Maytag MHWC7500YW Use & Care Guide [es]

Manual de uso y cuidado
LAVADORA AUTOMÁTICA DE CARGA FRONTAL
W10445548A
Si tiene cualquier problema o duda, visítenos en www.maytag.com
Diseñada para utilizar solamente detergentes de alto rendimiento (HE).
ÍNDICE
SEGURIDAD DE LA LAVADORA ..................................2
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO ................ 4
CARACTERÍSTICAS Y BENEFICIOS ................................4
PANEL DE CONTROL Y CARACTERÍSTICAS ..................5
GUÍA DE CICLOS .............................................................. 7
USO DE SU LAVADORA ...................................................8
MANTENIMIENTO DE LA LAVADORA ............................12
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN .......................15
REQUISITOS DE INSTALACIÓN ....................................15
REQUISITOS DE UBICACIÓN ........................................16
SISTEMA DE DESAGÜE .................................................17
SEGURIDAD DE LA LAVADORA
REQUISITOS ELÉCTRICOS ........................................... 18
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN .............................19
DIRIJA LA MANGUERA DE DESAGÜE .......................... 20
CONEXIÓN DE LAS MANGUERAS DE ENTRADA .........21
NIVELACIÓN DE LA LAVADORA .................................... 22
COMPLETE LA INSTALACIÓN ....................................... 23
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS .....................................24
ACCESORIOS .............................................................32
GARANTÍA ................................................................... 33
AYUDA O SERVICIO TÉCNICO .............Contraportada
2
3
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
1
3 4
5 6
7
2
CARACTERÍSTICAS Y BENEFICIOS
Su nueva lavadora de carga frontal de alto rendimiento fue diseñada para conservar los recursos y reducir las cuentas de agua y electricidad. La lavadora ha sido diseñada para determinar cuál es la cantidad de agua necesaria para el mejor funcionamiento, y proveerla. El tiempo de funcionamiento puede ser mayor para este nuevo sistema que para una lavadora convencional.
1
CONTROLES ELECTRÓNICOS
Los controles electrónicos exibles son fáciles de usar ya sea usted principiante o experto.
2
CONTROL AUTOMÁTICO DE TEMPERATURA
El CAT (Control automático de la temperatura) detecta y mantiene electrónicamente una temperatura de agua uniforme. El CAT regula el agua fría y caliente que ingresa. El CAT se ENCIENDE automáticamente al seleccionar un ciclo. Vea “Guía de ciclos”.
n
El CAT funciona para la temperatura de lavado con los
ajustes Tibio y Frío (Warm y Cold).
n
Las temperaturas de enjuagues con agua fría dependen
de la temperatura del agua fría de su grifo.
3
NIVEL AUTOMÁTICO DE AGUA
Al ajustarse al tamaño de la carga, esta característica permite a la lavadora usar la cantidad mínima de agua que necesita para lavar y enjuagar la ropa. Con un bajo nivel de agua, usted podrá obtener los mismos resultados con cantidades más pequeñas de productos de lavandería. Al usarse solamente la cantidad de agua requerida, la lavadora también ahorra energía.
4
TAMBOR DE ACERO INOXIDABLE
El tambor de acero inoxidable elimina la corrosión y permite velocidades más altas de exprimido, logrando mayor extracción del agua, que a su vez reduce el tiempo de secado.
5
SISTEMA DE SUSPENSIÓN
Para reducir los problemas de la “caminata” y el “desequilibrio” de la lavadora, su nueva lavadora combina:
n
2 resortes para aislar la vibración
n
2 amortiguadores en la base de la lavadora para minimizar
el movimiento.
6
EQUILIBRIO DINÁMICO
Un sistema preciso de equilibrio permite a la lavadora alcanzar velocidades altas de exprimido. La lavadora exprime más rápido de manera que las prendas que salen de la misma estén menos húmedas que las que se lavan en las lavadoras tradicionales de carga superior. Además, si el Sistema de equilibrio dinámico detecta las cargas desequilibradas durante el exprimido, redistribuye las prendas para que queden uniformemente equilibradas.
