrous de sécurité pour enfants ........................................................................ page 3-41
Pneus ................................................................................................................. page 8-41
Serrure de portière ............................................................................................. page 3-36
Ampoules ........................................................................................................... page 8-48
1-5L'équipement et la position de l'installation varie selon le véhicule
Présentation de votre véhicule
Vue générale de l'extérieur
Arrière (4 portes)
Couvercle du coffre ........................................................................................... page 3-45
Rétroviseur extérieur .......................................................................................... page 3-71
Pneus ................................................................................................................. page 8-41
Trappe de remplissage de carburant .................................................................. page 3-52
Ampoules ........................................................................................................... page 8-48
1-6
L'équipement et la position de l'installation varie selon le véhicule
Vue générale de l'extérieur
Avant (5 portes)
Présentation de votre véhicule
Capot ........................................................................................................ ......... page 3-54
Balais d'essuie-glace de pare-brise .................................................................... page 8-31
Toit ouvrant transparent ..................................................................................... page 3-57
Serrure de portière ............................................................................................. page 3-36
Pneus ................................................................................................................. page 8-41
Ampoules ........................................................................................................... page 8-48
1-7L'équipement et la position de l'installation varie selon le véhicule
Présentation de votre véhicule
Vue générale de l'extérieur
Arrière (5 portes)
Balai d'essuie-glace de lunette arrière ................................................................ page 8-33
Hayon ................................................................................................................ page 3-41
Antenne ............................................................................................................. page 6-17
Trappe de remplissage de carburant .................................................................. page 3-52
Verrou de sécurité pour enfants ......................................................................... page 3-41
Rétroviseur extérieur .......................................................................................... page 3-71
Pneus ................................................................................................................. page 8-41
Ampoules ........................................................................................................... page 8-48
1-8
L'équipement et la position de l'installation varie selon le véhicule
2
Equipement sécuritaire essentiel
Utilisation de l'équipement sécuritaire, incluant les sièges, les ceintures de sécurité, les systèmes de dispositifs de retenue pour enfants et les systèmes de retenue supplémentaire à coussins d'air.
Sièges .............................................................................................. 2-2
Sièges avant (Sièges à commande manuelle) ............................ 2-2
Sièges avant (Sièges à commande électrique) ........................... 2-5
Siège arrière .............................................................................. 2-7
Appuie-têtes ............................................................................ 2-11
Chauffage de siège
Ceintures de sécurité .................................................................. 2-15
Précautions concernant les ceintures de sécurité ..................... 2-15
Ceinture de sécurité ................................................................. 2-19
Systèmes de dispo sitif de prétension de ceinture de sécurité avant
et de limitation de charge ........................................................ 2-21
Rallonge de ceinture de sécurité ............................................. 2-24
Voyant de ceintures de sécurité ............................................... 2-26
Rappel de bouclage des ceintures de sécurité ......................... 2-26
Dispositifs de sécurité pour enfants ........................................... 2-28
Précautions concernant les dispositifs de sécurité pour
enfants ..................................................................................... 2-28
Position d'installation de système de dispositif de sécurité pour
enfants ..................................................................................... 2-33
Installation de systèmes de dispositif de sécurité pour
enfants ..................................................................................... 2-34
Système de dispositif de sécurité pour enfants de type
LATCH ................................................................................... 2-43
í
............................................................... 2-13
Systèmes de retenue supplémentaire à coussins d'air .............. 2-49
Précautions concernant le système de retenue supplémentaire
(SRS) ....................................................................................... 2-49
Composants du système de retenue supplémentaire ............... 2-56
Explication du fonctionnement des coussins d'air SRS ........... 2-58
Critères de déploiement des coussi ns d'air SRS ...................... 2-63
Limites du coussin d'air SRS .................................................. 2-64
Système de classification des occupants des sièges du conducteur et du passager avant
Contrôle et entretien ................................................................ 2-72
í
............................................................. 2-66
í
Certains modèles.
2-1
Equipement sécuritaire essentiel
Sièges
Sièges avant (Sièges à commande manuelle)
PRUDENCE
Ne pas modifier ou remplacer les sièges avant:
La modification ou le emplacement des sièges avant, comme le remplacement du garnissage ou le desserrage de boulons sont dangereux. Les sièges avant contiennent des composants de coussin d'air essentiels au système de retenue supplémentaire. Une modification peut endommager le système de retenue supplémentaire, ce qui peut résulter en de graves blessures. S'adresser à un concessionnaire agréé Mazda s'il est nécessaire de retirer ou réinstaller le siège avant.