7
MOTOR ADAPTATABLE DE VELOCIDAD VARIABLE
El motor se adapta al tamaño de la carga de ropa y al ciclo seleccionado, para proporcionar las condiciones óptimas de limpieza, enjuague y escurrido. El motor puede proporcionar velocidades lentas para artículos delicados, y es lo sucientemente poderoso como para escurrir una carga promedio de ropa en un exprimido a alta velocidad.
4
PANEL DE CONTROL Y CARACTERÍSTICAS
1
6
1
LUCES DE ESTADO DE LOS CICLOS
Las luces de estado del ciclo muestran el progreso de un ciclo. Es posible que note sonidos o pausas en cada etapa del proceso, los cuales son diferentes a los de las lavadoras tradicionales.
La luz de estado de detección se enciende cuando la lavadora calcula el peso de los artículos automáticamente, luego ajusta el Tiempo estimado restante (Estimated Time Remaining), según el ciclo que se haya seleccionado.
Cuando la luz LED de Puerta bloqueada (Door Locked) se enciende, la puerta está bloqueada. La puerta se bloquea y desbloquea automáticamente, según la etapa del ciclo de lavado. Presione y sostenga Cancelar/Desaguar (CANCEL/DRAIN) por 3 segundos para desbloquear la puerta manualmente. La puerta tardará aproximadamente 1 minuto en destrabarse. Cuando se desbloquee la puerta, se iluminará la luz de Desaguando/Desbloqueando (Draining/Unlocking).
Las luces de Prelavado (Prewash), Lavado (Wash), Enjuague (Rinse) y Exprimido (Spin) se encienden a medida que la lavadora pasa por cada uno de estos ciclos.
La luz de estado de Terminado (Done) permanecerá encendida por 1 hora después de que se termine el ciclo. Para apagar la lavadora manualmente al cabo de un ciclo, gire la perilla a la posición de Apagado (Off).
2
BOTÓN DE ANULACIÓN/DESAGÜE (CANCEL/DRAIN)
Presione para encender y apagar la lavadora. Presione para detener/ anular un ciclo en cualquier momento.
Tiempo estimado restante (ESTIMATED TIME REMAINING)
3
Los tiempos del ciclo varían automáticamente según la presión de agua, la temperatura del agua, el detergente y la carga de ropa. El tiempo del ciclo se alargará si hay demasiada espuma o si la carga no está equilibrada. La rutina de espuma en exceso quita la espuma excedente y asegura el enjuague apropiado de sus prendas. Las opciones que usted seleccione también afectarán los tiempos del ciclo que se muestran en la “Guía de ciclos”. En condiciones extremas, el tiempo estimado restante puede cambiar hasta tiempos mucho más prolongados.
OPCIONES (OPTIONS)
4
Usted puede personalizar su lavado al agregar opciones a sus selecciones de ciclo. No todas las opciones están disponibles con todos los ciclos.
n
Si una determinada opción está disponible en el ciclo
seleccionado, la luz de esa opción se iluminará al ser seleccionada.
n Si una opción no está disponible cuando se selecciona un ciclo,
una luz destellará. La luz para esa opción no se iluminará cuando ésta se seleccione.
2
5
BOTÓN DE INICIO (START)
5
Presione y sostenga para iniciar un ciclo, o presione una vez mientras un ciclo está funcionando para hacer una pausa en el mismo.
PERILLA DE CICLOS DE LAVADO
6
Gire la perilla de ciclos de lavado para seleccionar un ciclo para su carga. Consulte “Guía de ciclos” para ver descripciones detalladas de los ciclos más adecuados para la carga.
3
4
Inicio diferido (Delay Start)
Úselo para comenzar el ciclo de lavado más tarde.
n Seleccione Inicio diferido (DELAY START) hasta que el tiempo
diferido deseado (en horas) aparezca en la pantalla de Tiempo estimado restante (Estimated Time Remaining).
n Seleccione Inicio (START). La cuenta regresiva al ciclo de
lavado aparecerá en la pantalla.
Prelavado (Prewash)
El prelavado es una fase de remojo de 18 minutos, la cual se agrega antes del lavado principal. Durante el prelavado, la ropa gira por un corto tiempo.
Segundo enjuague (2nd Rinse)
Se puede utilizar un segundo enjuague para ayudar en la eliminación de residuos del detergente o del blanqueador que haya quedado en las prendas. Esta opción proporciona un enjuague adicional con la misma temperatura del agua que en el enjuague normal. Lo puede seleccionar o anular presionando Segundo enjuague (2ND RINSE).
Prevención de arrugas (Wrinkle Prevent)
Use esta opción para aumentar la cantidad de agua que entra a la lavadora y disminuir la velocidad de exprimido y la duración de la etapa de enjuague. La última etapa de exprimido utilizará una velocidad más baja y durará menos tiempo.
Extracción máxima (Max Extract)
Use esta opción para aumentar el tiempo de exprimido nal en 1 minuto.
Exprimido a baja velocidad (Low Spin)
Cada ciclo tiene una velocidad de exprimido prejada. Para disminuir la velocidad del último exprimido, presione el botón de Exprimido a baja velocidad (LOW SPIN).
Nivel de temperatura (Temp Level)
Cada ciclo dispone de un ajuste prejado de temperatura del agua. Para cambiar la temperatura del agua, presione el botón de Nivel de temperatura (TEMP LEVEL) hasta que el ajuste deseado se ilumine.
Seleccione una temperatura de agua basándose en el tipo de carga que esté lavando. Use el agua de lavado más caliente que las telas puedan resistir. Siga las instrucciones de la etiqueta de las prendas.
La temperatura del agua para todos los ciclos de enjuague es fría. Los enjuagues con agua fría ahorran energía.
5
PANEL DE CONTROL Y CARACTERÍSTICAS (CONT.)
7
A
A Palanca de liberación del depósito B Compartimiento del detergente
en polvo HE
C Suavizante líquido de telas D Blanqueador líquido con cloro
CAJÓN DEL DEPÓSITO INTELIGENTE
7
Los tres compartimientos en el depósito permiten cargar todos los productos para el lavado, antes de poner la lavadora en marcha. Los productos serán agregados en el momento oportuno durante el lavado para una limpieza de alto rendimiento. El sistema ventajoso para el detergente incluye el sistema de distribución de blanqueador. El detergente se agrega al comienzo del ciclo, y el blanqueador se agrega después de que las enzimas hayan realizado su función de limpieza. El suavizante de telas se dispensa automáticamente en el ciclo de enjuague o en el 2do. Enjuague (2ND RINSE), si se ha seleccionado. Se puede remover fácilmente la bandeja del Depósito con sistema ventajoso para el detergente para su limpieza.
Palanca de liberación del depósito
A
Compartimiento del detergente en polvo de alto
B
rendimiento “HE”
Agregue detergente líquido o en polvo de alto rendimiento (HE) en este compartimiento para su ciclo de lavado principal.
n
El blanqueador no decolorante en polvo puede
agregarse a este compartimiento junto con el detergente en polvo de alto rendimiento (HE).
Compartimiento para blanqueador líquido con cloro
C
Diluye y distribuye automáticamente el blanqueador líquido con cloro en el momento oportuno durante el primer enjuague después del ciclo de lavado. Este compartimiento no puede diluir el blanqueador en polvo.
Compartimiento para suavizante líquido de telas
D
Diluye y distribuye automáticamente el suavizante líquido para telas en el momento oportuno durante el ciclo.
n
Use solamente suavizante de telas líquido en este depósito.
C
B
D
Selección del detergente adecuado
Use solamente detergentes de alto rendimiento. El paquete tendrá la indicación “HE” o “High Efciency” (Alto rendimiento). El lavado con poca agua crea espuma en exceso con un detergente que no sea HE. El uso de un detergente que no sea HE probablemente derive en tiempos de ciclo más prolongados y menor rendimiento de enjuague. También puede resultar en fallas de los componentes y, con el pasar del tiempo, la acumulación de moho. Los detergentes de Alto rendimiento (HE) están hechos para producir la cantidad adecuada de espuma para el mejor rendimiento. Siga las instrucciones del fabricante para determinar la cantidad de detergente que debe usar.