Ne pas conduire avec des sièges avant endommagés:
Le fait de conduire avec les sièges avant endommagés est dangereux. Une collision, même une qui n'est pas assez intense pour causer le déploiement des coussins d'air, peut endommager les sièges avant qui contiennent des composants de coussin d'air essentiels. S'il y a une autre collision, un coussin d'air peut ne pas se déployer, ce qui pourrait résulter en de graves blessures. Faire toujours inspecter les sièges avant, les dispositifs de prétension de ceinture de sécurité et les coussins d'air par un concessionnaire agréé Mazda après toute collis ion.
S'assurer que les composantes réglables d'un siège sont correctement verrouillées en place:
Les sièges réglables et les dossiers de siège qui ne sont pas correctement verrouillés sont dangereux. En cas d'arrêt brusque ou de collision, le siège ou le dossier du siège risque de se déplacer, causant de graves blessures. S'assurer que les composantes réglables du siège sont correctement verrouillées en les poussant vers l'avant et l'arrière et en poussant le siège.
Ne régler le siège du conducteur que lorsque le véhicule est à l'arrêt:
Le fait de régler le siège du conducteur pendant que le véhicule est en mouvement est dangereux. Le conducteur peut perdre le contrôle du véhicule et causer un accident.
ATTENTION
Pour éviter de se blesser, veiller à ne pas approcher les mains et les doigts des pièces mobiles du siège avant lorsqu'on ajuste les positions de siège.
2-2
Equipement sécuritaire essentiel
Sièges
qRéglage longitudinal du siège
Pour déplacer un des sièges vers l'avant ou vers l'arrière, tirer le levier vers le haut et faire coulisser le siège à la position désirée et relâcher le levier.
S'assurer que le levier retourne à sa position originale et que le siège est verrouillé en place en le poussant vers l'avant et vers l'arrière.
q
Réglage de l'inclinaison du dossier
PRUDENCE
Ne pas conduire avec un des sièges avant incliné:
Le fait d'être assis, dans une position inclinée, dans un véhicule en mouvement est dangereux car cela réduit la protection fournie par les ceintures de sécurité. En cas de freinage brusque ou de collision, on risque de glisser sous la ceinture ventrale et de subir de graves blessures internes. Pour une protection maximale, s'asseoir le plus en arrière possible et bien droit.
Toujours s'asseoir correctement dans le siège de passag er avant avec le dossier de siège bien droit et les pieds posés à plat sur le sol (avec système de classification des occupants des sièges du conducteur et du passager avant):
Le siège du passager avant est équipé de capteurs de poids. Il est dangereux de s'asseoir sur le siège du passager avant incorrectement à une position décalée ou avec le dossier du siège incliné excessivement pendant que le véhicule roule, car ceci peut diminuer le poids appliqué sur le coussin du siège et fausser la détermination du poids par le système de détection du poids du passager avant. Par conséquent, le passager avant ne bénéficiera plus de la protection supplémentaire du coussin d'air et du dispositif de prétension de ceinture de sécurité et s'exposera alors à de graves blessures. Toujours s'asseoir bien droit contre le dossier du siège, avec les pieds bien posés sur le plancher.
Ne pas conduire avec le dossier de siège déverrouillé:
Tout le dossier du siège est important pour la sécurité à l'intérieur du véhicule. Si le dossier du siège est laissé déverrouillé cela est dangereux car les passagers peuvent être éjectés ou non retenus et des objets peuvent cogner les occupants en cas de freinage brusque ou de collision, causant de graves blessures. Après avoir ajusté le dossier du siège, même si aucun autre passager ne se trouve dans le véhicule, pousser le dossier du siège vers l'avant et vers l'arrière pour s'assurer qu'il est bien verrouillé en place.
2-3
Equipement sécuritaire essentiel
Sièges
Pour changer l'angle d'inclinaison du dossier, se pencher légèrement vers l'avant tout en soulevant le levier. Se pencher ensuite vers l'arrière jusqu'à la position désirée et relâcher le levier.