Use solamente un deter­gente de Alto rendimiento (HE).
6
GUÍA DE CICLOS
Elija los ciclos de lavado girando la perilla del selector de ciclos hacia el ciclo deseado. Cada ciclo fue diseñado para distintos tipos de tela y niveles de suciedad.
n
Cada ciclo tiene un tiempo de duración y nivel de temperatura por defecto y puede tener opciones prejadas. Los ajustes prejados
proporcionan el cuidado recomendado para las telas en el ciclo seleccionado.
n
Los ajustes prejados pueden cambiarse en cualquier momento antes de seleccionar Inicio (START). No todas las opciones y los
modicadores (temperatura del agua, opciones de exprimido) están disponibles con todos los ciclos. Seleccione y sostenga START (durante 3 segundos aproximadamente) para continuar el ciclo.
Artículos para
Ciclo:
lavar:
Prendas de algodón y Normal 0:50 Warm High Delay Start Use este ciclo para lavar cargas de prendas lino con suciedad Prewash de algodón y lino con suciedad normal. Este 2nd Rinse1 ciclo tiene un exprimido a alta velocidad. Max Extract Low Spin
Cargas pequeñas de Lavado 0:30 Warm High Delay Start Use este ciclo para lavar cargas pequeñas 2 a 3 prendas de rápido Prewash de 2 a 3 prendas con suciedad ligera que algodón y mezclas de (Rapid Wash) 2nd Rinse1 necesite de prisa. Este ciclo combina un tiempo poliéster, nylon y algodón Wrinkle Prevent1 de lavado más corto y un ligera exprimido a Max Extract velocidad alta para acortar el tiempo de secado. Low Spin El lavar cargas grandes dará como resultado que la lavadora aumente el tiempo de lavado.
Cortinas y ropa Ropa 0:37 Warm Low Delay Start Use este ciclo para lavar telas y lencería muy delicada, vestidos, delicada Prewash na. Este ciclo tiene un exprimido a velocidad faldas, camisas y (Delicates) 2nd Rinse1 baja para el cuidado de las telas. Use bolsas de blusas Wrinkle Prevent1 malla para prendas al lavar ropa interior tales Low Spin como sostenes con alambre, artículos con cordeles y artículos pequeños como calcetines.
Sin ropa, use el Limpiar 1:15 Hot High limpiador para lavadoras la lavadora una vez por mes, para mantener el interior de su affresh® o blanqueador (Clean lavadora fresco y limpio. Este ciclo usa un nivel con cloro Washer) de agua más alto. Úselo con limpiador para lavadoras en tableta affresh® o blanqueador con cloro en líquido para limpiar profundamente el interior de la lavadora. Este ciclo no debe interrumpirse. Vea “Cuidado de la lavadora”. IMPORTANTE: No coloque prendas ni otros artículos en la lavadora durante el ciclo de Limpiar la lavadora (Clean Washer). Use este ciclo con el tambor de lavado vacío.
Todas las cargas Desagüe/ 0:18 N/A High Delay Start Use este ciclo para vaciar el agua de la Exprimido Max Extract lavadora o para escurrir y exprimir la ropa (Drain/Spin) Low Spin La velocidad de exprimido ha sido prejada en Alta (HIGH).
Todas las cargas Enjuague/ 0:24 Cold High Delay Start Use este ciclo sólo para enjuagar y exprimir. Exprimido 2nd Rinse1 Este ciclo tiene un exprimido a alta velocidad. (Rinse/Spin) Max Extract El Enjuague/Exprimido (Rinse/Spin) es útil Low Spin para las cargas que necesitan enjuagarse solamente y para agregar suavizante de telas a una carga usando el depósito del suavizante de telas.
Ropa interior, toallas, Intenso 1:10 Warm High Delay Start Use este ciclo para lavar telas resistentes camisas, etc. de algodón (Heavy Duty) Prewash que no destiñen y prendas con suciedad con suciedad intensa 2nd Rinse1 intensa. Este ciclo combina un tiempo de Max Extract lavado más largo y un exprimido a velocidad Low Spin alta para acortar el tiempo de secado.
Mezclas de planchado Control de 0:45 Warm Low Delay Start Use este ciclo para lavar cargas de telas permanente y telas arrugas Prewash mixtas de planchado permanente y telas sintéticas con suciedad Wrinkle 2nd Rinse1 sintéticas. Este ciclo tiene un proceso normal Control Wrinkle Prevent1 de enfriamiento de la ropa para reducir. Max Extract la formación de arrugas. Low Spin
* Los tiempos del ciclo varían automáticamente según la presión y la temperatura del agua, el detergente y la carga de ropa. El tiempo del ciclo se
alargará si hay demasiada espuma o si la carga no está equilibrada.
† Todos los enjuagues usan agua fría.
1
No puede seleccionar Segundo enjuague (2nd Rinse) y Prevención de arrugas (Wrinkle Prevent) para la misma carga de ropa.
Opciones de Nivel de Temperatura:
Caliente (Hot) Tibia (Warm)
Opciones de Velocidad de exprimido:
Alta (High) Baja (Low)
Tiempo
estimado*
(hr:min):
Nivel de.
temperatura†:
Fría (Cold)
Velocidad
de
exprimido:
Opciones
disponibles:
Delay Start
Use el ciclo de Limpiar la lavadora (Clean Washer)
Opciones disponibles:
Inicio diferido (Delay Start) Prelavado (Prewash) Enjuague segunda (2nd Rinse) Prevención de arrugas (Wrinkle Prevent) Extracción máxima (Max extract)
Detalles de los ciclos:
Exprimido baja (Low Spin)
7
USO DE SU LAVADORA
Selección del detergente adecuado
Use solamente detergentes de alto rendimiento. El paquete tendrá la indicación “HE” o “High Efciency” (Alto rendimiento). El lavado con poca agua crea espuma en exceso con un detergente que no sea HE. El uso de un detergente que no sea HE probablemente derive en tiempos de ciclo más prolongados y menor rendimiento de enjuague. También puede resultar en fallas de los componentes y, con el pasar del tiempo, la acumulación de moho. Los detergentes de Alto rendimiento (HE) están hechos para producir la cantidad adecuada de espuma para el mejor rendimiento. Siga las instrucciones del fabricante para determinar la cantidad de detergente que debe usar.
Use solamente un detergente de Alto rendimiento (HE).
Primer ciclo de lavado sin ropa
Antes de lavar la ropa por primera vez, llene el cartucho
del depósito de detergente líquido de Alto rendimiento (HE) e instálelo en el cajón del depósito. Elija el ciclo de Lavada rápido (RAPID WASH) y póngalo a funcionar sin ropa. Use solamente un detergente de Alto rendimiento (HE). Este ciclo inicial sirve para asegurar la limpieza del interior de la lavadora antes de lavar la ropa.
1. Separe y prepare su ropa
Separe los artículos según el ciclo recomendado, la temperatura del agua y la resistencia a perder el color. Separe los artículos con mucha suciedad de los que tienen poca suciedad. Separe los artículos delicados de las telas resistentes. Trate las manchas en cuanto sea posible y revise la resistencia a perder el color probando los productos para quitar manchas en una costura interior.