S'assurer que le levier retourne à sa position originale et que le dossier est verrouillé en place en le poussant vers l'avant et vers l'arrière.
ATTENTION
Lorsque le dossier d'un siège incliné vers l'arrière est remis à sa position relevée, s'assurer de supporter le dossier pendant que le levier est manœuvré. Si le dossier du siège n'est pas supporté, il se déplacera soudainement vers l'avant et risque de causer des blessures.
qRéglage de la hauteur (Siège du
conducteur)
Pour régler la hauteur du siège, déplacer le levier vers le haut ou vers le bas.
Relever
Abaisser
2-4
Equipement sécuritaire essentiel
Sièges
Sièges avant (Sièges à commande électrique)
Seules sièges conducteur peuvent disposer d'une commande électrique. Le siège passager avant dispose d'une commande manuelle. Pour les instructions de réglage, se référer à Sièges avant (Sièges à commande manuelle) (page 2-2).
PRUDENCE
Ne pas modifier ou remplacer les sièges avant:
La modification ou le emplacement des sièges avant, comme le remplacement du garnissage ou le desserrage de boulons sont dangereux. Les sièges avant contiennent des composants de coussin d'air essentiels au système de retenue supplémentaire. Une modification peut endommager le système de retenue supplémentaire, ce qui peut résulter en de graves blessures. S'adresser à un concessionnaire agréé Mazda s'il est nécessaire de retirer ou réinstaller le siège avant.
Ne pas conduire avec des sièges avant endommagés:
Le fait de conduire avec les sièges avant endommagés est dangereux. Une collision, même une qui n'est pas assez intense pour causer le déploiement des coussins d'air, peut endommager les sièges avant qui contiennent des composants de coussin d'air essentiels. S'il y a une autre collision, un coussin d'air peut ne pas se déployer, ce qui pourrait résulter en de graves blessures. Faire toujours inspecter les sièges avant, les dispositifs de prétension de ceinture de sécurité et les coussins d'air par un concessionnaire agréé Mazda après toute collis ion.
Ne régler le siège du conducteur que lorsque le véhicule est à l'arrêt:
Le fait de régler le siège du conducteur pendant que le véhicule est en mouvement est dangereux. Le conducteur peut perdre le contrôle du véhicule et causer un accident.
2-5
Equipement sécuritaire essentiel
Sièges
ATTENTION
Ø Le réglage du coussin de siège est
fait par l'intermédiaire de moteurs. Eviter de le faire fonctionner excessivement car cela risque d'endommager les moteurs.
Ø Pour éviter de décharger la
batterie, éviter d'utiliser la commande électrique si le moteur est arrêté. Le dispositif de réglage consomme énormément d'énergie électrique.
Ø Ne pas utiliser la commande pour
faire plus d'un réglage à la fois.
Ø Pour éviter de se blesser, veiller à
ne pas approcher les mains et les doigts des pièces mobiles du siège avant lorsqu'on ajuste les positions de siège.
qRéglage longitudinal du siège
q
Réglage de l'inclinaison du dossier
PRUDENCE
Ne pas conduire avec un des sièges avant incliné:
Le fait d'être assis, dans une position inclinée, dans un véhicule en mouvement est dangereux car cela réduit la protection fournie par les ceintures de sécurité. En cas de freinage brusque ou de collision, on risque de glisser sous la ceinture ventrale et de subir de graves blessures internes. Pour une protection maximale, s'asseoir le plus en arrière possible et bien droit.
Pour changer l'angle du dossier de siège, appuyer sur l'avant ou l'arrière de la commande d''inclinaison. Relâcher la commande lorsque le siège est à la position désirée.
Pour faire coulisser le siège, déplacer la commande située du côté extérieur du siège vers l'avant ou vers l'arrière et la maintenir dans cette position. Relâcher la commande lorsque le siège est à la position désirée.
2-6
Equipement sécuritaire essentiel
Sièges
qRéglage de la hauteur
Pour régler la hauteur du siège, déplacer l'interrupteur vers le haut ou vers le bas.
Siège arrière
PRUDENCE
Ne pas empiler de bagages à une hauteur supérieure à celle des dossiers de sièges et ne pas placer d'objets sur la plage arri ère ou sur le couvercle de compartiment à bagages:
Le fait d'empiler des bagages ou autres paquets à une hauteur supérieure à celle des dossiers de sièges et de placer des objets sur la plage arrière ou sur le couvercle de compartiment à bagages est dangereux. En cas de freinage brusque ou de collision, les objets peuvent être projetés et risquent de frapper et blesser des passagers.
S'assurer que tout bagage et paquet est fixé avant de conduire le véhicule:
Le fait de ne pas fixer les bagages ou paquets avant la conduite est dangereux car ils pourraient se déplacer ou être projetés en cas de freinage brusque ou de collision, et causer de graves blessures.
2-7
Equipement sécuritaire essentiel
Sièges
Ne pas conduire avec le dossier de siège déverrouillé:
Tout le dossier du siège est important pour la sécurité à l'intérieur du véhicule. Si le dossier du siège est laissé déverrouillé cela est dangereux car les passagers peuvent être éjectés ou non retenus et des objets peuvent cogner les occupants en cas de freinage brusque ou de collision, causant de graves blessures. Après avoir ramené le dossier du siège, même si aucun autre passager ne se trouve dans le véhicule, pousser le dossier du siège vers l'avant et vers l'arrière pour s'assurer qu'il est bien verrouillé en place.
Ne jamais laisser un passager prendre place sur le dossier du siège replié pendant la conduite:
Le fait de conduire avec un passager sur le dossier du siège replié est dangereux. En particulier permettre à un enfant de s'asseoir sur le dossier du siège replié pendant que le véhicule est en mouvement est extrêmement dangereux. En cas de freinage brusque ou de collision, même mineure, un enfant non assis et correctement attaché sur un siège ou dans un système de dispositif de sécurité pour enfants peut être projeté vers l'avant, vers l'arrière ou même hors du véhicule et subir de graves blessures ou la mort. L'enfant se trouvant dans le compartiment à bagages peut être pr ojeté sur les autres occupants et causer de graves blessures.
Ne jamais donner les clés du véhicule à des enfants et ne pas laisser des enfants jouer dans le véhicule (4 portes):
Le fait de jouer avec les sièges arrière repliables est dangereux. Les dossiers de sièges ar rière rabattable ne peuvent pas être repliés depuis l'intérieur du coffre. Lorsque les dossiers de siège sont relevés, un enfant dans le coffre ne pourrait pas sortir par là où il est entré. Si des jeunes enfants sont dans le véhicule, laisser les dossiers des sièges arrière verrouillés.
Veiller toujours à ce que le véhicule soit verrouillé lorsqu'on le quitte, et bien garder les clés du véhicule hors de portée des enfants:
Il est dangereux de laisser le véhicule non verrouillé, ou les clés à portée des enfants. Les enfants qui pourraient s'introduire dans le coffre par un dossier de siège arrière non verrouillé ou par un coffre ouvert risquent de se faire enfermer accidentellement dans le coffre. Ils risqueraient alors de décéder ou de subir des dommages cérébraux par coup de chaleur, surtout en été. Toujours verrouiller les portières et le coffre, et comme mesure complémentaire, garder les dossiers de sièges ar rière verrouillés, et ce que vous ayez ou non des enfants chez vous.
2-8
Equipement sécuritaire essentiel
Sièges
Ne pas laisser la clé dans le véhicule si des enfants s'y trouvent, et les garder dans un endroit où les enfants ne les trouveront pas et ne joueront pas avec:
Le fait de laisser des enfants dans le véhicule avec la clé est dangereux. Cela pourrait entraîner des blessures ou la mort de quelqu'un. Les enfants peuvent considérer ces nouvelles clés comme un jou et intéressant et peuvent activer les lève-vitres électriques et d'autres commandes, voire même mettre le véhicule en mouvement.
REMARQUE
Lorsqu'un siège arrière est remis à sa position originale, il faut aussi replacer la ceinture de sécurité à sa position originale. Vérifier que la ceinture de sécurité peut être tirée et qu'elle se rétracte.
qDossier du siège arrière
rabattable séparément
Pour replier le dossier du siège
1. Supporter le siège avec la main.
2. Pousser vers le bas le bouton du dossier de siège arrière.
Pour remettre les dossiers du siège à leur position relevée
1. Relever les dossiers du siège.
2. Tirer le haut des dossiers du siège vers l'avant, de l'intérieur du véhicule, pour s'assurer qu'ils sont bien verrouillés.