IMPORTANTE:
n
Vacíe los bolsillos. Las monedas, los botones o cualquier
objeto pequeño puede obstruir las bombas y podría ser necesario llamar al servicio.
n
Cierre los zípers, abroche los ganchos, ate los cordones y las
fajas, y quite los adornos y ornamentos que no sean lavables.
n
Remiende lo que esté roto y desgarrado para evitar más
daños a los artículos durante el lavado.
n
Vuelva al revés las prendas de tejido para evitar que se formen
motitas. Separe las prendas que sueltan pelusa de las que la atraen. A las prendas de telas sintéticas, los tejidos, y la pana se les pegará la pelusa de las toallas, los tapetes y la felpilla.
n
No seque los artículos si aún tienen manchas después
del lavado, ya que el calor puede hacer las manchas permanentes.
n
Siempre lea y siga las instrucciones de las etiquetas de
cuidado de las telas y las de los productos de lavandería. El uso incorrecto puede ocasionar daños a sus prendas.
8
2. Cargue las prendas en la lavadora
Abra la puerta de la lavadora. Coloque de modo suelto una carga de ropa separada en la lavadora. Los artículos deben moverse libremente para una mejor limpieza y para reducir la formación de arrugas y enredos. Cierre la puerta de la lavadora empujándola con rmeza hasta que escuche el chasquido de la traba.
NOTA: La lavadora lleva a cabo una rutina al principio de cada ciclo, para evitar el uso accidental de la lavadora. Esta rutina tomará aproximadamente 1 minuto en completarse antes de que comience el ciclo seleccionado.
n
Según el tipo de la carga y el ciclo, la lavadora se puede
cargar por completo, pero sin apretujar la ropa. La puerta de la lavadora debe cerrarse con facilidad. Vea las sugerencias de carga en “Guía de ciclos”.
n
Mezcle artículos grandes y chicos, y evite lavar artículos
separados. Cargue de manera uniforme.
n
Lave los artículos pequeños en bolsas de malla para prendas.
Para varios artículos, use más de una bolsa y llénelas con la misma cantidad de prendas.
3. Agregue detergente HE al depósito
Agregue detergente líquido o en polvo de alto rendimiento (HE) en este compartimiento para su ciclo de lavado principal.
n
El blanqueador no decolorante en polvo
puede agregarse al compartimiento de lavado principal junto con el detergente en polvo.
n
Siga las instrucciones del fabricante para
determinar la cantidad de detergente que debe usar.
NOTA: El llenar en exceso podría causar una condición de espuma excesiva.
Use solamente un
detergente de Alto
rendimiento (HE).
4. Agregue suavizante de telas
al depósito (si lo desea)
Uso del depósito de Distribución
Para usar el cajón de depósito:
1. Abra el cajón del depósito.
2. Agregue los productos de lavandería como se describe
en los pasos 3 a 6.
3. Cierre lentamente el cajón del depósito. Asegúrese de cerrarlo
completamente.
NOTAS:
n
Es posible que quede una pequeña cantidad de agua en los depósitos proveniente del ciclo de lavado anterior. Esto es normal.
n
Vea “Acerca de la concentración de detergente” para obtener información acerca de la concentración de detergente.
Vierta una cantidad medida de suavizante líquido de telas en el compartimiento para suavizante líquido de telas. Siempre siga las instrucciones del fabricante para usar la cantidad correcta de suavizante para telas según el tamaño de su carga.
El suavizante líquido de telas se dispensará automáticamente en el enjuague nal o en el 2do. Enjuague (2ND RINSE), si éste se ha seleccionado.
IMPORTANTE: No lo sobrellene, diluya ni utilice más de 1/2 taza (120 ml) de suavizante para telas. No llene encima de la línea de máximo “MAX”. El sobrellenar el depósito hará que el suavizante de telas se distribuya inmediatamente en la lavadora.
n
No derrame ni gotee el suavizante de telas sobre las prendas.
n
No use bolas que distribuyen suavizante de telas en esta lavadora. No distribuirán correctamente.
n
No llene encima del nivel máximo “MAX”.