ATTENTION
Lors de l'utilisation du bouton de dossier de siège arrière, s'assurer de supporter le dossier du siège avec la main. Si le dossier du siège n'est pas supporté avec une main, il se rabattra soudainement vers l'avant, ce qui risque de causer des blessures aux doigts qui appuient sur le bouton.
2-9
Equipement sécuritaire essentiel
Sièges
PRUDENCE
Toujours s'assurer que les ceintures de sécurité sont complètement sorties de sous les dossiers de sièges:
Une ceinture de sécurité pincée sous un dossier de siège, après que le siège soit relevé, est danger euse. En cas de collision ou d'arrêt brusque, la ceinture de sécurité ne peut pas fournir une protection adéquate.
Lorsque le doss ier est remis à sa position relevée s'assurer que l'indicateur rouge à l'arrière du bouton du dossier de siège arrière n'est plus visible:
Un dossier de siège arrière qui n'est pas complètement remis et verrouillé à sa position relevée est dangereux. Un arrêt ou une manœuvre brusque peut faire que le dossier du siège arrière se replie vers l'avant soudainement et cause des blessures. Si l'indicateur rouge est visible à l'arrière du bouton du dossier de siège arrière, cela ind ique que le dossier du siège n'est correctement verrouillé en position relevée.
qAccoudoir
í
L'accoudoir arrière central du dossier de siège arrière peut être utilisé ou relevé (si aucun passager n'est installé au centre du siège).
2-10
í
Certains modèles.
Position de verrouillage
Position de déverrouillage
Témoin rouge
Equipement sécuritaire essentiel
Sièges
Appuie-têtes
Le véhicule est équipé d'appuie-têtes sur tous les sièges côtés portières. Les appuie­têtes sont conçus pour protéger le conducteur et les passagers de toute blessure au niveau du cou.
PRUDENCE
Toujours conduire avec les appuie-tête correctement installés et réglés lorsque les sièges sont utilisés:
Le fait de conduire avec les appuie­tête réglés trop bas ou retirés est dangereux. Sans un support en arrière de la tête, le cou risque de subir de graves blessures en cas de collision.
qAppuie-têtes normaux
Réglage de la hauteur
Pour relever l'appuie-tête, le tirer à la position désirée. Pour abaisser l'appuie-tête, appuyer sur la butée et pousser l'appuie-tête vers le bas. Régler l'appuie-tête pour que le haut soit à la hauteur des oreilles de l'utilisateur, jamais en arrière du cou afin d'éviter toute blessure.
Siège latéral avant
Siège latéral arrière
Retrait/Installation
Pour retirer l'appuie-tête, le tirer vers le haut tout en appuyant sur la butée. Pour installer l'appuie-tête, enfoncer les saillies dans les trous tout en appuyant sur la butée.
PRUDENCE
Toujours conduire avec les appuie-tête correctement installés et réglés lorsque les sièges sont réglés:
Le fait de conduire avec l'appuie-tête non installé est dangereux. Sans un support en arrière de la tête, le cou risque de subir de graves blessures en cas de collision.
2-11
Equipement sécuritaire essentiel
Sièges
Appuie-tête actifs
í
Les sièges avant sont équipés d'appuie­tête actifs. En cas de collision par l'arrière, les appuie-tête actifs sont immédiatement déplacés vers l'avant par la force appliquée par l'occupant sur le dossier du siège, ce qui permet de réduire l'inclinaison de la tête vers l'arrière et la charge au niveau du cou. Les appuie-tête actifs permettent également de rédui re efficacement les coups de fouet cervicaux qui surviennent fréquemment en cas de collision par l'arrière, lorsque le véhicule roule lentement ou à vitesse moyenne.
REMARQUE
l
Les appuie-tête actifs sont utilisés lors des collisions par l'arrière. Après la collision, les appuie-tête retournent en position originale.
l
La méthode de réglage des appuie-tête actifs est similaire à la méthode de réglage des appuie-tête non actifs.
qAppuie-têtes pliables
í
Les sièges arrière sont équipés d'appuie­têtes pliables.
REMARQUE
Les appuie-têtes pliables ne peuvent pas être ajustés ou retirés.
Pour replier lappuie-tête, tirer la courroie et abaisser lappuie-tête vers le bas. Pour remettre lappuie-tête à sa position relevée, le soulever vers le haut.