9
USO DE SU LAVADORA
5. Agregue blanqueador líquido con cloro
al depósito (si lo desea)
Agregue una cantidad medida de blanqueador líquido con cloro en el compartimiento para blanqueador. No lo sobrellene, diluya ni utilice más de 1/2 taza (120 ml). No utilice blanqueador no decolorante ni productos Oxi en el mismo ciclo con blanqueador líquido con cloro. El blanqueador se diluirá y distribuirá automáticamente en el mejor momento durante el primer enjuague, después del ciclo de lavado.
n
Siempre mida el blanqueador líquido con cloro. Use una taza medidora con pico vertedor; no lo haga al cálculo.
n
No llene encima del nivel máximo “MAX”. El sobrellenar podría causar daños a las prendas.
n
No agregue blanqueador no decolorante o un producto Oxi a este depósito. Agregue productos para realzar el lavado de tipo Oxi o blanqueador no decolorante en el tambor antes de agregar la ropa. Siga las instrucciones de lavado de la etiqueta de cuidado de las prendas.
7. Gire el selector de ciclos para poner
la lavadora en marcha
Encienda la lavadora girando el selector de ciclos y seleccionando uno de los mismos. La luz indicadora del ciclo seleccionado se iluminará. Al seleccionar un ciclo de lavado, los modicadores, las opciones y el nivel de temperatura del agua prejados para el ciclo seleccionado se encenderán. Los ajustes prejados proporcionan el cuidado recomendado para las telas en el ciclo seleccionado. Vea “Guía de ciclos”.
6. Agregue Oxi o blanqueador
no decolorante (si lo desea)
Puede agregar productos para realzar el lavado de tipo Oxi o blanqueador no decolorante en el tambor antes de agregar la ropa.
10
8. Seleccione las opciones deseadas
No todas las opciones están disponibles con todos los ciclos. Vea “Panel de control y características”.
Los ciclos y las opciones se pueden cambiar en cualquier momento antes de presionar Inicio (START).
Una vez que seleccione un ciclo, seleccione el nivel de temperatura deseado.
NOTA: Siempre siga las instrucciones en las etiquetas de cuidado de las telas para evitar daños a sus prendas.
Temperatura de lavado
Hot (Caliente)
Se agrega un poco de agua fría para ahorrar energía. El agua estará más fría que la del ajuste de su calentador de agua.
Warm (Tibia) Se agregará un poco de agua fría, de modo que el agua estará más fría que el agua provista por su lavadora anterior.
Telas sugeridas
Ropa blanca y de color pastel
Prendas durables Suciedad profunda
Colores vivos Suciedad entre
moderada y ligera
9. Presione y sostenga Inicio (START)
para comenzar el ciclo de lavado de inmediato
Oprima y sostenga Inicio (START) (durante 3 segundos aproximadamente).
n
Si no presiona Inicio (START) dentro de 5 minutos de
haber elegido el ciclo, la pantalla de la lavadora se apagará automáticamente.
n
Al cabo del ciclo de lavado, la luz de estado de Listo (DONE)
se ilumina, la puerta se destraba y se puede descargar la lavadora. Después de que se haya abierto la puerta, o 1 hora después de que se haya completado un ciclo, la lavadora entra en un estado de espera automáticamente y todas las pantallas se apagarán.
n
Para apagar la lavadora manualmente al cabo de un ciclo,
gire la perilla a la posición de Apagado (Off).
10. Presione Inicio diferido (DELAY
START) e Inicio (START) para comenzar el ciclo de lavado más tarde
Cold (Fría)
Se agrega agua tibia para ayudar a remover la suciedad y disolver el detergente.
Colores oscuros que destiñen o que se opacan
Suciedad ligera
Presione Inicio diferido (DELAY START) hasta que aparezca el tiempo de retraso deseado (en horas). Seleccione Inicio (START). La cuenta regresiva al ciclo de lavado aparecerá en la pantalla.
IMPORTANT: Al diferir un ciclo, use sólo detergentes en polvo en el compartimiento para el lavado principal, ya que los detergentes líquidos se pueden ltrar fuera del compartimiento durante el lavado con retraso antes de que comience el ciclo de lavado.
Para volver a poner en marcha la lavadora en cualquier momento, presione y sostenga Anulación/Desagüe (CANCEL/DRAIN).
11
Loading...
+ 23 hidden pages