PRUDENCE
Ø Toujours régler les appuie-tête
comme indiqué dans cette section. Le non-respect des instructions peut réduire l'efficacité des ap puie­tête actifs.
Ø Ne pas installer des accessoires
tels qu'un écran de téléviseur sur le dossier et/ou l'appu ie-tête des sièges avant. Ne pas placer d'objets lourds et/ou épais dans la poche du dos sier du siège. Sinon, l'efficacité des appuie-tête actifs dans le cadre d'une collision par l'arrière risque d'être réduite.
2-12
í
Certains modèles.
Equipement sécuritaire essentiel
Sièges
PRUDENCE
Toujours conduire avec les appuie-têtes dans leurs positions relevées lorsque les sièges arrière sont utilisés et s'assurer qu'ils sont fermement verrouillés en place:
Le fait de conduire avec des appuie­têtes repliés est dangereux. Sans un support en arrière de la tête, le cou risque de subir de graves blessures en cas de collision.
Chauffage de siège
On peut réchauffer les sièges du conducteur et du passager avant en tournant la molette de chauffage de siège correspondante pendant que le contacteur est mis à la position ON. Plus le numéro marqué sur la molette est grand, plus la température du siège augmente. Lorsque les chauffages de siège ne sont pas utilisés, mettre les molettes de chauffage de siège sur 0.
í
í
Certains modèles.
2-13
Equipement sécuritaire essentiel
Sièges
PRUDENCE
Ø Se montrer prudent lors de
l'utilisation du chauffage de siège. La chaleur du chauffage de siège peut être trop forte pour certaines personnes, comme indiqué ci­dessous, et peut entraîner des brûlures au premier degré.
Ø
Les enfants en bas âge, les bébés, les personnes âgées et les handicapés
Ø
Les personnes à la peau délicate
Ø
Les personnes extrêmement fatiguées
Ø
Les personnes qui sont ivres
Ø
Les personnes qui prennent des hypnotiques, tels que des somnifères, ou des médicaments contre le rhume
Ø Ne pas utiliser le chauffage de
siège lorsque des objets disposant d'une grande capacité de réten tion de l'humidité, tels qu'une couverture ou un coussin, sont placés sur le siège. Le siège peut chauffer de manière excessive et entraîner des brûlures au premier degré.
Ø Ne pas utiliser le chauffage de
siège même lors d'une courte sieste dans le véhicul e. Le siège peut chauffer de manière excessive et entraîner des brûlures au premier degré.
Ø Ne pas placer d'objets lourds aux
bords tranchants sur le siège et ne pas insérer d'aiguilles ou d'épingles dans le siège. Le siège risque de chauffer de manière excessive et d'entraîner des blessures mineures.
ATTENTION
Ne pas utiliser de solvants organiques pour nettoyer le siège. Sinon, on pourrait en dommager le la surface du siège et le chauf fage.
REMARQUE
Utiliser le chauffage de siège lorsque le moteur tourne, ne pas l'utiliser pendant une période de temps prolongée.
2-14
Equipement sécuritaire essentiel
Ceintures de sécurité
Précautions concernant les ceintures de sécurité
Les ceintures de sécurité diminuent les risques de blessures graves en cas d'accident ou d'arrêt brusque. Mazda recom mande que le conducteur et tous les passagers portent la ceinture de sécurité en tout temps.
Tous les enrouleurs sont conçus pour maintenir les ceintures ventrale-baudrier hors du chemin lorsqu'elles ne sont pas utilisées.
La ceinture du conducteur n'est pas conçue pour un dispositif de sécurité pour enfants, elle n'a qu'un mode de blocage d'urgence. Le conducteur peut la porter confortablement, et elle se bloquera lors d'une collision.
Toutefois, le siège du passager avant et tous les rétracteurs des ceintures ventrales/baudrier arrière fonctionnent en deux modes: mode de blocage d'urgence et, pour les systèmes de dispositif de sécurité pour enfants, mode de blocage automatique. Bien qu'il soit recommandé d'asseoir tous les enfants sur les sièges arrière, si un enfant doit être assis sur le siège du passager avant, reculer le siège du passager avant au maximum et s'assurer que le système de dispositif de sécurité pour enfants est correctement fixé.
2-15
Loading...
+ 547 hidden pages